NOTE
This inverter is provided with an IMI (Isolation Monitor Interrupter) for ground fault protection.
NOTE
The symbol
appears at grounding points on the SolarEdge equipment. This symbol is also used in
this manual.
WARNING!
Shutting off the AC breaker does not disable the DC voltage inside the inverter. To obtain safe DC
voltage, turn off the inverter ON/OFF switch or the StorEdge Connection Unit ON/OFF switch.
En mode autonome, la fermeture du coupeur CA n’élimine pas la tension CC à l’intérieur de
l’onduleur. Afin d’obtenir une tension CC sécurisée, mettez l’interrupteur du coupeur CC de l’onduleur
ou celui du coupeur CC de l’unité StorEdge en position OFF.
WARNING!
Before operating the system, ensure that the inverter has been grounded properly.
Avant d'utiliser l'onduleur monophasé, assurez-vous que l'onduleur est correctement mis à la terre.
WARNING!
When handling the battery, adhere to all manufacturer safety instructions.
Durant la manipulation de la batterie, adhérez à toutes les instructions de sécurité du fabricant.
CAUTION!
This unit must be operated under the specified operating conditions as described in the technical
specifications supplied with the unit.
Cette unité doit être opérée suivant les instructions trouvées dans le manuel fourni avec le produit.
NOTE
The battery used must be NRTL certified.
NOTE
For battery decommissioning and disposal, follow the manufacturer requirements and instructions.
NOTE
The StorEdge Connection Unit is NEMA type 3R rated . Unused conduit openings and glands should
be sealed with appropriate seals.
HANDLING AND SAFETY INSTRUCTIONS
SolarEdge
-
StorEdge Installation Guide MAN-01-00262-1.0
7