ROMÂNA
RO
Pentru alte fibre, mai delicate, este recoman-
dat să păstrați baza fierului la câțiva centimetri
distanță.
•
În timpul perioadelor lungi de călcare pe verti-
cală, picături de apă pot ieși din talpă, puneți
fierul înapoi în poziție orizontală, așteptați câ-
teva secunde și continuați în mod normal.
FUNCȚIA STARE DE VEGHE (STAND-BY):
•
Pentru a economisi energie, aparatul intră în
starea de veghe după 8 minutes dacă nu este
folosit de utilizator.
•
Indicatorul luminos de deconectare automată
(M) va clipi pentru a indica faptul că această
funcție a fost activată (culoarea verde).
•
Pentru a o activa din nou, pur și simplu trebuie
să apăsați butonul de pornire/oprire.
ECO
•
Selectați setarea ECO pentru o performanță
optimă de călcare, selectați-o numai între
punctele •• și MAX.
•
Funcția ECO utilizează mai puțină energie, dar
asigură suficient abur
•
pentru a vă călca hainele în mod corespunză-
tor. Activați această funcție numai când tem-
peratura boilerului și a fierului de călcat sunt
corecte. Funcția ECO poate fi utilizată cu toate
tipurile de țesături. Cu toate acestea, pentru
țesături foarte groase sau foarte șifonate, vă
recomandăm să utilizați funcția maximă de
ieșire a aburului pentru a vă asigura rezultate
optime
DUPĂ CE AȚI TERMINAT DE UTILIZAT APA-
RATUL:
•
Selectați poziția minimă (MIN) utilizând ter-
mostatul.
•
Opriți aparatul de la întrerupătorul pornit/oprit.
•
Scoateți aparatul din priză.
•
Puneți cablul înapoi în compartimentul aces-
tuia. .
•
Scoateți apa din rezervorul de apă.
•
Curățați aparatul.
COMPARTIMENTUL CABLULUI
•
Acest aparat dispune de un locaș pentru cablul
de conexiune la rețea situat în partea sa pos-
terioară. (E)
RECOMANDĂRI PRACTICE:
•
Clasificați articolele de îmbrăcăminte în grupuri
în funcție de temperatura de călcare. Aparatul
se încălzește mai rapid decât se răcește, prin
urmare, pentru a evita accidentele, minimiza
consumul de energie și optimiza timpul, este
recomandat să începeți să călcați articole care
necesită o temperatură mai joasă și să avan-
sați la cele care necesită o temperatură mai
ridicată.
•
Țesăturile din lână pură (100%) pot fi călcate
cu fierul de călcat setat pe aburi. Selectați o
temperatură ridicată pentru aburi și puneți o
pânză din bumbac între suprafața metalică a
fierului și îmbrăcăminte.
PROTECTOR TERMIC DE SIGURANȚĂ:
•
Aparatul are un dispozitiv de siguranță care
previne supraîncălzirea acestuia.
TRANSPORTARE
•
Așezați fierul de călcat în mod corect în siste-
mul de transport și blocați-l, asigurându-vă că
acesta este așezat corect și ridicați-l în poziție
verticală, ținând de mânerul fierului (Fig.4).
CURĂȚARE
•
Decuplați aparatul de la rețeaua de alimentare
și lăsați-l să se răcească înaintea oricărei ope-
rații de curățare.
•
Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva
picături de detergent lichid, apoi uscați-l.
•
Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid
sau bazic, precum înălbitori sau produse abra-
zive, pentru curățarea aparatului.
•
Nu introduceți niciodată aparatul în apă sau
orice alt lichid și nici nu țineți aparatul sub jet
de apă.
TRATAREA DEPUNERILOR DE CALCAR:
•
Pentru ca aparatul să funcționeze corect, tre-
buie menținut fără depunerile de calcar sau
magneziu create prin folosirea apei dure.
•
Pentru a evita acest tip de problemă, este re-
comandat să utilizați apă distilată.
•
Totuși, dacă nu puteți utiliza tipul de apă reco-
mandat mai sus, trebuie să îndepărtați periodic
depunerile de calcar de pe aparat:
•
Un produs anti-calcar specific trebuie utilizat la
acest tip de aparat.
•
Soluțiile improvizate nu sunt recomandate
pentru detartrajul acestui aparat, de exemplu
utilizarea oțetului.
CURĂȚAREA APARATULUI
•
Verificați dacă aparatul s-a răcit (așteptați cel
puțin 3 ore după deconectarea acestuia)
•
Goliți rezervorul de apă și apoi boilerul (O).
Summary of Contents for CPP6000
Page 2: ...A B D C N P R Q w S U V O F G H I K L J E...
Page 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 5...
Page 58: ...BG SOLAC 8...
Page 59: ...BG 16 c MAX Fig 2 e MIN...
Page 61: ...BG S U S STAND BY stand by 8 M ECO MAX ECO ECO MIN E 100 Fig 4...
Page 62: ...BG pH 3 Fig 5 O F O 500 20 U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...
Page 68: ...AR 3 O F Fig 5 005 O 02 WEEE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC...
Page 69: ...AR U S STAND BY 8 stand by M ECO ECO MAX ECO ECO MIN E 001...
Page 70: ...AR ECO H I J K Stand L stand by M N O P Q R S T U V W MAX Fig 1 Fig 2 P J Max 04 06 J K L S...
Page 71: ...AR MAX Fig 2 MIN A B C D E F ECO G...
Page 72: ...AR SOLAC 8 8 61...