2
EN
Safety information
and instructions for use
DE
Sicherheits- und
Verwendungshinweise
NL
Instructie betreffende
veiligheid en toepassing
1. Exclusion of liability
Warranty only valid if the complete version is complied with.
SF accepts¬ no liability for damage arising from improper
use and installation or from incorrect operation and incorrect
maintenance. The SF modules may not be used for systems
whose reliability is indispensable for people‘s lives or physical
safety, such as medical equipment or traffic regulation
systems. Use SF modules only for the generation of electricity
in terrestrial applications, in order to prevent other accidents.
2. Safety information
Please take all safety precautions necessary to prevent ac-
cidents. SF strongly recommends that the instructions below
are followed, in order to prevent material damage and danger
for life and limb.
• Only qualified personnel may carry out the installation and
cable installation.
• All the information and warnings concerning the SF mod-
ules and any information provided by the manufacturers of
system components should be carefully read through and
understood prior to installation and operation.
• All the necessary safety precautions must be taken when
carrying out work on PV-Modules, in order to prevent
electric shocks.
• Excessive leakage currents can cause electric shocks or a
fire hazard.
• Do not detach the connection cable from modules in
operation under any circumstances. This can result¬ in the
formation of electric arcs which can cause serious injuries
or even death.
• Leakage currents may not exceed the upper limit pre-
scribed by the local public authorities for safety reasons.
• Only use tools, plugs, cables and substructures which are
suitable for solar electric systems and comply with the local
requirements.
2.1 Warnings for installation and operation
• Comply with all the applicable health and safety regula-
tions during installation.
• The installation site must be secured with an adequate
safety distance and anti-slip precautions taken.
• Installation in windy or wet environments requires ad-
ditional safety precautions.
• Connection sockets, connecting cables and plugs must
be kept away from liquids until the modules have been
interconnected.
• Do not disassemble the SF modules and do not modify
them, since this can cause electric shocks, fire or other
accidents.
• The connection between the PV-Module and the connected
devices must be insulated and watertight. Electric shocks,
leakage currents or accidents could be caused in the
absence of insulation and water sealing.
• Connection components must be compatible.
1. Haftungsausschluss
Garantie nur bei Beachtung der Vollversion. SF übernimmt kei-
ne Haftung für Schäden, welche aus nicht vorschriftsmäßiger
Benutzung und Montage sowie aus fehlerhaftem Betrieb und
falscher Wartung entstehen. Die SF Module dürfen nicht für
Systeme genutzt werden, von deren Zuverlässigkeit das Leben
oder die körperliche Unversehrtheit von Menschen abhängt,
wie medizinische Ausrüstung oder Systeme zur Regelung des
Verkehrs.
Verwenden Sie SF Module ausschließlich für die Stromerzeu-
gung in terrestrischen Anwendungen, um andere Unfälle zu
vermeiden.
2. Sicherheitshinweise
Bitte treffen Sie alle erforderlichen Vorkehrungen, um jegliche
Unfälle zu vermeiden. SF empfiehlt ausdrücklich, die folgen-
den Hinweise zu beachten, um Sachschäden sowie Gefahr für
Leib und Leben zu verhindern.
• Nur Fachpersonal darf die Installation und Verkabelung
durchführen.
• Alle Hinweise und Warnungen über die SF Module sowie
alle Hinweise der Hersteller von Systemkomponenten
sollten vor der Installation und vor dem Betrieb genau
durchgelesen und verstanden werden.
• Während Arbeiten an PV-Modulen sind alle notwendigen
Sicherheitsmaßnahmen zu treffen, um Stromschläge zu
vermeiden.
• Zu hohe Leckströme können Stromschläge oder Brandge-
fahr verursachen.
• Lösen Sie unter keinen Umständen die Anschlusskabel von
sich in Betrieb befindlichen Modulen. Dies kann zur Bil-
dung von Lichtbögen führen, die zu schweren Verletzungen
bis hin zum Tod führen können.
• Aus Sicherheitsgründen dürfen Leckströme die Obergrenze
nicht überschreiten, welche von den örtlichen Behörden
vorgegeben ist.
• Benutzen Sie ausschließlich Werkzeug, Stecker, Kabel und
Unterkonstruktion, welche für elektrische Solarsysteme ge-
eignet sind und den örtlichen Anforderungen entsprechen
.
2.1 Warnungen bei der Installation
und Bedienung
• Beachten Sie alle gültigen Gesundheits- und Sicherheitsbe-
stimmungen während der Installation.
• Der Installationsort muss mit einem ausreichenden
Sicherheitsabstand abgesichert und Abrutschsicherungs-
Vorkehrungen getroffen werden.
• Installationen in windigen oder feuchten Umgebungen
erfordern zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen.
• Bis zum Zusammenschalten der Module sind Anschluß-
dosen, Verbindungskabel und Stecker von Flüssigkeiten
fernzuhalten.
• Zerlegen Sie die SF Module nicht und bauen Sie sie nicht
um, da hierdurch Stromschläge, Brand oder andere Unfälle
verursacht werden können.
• Die Verbindung zwischen PV-Modul und den angeschlosse-
nen Geräten sollte isoliert und wasserdicht sein. Bei fehlen-
der Isolierung und Wasserdichtung können Stromschläge,
Leckströme oder Unfälle entstehen.
• Verbindungskomponenten müssen kompatibel sein.
1. Uitsluiting van aansprakelijkheid
Garantie wordt uitsluitend verleend bij verwerking van de vol-
ledige uitrusting. SF accepteert geen¬ aansprakelijkheid voor
schade, welke ontstaat door montage en gebruik dat niet con-
form de voorschriften is of door onjuist gebruik en onderhoud.
Gebruik SF-modules niet voor systemen waarvan de betrouw-
baarheid invloed heeft op leven of lichamelijke integriteit van
mensen, zoals medische toestellen of verkeerregelsystemen.
Gebruik SF-modules uitsluitend voor het opwekken van
elektriciteit in aardse toepassingen om elektrische schokken,
brand of andere ongevallen te voorkomen.
2. Veiligheidinstructies
Tref alle vereiste voorzorgen om alle denkbare ongevallen
te voorkomen. SF adviseert u uitdrukkelijk onderstaande
instructies op te volgen om materiële schade en gevaar voor
lijf en leden te voorkomen.
• Uitsluitend vakmensen mogen de modules installeren en
bekabelen.
• Lees zorgvuldig alle instructies en waarschuwingen
betreffende de SF-modules evenals alle instructies van de
fabrikant van systeemcomponenten. Begrijp de instructies
en waarschuwingen alvorens u dergelijke modules gaat
installeren en gebruiken.
• Tref tijdens werkzaamheden aan fotovoltaïsche modules
alle denkbare veiligheidsmaatregelen om elektrische
schokken te voorkomen.
• Te hoge lekstromen kunnen elektrische schokken of
brandgevaar veroorzaken.
• Neem in geen geval de aansluitkabels van in bedrijf zijnde
modules los. Hierdoor kunnen ¬vlambogen ontstaan die
kunnen resulteren in ernstig of dodelijke letsel.
• Om redenen van veiligheid mag de lekstroomsterkte niet
uitstijgen boven een bovengrens, zoals gedefinieerd door
lokale autoriteiten.
• Maak uitsluitend gebruik van gereedschappen, stekers,
kabels en onderstellen die bedoeld zijn voor fotovoltaïsche
zonne-energiesystemen en die in overeenstemming zijn
met de ter plaatse gestelde eisen.
2.1 Waarschuwingen betreffende het installeren
en bedienen
• Neem tijdens het installeren alle toepasselijke bepalingen
betreffende gezondheid en veiligheid in acht.
• Zet de plaats van installatie op een voldoend grote veilige
afstand af. Tref voorzieningen om vallen te voorkomen.
• Het uitvoeren van installatiewerk bij wind of neerslag
vraagt extra veiligheidsmaatregelen.
• Houd aansluitdozen, koppelkabels en stekers op afstand
van vloeistoffen tot u de modules op elkaar gaat aanslui-
ten.
• Demonteer of modificeer SF-modules niet. Hierdoor
kunnen elektrische schokken, brand of andere ongevallen
ontstaan.
• De onderlinge koppelingen tussen de fotovoltaïsche mo-
dules en de daarop aangesloten toestellen en apparaten
moeten goed elektrisch geïsoleerd en waterdicht zijn. Bij
ontbrekende of onvoldoende isolatie en afdichting tegen
vocht kunnen elektrische schokken, lekstromen of ongeval-
len ontstaan.
• Koppelcomponenten moeten onderling compatibel zijn.