background image

 6 

ESCOGIENDO LA UBICACIÓN 

DESCONGELADOR AUTOMATICO 

MANGUERA DE DRENAJE CONTINUO 

Un deshumidificador operando en un sótano, tendrá muy poco efecto para secar 

la humedad de los cuartos de almacenaje adyacentes en áreas cerradas, como por 

ejemplo un closet, a menos que la circulación de aire sea la adecuada tanto hacia 
afuera como hacia adentro del área. 

 

 

 No usar la unidad al aire libre. 

 

 

Este deshumidificador esta diseñado para ser usado dentro de 

residencias únicamente. Esta unidad no es para uso industrial o 
comercial.  

 

Coloque el deshumidificador en una superficie lisa y nivelada que sea 
suficientemente fuerte y segura para soportar la unidad con el tanque 
lleno de agua. 

 

Coloque el deshumidificador en un área donde la temperatura no baje a 
menos de 41°F. Las bobinas podrían cubrirse de escarcha/hielo a 
temperaturas de menos de 41°F, lo que podría reducir el rendimiento de 
la unidad. 

 

Use el deshumidificador en áreas que tengan excesiva humedad como en la cocina, lavandería, baño, lavaplatos.   
NOTA: No coloque el deshumidificador cerca de la secadora de ropa. 

 

Use el deshumidificador para prevenir daños causados por la humedad en cualquier lugar donde se guarden libros u 
objetos valiosos.  

 

Use el deshumidificador en el sótano para prevenir daños causados por la humedad. 

 

El deshumificador debe ser operado en áreas cerradas para su máximo efecto. 

 

Cierre todas las puertas, ventanas, y demás aberturas exteriores al cuarto. 

Cuando hay acumulación de escarcha/hielo sobre las bobinas, el compresor se apagara y el abanico continuara funcionando hasta que la 
escarcha/hielo desaparezca. Cuando las bobinas estén completamente descongeladas, el compresor o abanico (dependiendo del modelo

reiniciara automáticamente y la deshumidificacion se reanudara.  

El agua se puede vaciar automáticamente conectando una manguera al drenaje 
continuo en el lado del deshumidificador. Esto le permitiera a la unidad trabajar 
continuamente (dependiendo del nivel de humedad seleccionado) sin tener que vaciar 

el 

el tanque de agua. Para drenar, simplemente conecté una manguera de jardín (no 
incluida). 

 

Remueva el tanque de agua de la parte frontal de la unidad. 

 

Abra la tapa de drenaje en el lado de la unidad. 

 

Conecté la manguera de jardín (no incluida) en la boquilla, córtela a la medida 
necesaria para llevarla hasta el drenaje de piso. 

 

Ponga el cubo en el deshumidificador 

 

NOTA: El tanque  debe estar en su lugar y firmemente puesto para que el deshumidificador funcione. 

Masde 

41° F 

SI 

NO 

Menosde 

 41° F 

 

Lado de la 

Unidad

 

Summary of Contents for DP1-30-03 A

Page 1: ...English Spanish Manual...

Page 2: ...ad this owner s manual carefully Store this manual in a safe place for future reference 1 Always place the unit on a level surface 2 Never use or store gasoline or other flammable vapor or liquid near...

Page 3: ...DUCTED INDEPENDENT TEST TO THE INFORMATION AND THE SPECIFICATIONS PRESENTED HEREWITHIN PACKAGE CONTENTS Portable Dehumidifier Operating Instructions 3 MODEL SG DEH 30M 1 Dehumidifying Capacity 30 Pint...

Page 4: ...ITAL DISPLAY BUCKET FULL INDICATOR POWER BUTTON AND INDICATOR FAN SPEED BUTTON FILTER BUTTON AND INDICATOR INCREASE DECREASE ROOM HUMIDITY 4 FAN SPEED INDICATORS TIMER BUTTON CONTINUOUS MODE INDICATOR...

Page 5: ...IMER button when the unit is on You can select either 2 or 4 hours with the Timer Once the desired time 2 or 4 hours is over the unit will automatically shut down 6 Bucket Full When the water bucket i...

Page 6: ...re stored Use the dehumidifier in a basement to help prevent moisture damage The dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective Close all doors windows and other outside openin...

Page 7: ...to lower the percent humid ity desired in the room or set the dehumidifier to CO for maxi mum dehumidification Doors and windows may not be closed tightly Check that all doors windows and other openi...

Page 8: ...Damage caused by repairs or alterations of the unit by anyone other than those authorized by Soleus Interna tional Inc Freight and Insurance cost for the warranty service Filter and Accessories ALL WA...

Page 9: ...2008 Soleus Air International Deshumidificador Port til Manual de Instrucciones Modelo No SG DEH 30M 1 SG DEH 45 1 SG DEH 70 1...

Page 10: ...r lea este manual del propietario cuidadosamente Guarde este manual en un lugar seguro para referencia futura 1 Siempre coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Nunca use o almacene gaso...

Page 11: ...ECTUADO PRUEBAS INDEPENDIENTEMENTE EN LO REFERENTE A LA INFORMACION O ESPECIFACIONES PRESENTADAS EN ESTE MANUAL CONTENIDOS EN LA CAJA Deshumidificador Port til Instrucciones de Operaci n MODELO SG DEH...

Page 12: ...nque de Agua Lleno Bot n de Encendido e Indicador Bot n de Velocidad del Ventilador Aumente Disminuya Humidad del Cuarto Indicador de Velocidad de l ventilador Bot n de Tiempo Indicador De Modo Contin...

Page 13: ...utom tico de la unidad oprima el bot n de TI MER cuando la unidad est encendida Usted puede seleccionar ya sea 2 o 4 horas en el TIMER Cuando el tiempo deseado 2 o 4 horas ha terminado la unidad se ap...

Page 14: ...ar donde se guarden libros u objetos valiosos Use el deshumidificador en el s tano para prevenir da os causados por la humedad El deshumificador debe ser operado en reas cerradas para su m ximo efecto...

Page 15: ...hasta un porcentaje m s bajo de humedad deseada en el cuarto o programa el deshumidificador en CO para la m xima deshumidificacion Puertas y ventanas no est n bien cerradas Revise que todas las puerta...

Page 16: ...dos por desgaste Da os causados por reparaciones o modificaciones de la unidad por un centro no autorizado por Soleus International Inc Costo de Transporte y Seguro para el servicio de garant a TODAS...

Reviews: