background image

41

I

 •  Non mettere nessuna parte o accessorio del  

SOLIS Food Processor nel forno a microonde.

•   Non riempire mai la tazza di lavorazione sopra  

al limite marcato dei 2 L, questo vale sia per 
ingredienti solidi sia per quelli liquidi. Inserire 
sempre prima gli ingredienti solidi poi quelli 
liquidi.

•   Commutare sempre l’apparecchio su ‘Off’ ed 

estrarre la spina quando non lo si usa, nonché 
prima di pulirlo e riporlo. 

•   Tenere puliti apparecchio ed accessori. Seguire  

le istruzioni di pulizia qui fornite.

Misure di sicurezza importanti per tutti  

gli apparecchi elettrici

•    Svolgere il cordone prima dell’uso.
•   Per evitare scosse elettriche, non immergere  

il cordone, la spina o l’apparecchio in acqua o 
altri liquidi.

•   Non lasciar penzolare il cordone dal bordo del 

piano di lavoro o del tavolo, evitare che tocchi 
superfici calde o si attorcigli.

•   Quest’apparecchio non é stato studiato per 

essere utilizzato da persone (bambini inclusi)  
con capacità fisiche, sensoriali, mentali ridotte, 
con mancanza d’esperienza o conoscenze,  
tranne che sotto stretta sorveglianza di una 
persona responsabile, che controlla costante-
mente che l’apparecchio sia utilizzato in maniera 
corretta e sicura. 

•   Controllare che i bambini non giochino con 

l’apparecchio.

•   L’apparecchio è previsto solo per l’uso casalingo. 

Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi 
dall’uso previsto. Non utilizzare l’apparecchio 
su veicoli o barche in movimento. Non usarlo 
all’aperto.

•   Si raccomanda di ispezionare regolarmente  

l’apparecchio. Non usarlo se il cordone di ali-
mentazione, la spina o l’apparecchio presentano 
danni di qualunque tipo. Ritornare l’intero  
apparecchio al più vicino centro di assistenza 
Solis autorizzato per la verifica e/o la riparazione.

•   Tutta la manutenzione eccetto la pulizia deve 

essere eseguita da un centro di assistenza Solis 
autorizzato.

•   Per maggiore sicurezza nell’uso degli apparecchi 

elettrici si raccomanda l’installazione da parte di 
un tecnico elettricista di un interruttore differen-
ziale (RCD, salvavita) con corrente differenziale 
nominale di intervento non superiore a 30 mA 
nel circuito elettrico di alimentazione dell’appa-
recchio. 

Smaltimento

   

 

   

    

EU 2002/96/EC

   

 

In conformità alla Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di 
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), 
al termine della vita del Vs. apparecchio, per il suo 
smaltimento a salvaguardia dell‘ambiente, portatelo 
in un centro per la raccolta di apparecchi elettrici, 
o, nel caso di riacquisto di un nuovo apparecchio, 
presso il rivenditore.

Anleitung_food_processor.indd   41

9.5.2008   11:19:28 Uhr

Summary of Contents for 846

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Type 846 SOLIS Keukenmachine Anleitung_food_processor_nl indd 1 15 5 2008 15 45 37 Uhr ...

Page 2: ...Anleitung_food_processor_nl indd 2 15 5 2008 15 45 37 Uhr ...

Page 3: ...kken met het Quad multiblad Pagina 10 13 Kneden met de deeghaak Pagina 13 14 Pureren met het Quad multiblad Pagina 14 15 Mixen en kloppen met het Quad multiblad Pagina 16 17 Snijden schaven en raspen met de schijven Pagina 17 19 Nuttige tips Pagina 19 Overzicht voor het verwerken van voedsel Pagina 20 21 Reiniging en onderhoud Pagina 22 Opbergen Pagina 23 Anleitung_food_processor_nl indd 3 15 5 20...

Page 4: ... uitknop OFF en dat de stekker uit het stopcontact genomen is alvorens het deksel van de kom te halen Gebruik nooit andere dan de met deze machine meegeleverde toebehoren Gebruik de keukenmachine nooit op een andere manier dan aangegeven in deze handleiding Pas dan onderdelen verwijderen wanneer het apparaat geheel gestopt is Zorg dat de motor is uitgeschakeld door middel van het indrukken van de ...

Page 5: ...and van een tafel aanrecht hangen in aanraking komen met hete oppervlakken of verward raken Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door kinderen of onbekwame personen tenzij zij zijn begeleid om het apparaat veilig te gebruiken Laat kleine kinderen nooit zonder toezicht bij het apparaat Ben voorzichtig met de scherpe onderdelen van het apparaat tijdens het legen van de kom en tijdens het reini...

Page 6: ...DE SOLIS KEUKENMACHINE LEREN KENNEN 6 4 13 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 3 14 15 16 17 18 19 20 Anleitung_food_processor_nl indd 6 15 5 2008 15 45 40 Uhr ...

Page 7: ...er Past op de as van de motorbasis en heeft als doel het gebruikte accessoire de kom en het deksel op de juiste plaats te houden 15 Siliconen afsluitring Vermindert de kans op lekkage wanneer grote re hoeveelheden vloeistof verwerkt worden 16 Mengkom met handvat Mengkom met een inhoud van 2 liter te gebruiken voor vloeistoffen en of droge ingrediënten Wordt vastgezet op de motorbasis 17 Het Quad m...

Page 8: ... zodat het handvat gelijk staat aan het handvat symbool op het motorgedeelte Stap 2 Draai de mengkom met de klok mee tot het hand vat in de juiste gezekerde positie staat Stap 3 Het Quad multiblad deeghaak of één van de schijven kan nu in positie gebracht worden op de aandrijfas houder in of boven de mengkom Het Quad multiblad Pak het Quad multiblad of de deeghaak voorzichtig door middel van het k...

Page 9: ...op wordt losgelaten stopt de motor Stap 6 Wacht altijd tot het Quad multiblad of schijven zijn gestopt met draaien alvorens te ontgrendelen en het deksel eraf te halen Controleer of de UIT knop is ingedrukt de energie is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is Hierna kan het deksel van de kom genomen worden Houd ook hierbij het handvat van de kom en de vultrechter tegelijkertijd vast dr...

Page 10: ... stopcontact nemen Neem het deksel van de kom en herschik het voedsel dat klemzit tussen het Quad multiblad en de kom of in de schijf Het dek sel terugplaatsen en het proces voortzetten Komt dit nogmaals voor dan zou de kom te vol kunnen zijn Neem wat van het te verwerken voedsel eruit en verwerk in kleinere hoeveelheden Belangrijk Deze Solis keukenmachine is zo ontworpen dat de motor niet functio...

Page 11: ...ber Knoflook pellen en heel laten Chilipeper heel laten zaadjes verwijderen voor minder scherpe smaak Gember pellen en in stukjes van ca 2 5 centimeter snijden Hak tot gewenste grootte is bereikt Gehakte knoflook of chilipeper kan vermengd met een beetje olijf olie in een luchtdicht doosje ongeveer een week in de koelkast bewaard worden Vermeng gember met een beetje sherry Indien knoflook chilipep...

Page 12: ...en het vruchtvlees is bitter Zorg er tijdens het schillen voor dat het wit niet meekomt Hardgekookte eieren Kook de eieren in ca 6 7 minuten hard laten afkoelen pel de eieren en snijd ze door de helft Niet meer dan 12 eieren tegelijk verwerken Gebruik hiervoor de PULSE knop met 1 tot 2 seconden tussentijd totdat de gewenste grootte en of dikte is bereikt Zacht broodkruim Breek oud brood in stukken...

Page 13: ...is ongeveer 2 minuten Mayonaise Terwijl de motor draait rustig olie toevoegen via de vultrechter tot de gewenste dikte van de substantie Overschrijd nooit de maximumindicatie Hollandaise of Bearnaise Terwijl de motor draait rustig hete gesmolten boter toevoegen via de vultrechter tot de gewenste dikte van de substantie Overschrijd nooit de maximum indicatie Dipsauzen en Spreads hartig smeerbaar br...

Page 14: ... vloeibare ingrediënten en dan de droge ingrediënten in de mengkom Gebruik de PULSE knop tot alles net is vermengd Indien nodig het proces onderbreken het deksel afnemen en de wanden van de mengkom schoonschrapen Het deksel weer terug plaatsen en het proces voortzetten het mengsel echter niet te lang laten draaien Hierna eventueel gedroogd fruit noten en dergelijke toevoegen via de vultrechter Geb...

Page 15: ...n bovenop komen drijven vervolgens omroeren Voor gebruik roeren Gepelde pinda s Pindakaas Vers fruit Pel het fruit en snijd het in blokjes van ca 2 5 centimeter Controleer of alle pitten verwijderd zijn Harde en of stevige vruchten zoals appels en peren eerst koken tot deze zacht zijn Niet meer dan 2 kopjes tegelijk verwerken Gebruik hiervoor de AAN knop totdat het geheel de gewenste dikte heeft B...

Page 16: ...e maximumindicatie te overschrijden Gebruik de AAN knop totdat het een zachte substantie is Indien nodig het proces onderbreken het deksel afnemen en de wanden van de mengkom schoonschrapen Het deksel weer terug plaatsen en het proces hervatten echter het mengsel niet te lang laten draaien Eiwitten Controleer of zowel de kom als het Quad multi blad schoon droog en vetvrij zijn Doe minimaal 6 eiwit...

Page 17: ...t de stamper niet meer naar beneden te drukken is 4 Gebruik de AAN knop en duw het voedsel rustig door de vultrechter met behulp van de stamper Niet te veel kracht gebruiken dit kan schade veroorzaken aan de schijven Lichte druk uitoefenen bij zacht voedsel zoals tomaten en bananen middelmatige druk uitoefenen bij iets steviger voedsel zoals aardappelen en appels en stevige druk uitoefenen bij har...

Page 18: ...los was ze en droog ze goed Rol op en doe ze verticaal in de vultrechter Snijd of snipper Tip Het is niet aan te bevelen spinazie te snijden of versnipperen Spinazie wassen goed drogen in stukken scheuren en het Quad multiblad gebruiken Sla in vultrechter Gesneden sla Kaas Zachte kazen zoals mozzarella kunnen beter eerst even in de vriezer gelegd worden tot ze wat steviger zijn anders blijft het a...

Page 19: ...or het toevoegen van vloeistoffen aan verwerkte mengsels Bij pindakaas die gemaakt is met de keuken machine zullen na verloop van tijd de natuurlijke oliën bovenop komen drijven Voor gebruik goed doorroeren Wanneer meerdere ingrediënten verwerkt wor den kan alles samen in de mengkom tenzij het maximumniveau wordt overschreden De mengkom nooit vullen met meer dan de maximaal toegestane hoeveelheid ...

Page 20: ...n Hakken Toepassing Soepen Sauzen Dik Toepassing Salade Wortel Hakken Toepassing Groentesoep Dik Toepassing Bijgerecht Grof of fijn Toepassing Salade De mengkom nooit vullen met meer dan de maximaal toegestane hoeveelheid van 2 liter een markering is aangegeven op de kom Dit geldt voor droge ingrediënten Bij uitsluitend dunne vloeistoffen tot maximaal 1 liter vullen Bij combinaties altijd eerst de...

Page 21: ...avlova IJs Vermalen Toepassing Mixdranken Cocktails Slush puppies Kaas Dun Grof of fijn Toepassing Garnering Toepassing Geraspte kaas Noten Hakken Toepassing Pesto Pureren Toepassing Pindakaas Room Kloppen Toepassing Dessertdecoratie Roomkaas Mixen Toepassing Dipsauzen Cheesecake Sorbet Mixen Toepassing Dessert Vet Grof Toepassing fijn gemaakt fruit Vlees Hakken malen Dun Dik Toepassing Gehakt Bur...

Page 22: ...or dat de ring op de juiste wijze terug geplaatst wordt met de geribbelde zijde tegen de kom en de gladde zijde wijst naar buiten Stap 2 De gladde zijde heeft een dik en een dun gedeelte Het dunne gedeelte ligt boven het dikke gedeelte Zie afbeelding Stap 3 Plaats een deel van de ring terug in de uitsparing waaruit de ring vandaan komt Houd met één hand de ring vast en trek met de andere hand de r...

Page 23: ... de vultrechter Om onnodige spanning op de veiligheidsver grendelingen van de mengkom en het motorge deelte te voorkomen is het niet aan te raden de keukenmachine vergrendeld op te bergen Doe de schijven in de opbergdoos en zet op een veilige plaats buiten bereik van kinderen Het is niet aan te raden de schijven op te bergen in een lade met andere gebruiksvoorwerpen De deeghaak de spatel de schoon...

Page 24: ...ne Kiewit 5633 AC Eindhoven Stadsheide 11 3500 Hasselt Telefoon 040 2901135 Telefoon 011 222171 Fax 040 2901136 Fax 011 229790 E mail info solisnederland nl E mail info vanratingen com WWW SOLISNEDERLAND NL Anleitung_food_processor_nl indd 24 15 5 2008 15 45 53 Uhr ...

Page 25: ...Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use Typ Type Tipo 846 Food Processor Anleitung_food_processor indd 1 9 5 2008 11 19 06 Uhr ...

Page 26: ...Anleitung_food_processor indd 2 9 5 2008 11 19 07 Uhr ...

Page 27: ...ge 28 37 Astuces d utilisation Page 37 Entretien et nettoyage Page 38 39 Rangement Page 39 Sommario Sicurezza Smaltimento Pagina 40 41 Conoscere SOLIS Food Processor Pagina 42 43 Montaggio del Food Processor Pagina 44 46 Sistema protezione sovraccarico Pagina 46 Tecniche base di lavorazione alimenti Pagina 46 55 Suggerimenti di lavorazione Pagina 55 Cura e pulizia Pagina 56 57 Custodia Pagina 57 T...

Page 28: ...Scheiben des SOLIS Food Processor sehr scharf sind Stellen Sie sicher dass die OFF Taste gedrückt und der Netzstecker ausgezogen wurden bevor Sie das QUAD Mehrzweckmesser das Teigmesser oder die Scheiben installieren Die Arbeitsschüssel muss korrekt am Motorteil befestigt werden bevor Sie das QUAD Mehr zweckmesser das Teigmesser oder die Scheiben montieren Der Deckel der Arbeitsschüssel muss immer...

Page 29: ...Achten Sie darauf dass das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsfläche hängt heisse Oberflächen berührt oder sich verknotet Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Kinder oder gebrechliche Personen bestimmt sofern diese nicht angemessen von einer ver antwortlichen Person beaufsichtigt werden die dafür sorgt dass sie das Gerät sicher verwenden Kleine Kinder sollten beaufsich...

Page 30: ...Lernen Sie Ihren SOLIS Food Processor kennen 6 D 4 13 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 3 14 15 16 17 18 19 20 Anleitung_food_processor indd 6 9 5 2008 11 19 09 Uhr ...

Page 31: ...durch den Einfüllstutzen 14 Scheibenachse Passt auf die Motorachse und dient zum Fest halten von Quad Mehrzweckmesser Teigmes ser Scheiben Arbeitsschüssel und Arbeitsdeckel 15 Silicon Dichtung Verhindert Undichtigkeiten wenn grosse Volu mina nasser Zutaten verarbeitet werden 16 Arbeitsschüssel mit Griff 2 Liter Arbeitsschüssel für nasse und trockene Zutaten wird auf dem Motorteil verriegelt 17 Qua...

Page 32: ...ibenach se stellen so dass der Griff am Montagesymbol des Motorteils ausgerichtet ist Schritt 2 Die Arbeitsschüssel im Uhrzeigersinn drehen bis der Griff einrastet Schritt 3 Nun kann das Quad Mehrzweckmesser das Teigmesser oder eine der Scheiben in oder über der Arbeitsschüssel an der Scheibenachse angebracht werden Mehrzweckmesser Das Quad Mehrzweck messer oder das Teigmesser vorsichtig an der mi...

Page 33: ... und halten Sie diese kurz gedrückt loslassen dann erneut drücken Der IMPULS Betrieb wird automatisch unterbrochen wenn die Taste losgelassen wird Schritt 6 Warten Sie nach der Verarbeitung in jedem Fall bis die Messer oder Scheiben zum Stillstand gekom men sind bevor Sie den Deckel entriegeln und abnehmen Bevor Sie den Arbeitsdeckel abnehmen vergewissern Sie sich dass die AUS Taste gedrückt und d...

Page 34: ... Taste aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Nehmen Sie den Arbeitsdeckel ab und lösen Sie das zwischen Messer und Schüssel oder in der Scheibe festgeklemmte Material Den Deckel wieder aufsetzen und den Arbeitsvorgang normal fortsetzen Kommt es erneut zu einem Fest klemmen ist die Arbeitsschüssel möglicherweise überladen nehmen Sie einen Teil des Materials heraus und führen Sie die Vera...

Page 35: ...hen vorher schälen und ganz lassen Chili ganz lassen Samen entfernen wenn Sie s nicht ganz so scharf mögen Ingwer schälen und in 2 5 cm Würfel schneiden Den jeweiligen Inhalt so lange verarbeiten bis er in die gewünschte Konsistenz gehackt ist Gehackten Knoblauch oder Chili können Sie mit etwas Öl in einem luftdichten Behälter im Kühlschrank bis zu 1 Woche aufbe wahren Ingwer kann mit etwas Sherry...

Page 36: ...ie beim Schälen deshalb darauf dass die weissen Haut nicht an der Schale haften bleibt Hart gekochte Eier Die hart gekochten Eier auskühlen lassen schälen und in zwei Hälften schneiden Höchstens 12 Eier gleichzeitig verarbeiten die IMPULS Taste in 1 bis 2 Sekunden Intervallen betätigen bis die Eier in die gewünschte Grösse oder Konsistenz gehackt sind Weiche Brotkrumen Altbackenes Brot in Stücke b...

Page 37: ...n ist ca 2 Minuten Mayonnaise Bei laufendem Motor langsam Öl durch den Einfüll stutzen füllen bis die richtige Konsistenz erreicht ist Maximale Flüssigkeitsmenge nicht überschreiten Hollandaise oder Béarnaise Bei laufendem Motor langsam warme geschmol zene Butter durch den Einfüllstutzen zugeben bis die richtige Konsistenz erreicht ist Maximale Flüssigkeitsmenge nicht überschreiten Dips und Aufstr...

Page 38: ...den Einfüllstutzen zugeben und mit der IMPULS Taste verarbeiten bis die Zugaben gleichmässig eingebunden sind Melt n Mix Biscuits Zuerst die geschmolzenen Zutaten dann die flüssi gen Zutaten und schliesslich die trockenen Zutaten in die Arbeitsschüssel geben Mit der IMPULS Taste verarbeiten bis die Masse durchmischt ist Wenn nötig die Verarbeitung unterbrechen den Deckel abnehmen und die Mischung ...

Page 39: ...eis Die Mischung formt sich zu einer Kugel Hinweis 2 Tassen Erdnüsse ergeben annähernd 1 Tasse Erdnussbutter Das natürliche Öl in der Butter wird beim Stehenlassen abgeschieden Deshalb vor der Verwendung aufrühren Geschälte Erdnüsse Erdnussbutter Frisches Obst Obst schälen und in 2 5 cm Würfel schneiden Vorher Kerne und Samen entfernen Harte oder feste Früchte wie Äpfel oder Birnen sollten vor der...

Page 40: ...hten Sie darauf dass Sie die Höchstmenge für Flüssigkeiten nicht überschreiten Mit der EIN Taste verarbeiten bis die Masse zu einer glatten Konsistenz gemischt ist Die Verar beitung kann nötigenfalls unterbrochen werden um den Deckel abzunehmen und die Masse von der Schüsselwand zu streifen Den Deckel wieder aufsetzen und fortfahren dabei darauf achten dass die Mischung nicht über verarbeitet wird...

Page 41: ...aten müssen gut in den Stutzen passen damit sie aufrecht in diesem stehen Nur so viele Zutaten aufs Mal einfüllen dass sie mit Hilfe des Stopfers leicht durch den Einfüllstutzen gleiten können 4 Beginnen Sie durch Betätigen der EIN Taste die Verarbeitung und führen Sie gleichzeitig mit Hilfe des Stopfers die Zutaten behutsam durch den Einfüllstutzen Die Lebensmittel nicht mit Gewalt durchdrücken d...

Page 42: ... gründlich trocknen dann aufrollen und senkrecht in den Einfüllstutzen stecken Schneiden oder schnetzeln Hinweis Für Spinat empfehlen sich Schneiden oder Schnetzeln nicht Spinat wird am besten gewa schen gründlich getrocknet in Stücke zerrupft und mit dem Hackmesser verarbeitet Blattsalat im Einfüllstutzen Geschnittener Blattsalat Käse Weichkäse wie Mozzarella und Bocconcini im Gefrierfach leicht ...

Page 43: ...it geben immer den Einfüllstutzen benutzen Die im Food Processor hergestellte Erdnuss butter trennt sich auf wenn sie stehen gelassen wird Deshalb vor Gebrauch aufrühren Wenn unterschiedliche Zutaten verarbeitet werden müssen die schon verarbeiteten Zutaten nicht vor jeder neuen Zutat aus dem Food Processor entfernt werden es sei denn die maximale Einfüllmenge wird überschritten Beim Mischen trock...

Page 44: ...rocknen Einsetzen der Dichtung Schritt 1 Die Silicon Dichtung ist richtig eingesetzt wenn die gerippte Seite der Dichtung zur Schüssel weist und die glatte Seite nach aussen Schritt 2 Die glatte Seite der Dichtung besteht aus einem schmalen und einem breiten Teil Achten Sie darauf dass der schmale Teil über dem breiten Teil liegt Vgl Abb 1a Schritt 3 Nachdem sie richtig aufgesetzt wurde passen Sie...

Page 45: ...etzen Es ist ratsam beim Aufbewahren des Food Processors die Arbeitsschüssel und den Deckel nicht zu verriegeln da dies die Sicherheits und Betriebsschalter an der Schüssel und am Motor teil unnötig belastet Die Scheiben in die Aufbewahrungsbox geben und an einem sicheren für Kinder unerreich baren Ort aufbewahren um Verletzungen zu vermeiden Die Scheiben sollten nicht zusammen mit anderen Gebrauc...

Page 46: ...e OFF et que la fiche de contact au secteur ait été retirée avant d installer le couteau multi usages QUAD le couteau à pâte ou les disques Le bol de travail doit être correctement fixé sur la partie moteur avant de monter le couteau multi usages QUAD le couteau à pâte ou les disques Le couvercle du bol de travail doit toujours être correctement fixé Les aliments ne doivent pas être poussés dans l...

Page 47: ...érieur Il est conseillé de contrôler l appareil réguliè rement N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la fiche ou l appareil sont endommagés Envoyez l appareil tout entier au concessionnaire Solis Solis Service Centre autorisé le plus proche pour l inspection et ou la réparation Tout travail de maintenance autre que le nettoyage devra être effectué par un concession naire Solis Soli...

Page 48: ...Faites la connaissance de votre Food Processor 24 F 4 13 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 3 14 15 16 17 18 19 20 Anleitung_food_processor indd 24 9 5 2008 11 19 19 Uhr ...

Page 49: ... goulotte 14 Arbre d entraînement il est inséré sur l axe du socle à moteur et utilisé pour la fixation de la lame universelle Quad de la lame de pétrissage des disques du bol de préparation et du couvercle de préparation 15 Joint en silicone réduit les risques de fuites durant la préparation de grande quantités d ingrédients humides 16 Bol de préparation avec poignée bol de préparation d une capa...

Page 50: ...e 2 Tournez le bol de préparation dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la poignée s enclenche correctement Étape 3 La lame universelle Quad la lame de pétrissage ou l un des disques peuvent à présent être montés sur l arbre d entraînement dans le bol de travail ou au dessus de celui ci Lames de préparation saisissez avec précaution la lame universelle Quad ou la lame de pétrissag...

Page 51: ...ULSE pour effectuer de courtes impulsions comme suit appuyez brièvement pendant quelques secondes relâchez le bouton appuyez de nouveau L impulsion s arrête automati quement quand le bouton est relâché Étape 6 Après le fonctionnement attendez toujours l arrêt complet de la rotation des lames ou des disques avant d ouvrir et d enlever le couvercle Avant d enlever le couvercle de préparation assurez...

Page 52: ...pendant le fonctionnement assurez vous que vous avez ap puyé sur le bouton OFF pour arrêter le moteur que le robot ménager est hors tension et que le cordon d alimentation est débranché Enlevez le couvercle de préparation et dégagez les aliments qui sont coincés entre la lame et le bol ou sur le disque Remettez le couvercle en place et faites à nouveau fonctionner l appareil En cas de nouveau bloc...

Page 53: ...ments et gingembre Pour l ail pelez la gousse et laissez la entière Pour les piments laissez les entiers enlevez les graines des piments doux Pour le gingembre épluchez et coupez le en cubes de 2 5 cm Procédez à la préparation jusqu à ce que les aliments aient été hachés à la consistance souhaitée Conservez l ail ou les piments coupés mélangés à un peu d huile dans un récipient hermétique dans le ...

Page 54: ...z donc soigneusement la pelure du citron en veillant à ce que la membrane blanche reste sur le fruit Œufs durs Après la cuisson d œufs durs laissez les refroidir enlevez ensuite les coques et coupez les en deux Ne traitez pas plus de 12 œufs à la fois et utilisez le bouton PULSE à des intervalles de 1 2 secondes jusqu à ce que les aliments aient été hachés à la taille ou à la consistance souhaitée...

Page 55: ...e à la consistance souhaitée Pour faire des granités et des cocktails ajoutez du jus de fruit ou du sirop et ou un peu de liqueur par la goulotte pendant que le moteur tourne Glaçons Glace concassée Sauces aux œufs mayonnaise sauce Hollandaise sauce Béarnaise Mettez 6 jaunes d œuf ou 4 œufs entiers dans le bol de préparation avec les assaisonnements et du vinaigre Procédez à la préparation en util...

Page 56: ... du beurre mou et du sucre dans le bol de préparation Procédez au mélange en utilisant le bouton ON jusqu à l obtention d un mélange légèrement crémeux Pendant que le moteur tourne ajoutez des œufs un par un à travers la goulotte en mélangeant bien après chaque œuf ajouté Mettez les ingrédients secs dans le bol de préparation et utilisez le bouton PULSE jusqu à ce que les ingré dients soient légèr...

Page 57: ...ion Beurre d arachide Traitez des arachides écossées pas plus de 2 tasses 250 g à la fois et utilisez le bouton ON jusqu à l obtention de la consistance souhaitée Remarque le mélange formera une boule Remarque 2 tasses d arachides donneront approximativement 1 tasse de beurre d arachide L huile normale contenue dans le beurre se sépare lorsque celui ci est au repos Remuez le beurre avant de l util...

Page 58: ...grédients liquides dans le bol de préparation en veillant à ne pas dépasser le niveau de liquide MAX Procédez à la préparation en utilisant le bouton ON jusqu à l obtention d une consistance onctueuse Si nécessaire interrompez la préparation enlevez le couvercle et raclez les parois du bol Remettez le couvercle en place et continuez la préparation mais évitez une préparation excessive du mélange B...

Page 59: ...ies d aliments suivantes Les aliments devront être dimensionnés convenablement de manière à pouvoir tenir verticalement dans la goulotte Toutefois ils ne devront pas être étroits au point d empêcher le guidage aisé des aliments dans la goulotte à l aide du poussoir 4 Procédez à la préparation en utilisant le bouton ON tout en guidant doucement les aliments dans la goulotte à l aide du poussoir N a...

Page 60: ...s verticalement dans la goulotte Remarque Le découpage en tranches ou le râpage ne sont pas recommandés pour les épinards Pour traiter les épinards lavez les et séchez les complètement dé chirez les en morceaux et utilisez la lame à hacher Laitue dans la goulotte Laitue coupée en tranches Fromage Pour les fromages mous comme la mozzarella et les bocconcini conservez les partiellement au congélateu...

Page 61: ...a goulotte lorsque vous ajoutez du liquide aux mélanges traités L huile contenue dans le beurre d arachide réalisé avec le robot ménager se sépare lorsque le beurre est au repos Remuez le beurre avant l utilisation Lorsque vous mélangez plusieurs ingrédients il n est pas nécessaire de les enlever après chaque addition à moins qu ils ne dépassent le repère de niveau MAX Lorsque vous mélangez des in...

Page 62: ...e et séchez le complè tement Installation du joint Étape 1 Pour vous assurer que le joint en silicone est inséré correctement le côté à nervures du joint devrait reposer contre le bol et le côté lisse donner vers l extérieur Étape 2 Le côté lisse du joint possède une section épaisse et une section mince Assurez vous que la section mince du joint se trouve au dessus de la section épaisse Voir le sc...

Page 63: ...re insérée sur la goulotte Il est recommandé de ne pas ranger le robot ménager avec le bol ou le couvercle de prépara tion verrouillé sur le bol de préparation car une pression inutile serait ainsi exercée sur les inter rupteurs de fonctionnement et de sécurité placés sur le bol de préparation et le socle à moteur Mettez les disques dans le coffret de rangement et entreposez les à un endroit sécur...

Page 64: ...one sia stata scollegata dalla presa elettrica prima di installare la lama di lavorazione Quad la lama impastatrice i dischi o il coperchio di lavorazione Sempre assicurarsi che la tazza di lavorazione sia fissata in modo corretto alla base del motore prima di montare la lama di lavorazione Quad la lama impastatrice o i dischi Prima di utilizzare il SOLIS Food Processor assi curarsi sempre che il ...

Page 65: ...Controllare che i bambini non giochino con l apparecchio L apparecchio è previsto solo per l uso casalingo Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi dall uso previsto Non utilizzare l apparecchio su veicoli o barche in movimento Non usarlo all aperto Si raccomanda di ispezionare regolarmente l apparecchio Non usarlo se il cordone di ali mentazione la spina o l apparecchio presentano danni di ...

Page 66: ...Conoscere SOLIS Food Processor 42 I 4 13 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 3 14 15 16 17 18 19 20 Anleitung_food_processor indd 42 9 5 2008 11 19 30 Uhr ...

Page 67: ...llo scivolo 14 Mandrino si innesta sull albero della base motore e serve per tenere in posizione la lama di lavorazione Quad la lama impastatrice i dischi la tazza e il coperchio di lavorazione 15 Guarnizione di silicone riduce la probabilità di fuoriuscita di liquidi durante la lavorazione di ingredienti umidi 16 Tazza di lavorazione con manico tazza di lavorazione da 2 litri per ingredienti umid...

Page 68: ...no con il manico allineato al simbolo align handle sulla base motore Passo 2 Ruotare la tazza di lavorazione in senso orario fino a bloccare il manico esattamente in posizione Passo 3 La lama di lavorazione Quad la lama impastatrice o uno dei dischi possono ora essere posizionati sul mandrino nella o sulla tazza di lavorazione Lame di lavorazione impugnare con cautela la lama di lavorazione Quad o...

Page 69: ...a premere il pulsante PULSE e tenerlo premuto brevemente rilasciarlo quindi ripremerlo L azione PULSE si arresta automaticamente al rilascio del pulsante Passo 6 Dopo la lavorazione attendere sempre che le lame o i dischi siano fermi prima di sbloccare e togliere il coperchio Per rimuovere il coperchio di lavorazione assicurarsi di aver premuto il pulsante OFF e di aver staccato la spina del cordo...

Page 70: ... e di aver staccato la spina del cordone dalla presa elettrica Rimuovere il coperchio di lavorazione e sistemare gli alimenti incastrati tra la lama e la tazza o nel disco Ricollocare il coperchio e continuare Se l inceppamento si ripete probabilmente la tazza è sovraccarica togliere parte degli alimenti e lavorare con quantità più piccole Le Food Processor non funziona se tazza e coperchio di lav...

Page 71: ...glio pelare gli spicchi e lasciarli interi Peperoncino rosso lasciarlo intero togliere i semi per addolcirlo Zenzero pelarlo e tagliarlo in cubetti da 2 5 cm Lavorare fino ad ottenere la consistenza desiderata del trito Mettere l aglio tritato o il peperoncino miscelato con un po d olio in un contenitore ermetico in frigorifero per non più di una settimana Miscelare lo zenzero con un po di sherry ...

Page 72: ...ianca rimanga sulla frutta Uova sode Bollire le uova al punto sodo lasciarle raffreddare quindi sgusciarle e tagliarle a metà Lavorare non più di 12 uova per volta usando il pulsante PULSE ad intervalli di 1 2 secondi fino ad ottenere la dimensione o consistenza desiderata del trito Pan grattato soffice Rompere il pane raffermo in grossi pezzi il pane fresco si appiccica alle lame Lavorare non più ...

Page 73: ... leggera e cremosa circa 2 minuti Maionese Con motore in funzione aggiungere lentamente olio nello scivolo fino ad ottenere la consistenza desiderata Non superare il livello Max del liquido Olandese e bernese Con motore in funzione aggiungere lentamente burro fuso caldo nello scivolo fino ad ottenere la consistenza desiderata Non superare il livello Max del liquido Salse e creme da spalmare Metter...

Page 74: ...are omogeneamente le aggiunte Biscotti fondenti Mettere gli ingredienti fusi quindi gli ingredienti liquidi poi gli ingredienti secchi nella tazza di lavorazione Lavorare gli ingredienti usando il pulsante PULSE fino ad ottenere un composto ben amalgamato Se necessario interrompere la lavo razione togliere il coperchio e raschiare la miscela dall interno della tazza Ricollocare il coperchio e cont...

Page 75: ...lla Nota Da 2 coppette di arachidi si ottiene 1 coppetta circa di burro di arachidi L olio naturale nel burro si separa dopo un certo tempo Agitare prima dell uso Arachidi sgusciate Burro di arachidi Frutta fresca Pelare e tagliare la frutta in cubetti da 2 5 cm Togliere semi e noccioli Prima della lavorazione cuocere i frutti duri o compatti come mele e pere per ammorbidirli Lavorare non più di 2...

Page 76: ...ella tazza di lavorazione assicurandosi di non superare il livello Max del liquido Lavorare usando il pulsante ON fino ad ottenere la consistenza soffice desiderata della miscela Se necessario interrompere la lavorazione togliere il coperchio e raschiare la miscela dall interno della tazza Ricollocare il coperchio e continuare ma non eccedere nella lavorazione della miscela Chiare d uova Assicurar...

Page 77: ...dienti nello scivolo come indicato nei seguenti tipi di alimenti Sistemarli con accortezza affinché siano tenuti vertical mente nello scivolo ma non comprimerli perché possano comunque fluire nello scivolo se guidati dal pressino 4 Lavorare usando il pulsante ON e contem poraneamente guidare con delicatezza gli alimenti nello scivolo usando il pressino Non forzare gli alimenti per non danneggiare ...

Page 78: ...olo Affettare o tagliare a listarelle Nota Si consiglia di non affettare o tagliare a listarelle gli spinaci Per lavorare gli spinaci lavarli e asciugarli completamente ridurli in pezzi e usare la lama di triturazione Lattuga sistemata nello Lattuga a listarelle scivolo Formaggio Formaggi molli p es mozzarella e bocconcini farli raffreddare per indurirli altrimenti non si staccano dalle lame Forma...

Page 79: ...sco si appiccica alle lame Aggiungere liquido agli alimenti ridotti in purea dopo la lavorazione Usare lo scivolo per aggiungere liquido alle miscele lavorate Il burro di arachidi fatto nel tritatutto si separa dopo un certo tempo Agitare prima dell uso Lavorando diversi ingredienti non è necessario rimuoverli dopo ogni aggiunta a meno che superino il livello MAX indicato Miscelando ingredienti se...

Page 80: ...ura Montaggio della guarnizione Passo 1 Inserire correttamente la guarnizione il lato della nervatura della guarnizione deve essere posto contro la tazza e il lato morbido deve essere rivolto all esterno Passo 2 Il lato morbido della guarnizione ha una sezione spessa e una fine Assicurarsi che la sezione fine sia sopra quella spessa Vedere Fig 1 Passo 3 Dopo aver posizionato correttamente la guarn...

Page 81: ...a Posizionare il pressino con il bicchiere graduato inserito nello scivolo Si consiglia di non riporre l apparecchio con il coperchio bloccato sulla tazza di lavorazione perché possono formarsi macchie sugli interrut tori operativi e di sicurezza della tazza e della base motore Porre i dischi nel contenitore di custodia e riporlo in un posto sicuro fuori della portata dei bambini per evitare tagli...

Page 82: ...e food chute with your fingers or other utensils Always use the food pusher provided Keep hands knives and other utensils away from moving Quad processing blade dough blade or discs Do not place hands or fingers in the bowl of the Food Processor unless the motor and Quad processing blade dough blade or disc have come to a complete stop Ensure the OFF button has been pressed to switch the motor off...

Page 83: ...ehold use only Do not use in moving vehicles or boats Do not use outdoors Do not use this appliance for anything other than its intended use Misuse may cause injury The installation of a residual current device safety switch is recommended to provide additional safety protection when using electrical appliances It is advisable that a safety switch with a rated residual operating current not ex cee...

Page 84: ...Know your SOLIS Food Processor 60 E 4 13 5 1 6 2 7 8 9 10 11 12 3 14 15 16 17 18 19 20 Anleitung_food_processor indd 60 9 5 2008 11 19 40 Uhr ...

Page 85: ...ood down the food chute 14 Attachment spindle fits onto the motor base shaft and is used to hold the Quad processing blade dough blade discs processing bowl and processing lid in place 15 Silicone seal reduces the chance of leakage while processing large volumes of wet ingredients 16 Processing bowl with handle 2 litre processing bowl for wet and dry ingredi ents locks onto the motor base 17 Quad ...

Page 86: ...ne with the align handle symbol on the motor base Step 2 Turn the processing bowl clockwise until the handle locks properly into position Step 3 The Quad processing blade dough blade or one of the discs can now be positioned on the attach ment spindle in or above the processing bowl Processing blades Carefully grasp either the Quad processing blade or dough blade using the central plastic support ...

Page 87: ... Step 6 After processing always wait until the blades or discs have stopped spinning before unlocking and removing the lid To remove the processing lid ensure the OFF button has been pressed the power is switched off at the power outlet and the cord is unplugged from the power outlet Holding the handle of the bowl and the food chute at the same time turn the lid anti clockwise as indicated by the ...

Page 88: ...r is switched off at the power outlet and the power cord is unplugged Remove the processing lid and adjust any food wedged between the blade and the bowl or in the disc Replace the lid and proceed as normal If this occurs again the processing bowl may be overloa ded so remove some of the food and process in smaller batches Note The Food Processor is designed so the motor will not operate without t...

Page 89: ...lic chilli and ginger For garlic peel cloves and leave whole For chilli leave whole remove seeds for milder chilli For ginger peel and cut into 2 5cm cubes Process until chopped to desired consistency Store chopped garlic or chilli mixed with a little oil in an airtight container in refrigerator for up to 1 week Mix ginger with a little sherry If adding garlic chilli or ginger to other ingredients...

Page 90: ...emains on the fruit Hard boiled eggs After cooking eggs to hard boiled stage allow to cool then remove shells and cut eggs in half Process no more than 12 eggs at a time using the PULSE button at 1 2 second intervals until chopped to desired size or consistency Soft breadcrumbs Break stale bread into chunks fresh bread will stick to blades Process no more than 2 cups at a time using the PULSE butt...

Page 91: ... light and creamy about 2 minutes Mayonnaise With the motor running slowly add oil through food chute until mixed to desired consistency Do not exceed Max liquid level Hollandaise or Bearnaise With the motor running slowly add hot melted butter through food chute until mixed to desired consistency Do not exceed Max liquid level Dips and spreads Place ingredients into the processing bowl and proces...

Page 92: ... the Pulse button until the additions are folded through evenly Melt n mix biscuits Place melted ingredients followed by liquid ingredients then dry ingredients into the processing bowl Process ingredients using the PULSE button until just combined If necessary interrupt the processing remove the lid and scrape the mixture from the sides of the bowl Replace the lid and continue but do not overproc...

Page 93: ...o desired consistency Note mixture will form into a ball Note 2 cups peanuts will yield approximately 1 cup peanut butter The natural oil in the butter will separate on standing Stir before use Shelled peanuts Peanut butter Fresh Fruit Peel and cut fruit into 2 5cm cubes Ensure any pips or stones are removed For hard or firm fruit such as apples and pears cook until soft before processing Process ...

Page 94: ...ng with the liquid ingredients into the processing bowl ensuring not to exceed MAX liquid level Process using the ON button until mixed to a smooth consistency If necessary interrupt the pro cessing remove the lid and scrape the mixture from the sides of the bowl Replace the lid and continue but do not over process the mixture Egg whites Ensure the processing bowl and Quad processing blade are cle...

Page 95: ... in the following food categories The food should fit snugly so it is supported upright in the food chute but not so tight that it prevents the food from easily moving down the food chute when guided by the food pusher 4 Process using the ON button whilst at same time gently guiding the food down the food chute using the food pusher Never force the food down as this will damage the discs Apply lig...

Page 96: ... and pack vertically into food chute Slice or shred Note Slicing or shredding is not recommended for spinach To process spinach wash and dry thoroughly tear into pieces and use chopping blade Lettuce in chute Sliced lettuce Cheese For soft cheese such as Mozzarella and Bocconcini partially freeze until firm otherwise it will jam in the blades For hard cheese such as Parmesan check first that it is...

Page 97: ...cessed mixtures Peanut butter made in the food processor will separate on standing Stir just before use When processing a variety of ingredients it is not necessary to remove them after each addi tion unless they exceed the MAX level marking When mixing dry and wet ingredients the mixture will process more evenly if the wet ingredients are placed in the bowl preceding the dry ingredients Egg white...

Page 98: ...e silicone seal is inserted properly the ribbed side of the seal should sit against the bowl and the smooth side should face out Step 2 The smooth side of the seal has a thick and thin section Ensure the thin section of the seal is sitting on top of the thick section See diagram 1a Step 3 Once positioned correctly place a small section of the silicon seal into the recess it was removed from then h...

Page 99: ...the food processor with the processing bowl or lid locked onto the processing bowl as unnecessary strain will be placed on the operating and safety switches on the processing bowl and the motor base Place the discs in the storage container and store in a safe place out of the reach of children to avoid accidental cuts It is not recommended to store the discs in a drawer with other utensils The dou...

Page 100: ...SOLIS AG Solis Haus CH 8152 Glattbrugg Zürich Telefon 41 44 874 64 54 Fax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch Mai 2008 Anleitung_food_processor indd 76 9 5 2008 11 19 48 Uhr ...

Reviews: