background image

 

Soldo S.r.l.   

Via Monte Baldo, 60 

25015 Desenzano d/G (Brescia) Italy  

Tel +39 030 999.13.09 - Fax +39 030 914.19.77  

http: //www.soldo.net  

e-mail: sales@soldo.net

 

SI003-03 

 

IT 

                                       

 

 

Istruzioni di sicurezza per l’installazione in area pericolosa 

Sigla dei modelli applicabili: limit switch box serie 

SI 

_ _ _ _ _ _-_  ( _ identifica diverse opzioni di configurazione corpo, tipo 

switch, quantità, tipo morsetti, colore, ingressi cavi). 
Le istruzioni che seguono sono applicabili alle apparecchiature che posseggono la certificazione ATEX n°: 

03ATEX 135107X

 

1) 

I Limit switch box serie SI _ _ _ _ _ _-_  ( _ identifica diverse opzioni di configurazione corpo, tipo switch, quantità, tipo 

morsetti, colore, ingressi cavi). 

Possono essere installati in area pericolosa con presenza di gas, polveri, vapori e nebbie infiammabili gruppo IIC e con 
classi di temperatura T4,T5,T6. Secondo quanto scritto nella tabella seguente: 

1a) Categoria dell’apparato 2 G, identificazione EX :

 

 

 II 2 G EEx ia IIC T6     

 

 

             Valutazione del circuito di alimentazione                    Tipo Intrinsic Safety        Valori massimi

 

                                                           

 

Type 1 

Type 2 

Type 3 

Type 4 

U

i

i

i

 

 

 =

=

 

  

 

 

16 V

 

 

 

U

i

i

i

 

 

 =

=

 

  

 

 

16 V

 

 

 

U

i

i

i

 

 

 =

=

 

  

 

 

16 V

 

 

 

U

i

i

i

 

 

 =

=

 

  

 

 

16 V

 

 

 

I

 =  25 mA 

I

 =  25 mA 

I

 =  52 mA 

I

 =  76 mA 

P

i

 = 34 mW   P

i

 = 64 mW   P

i

 = 169 mW   P

i

 = 242 mW  

 

Nella tabella sono mostrati, in funzione della assegnazione del tipo al circuito connesso, il legame alla massima 
temperatura superficiale e al classe di temperatura così come la reattanza interna per i tipi di limit switch box indicati. 

 

Type 1 

Type 2 

Type 3 

Type 4 

Maximum permissibile ambient temperature  

in C° for application in temperature class 

Soldo 
Code 

P +F  

switches code 

C

i

i

i

 

 

 

(nF) 

L

i

i

i

 

 

 

(?H) 

T6 

T5 

T4 

T6 

T5 

T4 

T6 

T5 

T4 

T6 

T5 

T4 

SI_20 

NJ4-12GK-N 

45  50 

73 

88  100  69 

84  100  51 

66  80 

39 

54  61 

SI_24 

NJ2-12GK-N 

45  50 

73 

88  100  69 

84  100  51 

66  80 

39 

54  61 

SI_59  NCB2-12GK35-N0  90  100  76 

91  100  73 

88  100  62 

77  81 

54 

63  63 

SI_61  NCN4-12GK35-N0  95  100  73 

88  100  69 

84  100  51 

66  80 

39 

54  61 

1b) Categoria dell’apparato 2 G/D , identificazione EX :

 

 

 II 2 G/D EEx ia IIC T6 

 

Nella tabella sono mostrati, in funzione della assegnazione del tipo al circuito connesso, il legame alla massima 
temperatura superficiale e al classe di temperatura così come la reattanza interna per i tipi di limit switch box indicati. 

 

Type 1 

Type 2 

Type 3 

Type 4 

Maximum permissibile ambient temperature  

in C° for application in temperature class 

Soldo 
Code 

P +F  

switches code 

C

i

i

i

 

 

 

(nF) 

L

i

i

i

 

 

 

(?H) 

T6 

T5 

T4 

T6 

T5 

T4 

T6 

T5 

T4 

T6 

T5 

T4 

SI_28 

NJ2-11N-G 

30  50 

76 

91  100  73 

88  100  62 

77  81 

54 

63  63 

SI_30  NCB2-12GM35-N0  90  100  76 

91  100  73 

88  100  62 

77  81 

54 

63  63 

SI_36 

NJ5-11-N-G 

45  50 

72 

87  100  65 

80  100  42 

57  82 

26 

41  63 

SI_37  NCN4-12GM35-N0  95  100  76 

91  100  73 

88  100  62 

77  81 

54 

63  63 

SI_39 

NJ2-12GK-SN 

50  150  73 

88  100  69 

84  100  51 

66  80 

39 

54  61 

SI_50 

NJ2-11SN-G 

50  150  76 

91  100  73 

88  100  62 

77  81 

54 

63  63 

SI_60 

SJ-3.5-N 

50  250  73 

88  100  66 

81  100  45 

60  89 

30 

45  74 

SI_62 

SJ-3.5-SN 

30  100  73 

88  100  66 

81  100  45 

60  89 

30 

45  74 

SI_63 

SJ-3.5-S1N 

30  100  73 

88  100  66 

81  100  45 

60  89 

30 

45  74 

SI_68 

NJ5-11-N 

45  50 

72 

87  100  65 

80  100  42 

57  82 

26 

41  63 

SI_69 

NJ2-11-N 

45  50 

73 

88  100  66 

81  100  45 

60  89 

30 

45  74 

SI_70 

NJ2-V3-N 

40  50 

73 

88  100  66 

81  100  45 

60  89 

30 

45  74 

SI_84 

NJ2-11-SN 

50  150  73 

88  100  66 

81  100  45 

60  89 

30 

45  74 

SI_86 

NJ4-12GK-SN 

70  150  73 

88  100  69 

84  100  51 

66  80 

39 

54  61 

Incrociare i rating di funzionamento esposti con le temperature di funzionamento dei box riportate nei manuali di 
installazione e uso

.       

 

2) 

L’installazione dovrà essere eseguita in accordo alle normative applicabili e da personale opportunamente addestrato. 

3) 

Questa apparecchiatura non può essere riparata dall’utilizzatore. 

4) 

Se sussiste la possibilità che l’apparecchiatura possa venire a contatto con sostanze aggressive, è responsabilità 

dell’utilizzatore prendere le necessarie precauzioni per prevenire eventuali danni e assicurare che il grado di protezione 

non venga compromesso.  
Sostanze aggressive - es. Acidi, liquidi o gas, che possono attaccare l’housing del box. 

5) 

Si dovrà osservare la seguente precauzione: Potrebbero, in rarissime occasioni, verificarsi sorgenti potenziali di innesco 

dovute a scintille causate da urti o sfregamenti. Questo deve essere tenuto in considerazione quando l’apparecchio è 
installato in area che richiede apparecchiature di gruppo II, categoria 2 G/D.

 

Pag. 2 of 22  

Summary of Contents for SIF Series

Page 1: ...on operating manual Manuale di istallazione e uso Installations und Betriebsanleitung Manuel d installation et d utilisation 7 Nomenclature Codifica opzioni Typenschl ssel Codification des variantes n...

Page 2: ...rcuito connesso il legame alla massima temperatura superficiale e al classe di temperatura cos come la reattanza interna per i tipi di limit switch box indicati Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Maximum per...

Page 3: ...wn in the following table Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Maximum permissibile ambient temperature in C for application in temperature class Soldo Code P F switches code Ci ii nF L i ii H T6 T5 T4 T6 T5 T...

Page 4: ...Type 4 Maximum permissibile ambient temperature in C for application in temperature class Soldo Code P F switches code Ci ii nF L i ii H T6 T5 T4 T6 T5 T4 T6 T5 T4 T6 T5 T4 SI_28 NJ2 11N G 30 50 76 91...

Page 5: ...emperature in C for application in temperature class Soldo Code P F switches code Ci ii nF L i ii H T6 T5 T4 T6 T5 T4 T6 T5 T4 T6 T5 T4 SI_28 NJ2 11N G 30 50 76 91 100 73 88 100 62 77 81 54 63 63 SI_3...

Page 6: ...national implementing legislation and that appropriate harmonized standards have been applied EN 50014 1997 A1 A2 EN 50020 2003 89 336 CEE 1989 EC Type examination certificate 03 ATEX 135107X Producti...

Page 7: ...L BOX LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI Per evitare il ferimento la morte o danni importanti a oggetti leggere e seguire tutte le istruzioni di sicurezza presenti in questo manuale Se vi servono informazioni...

Page 8: ...tageb gel 1 f rs Schaltergeh use 4 verwenden Sie 4 M 6x8 Schrauben 2 1 2 Richten Sie die Achse 5 zur Antriebsachse aus und verbinden Sie diese 1 3 Befestigen Sie den Montageb gel 1 mit den mitgeliefer...

Page 9: ...1 4 4 Reassemble cover 7 according to point 2 4 IT 2i REGOLAZIONE DEI FINECORSA 1 1 Svitare le quattro viti 8 e rimuovere il coperchio 7 1 2 Seguire le indicazioni della tabella Cams setting Regolazio...

Page 10: ...eckel 7 gem Punkt 2 1 4 2 Entfernen Sie die Schutzkappen von den Kabeleing ngen und best cken Sie diese mit der passenden Kabelverschraubung mit der gew nschten Abdichtung 4 3 Verbinden Sie die Kabelk...

Page 11: ...er portarla di fronte al sensore Die Schaltfahne drehen und im Schlitz des Sensors befestigen Faire tourner la came indiqu dans le sch ma pour la mettre en face du capteur Turn in the way shown until...

Page 12: ...12GK SN Nominal voltage U0 8Vdc sensibility 2 mm current consumption 1mA face covered 3mA face not covered self inductance 150 H self capacitance 50 nF temp range 20 C 80 C 2 50 proximity NAMUR P F NJ...

Page 13: ...l 39 030 999 13 09 Fax 39 030 914 19 77 http www soldo net e mail sales soldo net Installation Operating Manual Manuale d installazione Installations und Betriebsanleitung Manuel d installation et d u...

Page 14: ...Pag 14 of 22...

Page 15: ...Pag 15 of 22...

Page 16: ...Pag 16 of 22...

Page 17: ...Pag 17 of 22...

Page 18: ...Pag 18 of 22...

Page 19: ...Pag 19 of 22...

Page 20: ...Pag 20 of 22...

Page 21: ...Pag 21 of 22...

Page 22: ...Pag 22 of 22...

Reviews: