background image

91

s

 

BELANGRIJKE

 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Leest u alstublieft voor gebruik van uw SOLIS Elektrogrill deze gebruiksaan-
wijzing aandachtig door, zodat u uw apparaat goed leert kennen en goed 
kunt bedienen. We raden u aan om deze gebruiksaanwijzing goed te bewa-
ren en bij eventuele overdracht van het apparaat ook deze te overhandigen 
aan de nieuwe eigenaar.

Voor uw eigen veiligheid, dient u bij het gebruik van elektrische apparatuur de 
volgende veiligheidsmaatregelen in acht te nemen:

1.  Om een stroomstoot te vermijden, mogen noch de elektrogrill, noch de tempe-

ratuurregelaar, het snoer of de stekker met water, regen of andere vloeistoffen 
in contact komen. Er kan water in het apparaat binnendringen en beschadigen! 
Mocht het apparaat resp. het snoer of de stekker met vloeistof in aanraking 
komen, trek dan met droge, rubberen handschoenen direct de stekker uit het 
stopcontact.

2.  Controleer voor ingebruikname of de spanning van het apparaat overeenkomt 

met uw netspanning. Het apparaat moet in het algemeen op een geaarde 
stekkerdoos aangesloten worden.

3.  Tijdens het gebruik moet her apparaat op een vaste, hittebestendige en droge 

ondergrond staan. Let er daarbij op dat het apparaat stabiel staat, zodat nie-
mand deze kan omstoten.

4.  Leg het snoer zo neer, dat niemand erover kan struikelen of om kan stoten. 

Let er daarbij op, dat het niet met hete oppervlakten, zoals het apparaat zelf, 
in aanraking komt. Rol het snoer altijd volledig uit, voordat u de stekker in het 
stopcontact stopt.

5.  Houd het apparaat uit de buurt van hete lucht, hete ovens of andere hittebron-

nen. Gebruik het apparaat niet in ruimtes met daarin explosieve resp. brandbare 
stoffen of vloeistoffen.

6.  Gebruik het apparaat niet op een natte of hete ondergrond. Zet het apparaat 

niet in de buurt van vocht, hitte of open vuur. Houd de elektrogrill uit de buurt 
van bewegende delen of andere apparaten.

7.  Houd het apparaat niet vast aan het snoer en trek niet aan het snoer. Plaats het 

apparaat ook niet op het snoer.

8.  Als u een verlengsnoer gebruikt, zorg dan dat deze geschikt is voor gebruik 

buiten en voor een nominale waarde van 10 A / 230 V. Gebruik een zo kort 
mogelijk verlengsnoer en gebruik nooit meer dan twee verlengsnoeren samen. 
Zet het apparaat niet direct onder een stekkerdoos.

Summary of Contents for BE036

Page 1: ...CADDY GRILL PRO Typ Type Tipo 776 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso User Manual Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...Thermometer mit Halter ë Kurzer Standfuss zum Rad í Rechte obere Querstrebe für kurze Standfüsse ì Mittlere Querstrebe î Griff Querstrebe ï Langer hinterer Standfuss ñ Langer vorderer Standfuss ó Rad Achse ò ô Rad mit Abdeckung ö Linke obere Querstrebe für lange Standfüsse Fett Auffangschale Standfuss Stopper ...

Page 3: ...ass niemand darüber stolpern kann oder das Gerät zum Umstürzen bringen kann Achten Sie darauf dass es nicht mit heis sen Oberflächen wie z B mit dem Gerät selbst in Kontakt kommt Kabel immer komplett entrollen bevor Sie den Netzstecker einstecken 5 Gerät von heissem Gas heissen Öfen oder anderen wärmeabgebenden Gerä ten oder Wärmequellen fernhalten Gerät nicht in Räumen mit explosiven bzw entflamm...

Page 4: ... auf Booten verwenden 20 Prüfen Sie Ihren Elektrogrill vor jedem Gebrauch 21 Überprüfen Sie das Stromkabel regelmässig ob es unbeschädigt ist Um einen Stromschlag zu vermeiden verwenden Sie das Gerät nicht wenn Kabel oder Netzstecker beschädigt sind oder das Gerät anderweitige Störungen auf weist heruntergefallen oder sonstwie beschädigt ist Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch sondern gebe...

Page 5: ...m Gerät und den Netzstecker aus der Steckdose Dies gilt auch wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist 28 Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiss berühren Sie es nur mit hitzeisolierenden Kochhandschuhen und an den wärmeisolierten Griffen 29 Besondere Vorsicht sollten Sie walten lassen wenn sich Kinder ältere Personen oder Tiere in der Nähe des Elektrogrills aufhalten 30 Decken Sie den Grill au...

Page 6: ...re Querstrebe für kurzen Standfuss 1 Stück 25 258 8 Mittlere Querstrebe 1 Stück 16 258 9 Griff Querstrebe 1 Stück 10 Langer hinterer Standfuss 1 Stück 11 Langer vorderer Standfuss 1 Stück 12 Rad Achse 1 Stück 13 Radabdeckung 2 Stück 14 Rad 2 Stück 15 Linke obere Querstrebe 1 Stück 16 Fettauffangschale 1 Stück 17 Standfuss Stopper 2 Stück ...

Page 7: ...3 8 16 18 2 Stück D Schraube 3 8 16 40 2 Stück E Schraube M4 10 2 Stück F Unterlegscheibe M6 6 Stück G Unterlegscheibe M8 2 Stück H Unterlegscheibe M10 2 Stück I Unterlegscheibe für mittlere Querstrebe M8 40 2 Stück J Achsstift 2 Stück K Arretierstift 2 Stück L M10 Mutter 2 Stück ...

Page 8: ...8 3 EXPLOSIONS ZEICHNUNG ...

Page 9: ... 2 F Unterlegscheibe M6 6 7 Rechte obere Querstrebe für kurze Standfüsse 1 G Unterlegscheibe M8 2 8 Mittlere Querstrebe 1 H Unterlegscheibe M10 2 9 Griff Querstrebe 1 I Unterlegscheibe für mittlere Querstrebe M8 40 2 10 Langer hinterer Standfuss 1 J Achsstift 2 11 Langer vorderer Standfuss 1 K Arretierstift 2 12 Rad Achse 1 L M10 Mutter 2 13 Radabdeckung 2 14 Rad 2 15 Linke obere Querstrebe für la...

Page 10: ...ie sich bitte an den Nummern und Bezeichnungen der vorangegan genen Liste 1 Schritt Zusammenbau des vorderen kurzen Standfusses 6 des vorderen langen Stand fusses 11 der Griff Querstrebe 9 der mittleren Querstrebe 8 der Unterleg scheibe für die Standfuss Querstrebe I und des Standfuss Stoppers 17 3 Stück 1 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stüc...

Page 11: ...es hinteren kurzen Standfusses 6 des hinteren langen Stand fusses 10 der Unterlegscheibe für die Standfuss Querstrebe I und des Stand fuss Stoppers 17 1 Stück 3 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 11 ...

Page 12: ...sen Sie die Schrauben des Gestells wieder leicht Bewegen Sie dann das Gestell ein wenig und ziehen Sie dann die Schrauben wieder vorschriftsmässig fest Nun dürfte das Unter gestell nicht mehr wackeln 4 Schritt Grillkörper auf dem Untergestell installieren 2 Stück 1 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück ...

Page 13: ...n 6 Schritt Um den Elektrogrill kompakt zu verstauen oder zu transportieren kön nen Sie die beiden Seitentablare wie abgebildet einschwenken Abb 1 Zum Grillen müssen die Seitentablare immer ausgeschwenkt werden Achten Sie darauf dass die Nase am Untergestell in die Öffnung am Seitentablar einrastet so dass das Seitentablar gesichert ist Abb 2 1 Stück 1 Stück 1 Stück Abb 2 Abb 1 13 ...

Page 14: ...osition 1 bei Abbildung dann heben Sie den Griff an der rechten Seite des Grillkörpers etwas an Position 2 bei Abbildung so dass sich der Haken unter der Grillwanne aus der Querstrebe löst Position 3 bei Abbildung Jetzt ist der Grillkörper auf der rechten Seite von dem Untergestell getrennt 3 2 1 ...

Page 15: ...tt In dieser Zeichnung sehen Sie wie Grillkörper und Untergestell getrennt sind Nun senken Sie den Grillkörper langsam nach unten indem Sie das Gerät am rechten Griff gut festhalten und langsam nach unten führen ...

Page 16: ...16 3 Schritt Wenn das Untergestell ganz zusammengeklappt ist können Sie noch auf den vorderen Griff drücken damit die mittlere Querstrebe 8 in die Halteklammer an der Unterseite der Grillwanne einrastet ...

Page 17: ...Gerät zusätzlich in der zusammengeklappten Position für einen Trans port zu sichern klappen Sie noch den Verschlusshaken an der Grillkörper Rück seite nach unten so dass er am Edelstahl Stift am hinteren Standfuss einhakt ...

Page 18: ...Grillens heiss Schützen Sie Ihre Hände wenn Sie sie während oder nach dem Grillen berühren müssen um sie zu leeren oder zu reinigen 3 Legen Sie den Rost auf den Grill Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Steckdose Achten Sie darauf das Netzkabel so zu verlegen dass man nicht darüber stolpern kann 4 Heizen Sie den Grill vor dem Auflegen des Grillguts mindestens 10 Minuten mit geschlossener ...

Page 19: ...LS Vor der Reinigung achten Sie bitte darauf dass der Netzstecker gezogen ist und der Grill komplett abgekühlt ist Dies dauert ca 1 Stunde 1 Schritt Nehmen Sie den Rost ab und ziehen Sie den Temperatur Regler aus der Buchse ...

Page 20: ...utzung mit einem weichen Schwamm etwas mildem Spülmittel und warmem Wasser Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit einer Reinigungsbürste mit Kunststoffborsten entfernen Verwenden Sie keine Scheuerlappen scheuernde Reinigungsmittel Lösungsmittel oder Azeton Achtung Tauchen Sie den Temperatur Regler niemals ins Wasser und bringen Sie ihn auch sonst nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt Die Grillunt...

Page 21: ...Transporträdern an einen trockenen Ort rollen um es ausserhalb der Reichweite von Kindern auf zubewahren s TECHNISCHE ANGABEN Modell Nr BE036 Typ 776 Produktbezeichnung Elektrogrill Spannung Frequenz 220 240V 50 Hz Leistung 2 000 Watt Abmessungen ca 107 87 62 cm aufgestellt und mit ausgeklappten Tablaren ca 41 96 62 cm zusammengeklappt Gewicht ca 16 2 kg ...

Page 22: ... Recht vor jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzunehmen SOLIS HELPLINE 044 874 64 14 Nur für Kundinnen und Kunden in der Schweiz Dieser Artikel zeichnet sich durch Langlebigkeit und Zuverlässigkeit aus Sollte aber trotzdem einmal eine Funktionsstörung auftreten rufen Sie uns einfach an Oftmals lässt sich nämlich eine Panne mit d...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...support ë pied court reliant la roue í barre transversale supérieure droite pour les pieds courts ì barre transversale centrale î barre poignée transversale ï pied arrière long ñ pied avant long ó essieu ò ô Roue avec cache de la roue ö barre transversale supérieure gauche pour les pieds longs bac de récupération des graisses embout pour les pieds ...

Page 25: ...mber l appareil Veillez à ce que le cordon n entre pas en contact avec des surfaces chaudes telles que l appareil lui même Déroulez le cordon entièrement avant de le brancher dans la prise secteur 5 Tenez l appareil ä l écart de sources de chaleur telles qu une gazinière un four ou autre appareil dégageant de la chaleur N utilisez jamais l appareil dans une pièce dans laquelle sont entreposés des ...

Page 26: ...ôlez régulièrement l état du cordon électrique Afin d éviter toute électrocu tion n utilisez pas l appareil si le câble ou la prise est endommagé ou si l appareil présente une anomalie a subi une chute ou est lui même endommagé N essayez jamais de réparer vous même l appareil Remettez un appareil défectueux à SOLIS ou à un service après vente agréé par SOLIS afin que celui ci le vérifie et le répa...

Page 27: ...gants de cuisine anti chaleur et ne touchez l appareil qu au niveau des poignées à isolation thermique 29 Soyez très prudents lorsque des enfants des personnes âgées ou des animaux sont à proximité barbecue électrique 30 Ne recouvrez le barbecue qu avec son couvercle et tenez les matériaux inflam mables tels que les textiles à l écart de la grille et du couvercle 31 Les graisses qui giclent de la ...

Page 28: ...eure droite pour le pied court quantité 1 25 258 8 barre transversale centrale quantité 1 16 258 9 barre poignée transversale quantité 1 10 pied arrière long quantité 1 11 pied avant long quantité 1 12 essieu quantité 1 13 cache de la roue quantité 2 14 roue quantité 2 15 barre transversale supérieure gauche quantité 1 16 bac de récupération des graisses quantité 1 17 embout pour les pieds quantit...

Page 29: ...8 16 18 quantité 2 D vis 3 8 16 40 quantité 2 E vis M4 10 quantité 2 F rondelle M6 quantité 6 G rondelle M8 quantité 2 H rondelle M10 quantité 2 I rondelle pour la barre transversale centrale M8 40 quantité 2 J axe de goupille quantité 2 K goupille quantité 2 L écrou M10 quantité 2 ...

Page 30: ...30 3 VUE ÉCLATÉE ...

Page 31: ...7 barre transversale supérieure droite pour les pieds courts 1 G rondelle M8 2 8 barre transversale centrale 1 H rondelle M10 2 9 barre poignée transversale 1 I rondelle pour la barre trans versale centrale M8 40 2 10 pied arrière long 1 J axe de goupille 2 11 pied avant long 1 K goupille 2 12 essieu 1 L écrou M10 2 13 cache de la roue 2 14 roue 2 15 barre transversale supérieure gauche pour les p...

Page 32: ... de monter le barbecue avec les vis et rondelles appropriées Première étape Montage du pied avant court 6 du pied avant long 11 de la barre poignée transversale 9 de la barre transversale centrale 8 de la rondelle pour la barre transversale du pied I et de l embout du pied 17 3 Stück 1 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück quantité ...

Page 33: ...du pied arrière court 6 du pied arrière long 10 de la deuxième rondelle pour la barre transversale du pied I et du deuxième embout du pied 17 1 Stück 3 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück quantité 33 ...

Page 34: ... alors que le sol est plat dé vissez un peu les vis Déplacez légèrement le barbecue et revissez correctement les vis Le châssis ne devrait alors plus bouger Quatrième étape Installez le corps du barbecue sur le châssis 2 Stück 1 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück quantité 2 Stück 2 Stück quantité ...

Page 35: ...s de place lorsqu il est rangé ou pour le transpor ter vous pouvez faire pivoter les deux tablettes latérales vers l intérieur voir fig 1 Si vous utilisez le barbecue il est indispensable de faire pivoter les tablettes latérales vers l extérieur Vérifiez que les nez du châssis s enclenchent dans les ouvertures des tablettes afin de garantir le verrouillage de ces dernières voir fig 2 1 Stück 1 Stü...

Page 36: ...osition 1 sur l illustration puis soulevez légèrement la poignée située sur la droite du barbecue position 2 sur l illus tration afin de débloquer le crochet situé sous le barbecue de la barre transversale position 3 sur l illustration Le corps du barbecue est ainsi décroché du châssis 3 2 1 ...

Page 37: ...ur cette illustration vous pouvez voir comment le barbecue est séparé de son châssis Abaissez alors lentement le corps barbecue en tenant bien l appareil par la poignée située sur la droite et en l entraînant vers le bas ...

Page 38: ...38 Troisième étape Lorsque le châssis est complètement plié vous pouvez appuyez sur la poignée avant pour enclencher la barre transversale centrale 8 dans le clip de fixation situé sous le barbecue ...

Page 39: ...ape Pour bloquer l appareil en position pliée afin de le transporter en toute sécurité rabattez le crochet de fermeture situé sur l arrière du corps du barbecue vers le bas afin qu il s enclenche dans le pied arrière ...

Page 40: ...ez des gants à isolation thermique pour vider ou nettoyer le bac pendant ou après la cuisson 3 Placez la grille sur le barbecue Branchez le barbecue dans une prise adaptée Faites attention à placer le cordon électrique de telle manière que personne ne puisse trébucher 4 Préchauffez le barbecue pendant au moins 10 minutes avant de commencer la cuisson Pour cela placez le régulateur de température s...

Page 41: ...CUE Vérifiez que le barbecue est débranché et complètement refroidi avant de le net toyer Le refroidissement complet est obtenu après environ 1 heure Première étape Retirez la grille et débranchez le régulateur de température ...

Page 42: ...ue la grille après chaque utilisation avec une éponge avec de l eau chaude et un peu de liquide vaisselle En cas de saletés persistantes utilisez une brosse à vaisselle N utilisez pas de produits abrasifs de tampons abrasifs ou de produits à base d acétone Attention Ne plongez jamais le régulateur de température dans l eau et ne le mettez jamais en contact avec des liquides Vous pouvez nettoyer l ...

Page 43: ... le déplacer grâce à ses roues et le ranger dans un endroit sec hors portée des enfants s DONNÉES TECHNIQUES numéro du modèle BE036 type 776 désignation du produit barbecue électrique tension fréquence 220 240V 50 Hz puissance 2 000 watt dimensions env 107 87 62 cm en position ouverte avec les tablettes latérales dépliées env 41 96 62 cm plié poids env 16 2 kg ...

Page 44: ...t d apporter à tout moment des modifications techniques et de présentation ainsi que de procéder à des modifications visant à l amélioration du produit SOLIS HELPLINE 044 874 64 14 Uniquement pour clientes et clients en Suisse Cet article se distingue par sa longévité et sa fiabilité Si un disfonctionnement devait tout de même survenir appelez nous tout simplement Il arrive souvent qu une panne so...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ... supporto ë Asta corta della ruota í Asta trasversale superiore destra per l asta corta ì Astra trasversale centrale î Manico di traversa ï Asta posteriore lunga ñ Asta anteriore lunga ó Asse della ruota ò ô Ruota con copertura ruota ö Asta trasversale superiore sinistra per asta lunga Vaschetta raccogli grasso Piedino antiscivolo ...

Page 47: ...a inciampare o che l apparec chio possa essere rovesciato Fare attenzione che questo non venga a contatto con superfici bollenti anche con l apparecchio stesso Srotolare sempre com pletamente il cavo prima che Lei inserisca la spina nella presa 5 Mantenere lontano l apparecchio da gas o forni bollenti od altri apparecchi che emanano calore o da fonti di calore Non utilizzare l apparecchio in luogh...

Page 48: ...mmerciale Non utilizzarlo in veicoli o su barche 20 Controllare il Suo grill elettrico prima di ogni uso 21 Controllare regolarmente se il cavo elettrico sia danneggiato Per evitare una scossa elettrica non utilizzare l apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati o l apparecchio presenta ulteriori disturbi sia caduto od altri menti danneggiato Non effettuare mai da soli ripara...

Page 49: ... di temperatura dall apparecchio e la spina dalla presa di corrente Questo vale anche quando l apparecchio non è in uso 28 Durante l uso l apparecchio diventa molto bollente toccarlo solo con guanti da cucina isolanti ai manici isolati 29 Particolare attenzione è richiesta quando bambini persone anziane od animali si trovano nelle vicinanze del grill elettrico 30 Coprire il grill esclusivamente co...

Page 50: ...ore destra per l asta corta 1 Pezzo 25 258 8 Asta trasversale centrale 1 Pezzo 16 258 9 Manico di traversa 1 Pezzo 10 Asta posteriore lunga 1 Pezzo 11 Asta anteriore lunga 1 Pezzo 12 Asse della ruota 1 Pezzo 13 Copertura ruota 2 Pezzi 14 Ruota 2 Pezzi 15 Asta trasversale superiore sinistra 1 Pezzo 16 Vaschetta raccogli grasso 1 Pezzo 17 Piedino antiscivolo 2 Pezzi ...

Page 51: ...i C Vite 3 8 16 18 2 Pezzi D Vite 3 8 16 40 2 Pezzi E Vite M4 10 2 Pezzi F Rondella M6 6 Pezzi G Rondella M8 2 Pezzi H Rondella M10 2 Pezzi I Rondella per l asta trasversale centrale M8 40 2 Pezzi J Perno assale 2 Pezzi K Perno di bloccaggio 2 Pezzi L M10 Dado 2 Pezzi ...

Page 52: ...52 3 DISEGNO ESPLOSO ...

Page 53: ...M6 6 7 Asta trasversale superiore destra per l asta corta 1 G Rondella M8 2 8 Astra trasversale centrale 1 H Rondella M10 2 9 Manico di traversa 1 I Rondella per asta centrale M8 40 2 10 Asta posteriore lunga 1 J Perno assale 2 11 Asta anteriore lunga 1 K Perno di bloccaggio 2 12 Asse della ruota 1 L M10 Dado 2 13 Copertura ruota 2 14 Ruota 2 15 Asta trasversale superiore sinistra per asta lunga 1...

Page 54: ...gentilmente ai numeri e descrizioni delle liste precedenti 1 Passo Montaggio dell asta corta anteriore 6 l asta anteriore lunga 11 il manico di traversa 9 l asta traversale centrale 8 la rondella per l asta trasversale I ed il piedino antiscivolo 17 3 Stück 1 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück pezzi ...

Page 55: ...ontaggio dell asta corta posteriore 6 l asta posteriore lunga 10 la rondella per l asta trasversale I ed il piedino antiscivolo 17 1 Stück 3 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück pezzi 55 ...

Page 56: ...alla su un fondo piano svitare leggermente le viti della base Muovere un po le asti ed avvitare poi di nuovo le viti come prescritto Ora la base non dovrebbe più traballare 4 Passo Installare il grill sulla base 2 Stück 1 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück pezzi 2 Stück 2 Stück pezzi ...

Page 57: ... di sospensione 6 Passo Per riporre o trasportare in modo compatto il grill Lei può richiudere le alette laterali come raffigurato figura 1 Per grigliare le alette laterali devono essere sempre aperte Fare attenzione che il nasello della base si incastra nell apertura dell aletta in modo che questa sia ben fissata figura 2 1 Stück 1 Stück 1 Stück pezzi Abb 2 Abb 1 figura 2 figura1 57 ...

Page 58: ...ersa posizione 1 della figura poi alzare un po il manico alla parte destra del grill posizione 2 della figura così che il gancio sotto la vasca del grill si sgancia dall aste trasversale posizione 3 della figura Ora il grill è separato dalla base nella parte destra 3 2 1 ...

Page 59: ...59 2 Passo In questa figura Lei vede come il grill è separato dalla base Ora abbassare len tamente il grill tenendo l apparecchio bene fermo al manico destro e spingerlo lentamente verso il basso ...

Page 60: ...60 3 Passo Quando la base è del tutto chiusa Lei può premere ancora sul manico anteriore in modo che la trasversale centrale 8 scatta nel morsetto nella parte inferiore della vasca del grill ...

Page 61: ...curare ulteriormente l apparecchio nella posizione chiusa durante un trasporto agganciare il gancio di chiusura nella parte posteriore del grill verso il basso così che il perno in acciaio si aggancia all asta posteriore ...

Page 62: ...a bollente Proteggere le Sue mani quando Lei deve toccarla durante o dopo la grigliata per svuotarla o pulirla 3 Appoggiare la griglia sul grill Infilare la spina in una presa di corrente adeguata Fare attenzione di appoggiare il cavo elettrico così che nessuno possa inciam pare 4 Riscaldare il grill almeno 10 minuti con il coperchio chiuso al grado massimo prima di appoggiare gli alimenti da grig...

Page 63: ...A DEL GRILL Prima della pulizia fare attenzione che la spina sia staccata ed il grill sia completa mente asciutto Questo dura circa 1 ora 1 Passo Estrarre la griglia ed il regolatore della temperatura dalla presa ...

Page 64: ...o così come la griglia dopo ogni uso con una spugna morbida detersivo per i piatti ed acqua calda Sporco persi stente può essere rimosso con una spazzola di plastica Non utilizzare spugne abrasive detersivi abrasivi diluenti od acetone Attenzione non immergere mai il regolatore della temperatura nell acqua e non portarlo comunque a contatto con liquidi La parte inferiore del grill e la base posson...

Page 65: ...rlo con le ruote in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini s DATI TECNICI Modello numero BE036 tipo 776 Descrizione del prodotto Grill elettrico Tensione Frequenza 220 240V 50 Hz Capacità 2 000 Watt Dimensione circa 107 87 62 cm aperto con le alette laterali aperte circa 41 96 62 cm chiuso Peso circa 16 2 kg ...

Page 66: ...ecchio SOLIS si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche tecniche ed estetiche nonché modifiche atte a migliorare il prodotto SOLIS HELPLINE 044 874 64 14 Solo per i clienti in Svizzera Questo articolo si contraddistingue per la sua lunga durata ed affidabilità Se ciononostante dovessero presentarsi dei problemi di funzionamento ci telefoni Spesso un guasto si risolve senza c...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ... é Temperature controller è ê Thermometer with holder ë Short leg to wheel í Right upper crossmember for short leg ì Middle crossmember î Handle crossmember ï Long back leg ñ Long front leg ó Wheel axel ò ô Wheel with wheel guard ö Left upper crossmember Grease drip tray End stopper for leg ...

Page 69: ...d where it will not be tripped over by someone or where it will not cause the appliance to topple over Ensure that the cable does not come into contact with any hot surfaces such as the appliance itself before you plug it in Always unwind the power cable completely before plugging in the appliance 5 Keep the appliance away from hot gas hot ovens or other heat sources Do not use the appliance in ro...

Page 70: ...ercial use Do not use in moving vehicles or boats 20 Check your grill before each use 21 The supply cord should be regularly examined for signs of damage and the ap pliance is not to be used if the cord is damaged In order to avoid electric shock do not use the appliance if the cable or plug are damaged or the appliance is otherwise faulty dropped or damaged Never attempt repairs yourself but take...

Page 71: ... from the appliance and unplug it from the mains socket This also applies when the appliance is not in use 28 The appliance becomes very hot during use only touch it with heat insulated oven gloves and the insulated handles 29 Particular care must be taken if children elderly persons or animals are in the vicinity of the electric grill 30 Only cover the grill with the grill cover and keep flammabl...

Page 72: ...parts 7 Right upper crossmember for short leg 1 part 25 258 8 Middle crossmember 1 part 16 258 9 Handle crossmember 1 part 10 Long back leg 1 part 11 Long front leg 1 part 12 Wheel axel 1 part 13 Wheel guard 2 parts 14 Wheel 2 parts 15 Left upper crossmember 1 part 16 Grease drip tray 1 part 17 End stopper for leg 2 parts ...

Page 73: ...olt M6 70 2 parts C Bolt 3 8 16 18 2 parts D Bolt 3 8 16 40 2 parts E Bolt M4 10 2 parts F Washer M6 6 parts G Washer M8 2 parts H Washer M10 2 parts I Washer for middle cross member M8 40 2 parts J Axle pin 2 parts K R Clip 2 parts L M10 Nut 2 parts ...

Page 74: ...74 3 EXPLODED VIEW ...

Page 75: ...lder 1 E Bolt M4 10 2 6 Short leg to wheel 2 F Washer M6 6 7 Right upper crossmember for short leg 1 G Washer M8 2 8 Middle crossmember 1 H Washer M10 2 9 Handle crossmember 1 I Washer for middle crossmember M8 40 2 10 Long back leg 1 J Axle pin 2 11 Long front leg 1 K R Clip 2 12 Wheel axel 1 L M10 Nut 2 13 Wheel guard 2 14 Wheel 2 15 Left upper crossmember 1 16 Grease drip tray 1 17 End stopper ...

Page 76: ...please famil iarise yourself with the numbers and sizes in the previous list Step 1 Assembly of the front short leg 6 the front long leg 11 the handle crossmember 9 the middle crossmember 8 the washer for the middle crossmember legs I and the end stoppers for the legs 17 3 Stück 1 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück quantity ...

Page 77: ...ly of the back short leg 6 the back long leg 10 the washers for the middle crossmember legs I and the end stoppers for the legs 17 1 Stück 3 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück quantity 77 ...

Page 78: ...es on a level surface loosen the bolts of the frame slightly Then move the base slightly and re tighten the bolts Now the base of the grill won t wobble anymore Step 4 Installing the grill body on the base 2 Stück 1 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück quantity 2 Stück 2 Stück quantity ...

Page 79: ...n the drip tray holder Step 6 To store the grill compactly or transport it you can flip both side shelves over as shown Fig 1 Both side shelves must be folded out during grilling Please ensure that the tabs on the frame snap into the openings in the side shelves so that the side shelves are secured Fig 2 1 Stück 1 Stück 1 Stück quantity Abb 2 Abb 1 Fig 2 Fig 1 79 ...

Page 80: ... 1 in the diagram then lift the handle on the right side of the grill body slightly position 2 in the diagram so that the hook on the underside of the grill body releases from the crossmember position 3 in the diagram Now the right side of the grill body is separated from the base 3 2 1 ...

Page 81: ...81 Step 2 In this diagram you can see how the grill body and the base have sperated Now lower the grill body down slowly while holding the right handle securely and moving it slowly downward ...

Page 82: ...82 Step 3 Once the stand is folded down completely you can press down on the front handle so that the retaining clip on the underside of the grill body locks onto the middle crossmember 8 ...

Page 83: ...tep 4 In order to secure the appliance in the collapsed position for transport fold down the locking clip on the back of the grill body so that it hooks onto the stainless steel pin on the back of the stand ...

Page 84: ...ave to touch it before or after grilling in order to clean or empty it 3 Place the grill tray into the grill Insert the plug into a suitable power socket Ensure that the cable is placed such that it will not be tripped over by anyone 4 Pre heat the grill on the highest temperature level for at least 10 minutes with the cover down before placing the food you wish to grill onto the grill tray 5 Then...

Page 85: ... GRILL Before cleaning please ensure that the plug is pulled out and that the grill has completely cooled down This takes about 1 hour Step 1 Remove the grill tray and remove the temperature controller from it s socket ...

Page 86: ...tray and the grease tray with a soft sponge some mild detergent and warm water Stubborn stains can be removed using a plastic bristled brush Do not use scourers abrasive cleaning agents or acetone Caution Never submerge the temperature controller in water and also do not bring it into contact with any fluids The underside of the grill and the stand can be cleaned with a damp cloth and perhaps some...

Page 87: ...d on it s transport wheels to a dry place out of the reach of children s TECHNICAL INFORMATION Model No BE036 Type 776 Product description Electric grill Voltage frequency 220 240V 50 Hz Power 2 000 Watt Dimensions approx 107 87 62 cm folded out with shelves folded out approx 41 96 62 cm folded up Weight approx 16 2 kg ...

Page 88: ...erves the right to carry out technical and visual changes and modi fications to improve the product at any time SOLIS HELPLINE 044 874 64 14 Only for customers in Switzerland This item stands out due to its long life cycle and reliability Despite this though if a malfunction ever occurs simply give us a call Often a breakdown can be easily and quickly remedied with the right tip or technique witho...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...emperatuursregelaar è ê Thermometer met houder ë Kortere voet bij het wiel í Rechte bovenste dwarsbalk voor de korte voet ì Middelste dwarsbalk î Grip dwarsbalk ï Langere achterste voet ñ Langere voorste voet ó Wielas ò ô Wiel met wieldop ö Linke bovenste dwarsbalk voor langere voet Lekbak Stopper voor voet ...

Page 91: ...tekkerdoos aangesloten worden 3 Tijdens het gebruik moet her apparaat op een vaste hittebestendige en droge ondergrond staan Let er daarbij op dat het apparaat stabiel staat zodat nie mand deze kan omstoten 4 Leg het snoer zo neer dat niemand erover kan struikelen of om kan stoten Let er daarbij op dat het niet met hete oppervlakten zoals het apparaat zelf in aanraking komt Rol het snoer altijd vo...

Page 92: ... objecten en gereedschap in de openingen van het ap paraat steken Het apparaat kan beschadigd worden met als gevolg gevaar voor stoomstoten 17 Schud en verplaats het apparaat niet tijdens gebruik 18 Gebruik het apparaat alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Gebruik alleen meegeleverde accessoires Het gebruik van verkeerde accessoires kan tot beschadiging van het apparaat leiden 19 ...

Page 93: ...rden 26 Controleer de SOLIS Elektrogrill goed is opgebouwd voordat u deze gebruikt Hoe u alles precies in elkaar zet vindt u in deze gebruiksaanwijzing 27 Wacht tot de grill volledig is afgekoeld voordat u het apparaat uit elkaar haalt verplaatst of schoon gaat maken Haal de temperatuurregelaar uit het appa raat en haal de stekker uit het stopcontact Doe dit ook als het apparaat niet in gebruik is...

Page 94: ... wiel 2 stuks 7 Rechte bovenste dwars balk bij kortere voet 1 stuk 25 258 8 Middelste dwarsbalk 1 stuk 16 258 9 Grip dwarsbalk 1 stuk 10 Langere achterste voet 1 stuk 11 Langere voorste voet 1 stuk 12 Wielas 1 stuk 13 Wieldop 2 stuks 14 Wiel 2 stuks 15 Linkere bovenste dwarsbalk 1 stuk 16 Lekbak 1 stuk 17 Stopper voor voet 2 stuks ...

Page 95: ... 2 stuks C Schroef 3 8 16 18 2 stuks D Schroef 3 8 16 40 2 stuks E Schroef M4 10 2 stuks F Sluitring M6 6 stuks G Sluitring M8 2 stuks H Sluitring M10 2 stuks I Sluitring voor middelste dwarsblak M8 40 2 stuks J As pen 2 stuks K Borgpen 2 stuks L M10 moer 2 stuks ...

Page 96: ...96 3 UITGETROKKEN TEKENING ...

Page 97: ...hroef M4 10 2 6 Kortere voet bij het wiel 2 F Sluitring M6 6 7 Rechte bovenste dwars balk voor de korte voet 1 G Sluitring M8 2 8 Middelste dwarsbalk 1 H Sluitring M10 2 9 Dwarsbalk 1 I Sluitring voor middelste dwarsbalk M8 40 2 10 Langere achterste voet 1 J As pen 2 11 Langere voorste voet 1 K Borgpen 2 12 Wielas 1 L M10 moer 2 13 Wieldop 2 14 Wiel 2 15 Linke bovenste dwarsbalk voor langere voet ...

Page 98: ...nde lijst om er zeker te zijn dat u de juiste schroeven en sluitringen gebruikt Stap 1 Monteer de voorste korte voet 6 de voorste lange voet 11 de dwarsbalk 9 de middelste dwarsbalk 8 de sluitring voor de middelste dwarsbalk I en de stoppers voor de voeten 17 3 Stück 1 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück Aantal ...

Page 99: ...er de achterste korte voet 6 de achterste lange voet 10 de sluitring voor de middelste dwarsbalk I en de stoppers voor de voeten 17 1 Stück 3 Stück 3 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück Aantal 99 ...

Page 100: ...maak dan alle schroeven een klein beetje losser Beweeg het onderstel voorzichtig en draai dan alle schroeven weer zoals voorgeschreven vast Nu zou het onderstel niet meer mogen wankelen Stap 4 Plaats de behuizing van de grill op het onderstel 2 Stück 1 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück 2 Stück Aantal 2 Stück 2 Stück Aantal ...

Page 101: ... 6 Om de elektrogrill compact op te bergen of te vervoeren kunt u de plateaus aan beide zijkanten inklappen zoals afgebeeld afb 1 Om te grillen moet deze plateaus altijd uitgeklapt zijn Zorg er daarbij voor dat het lipje op het onderstel in de opening van deze plateaus valt zodat de plateaus goed vergrendeld zijn afb 2 1 Stück 1 Stück 1 Stück Aantal Abb 2 Abb 1 afb 2 afb 1 101 ...

Page 102: ...de afbeelding til dan het handvat aan de rechterkant van de behuizing iets omhoog positie 2 in de afbeelding Hierdoor komt de haak onder de grill van de dwarsbalk los positie 3 in de afbeelding Nu is de behuizing van de grill aan de rechterkant gescheiden van het onderstel 3 2 1 ...

Page 103: ...deze tekening ziet u hoe de behuizing en het onderstel gescheiden zijn Houd de handgreep aan de rechterkant goed vast en breng de behuizing nu langzaam naar beneden door de handgreep langzaam naar beneden te bewegen ...

Page 104: ...104 Stap 3 Als het onderstel volledig ingeklapt is kunt u de voorste grip nog indrukken zodar de middelste dwarsbalk 8 in de klemmen aan de onderzijde van de grill vastgezet worden ...

Page 105: ...5 Stap 4 Om het apparaat in de ingeklapte stand transportklaar te maken klapt u ook de ver grendelhaak op de achterkant van de behuizing naar beneden zodat deze inhaakt op de RVS pin aan de achterste voet ...

Page 106: ...ijdens of na het grillen de lekbak moet aanraken om te legen of reinigen 3 Leg het rooster op de grill Doe de stekker in een juiste stekkerdoos Let er daarbij op dat u de kabel zo neerlegt dat niemand er over kan struikelen 4 Verwarm de grill voor gebruik tenminste 10 minuten met gesloten deksel op de maximale stand voor 5 Daarna kunt u de temperatuur zoals gewenst regelen en legt u uw grillwaren ...

Page 107: ...KEN Controleer voordat u gaat schoonmaken of de stekker uit de stekkerdoos is gehaald en of de grill volledig afgekoeld is Dit duurt ongeveer 1 uur Stap 1 Verwijder het rooster en haal de temperatuursregelaar uit de houder ...

Page 108: ...der gebruik goed schoon met een zachte doek wat mild schoonmaakmiddel en warm water Hardnekkige vuil kunt u met een afwasborstel met kunststof haren verwijderen Gebruik geen schuursponsjes schurende schoonmaakmiddelen oplosmiddelen of aceton Let op Doe de temperatuursregelaar nooit in het water en breng deze ook niet in contact met vloeistoffen De onderkant van de grill en het onderstel kunt u met...

Page 109: ... transportwiel naar een droge plek rollen om deze uit de buurt van kinderen op te bergen s TECHNISCHE GEGEVENS Model nr BE036 type 776 Productomschrijving Elektrogrill Spanning Frequentie 220 240V 50 Hz Hz Vermogen 2 000 Watt Afemetingen ca 107 87 62 cm uitgeklapt met uitgeklapte plateaus ca 41 96 62 cm ingeklapt Gewicht ca 16 2 kg ...

Page 110: ...t elektrische apparaat daarom naar een lokaal afvalverwerkingsbedrijf of neem contact op met de winkel waar u het apparaat gekocht heeft Er wordt dan voor een milieuvriendelijke verwerking van het apparaat gezorgd SOLIS behoudt zich te allen tijde het recht voor van technische en optische wijzigin gen en modificaties ter verbetering van haar producten Bewaar de originele verpakking van dit product...

Page 111: ...éléphone 044 874 64 64 Téléfax 044 874 64 99 E mail info solis ch Internet www solis ch Il vaut dans tous les cas la peine d appeler notre helpline 044 874 64 14 avant d envoyer l appareil car les pannes peuvent être réparées rapidement et simplement dans beaucoup de cas avec un bon conseil ou une bonne astuce de nos spécia listes expérimentés sans que l appareil ne doive nous être retourné Les cl...

Page 112: ...accompagné du bon de garantie dûment rempli et accompagné de l original de la quittance de vente Ne sont pas couverts les dommages qui résultent d une usure normale de salis sures d entartrage d un entretien laissant à désirer ou d un emploi incorrect ou d un raccordement incorrect au réseau de même que le remplacement de pièces cassées La garantie écarte tout recours qui n est pas spécifié ci des...

Reviews: