14
• Ne projetez pas la vapeur “verticale” sur un vêtement suspendu dans l’armoire ou mis sur quelqu’un. Le
défroissage vertical doit se faire avec le vêtement disposé sur un cintre et éloigné de tous autres textiles,
éléments ou de toutes personnes.
• Rangez toujours le CRC en position verticale, appuyé sur son talon d’appui.
• Il est préférable de l’utiliser sur une table à repasser stable.
• A la fin du repassage, videz toujours l’eau de la cuve. Et si vous voulez la vider pendant le repassage,
débranchez au préalable l’appareil.
• Pour débrancher le CRC
, ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, faites-le en tirant sur la prise.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, pour éviter tous dangers, celui-ci devra être remplacé dans un
Service Technique Agréé par SOLAC car des outils spéciaux sont nécessaires pour cela.
• Utiliser la Centrale de Repassage Compacte sur une surface de repassage stable.
• Ne pas utiliser le CRC en cas de chute, de rupture ou de fuite de la cuve d’eau. Si vous constatez un de
ces problèmes, apportez-le à un Service Technique agréé par SOLAC.
• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance. Tenez-le hors de la portée des enfants.
• Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• À moins d’avoir été supervisées ou d’avoir reçu les instructions d’usage de la personne responsable de leur
sécurité, les personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou manquant d’expérience ou de connaissance, ne doivent pas utiliser cet appareil.
ATTENTION !
Lorsque votre appareil sera hors d’usage, NE LE JETEZ PAS à la poubelle ; confiez-le
à un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetterie la plus proche afin qu’il soit traité correctement.
Vous contribuerez ainsi à la préservation de l’environnement.
ELEMENTS PRINCIPAUX ET ACCESSOIRES. FIG 1
1. Couvercle de l’orifice de remplissage de l’eau.
2. Sortie du vaporisateur.
3. Bouton du vaporisateur.
4. Cuve d’eau.
5. Filtre anticalcaire amovible.
6. Pieds antidérapants.
7. Ecran LCD.
Fig 2.
a) Indicateur de changement température.
b) Température sélectionnée.
c) Vapeur sélectionnée.
d) Indicateur de remplissage d’eau.
e) Symbole filtre anticalcaire.
f) Symbole arrêt automatique. Auto – Pause.
g) Interrupteur On-Off vapeur.
h) Bouton de sélection de la température.
i) Bouton de sélection du jet de vapeur.
8. Récipient.
AVANT DE COMMENCER A REPASSER
• Après avoir débranché votre centrale de repassage compacte du réseau électrique, ouvrez le couvercle de
l’orifice de remplissage Fig 2 (1) en le tournant vers l’arrière (voir flèche).
• Étant donné les niveaux élevés de dureté de l’eau du réseau dans la majorité des régions, Solac recom-
mande l’utilisation systématique d’eau distillée ou déminéralisée pour repasser. Vous maintiendrez ainsi
plus longtemps votre centre de repassage compact dans des conditions optimales. Si pour des raisons spé-
cifiques, vous ne trouvez pas d’eau distillée, veillez à utiliser de l’eau pauvre en minéraux (eau douce).
• N’utilisez pas d’agents décalcifiants ou de produits anti-calcaires dans le réservoir d’eau. N’utilisez pas
non plus d’eaux parfumées ou dites « de repassage ». Ces produits peuvent endommager l’intérieur
du système de génération de vapeur.
CVG9800.indd 14
28/10/09 17:40:58
Summary of Contents for CVG 98 series
Page 3: ...3 CVG9800 indd 3 28 10 09 17 40 56...
Page 4: ...4 CVG9800 indd 4 28 10 09 17 40 56...
Page 55: ...55 1 1 2 3 4 5 6 7 2 a b c d e f g h i 8 2 1 Solac 1 12 2 7 CVG9800 indd 55 28 10 09 17 41 03...
Page 57: ...57 2 i 1 20 45 1 3 30 2 d 1 8 3 6 180 9 CVG9800 indd 57 28 10 09 17 41 03...
Page 67: ...CVG9800 indd 67 28 10 09 17 41 05...
Page 68: ...100 Recycled Paper MOD CVG 98 CVG9800 indd 68 28 10 09 17 41 05...