background image

-4-

 Entretien du produit:  -Nettoyer la surface des boîtes avec un chiffon humide.

 Des conseils et de l’utilisation de sécurité.

Recyclage du produit:  -Contactez le point de vente, avec les autorités locales ou le fabricant:

5

6
7
8

Sans Halogène.

- (IP68) Résistant à une profondeur maximale de 3 m, 

une immersion maximale de 48 heures.

 9

waste. It must be disposed in an electrical and electronic collection point (free of charge).By ensuring that this 
equipment is disposed of correctly, you help prevent the potentially negative consequences for the 
environment and human health that could result from improper disposal of it. 

Mode d'emploi et de sécurité 

FRANÇAIS

Vue d'ensemble :

Norme: -Suivez ces instructions pour respecter le directive R.D. 842/2002 -Installation, entretien et 

maintenance des équipements électroniques ne peuvent être effectués par une personne autorisée.

2

3

1

4

Description et composants: -Tension. - Courant. -Couleur.    Presse-étoupe. Barrette de connexion. Boîte à 

vis. Adaptateur. Écrou de presse-étoupe. Bouchon. Contre-écrou. Boîte.      Presse-étoupe. Filetage de 

presse-étoupe. Diamètre du fil. Nombre de connexions de barrette. Section maximale du câble. Dimensions 

intérieures. Hauteur. Largeur. Profondeur.  Accessoires inclus. Adaptateur. Boîte à vis. Les bouchons.

Instructions: 1º- Marquez les trous indiqués sur le mur. Retirez la boîte, percez, mettez des chevilles et fixez la boîte avec des vis 

au mur (<Ø5). 2º- Introduisez les câbles dans la boîte à travers les presse-étoupes. Si le câble ne correspond pas, remplacez la 

bague intérieure par le diamètre approprié (parmi les accessoires fournis). 3º- Effectuez la connexion des câbles à travers les 

barrettes de connexion. 4º- Si vous souhaitez serrer le presse-étoupe au boîtier, tournez le contre-écrou à partir de l'intérieur du 

boîtier.5º- Couvrez les presse- étoupes qui ne sont pas utilisés dans l'installation avec les bouchons fournis. 5A- Dévisser l'écrou 

de presse- étoupe. 5B- Insérer complètement le bouchon. 5C- Vissez fermement en serrant l'écrou de presse- étoupe. 

Ne les jetez pas à la poubelle, recyclez-les. Traitement des équipements électriques et électroniques à 
la fin de leur vie utile.

 Cet appareil est marqué avec le symbole de conformité à la directive européenne 

2012/19 /UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE II). Ce symbole sur 
l'équipement ou sur son emballage indique que le présent produit ne peut pas être traité comme un déchet 
ménager normal. Il doit être déposé au point de collecte correspondant pour les équipements électriques et 
électroniques (gratuit). Pour vous assurer que cet équipement est déposé correctement, vous contribuerez à 
éviter des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine qui pourraient 
résulter d'une mauvaise manipulation au moment de l'élimination de ce produit.

 9

Summary of Contents for BK-3P

Page 1: ...Y SEGURIDAD INSTRUCTIONS FOR USE AND SAFETY MODE D EMPLOI ET DE SÉCURITÉ 2 1 www psolera com Siga estas instrucciones para cumplir con los reglamentos de baja tensión R D 842 2002 Referencia BK 3P IM BK 3P ED3 La instalación servicio y mantenimiento de los equipos eléctronicos solo pueden ser realizados por una persona autorizada Vista general Normativa a BK 3P ...

Page 2: ...es de la regleta 5º Tapar los prensaestopas que no utilicemos en la instalación con los tapones suministrados entre los accesorios incluidos 5A Desenroscar tuerca prensaestopas 5B Introducir tapón completamente 5C Roscar fijando fuertemente la tuerca prensaestopas 4º Si se desea apretar el prensaestopas a la caja girar la contratuerca desde la parte interior de la misma TÜV SAA T60ºC GWT 750ºC ROS...

Page 3: ... tightly tightening the packing nut Instructions for use and safety Normative Follow these instructions to comply with the R D 842 2002 Installation service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only General view Product maintenance Wipe the surface of the boxes with a damp cloth Safety and usage tips 4 1 2 3 5 6 ENGLISH Halogen Free 7 8 Product rec...

Page 4: ...r Retirez la boîte percez mettez des chevilles et fixez la boîte avec des vis au mur Ø5 2º Introduisez les câbles dans la boîte à travers les presse étoupes Si le câble ne correspond pas remplacez la bague intérieure par le diamètre approprié parmi les accessoires fournis 3º Effectuez la connexion des câbles à travers les barrettes de connexion 4º Si vous souhaitez serrer le presse étoupe au boîti...

Reviews: