background image

1

SAFE-TOUCH KETTLE

 PRO

Bedienungsanleitung

Mode d‘emploi

Istruzioni per l‘uso

User Manual

Gebruiksaanwijzing

Blaue Innenraum-Ausleuchtung

Éclairage intérieur bleu

Illuminazione blu interna

Blue interior lighting

Blauwe binnenruimteverlichting

Kapazität  1 Liter

Capacité de 1 litre

Capacità:  1 L

Capacity:  1 litre

Inhoud  1 liter

Grosse Einfüllöffnung

Grande ouverture de remplissage

Grande apertura per il riempimento

Large opening for filling

Grote vulopening

Doppelwandig

Double paroi

Doppia parete

Double-walled

Dubbelwandig

Extrem leise

Extrêmement silencieuse

Elevata silenziosità

Extremely quiet

Extreem stil

Summary of Contents for 962.21

Page 1: ...lighting Blauwe binnenruimteverlichting Kapazit t 1Liter Capacit de 1litre Capacit 1L Capacity 1litre Inhoud 1liter Grosse Einf ll ffnung Grande ouverture de remplissage Grande apertura per il riempi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...aan de kook brengen 6 Entkalken D tartrer Decalcificazione Descaling Ontkalken 8 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Reiniging 9 Sicherheitshinweise Consignes de s curit Direttive di sicurezza Safet...

Page 4: ...quest acqua Do not drink this water Dit water niet drinken Vorgang 2x wiederholen damit alle Schmutzpartikel entfernt werden R p ter 2 fois les tapes afin d liminer toutes les particules de salet Ripe...

Page 5: ...calcification filter Handgriff Poign e Manico Handle Handgreep ffnungstaste Deckel Bouton d ouverture du couvercle Tasto apertura coperchio Open button for the lid Openingsknop deksel Kabelaufwicklun...

Page 6: ...ie ohne eingesetzten Kalkfilter und nur auf ebenen trockenen Oberfl chen benutzen Ne jamais utiliser la bouilloire sans un filtre anticalcaire et poser l appareil uniquement sur des surfaces planes et...

Page 7: ...e dry De onderkant van het toestel moet droog zijn Ger t ist heiss Vor dem Reinigen Wegr umen abk hlen lassen L appareil est bouillant Laisser refroidir l appareil avant de le nettoyer ou de le ranger...

Page 8: ...02 volgens de gegevens op de verpakking SOLIS kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die is ontstaan door het gebruik van andere producten Voor Zwitserland zie Entkalken D tartrer Decalcif...

Page 9: ...entfernen Retirer le filtre anticalcaire Rimuovere il filtro anticalcare Remove decalcification filter Verwijder de kalkfilter Kalkfilter einsetzen Ins rer le filtre anticalcaire Inserire il filtro a...

Page 10: ...la tension indiqu e sur l appareil L appareil ne doit pas tre modifi Prima della messa in servizio verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull apparecchio Non sono ammesse mo...

Page 11: ...eren Fl ssigkeiten erw rmen Utiliser l appareil uniquement pour faire bouillir de l eau et ne pas faire chauffer d autres liquides avec Utilizzare l apparecchio soltanto come bollitore d acqua non ris...

Page 12: ...SOLIS or an approved service location for maintenance repair Neem beschadigde toestellen incl netsnoer stekker nooit in werking Laat het toestel repareren herstellen door SOLIS of een door SOLIS geau...

Page 13: ...per rifiuti sbarrato Information on proper disposal of product acc to EU Directive 2002 96 EC Do not dispose of appliance in household waste Take it to a local waste collection point retailer Separat...

Page 14: ...e panne soit facile r parer sans difficult gr ce au bon conseil et la bonne astuce sans que l appareil ne doive tre envoy chez un r parateur Nous vous conseillons et vous aidons volontiers Durata e af...

Page 15: ...ce from our trained special ists This saves having to return the appliance unnecessarily Customers not living in Switzerland should return the article to the point of sale where they will be provided...

Page 16: ...pareil SOLIS vous avez acquis un produit de la plus haute qualit qui vous rendra certainement de bons services pendant longtemps Avant de quitter l usine l appareil a t contr l soigneusement Nous nous...

Reviews: