background image

NEDERLANDS

 

NL

 

BESCHRIJVING

A   Sprayknop

B   Knop voor stoomstoot

C   Knop voor stoomregeling

D  Zelfreinigingsknop

E   Thermostaatknop

F   Indicatorlampje

H   Vulmond

I   Sproeimond

J   Zool

• 

Neem  deze  gebruiksaanwijzing  aandachtig 

door voordat u het apparaat in gebruik neemt 

en bewaar haar voor toekomstig gebruik. Het 

niet opvolgen en naleven van deze instructies 

kan een ongeluk tot gevolg hebben. 

GEBRUIK EN ONDERHOUD: 

• 

Rol voor gebruik het netsnoer van het appa-

raat volledig af. 

• 

Gebruik het apparaat niet als de aangesloten 

accessoires of verbruiksgoederen storingen 

vertonen. Vervang ze onmiddellijk. 

• 

Het apparaat niet op lichaamsdelen van mens 

of dier gebruiken. 

• 

Het apparaat niet gebruiken om mascottes of 

dieren te behandelen. 

• 

Gebruik het apparaat niet om kledingstukken 

te drogen. 

• 

De thermostaatregelaar op de minimum positie 

(MIN) zetten garandeert niet dat het apparaat 

permanent uitgeschakeld is.

GEBRUIKSAANWIJZING

OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET 

GEBRUIK:

• 

Trek de beschermende film van het apparaat.

• 

Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van 

het product verwijderd is.

• 

Enkele delen van het strijkijzer zijn gesmeerd 

waardoor  het  apparaat  bij  het  eerste  gebruik 

enigszins kan roken. Na korte tijd stopt dit van-

zelf.

• 

Breng het apparaat in gereedheid in overeen-

stemming met de gewenste functie:

VULLEN MET WATER:

• 

Als  u  de  stoomfunctie  wilt  gebruiken  is  het 

noodzakelijk dat u eerst het reservoir met wa-

ter vult.

• 

Open het deksel van de vulmond.

• 

Vul het reservoir, let hierbij op het maximale 

waterniveau MAX (Afb. 1).

• 

Sluit het deksel van de vulmond.

GEBRUIK:

• 

Het snoer helemaal afrollen alvorens de stek-

ker in het stopcontact te steken.

• 

Steek de stekker in het stopcontact.

• 

Stel  de  thermostaatknop  in  op  de  gewenste 

temperatuur.

• 

Gebruik geen hogere temperatuur dan aange-

geven op de kledingstukken die u gaat strijken.

  ●       Temperatuur voor syntetische stoffen  

      (Polyester, Nylon…).

  ●●     Temperatuur voor zijde, wol.    

      (Minimum temperatuur  

      voor stoomstrijken)

  ●●●    Temperatuur voor linnen. 

  Max    Temperatuur voor linnen.

• 

Als de stof uit meerdere vezeltypes bestaat, 

kies dan de temperatuur overeenkomstig met 

de vezel die de laagste temperatuur vereist. 

(Bijvoorbeeld voor een stof die 60% polyester 

en 40% katoen bevat, dient u de temperatuur 

voor polyester te kiezen).

• 

Wacht  tot  het  waarschuwingslampje  (F)  uit 

gaat. Dit geeft aan dat het apparaat de ge-

wenste temperatuur bereikt heeft.

• 

Tijdens  het  gebruik  zal  het  waarschuwings-

lampje automatisch aan en uit gaan, wat aan-

geeft dat de verwarmingselementen de juiste 

temperatuur behouden (F).

DROOG STRIJKEN:

• 

Het apparaat beschikt over een stoomregelaar. 

Wanneer deze in stand 1 staat kan men droog 

strijken (zonder stoom).  (Fig.2)

STRIJKEN MET STOOM:

• 

Het is mogelijk met stoom te strijken als het 

reservoir water bevat en de gekozen tempera-

tuur geschikt is. (Fig.4)

STOOMREGELING:

• 

Het apparaat heeft een knop (C) waarmee de 

hoeveelheid stoom gereguleerd kan worden.

SPRAY:

• 

De  spray  kan  zowel  bij  droog  strijken  als  bij 

strijken met stoom worden gebruikt.

• 

Druk op de waterverstuiver (A) om water op de 

kleding te spuiten. 

Summary of Contents for OPTIMA ULTRA 3000

Page 1: ...EMPLOI DAMPFB GELEISEN GEBRAUCHSANLEITUNG FERRO A VAPOR INSTRU ES DE USO FERRO DA STIRO A VAPORE ISTRUZIONI PER L USO PLANXA DE VAPOR INSTRUCCIONS D S STOOMSTRIJKIJZER GEBRUIKSAANWIJZING EHLEN S P ROU...

Page 2: ...Fig 1 Fig 7 Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 6 E A B F C G H I D...

Page 3: ...on agua para poder realizar operaciones con vapor Abrir la tapa de la boca de llenado Llenar el dep sito respetando el nivel MAX Fig 1 Cerrar la tapa de la boca de llenado USO Desenrollar completament...

Page 4: ...es de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo im pregnado con unas gotas de detergente y se carlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ci...

Page 5: ...tank taking care to respect the MAX level Fig 1 Close the filling spout lid USE Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Turn the thermostat control to the...

Page 6: ...d then dry it Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive prod ucts for cleaning the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid or place...

Page 7: ...vercle du bec de remplissage Remplir le r servoir avec une quantit d eau respectant le niveau MAX Fig 1 Fermer le couvercle du bec de remplissage UTILISATION D rouler compl tement le c ble avant de le...

Page 8: ...umide im pr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appa...

Page 9: ...Einf ll ffnung ff nen Den Wassertank bis zur Markierung MAX f l len Abb 1 Die Verschlussklappe der Einf ll ffnung schlie en BENUTZUNG Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t...

Page 10: ...it der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts we der...

Page 11: ...O FLUXO DE VAPOR O aparelho disp e do comando C que permi te regular o fluxo de vapor SPRAY O spray pode ser utilizado tanto na passagem a seco como na passagem a vapor PORTUGU S PT DESCRI O A Bot o d...

Page 12: ...Limpar o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilizar solventes produtos com um factor pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos abrasivos para a...

Page 13: ...on il vapore Aprire lo sportellino dell apertua di riempimen to Riempire il serbatoio rispettando il livello MAX Fig 1 Chiudere lo sportellino dell apertua di riempi mento USO Svolgere completamente i...

Page 14: ...e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di ese guirne la pulizia Pulire l apparecchio con una panno umido im pregnato di gocce di detergente Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti...

Page 15: ...la tapa de la boca d ompliment Ompliu el dip sit respectant el nivell MAX Fig 1 Tanqueu la tapa de la boca d ompliment S Desenrotlleu completament el cable abans d endollar l aparell Connecteu l apare...

Page 16: ...eteja Netegeu l aparell amb un drap humit impre gnant amb unes gotes de detergent i despr s eixugueu lo No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni pro ductes...

Page 17: ...vult Open het deksel van de vulmond Vul het reservoir let hierbij op het maximale waterniveau MAX Afb 1 Sluit het deksel van de vulmond GEBRUIK Het snoer helemaal afrollen alvorens de stek ker in het...

Page 18: ...een vochtige doek ge mpregneerd met enkele druppels zeep en droog het vervolgens af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het appar...

Page 19: ...ep ekro te p itom rove MAX Fig 1 Uzav ete v ko plnic ho hrdla POU IT P ed t m ne kabel zapoj te do z suvky zcela jej rozvi te P ipojte spot ebi do s t Oto te regul tor termostatu do pozice po ado van...

Page 20: ...a pot vysu te Pro i t n p stroje nepou vejte rozpou t dla nebo produkty s velmi kysel m nebo z sadi t m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abra zivn produkty P stroj nepono ujte do vody ani jin kapalin...

Page 21: ...przekraczaj c maksy malnego poziomu MAX Rys 1 Zamkn przykrywk otworu pojemnika SPOS B U YCIA Ca kowicie rozwin kabel przed pod cze niem urz dzenia Pod czy urz dzenie do pr du Przekr ci pokr t o regula...

Page 22: ...awi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zwil o n kilkoma kroplami detergentu i osuszy go p niej Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia ro...

Page 23: ...tvorte veko na plniacom hrdle POU ITIE Nap jac k bel pred zapojen m do elektrickej z suvky plne odvi te Zariadenie pripojte k sieti Ovl da termostatu prepnite do polohy pre po adovan teplotu Pri ehlen...

Page 24: ...ysu te Na istenie zariadenia nepou vajte rozp adl alebo produkty s kyslou b zou alebo vysokou hodnotou pH ako napr klad bielidl alebo drsn istiace prostriedky ehli ku nepon rajte do vody alebo in ch k...

Page 25: ...del t T ltse meg a tart lyt gondosan gyelve a MAX szintre Fig 1 Z rja be a bet lt ny l s fedel t HASZN LAT Teljesen tekerje ki a vezet ket a csatlakoztat s el tt Dugja be a k sz l ket a konnektorba A...

Page 26: ...tsa meg a k sz l ket egy nyirkos rongy s p r csepp foly kony tiszt t szer haszn la t val majd sz r tsa meg azt A k sz l k tiszt t s n l ne haszn ljon old szereket savas vagy l gos szereket mint pl feh...

Page 27: ...BG A B C D E F G H I e MIN MAX 1 Max 60 40 F F 1 Fig 2 Fig 4 C...

Page 28: ...BG A B Fig 4 B MIN E pH Fig 6 Fig 7...

Page 29: ...ului MAX Fig 1 nchide i capacul orificiului de umplere UTILIZARE Desf ura i complet cablul nainte de a l intro duce n priz Conecta i aparatul la re eaua electric Roti i butonul termostatului n pozi ia...

Page 30: ...a i solven i sau produse cu pH acid sau bazic de exemplu n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu introduce i niciodat aparatul n ap sau orice alt lichid nu amplasa i aparatul sub...

Page 31: ...AR C A B Fig 4 B MIN E Fig 6 Fig 7...

Page 32: ...AR A B C D E F G H I NIM Fig MAX 1 Max 04 06 F F 1 Fig 2 Fig 4...

Page 33: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 34: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Page 35: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 36: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Catal n CA Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR...

Reviews: