background image

PLANCHADO VERTICAL

•  

Mantenga pulsado el interruptor del vapor para obtener vapor durante el planchado vertical.

•  Permite eliminar arrugas de prendas delicadas sin necesidad de apoyarlas en la tabla de planchado: cha-

quetas, abrigos, cortinas, prendas de ante, etc.

•  Coloque la prenda en un colgador, aislada de otras prendas, personas, ...

•  Ponga el selector de temperatura en posición (••), (•••) ó (

MAX

), sitúe el CPC en posición vertical y accione 

el  pulsador.  En  el  punto  (••)  obtendrá  un  vapor  más  húmedo  y  blanco  que  percibirá  mejor,  mientras  que 

en el punto (•••) y (

MAX)

 el vapor es más seco y aunque sigue manteniendo el mismo caudal le será más 

difícil verlo.

SPRAY

•  Con agua en el depósito, puede pulverizar agua sobre la prenda presionando el pulsador 

Fig. 1 (3).

RELLENADO DE AGUA

•  Si  durante  el  planchado  el  depósito  se  queda  sin  agua,  en  aproximadamente  30  segundos  aparecerá  el 

icono 

Fig 2 (d) 

indicando que se ha de rellenar de agua. Si no se rellena el depósito, la micro-bomba se 

desconectará  automáticamente  en  el  plazo  de  1  minuto  para  evitar  ser  dañada.  Si  se  llegase  a  quedar 

completamente sin agua, se oiría un ruido extraño procedente de la micro-bomba. En este caso pulse el 

interruptor On-Off, desconecte el aparato y rellene el depósito de agua. Al pulsar nuevamente el interruptor 

On – Off

, dicho ruido desaparecerá.

•  Desconecte el CPC y rellene el depósito, con el vaso que lleva incorporado 

Fig 1 (8)

, en posición vertical 

según se indica en la figura 

Fig 3.

•  Rellenado el depósito, el icono no desaparece de la pantalla hasta que no pulse el interruptor 

On – Off

 y 

comience a planchar de nuevo ( esto no es inmediato, sino que transcurrirán unos segundos ).

SISTEMA ANTICAL

•  El Centro de Planchado Compacto incorpora un innovador sistema antical recambiable consistente en un 

filtro de resina que retiene las sustancias calcáreas del agua, evitando que éstas lleguen a la cámara de vapor 

de  la  suela  dando  como  resultado  un  alargamiento  de  la  vida  del  CPC.  Este  modelo  permite,  en  caso  de 

desearlo, reemplazar la resina por una nueva con el objeto de que el CPC se mantenga siempre en óptimo 

estado. En caso de desear reemplazar la resina, le recomendamos que lo haga cada 6 meses. El cambio de 

la resina no implica que se puedan evitar los consejos sobre la dureza del agua mencionadas en el apartado 

“ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR” .

•  

En caso de no cambiar la resina de este CPC, éste se verá afectado por los efectos de la cal igual que 

en otros sistemas de planchado.

•  

Para el cambio y antes de retirarlo asegúrese de que no hay agua en el depósito.

•  Situado en la talonera del aparato, gire la pieza en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que haga 

tope, y la flecha coincida con el candado abierto (aprox. 180º) y tire hacia atrás del mismo.

•  Para colocarlo de nuevo, haga coincidir la flecha con el candado abierto y gire en el sentido de las agujas del 

reloj, siguiendo las indicaciones del dibujo, presionando a su vez la pieza hacia el interior, hasta situarse en el 

candado cerrado. 

Fig 9. Asegúrese de que una vez colocado el filtro, éste NO SOBRESALE de la parte tra-

sera del CPC. De lo contrario, Ud. lo habrá colocado incorrectamente y el agua se saldrá del depósito.

LIMPIEZA

A) Suela

•  Desconecte el aparato y deje que la suela se enfríe.

•  Para la limpieza de la suela utilice productos ecológicos basados en arcillas.

B) Parte exterior

•  Para limpiar la parte exterior de su CPC, utilice un paño humedecido con agua y jabón.

•  No lo limpie con productos químicos abrasivos, ni disolventes ya que puede atacar ciertas partes plásticas 

y / o eliminar algunas de las marcas y / o indicaciones.

•  Guarde su CPC en posición vertical, enrolle el cable alrededor de la talonera y fije el cable con la presilla.

•  

A pesar de disponer en el cable de alimentación de un codo de 360º de giro, NUNCA FUERCE dicho 

cable al enroscarlo alrededor del producto en la primera vuelta.

8

CVG9800.indd   8

28/10/09   17:40:57

Summary of Contents for CVG 98 series

Page 1: ...DI STIRATURA COMPATTO ISTRUZIONI PER L USO COMPACTE STRIJKINRICHTING GEBRUIKSAANWIJZING EHL C CENTRUM COMPACT N VOD K POUZIT ELAZKO KOMPAKTOWE INSTRUCJA OBSLUGI KOMPAKTN EHLIACI STROJ N VOD NA POUZIT...

Page 2: ...9 13 ENGLISH 13 17 FRAN AIS 18 22 DEUTSCH 23 27 PORTUGU S 27 31 ITALIANO 31 36 NEDERLANDS 36 40 ESKY 40 44 POLSKA 44 48 ESLOVENSKY 49 54 MAGYAR 54 58 58 62 HRVATSKA 62 66 ROMANA CVG9800 indd 2 28 10...

Page 3: ...3 CVG9800 indd 3 28 10 09 17 40 56...

Page 4: ...4 CVG9800 indd 4 28 10 09 17 40 56...

Page 5: ...l sobre una prenda colgada en el armario o puesta en una persona El planchado vertical debe hacerse con la prenda sobre un colgador y aislada de otras prendas elementos o personas Mantenga el CPC en p...

Page 6: ...a Fig 1 8 y manteniendo el CPC en posici n vertical apoyado sobre los pies anti deslizantes de la tapa trasera Fig 3 6 Una vez lleno el dep sito cierre la tapa Compruebe si la prenda a planchar tiene...

Page 7: ...me nor consumo energ tico as como una mayor autonom a del dep sito menor consumo de agua La funci n vapor se conectar de nuevo autom ticamente al detectar el m s m nimo movimiento del Centro de Planch...

Page 8: ...uen a la c mara de vapor de la suela dando como resultado un alargamiento de la vida del CPC Este modelo permite en caso de desearlo reemplazar la resina por una nueva con el objeto de que el CPC se m...

Page 9: ...heets cards and possible stickers that may be on the outside or inside of the appliance that acted as handling protection or sales promotion material Read these instructions before first using your ap...

Page 10: ...n Figure 2 1 by turning it backwards see arrow Due to the high level of water hardness in most areas Solac recommends that you always use distilled or demineralised water for ironing You will thus gua...

Page 11: ...temperature and steam flow for the garment press the steam On Off switch Fig 6 g once and you may start to iron It is not necessary to be pushing the steam button continually just press once and the s...

Page 12: ...n out of water completely you would hear a strange noise from the micro pump In this case press the On Off switch unplug the appliance and fill the tank with water When you press the On Off switch aga...

Page 13: ...une nouvelle cat gorie de licence Woolmark pour le soin des v tements Evolution dispose d une techno logie compl tement nouvelle qui assure la d licatesse et l efficacit du repassage gr ce la g n rat...

Page 14: ...nt pas utiliser cet appareil ATTENTION Lorsque votre appareil sera hors d usage NE LE JETEZ PAS la poubelle confiez le un POINT DE RECYCLAGE ou la d chetterie la plus proche afin qu il soit trait corr...

Page 15: ...au de temp rature 2 Le thermom tre se remettra clignoter jusqu atteindre la temp rature s lectionn e Lorsque celle ci aura t atteinte vous entendrez un bip et le thermom tre s arr tera de clignoter Fi...

Page 16: ...nimum indiqu sur la cuve car vous pourriez endommager la micro pompe et courter la dur e de vie du CRV Pour repasser sans vapeur il suffit de NE PAS actionner l interrupteur On Off de la vapeur Fig 2...

Page 17: ...ant les indications du dessin en appuyant simultan ment la pi ce vers l int rieur jusqu se situer sur le cadenas ferm Fig 9 Assurez vous qu une fois mis le filtre NE RESSORTE PAS de la partie arri re...

Page 18: ...mpakt B gel Station alle Papiert ten Plastikbeutel Folien Pappen und eventuell vorhandene Etiketten die sich am oder im Ger t befinden und beim Transport zum Schutz bzw zur Absatzf rderung dienen Lese...

Page 19: ...e Weise leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz HAUPTBESTANDTEILE UND ZUBEH RTEILE Fig 1 1 Deckel Wassereinf ll ffnung 2 Sprayd se 3 Spraytaste 4 Wassertank 5 Austauschbare Anti Kalk Kassette 6 Ant...

Page 20: ...kt zu MAX Herunterregeln von MAX zu Punkt Herunterregeln von MAX zu Punkt Ist danach der gew hlte Temperaturbereich erreicht und das Blinken der Temperaturampel a setzt aus ert nt ein akustisches Sign...

Page 21: ...n Dampfschalter i On Off Fig 2 bet tigen Der Wassertank 4 muss beim Trockenb geln nicht entleert werden B GELN MIT DAMPF Dieses Modell erm glicht es Ihnen in der Temperaturstellung 1 mit Dampf zu b ge...

Page 22: ...ldung der Kalk Kassetten Aufnahme die Kassette im Uhrzeigersinn drehen und gleichzeitig nach innen dr cken bis der Pfeil auf das Verriege lungssymbol weist Fig 9 Achten Sie darauf dass die eingesetzte...

Page 23: ...rm rio ou vestida numa pessoa O passa gem vertical deve fazer se com a pe a sobre um cabide e isolada doutras roupas elementos ou pessoas Mantenha o CPC em posi o vertical quando o guardar apoiado sob...

Page 24: ...a de roupa a engomar tem alguma etiqueta com indica o da temperatura a que deve ser engomada Recomendamos que separe as pe as de roupa em fun o da temperatura que requerem para engomar e comece pelasp...

Page 25: ...ossue um sistema de desliga o autom tica Transcorridos 3 minutos da ltima vez que se utilizou este se desactiva de maneira autom tica Isto significa que uma vez que act a o dispositivo o CVG deixa de...

Page 26: ...troca da resina n o implica que se possam evitar os conselhos sobre a dureza d gua mencionados no item ANTES DE COME AR A PASSAR Em caso de n o trocar a resina deste CEC este ver se afectado pelos efe...

Page 27: ...mpire il suo Centro di Stiratura Compatto CPC o riempirlo durante la stiratura segua le istruzioni indicate nel punto PRIMA DI COMINCIARE A STIRARE sconnettendolo dalla rete ed usando il bicchiere che...

Page 28: ...ne del vapore Riempire il serbatoio con l aiuto del bicchiere in dotazione Fig 1 12 senza superare il livello massimo e mantenendo il sistema di stiratura compatto in posizione verticale appoggiato su...

Page 29: ...vapore Fig 2 g e questo smetter di uscire automaticamente ECO INTELLIGENT il sistema di stiratura compatto Solac dotato di un dispositivo di scollegamento della funzione vapore che viene abilitata do...

Page 30: ...dando come risultato un allungamento della vita del CPC Questo modello permette se desiderato di sostituire la resina per una nuova con lo scopo che il CPC si mantenga sempre in ottimo stato In caso...

Page 31: ...iksaanwijzing gaat lezen willen wij u nog enkele aanwijzingen geven zodat u het apparaat dat volgens de meest recente stand van de techniek is ontwikkeld optimaal kunt gebruiken Hier de belangrijkste...

Page 32: ...ent het om ieder risico te vermijden door een door Solac erkende klanten service te worden vervangen omdat hiervoor speciaal gereedschap nodig is Het CSC moet worden gebruikt op een stabiel strijkoppe...

Page 33: ...t een akoestisch signaal en het display wordt automatisch verlicht Het thermometersymbool a knippert en temperatuur 1 verschijnt in de temperatuuraanwijzer b op het display Bovendien is gedurende 30 s...

Page 34: ...het uitschakelen Als het apparaat intussen afgekoeld is moet u er rekening mee houden dat het opwarmen van het apparaat iets meer tijd vergt AANBEVELINGEN VOOR HET STRIJKEN Aangezien de werkwijze een...

Page 35: ...er opvangt en voorkomt dat deze in de stoomkamer en in de stoomkanalen geraken Dit verlengt de levensduur van het apparaat Indien hard water wordt gebruikt en of u wilt de houdbaarheid van de antikalk...

Page 36: ...tov f lie t tky a mo n n lepky kter jsou um st ny vn nebo uvnit spot ebi e a slou jako bez pe nostn ochrana nebo jako reklamn materi l P ed prvn m pou it m spot ebi e si p e t te tento n vod Nep ipoju...

Page 37: ...poka d pou vat destilovanou nebo demineralizovanou vodu Budete m t taky z ruku e kompaktn ehlic t leso z stane v perfektn m stavu tak dlouho jak je to jen mo n Pokud z jak hokoli d vodu nem ete pou v...

Page 38: ...b ru vhodn teploty ehlen a napa ov n od vu stiskn te jednou p ep na p ry On Off Obr 6 g a m ete za t ehlit Nen nutn tisknout p ep na p ry neust le sta ho stisknout jednou a p ra bude vyd v na bez p er...

Page 39: ...vertik ln poloze jak je zn zorn no na Obr 3 I kdy je n dr ka na vodu pln ikonka dopln n vody z displeje nezmiz dokud nestisknete p ep na p ry On Off a neza nete znovu ehlit Jestli e byla voda z n dr k...

Page 40: ...mpaktowego zestawu do prasowania zapewniaj cego jednocze nie jako profesjonalnego prasowania i zalety tradycyjnego elazka elazko Evolution Compact Ironing Centre pomy lnie przesz o testy i spe nia sta...

Page 41: ...kosza na mieci Nale y odda je do najbli szego PUNKTU PRZETWARZANIA lub sk adowania odpad w W ten spos b chronimy rodowisko naturalne G WNE CZ CI SK ADOWE I WYPOSA ENIE Rys 1 1 Zakr tka otworu do nape...

Page 42: ...isku wyboru temperatury h rys 2 Po pierwszym naci ni ciu pojawi si druga kropka obok ju wy wietlanej wskazuj c na wybranie temperatury 2 Termometr ponownie zacznie migota a gdy elazko si rozgrzeje do...

Page 43: ...n Off Prasowanie bez pary NIE naciska przycisku ZA WY On Off i rys 2 Nie ma konieczno ci opr niania zbiorniczka na wod PRASOWANIE Z PAROWANIEM Ten model umo liwia prasowanie z parowaniem przy ustawien...

Page 44: ...m rodkiem zawieraj cym glink B Obudowa Zewn trzne powierzchnie elazka czy ci ciereczk zwil on wod z myd em Nie my obudowy elazka rodkami ciernymi lub rozpuszczalnikami poniewa mog okaza si agresywne w...

Page 45: ...i behom ehlenia v dy ju najsk r odpojte od siete Pri odpojovan ehli ky CVG nikdy ne ahajte za sie ov k bel Ak je sie ov k bel po koden zabr te nebezpe iu a zverte opravu do autorizovan ho servisu stre...

Page 46: ...ehli ku CVG do siete Ozve sa sign l automaticky sa rozsvieti display symbol teplomeru bude bli ka ved a nastavenej teploty v polohe 1 a nastavenie pary v strednej polohe Obr 2 Naviac sa objav ikona od...

Page 47: ...mu centru a tie z d vodu ve mi silnej intenzity naparovania v maxim lne 45 gr min doporu ujeme ehli strednou parou pri teplote v rovni 1 a 2 a maxim lne naparovanie pou va pre teplotu v rovni 3 a MAX...

Page 48: ...ktor sa nach dza na konci spotrebi a proti smeru hodinov ch ru i iek pokia to p jde a pku vyrovnajte s otvoren m z mkom pribli ne 180 a s asne vytiahnite Pri v mene filtra vyrovnajte pku s otvoren m z...

Page 49: ...sszab thatja a f ggetlen g zkamra lettartam t A CVG vagyis a g z llom s v zzel val felt lt se vagy jrat lt se eset n a k sz l ket csatlakoztassa le a h l zatr l majd k vesse A VASAL S MEGKEZD SE EL TT...

Page 50: ...em ny a v z ez rt a Solac a vasal shoz desztill lt vagy demineraliz lt v z haszn lat t javasolja Ezzel biztos thatja hogy vasal ja a lehet leghosszabb ideig marad t k letes llapotban Ha valami miatt n...

Page 51: ...45 gr min A maxim lis g zkibocs t s kibocs t s hoz egyszer nyomja meg a g zmennyis g szab lyoz gombot 2 bra i s a g z jele megjelenik a kijelz n legnagyobb g zkibocs t st jelezve 5 bra Ha ism t k zepe...

Page 52: ...ki m g a s a MAX ll sban a g z sz razabb ez rt annak ellen re hogy ugyanakkora mennyis get bocs t ki a g z nehezebben l that SPRICCEL A v ztart lyban l v v zzel spriccelhet vizet a ruhanem re az erre...

Page 53: ...llom st f gg leges helyzetben tekerje fel a csatlakoz zsin rt a talp ra s ezt r gz tse a leszor t f llel Annak ellen re hogy a csatlakoz zsin r el van l tva egy 360 os forg st biztos t k ny kkel SOHa...

Page 54: ...rosod sokra amelyek a helytelen haszn latb l vagy sz ll t sb l ered nek Ez olyan esetekre is rv nyes amikor a k sz l ket nem megfelel f ldel s dugaljhoz csatlakoztatt k Ugyancsak rv nytelen a garanci...

Page 55: ...55 1 1 2 3 4 5 6 7 2 a b c d e f g h i 8 2 1 Solac 1 12 2 7 CVG9800 indd 55 28 10 09 17 41 03...

Page 56: ...56 1 2 30 2 2 4 2 h 2 4 3 2 20 45 2 i 5 2 i 6 g 2 g ECO INTELLIGENT Solac 3 AUTO PAUSE 3 2 f 5 7 2 g h i 45 1 2 3 CVG9800 indd 56 28 10 09 17 41 03...

Page 57: ...57 2 i 1 20 45 1 3 30 2 d 1 8 3 6 180 9 CVG9800 indd 57 28 10 09 17 41 03...

Page 58: ...a te uz ravnomjernu temperaturu plo e gla ala Broj certifikata M0601 PA NJA Prije nego to po nete koristiti va kompaktni sustav za proizvodnju pare uklonite sve papirnate ili plasti ne vre ice kao i e...

Page 59: ...ora Djeca moraju biti pod nadzorom kako se bi igrala s aparatom Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe uklju uju i djecu smanjenih fizi kih osjetilnih ili mentalnih sposob nosti neiskusne osobe i osobe...

Page 60: ...olo aja temperature izme u kojih ete mo i birati priti u i bira temperature Sl 2 h Ako pritisnete jednom pojavit e se jo jedna to kica uz ve jednu postoje u pokazuju i da je to drugi stupanj temperatu...

Page 61: ...razniti spremnik za vodu GLA ANJE S PAROM Ovaj model vam dopu ta gla ati s parom ve u po etnom polo aju Raspola e s dva razli ita protoka pare srednji med 20gr m i maksimalni max 40gr m Za ispravno ko...

Page 62: ...jelove i ili otkloniti neke od mjera i ili oznaka Kad elite spremiti Va ure aj postavite ga u okomiti polo aj omotajte kabel oko stra njeg dijela i pri vr stite ga vezicom Iako kabel za napajanje rasp...

Page 63: ...apa n timp ce c lca i scoate i ntotdeauna aparatul din priz Nu trage i niciodat de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din priz ci trage i de techer n cazul n care cablul de alimentare este...

Page 64: ...e secunde se va afi a o pictogram reprezent nd cartu ul anticalcar care indic faptul c fierul dumneavoastr de c lcat este prev zut cu un sistem anticalcar Fig 2 e Pentru nlocuirea acestuia urma i inst...

Page 65: ...i iile 3 i Max de temperatur De asemenea v recomand m s c lca i mai nt i cu aburi ajust nd debitul n func ie de articolul de mbr c minte pe care urmeaz s l c lca i iar apoi s c lca i rufele uscat pent...

Page 66: ...or de ceasornic respect nd indica iile din desen ap s nd n acela i timp pe pies p n ajunge i la pozi ia reprezent nd lac tul nchis Fig 9 Dup ce a i pus filtrul la loc asigura i v c acesta NU IESE N AF...

Page 67: ...CVG9800 indd 67 28 10 09 17 41 05...

Page 68: ...100 Recycled Paper MOD CVG 98 CVG9800 indd 68 28 10 09 17 41 05...

Reviews: