4
ES
Indicaciones de
seguridad y utilización
EL
Υποδείξεις ασφαλείας
και οδηγίες χρήσης
DA
Sikkerheds- og
brugsanvisninger
1. Exención de responsabilidad
Garantía únicamente en caso de cumplimiento de la versión
completa. SF no se hace responsable de daños que se produz-
can por un uso y montaje no conformes a las prescripciones,
así como para un uso incorrecto y un mal mantenimiento.
Los módulos SF no deben emplearse en sistemas de cuya
fiabilidad dependan la vida o integridad física de personas,
como equipamiento médico o sistemas para la regulación del
tráfico. Utilice los módulos SF únicamente para la generación
de corriente en aplicaciones terrestres con el fin de evitar otros
accidentes.
2. Indicaciones de seguridad
Siga todas las precauciones necesarias para evitar cualquier
tipo de accidente. SF recomienda expresamente respetar las
siguientes indicaciones con el fin de evitar daños materiales,
así como riesgo de lesiones o incluso la muerte.
• La instalación y cableado solo puede ser llevado a cabo por
personal especializado.
• Antes de la instalación y del uso, deben leerse minu-
ciosamente y comprenderse todas las indicaciones y
advertencias acerca de los módulos SF, así como todas las
indicaciones de los fabricantes de los componentes del
sistema.
• Durante la realización de trabajos en módulos fotovol-
taicos, deben cumplirse todas las medidas de seguridad
necesarias con el fin de evitar electrocuciones.
• Unas corrientes de fuga demasiado elevadas pueden causar
electrocuciones o riesgo de incendio.
• De ningún modo desenchufe el cable de conexión de mó-
dulos que se encuentren en servicio. Esto podría provocar
la formación de arcos voltaicos, que pueden causar lesiones
de muy graves a mortales.
• Por motivos de seguridad, las corrientes de fuga no deben
superar los límites superiores fijados por las autoridades
locales.
• Utilice únicamente herramientas, enchufes, cables y sub-
estructuras que sean adecuadas para sistemas eléctricos
solares y cumplan las exigencias locales.
2.1 Advertencias durante la instalación y manejo
• Respete todas las prescripciones en materia de seguridad y
salud durante la instalación.
• El lugar de instalación debe protegerse con una distancia
de seguridad suficiente y deben colocarse dispositivos de
protección contra deslizamiento.
• Las instalaciones en entornos húmedos o ventosos requie-
ren dispositivos de seguridad adicionales.
• Hasta la interconexión de los módulos, las tomas de
corriente, cables de conexión y enchufes deben mantenerse
alejados de cualquier líquido.
• No desarme ni modifique los módulos SF, puesto que esto
podría causar electrocuciones, incendios u otros accidentes.
• La conexión entre el módulo fotovoltaico y los aparatos
conectados debe contar con aislamiento y ser estanca al
agua. En caso de ausencia de aislamiento o de la junta im-
permeable, pueden producirse electrocuciones, corrientes
de fuga o accidentes.
• Los componentes de conexión deben ser compatibles.
1. Απαλλακτική ρήτρα
Η εγγύηση ισχύει μόνο με την τήρηση της πλήρους έκδοσης.
Η SF δεν αναλαμβάνει κα¬μία ευθύνη για βλάβες που
προκύπτουν από μη ενδεικνυόμενη χρήση και συναρμολό-
γηση καθώς και ελαττωματική λειτουργία και λανθασμένη
συντήρηση. Οι μονάδες SF απαγορεύεται να χρησιμοποιηθούν
σε συστήματα, από την ανθεκτικότητα των οποίων εξαρτάται
η ζωή ή η σωματική ακεραιότητα ατόμων, όπως ο ιατρικός
εξοπλισμός ή συστήματα ρύθμισης της κυκλοφορίας. Χρη-
σιμοποιήστε τις μονάδες SF αποκλειστικά για την παραγωγή
ηλεκτρικής ενέργειας σε χερσαίες εφαρμογές για την αποφυγή
άλλων ατυχημάτων.
2. Υποδείξεις ασφαλείας
Παρακαλείσθε να τηρείτε όλα τα απαραίτητα μέτρα για να
αποφευχθούν τυχόν ατυχήματα. Η SF συνιστά ρητά να λάβετε
υπόψη τις ακόλουθες υποδείξεις, για να αποφευχθούν υλικές
ζημιές καθώς και ο κίνδυνος σωματικής βλάβης και ο κίνδυνος
θανάτου.
• Η εγκατάσταση και καλωδίωση πρέπει να πραγματοποιού-
νται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
• Πριν την εγκατάσταση και τη λειτουργία πρέπει να έχετε
διαβάσει προσεκτικά και να έχετε κατανοήσει όλες τις
υποδείξεις και προειδοποιήσεις σχετικά με τις μονάδες SF
καθώς και όλες τις υποδείξεις από τους κατασκευαστές
εξαρτημάτων συστημάτων.
• Κατά τις εργασίες σε Φ/Β μονάδες πρέπει να τηρούνται
όλα τα απαραίτητα μέτρα ασφαλείας, για την αποφυγή
ηλεκτροπληξίας.
• Ρεύματα διαρροής πολύ υψηλής τάσης ενδέχεται να προκα-
λέσουν ηλεκτροπληξία ή κίνδυνο πυρκαγιάς.
• Σε καμία περίπτωση μην αποσυνδέετε τα καλώδια
σύνδεσης από μονάδες που βρίσκονται σε λειτουργία. Αυτό
μπορεί να οδηγήσει στη δημ¬ιουργία ηλεκτρικού τόξου,
η οποία μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή
ακόμη και θάνατο.
• Για λόγους ασφαλείας τα ρεύματα διαρροής απαγορεύεται
να υπερβαίνουν το ανώτατο όριο που ορίζουν οι τοπικές
αρχές.
• Χρησιμοποιείτε μόνο εργαλείο, βύσμα, καλώδιο και δάπεδο
τα οποία είναι κατάλληλα για ηλεκτρικά ηλιακά συστήματα
και ικανοποιούν τις τοπικές απαιτήσεις.
2.1 Προειδοποιήσεις κατά την εγκατάσταση και
χρήση
• Λάβετε υπόψη σας όλους τους ισχύοντες υγειονομικούς
κανόνες και τους κανόνες ασφαλείας κατά την εγκατάσταση.
• Ο τόπος εγκατάστασης πρέπει να προστατεύεται με επαρκή
χώρο ασφαλείας και πρέπει να τηρούνται τα αντιολισθητικά
μέτρα ασφαλείας.
• Η εγκατάσταση σε ανεμώδη ή υγρά περιβάλλοντα απαιτεί
πρόσθετα μέτρα ασφαλείας.
• Μέχρι τη διασύνδεση των μονάδων, κρατήστε πρίζες,
καλώδια σύνδεσης και βύσματα μακριά από υγρά.
• Μην αποσυναρμολογείτε και μην τροποποιείτε τις μονάδες
SF, καθώς έτσι μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά ή άλλα ατυχήματα.
• Η σύνδεση μεταξύ Φ/Β μονάδας και συνδεδεμένων
συσκευών πρέπει να μονώνεται και να είναι αδιάβροχη. Σε
περίπτωση που δεν υπάρχει μόνωση και δεν είναι αδιάβρο-
χη η σύνδεση, ενδέχεται να προκληθούν ηλεκτροπληξία,
ρεύματα διαρροής ή ατυχήματα.
• Τα εξαρτήματα σύνδεσης πρέπει να είναι συμβατά.
1. Ansvarsfraskrivelse
Garantien er kun gyldig ved overholdelse af den fulde version.
SF påtager sig intet ansvar for skader, som opstår på grund af
manglende overholdelse af anvisninger for brug og montage
samt forkert brug og vedligeholdelse. SF-modulet må ikke
anvendes til systemer, hvis personers liv eller kropslige inte-
gritet afhænger af dem. Det kan f.eks. være medicinsk udstyr
eller systemer, som regulerer trafikken. Brug udelukkende
SF-modulet til elproduktion i terrestriske applikationer, for at
undgå andre ulykker.
2. Sikkerhedsanvisninger
Træf alle nødvendige foranstaltninger, for at undgå ulykker.
SF anbefaler på det kraftigste, at de følgende anvisninger
overholdes for at undgå skader på materiel samt fare og liv
og lemmer.
• Installation og ledningsføring må udelukkende udføres af
faguddannet personale.
• Alle anvisninger og advarsler for SF-modulet samt
anvisningerne fra systemkomponenternes producenter
skal læses omhyggeligt igennem og være forstået inden
installation og ibrugtagning.
• Når der udføres arbejde på PV-moduler skal alle nød-
vendige sikkerhedsforanstaltninger træffes for at undgå
elektrisk stød.
• For høje lækstrømme kan forårsage elektrisk stød eller
brandfare.
• Løsn aldrig tilslutningskablet på moduler, som er i drift.
Det kan føre til dannelse af lysbuer, som forårsager alvor-
lige kvæstelser eller død.
• Af sikkerhedsgrunde må lækstrømme aldrig overskride den
øvre grænse, som er bestemt af de lokale myndigheder.
• Brug kun redskaber, konnektorer, kabler og underkon-
struktion, som er egnet til elektriske solfangersystemer og
opfylder de lokale krav.
2.1 Advarsler for installation og betjening
• Overhold alle gældende sundheds- og sikkerhedsbestem-
melser under installationsarbejdet.
• Installationsstedet skal være beskyttet af en tilstrækkelig
sikkerhedsafstand, og der skal tages skridsikre foranstalt-
ninger.
• Installationer på steder med blæst eller i fugtige omgivel-
ser kræver yderligere sikkerhedsforanstaltninger.
• Indtil modulerne kobles sammen må tilslutningsdåser,
tilslutningskabler og stik ikke komme i nærheden af
fugtighed.
• Skil ikke SF-modulerne ad, og byg dem ikke om. Det kan
medføre elektrisk stød, brand eller andre ulykker.
• Forbindelsen mellem PV-modulet og det tilsluttede udstyr
skal være isoleret og vandtæt. Defekt isolering eller mang-
lende vandtæthed kan medføre elektrisk stød, lækstrømme
eller ulykker.
• Forbindelseskomponenterne skal være kompatible.