background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizlüfter montieren, installieren, verwenden 
oder warten.
Beachten Sie zu Ihrem eigenen und dem Schutz anderer Personen sämtliche Sicherheitshinweise.  
Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen. Bewahren Sie 
diese Anleitung sorgfältig auf.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

•  Nutzen Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemässen Verwendungszweck. Das Gerät ist nur zum 

häuslichen Gebrauch bestimmt und darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.

•  Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 

nicht mit dem Gerät spielen.

•  Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen (einschliesslich Kindern) mit 

verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung 
bzw. Fachkenntnis, es sei denn sie werden von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person 
entsprechend instruiert oder beaufsichtigt.

•  Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht verwendet oder gereinigt wird.
•  Um den Heizlüfter vom Netz zu nehmen, schalten Sie ihn zunächst am Hauptschalter aus und ziehen 

Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nur am Stecker und nicht am Kabel, um das 
Gerät vom Netz zu nehmen.

•  Stecken Sie keine Finger oder sonstige Gegenstände in die Luftansaug- oder Austrittsöffnungen, 

denn dann besteht Stromschlag- oder Brandgefahr, beziehungsweise der Heizlüfter könnte beschädigt 
werden. Blockieren oder manipulieren Sie den Heizlüfter nicht während des Betriebs.

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker defekt sind. Sollte das Netzkabel 
beschädigt sein, so muss es vom Hersteller oder von einer von Solis autorisierten Servicestelle 
ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.

•  Von der Verwendung von Verlängerungskabeln wird abgeraten.
•  Der Heizlüfter erwärmt sich während des Betriebs. Berühren Sie die heisse Oberfläche nicht mit blossen 

Händen, um Verbrennungen zu vermeiden. Für brennbare Materialien wie Möbel, Kissen, Bettwä-
sche, Papier, Kleidungsstücke und Vorhänge ist ein Sicherheitsabstand von mindestens 0,9 Meter 
von der Frontabdeckung und 0,3 Meter von der Seiten- und der Rückwand einzuhalten.

•  Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder andere Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere  

Flüssigkeiten ein.

•  Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in staubigen Umgebungen oder in der Gegenwart von entflammbaren 

Dämpfen (z.B. in Wekstätten oder Garagen).

•  Stellen Sie den Heizlüfter nicht auf oder in der Nähe von anderen Wärmequellen auf.
• 

WARNUNG: UM EINE ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN, DARF DER HEIZLÜFTER NICHT 
ABGEDECKT WERDEN.

•  Wenn der Heizlüfter während des Betriebs abgedeckt wird oder mit brennbaren Materialien, wie 

Vorhängen, Wandbehängen, Bettwäsche etc. in Berührung kommt, besteht Brandgefahr.

 

HALTEN SIE DEN HEIZLÜFTER DESHALB VON DEN OBEN GENANNTEN MATERIALIEN FERN.

•  Um einen Brand zu vermeiden, dürfen die Luftansaug- bzw. Austrittsöffnungen auf keinen Fall blockiert 

werden. Stellen Sie den Lüfter nicht auf weichen Oberflächen, wie zum Beispiel auf dem Bett ab, 
weil sonst die Öffnungen blockiert werden könnten.

•  Stellen Sie den Heizlüfter zum Betrieb immer auf einer stabilen, ebenen und geraden Fläche ab, um 

dessen Umkippen zu vermeiden. Der Heizlüfter oder andere Gegenstände dürfen nicht auf dem 
Netzkabel aufliegen. Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppich. Bedecken Sie das Netz-
kabel nicht mit Vorlegern, Teppichläufern oder ähnlichem. Verlegen Sie das Netzkabel möglichst fern 
von den häufig begangenen Wegen des Raumes, damit niemand darüber stolpert.

•  Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschkabinen,  

Waschbecken oder Swimmingpools.

•  Platzieren Sie den Heizlüfter nicht unter einer Steckdose.
•  Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch- oder Arbeitsplattenkante hängen und nicht mit heissen 

Oberflächen in Berührung kommen.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
•  Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, auseinander- oder umzubauen. Es enthält keine Teile, 

die vom Anwender repariert werden können.

•  WARNUNG: Verwenden Sie zum automatischen Einschalten des Geräts keine Programmier-

vorrichtung, Zeitschaltuhr oder ähnliches, da in diesem Fall durch versehentliches Abdecken 
oder die nicht ordnungsgemässe Platzierung des Geräts eine erhöhte Brandgefahr besteht.

•  Beim ersten Einschalten des Geräts kann es zu einer leichten, aber ungefährlichen Geruchsentwicklung 

kommen. Dieser Geruch ist vollkommen normal und wird durch das anfängliche Aufheizen der Heiz-
elemente verursacht. Dieser Geruch darf bei erneutem Gebrauch nicht wieder auftreten.

•  Platzieren Sie keine anderen Geräte auf dem Heizlüfter.
•  Um Unfälle zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus, wenn sich keine Personen mehr im Raum befinden.
•  Lassen Sie Kinder, Tiere oder behinderte Personen nicht unbeaufsichtigt mit dem laufenden Gerät.
•  Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht benutzen, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 

und versorgen Sie das Gerät in der Originalverpackung. Lagern Sie es an einem trockenen und gut 
belüfteten Ort.

•  Achten Sie bei der Verwendung des Geräts darauf, dass die Luftansaug- oder Austrittsöffnungen 

sich nicht in der Nähe einer Wand oder eines Vorhangs befinden, um eine Behinderung der Funktion 
zu vermeiden.

•  Verwenden Sie das Produkt nicht unter direkter Sonneneinstrahlung.
•  Halten Sie entflammbare oder explosive Stoffe vom Heizlüfter fern. Verwenden Sie das Produkt nicht 

in entflammbarer oder staubiger Atmosphäre.

•  Das Netzkabel darf nicht mit der Gitterabdeckung in Berührung kommen damit es durch die hohe 

Temperatur nicht beschädigt wird.

•  Hängen Sie keine nassen Kleidungsstücke über dem Heizlüfter auf, damit das herabtropfende Wasser 

keine Kriechströme verursacht.

•  Spannung und Frequenz des elektrischen Anschlusses müssen den technischen Anforderungen des 

Heizlüfters entsprechen.

•  Das Stromnetz Ihrer Hausinstallation muss die gleiche Frequenz aufweisen wie der Heizlüfter.  

Beachten Sie dabei, dass gleichzeitig andere Elektrogeräte angeschlossen sein können.

•  Sollte das Netzkabel beschädigt oder das Gerät defekt sein, so versuchen Sie nicht, das Gerät  

auseinander zu nehmen oder Teile zu ersetzen, die nicht den Sicherheitsvorschriften entsprechen. 
Wenden Sie sich stattdessen an den zuständigen Kundendienst, der Ihnen gerne weiter hilft.

•  Wir empfehlen den Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters (FI-Sicherheitsschalter), um einen 

zusätzlichen Schutz bei der Verwendung von elektrischen Geräten zu gewährleisten. Es ist ratsam, 
einen Sicherheitsschalter mit einem Nennfehlerbetriebsstrom von maximal 30 mA zu verwenden. 
Fachmännischen Rat erhalten Sie bei Ihrem Elektriker.

 

WARNUNG:  

 

VERWENDEN SIE NICHT NUR DEN HAUPTSCHALTER ZUM AUSSCHALTEN DES GERÄTS.

 

ZIEHEN SIE BEI INSTANDHALTUNGSARBEITEN ODER UMSTELLEN DES GERÄTS IMMER  

 

DEN NETZSTECKER.

2

3

Solis_Smart_Heater_Betriebsanleitung.indd   2-3

08.04.10   17:15

Summary of Contents for SMART HEATER 689

Page 1: ... contrôlé soigneusement Nous nous engageons à effectuer sans frais toutes les réparations résultant d un défaut de fabrication ou de matériel La garantie commence à la date de vente marquée par le revendeur L appareil est à nous retourner sans avoir été enclenché et accompagné du bon de garantie dûment rempli et accompagné de l original de la quittance de vente Ne sont pas couverts les dommages qu...

Page 2: ...zkabel aufliegen Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppich Bedecken Sie das Netz kabel nicht mit Vorlegern Teppichläufern oder ähnlichem Verlegen Sie das Netzkabel möglichst fern von den häufig begangenen Wegen des Raumes damit niemand darüber stolpert Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe von Badewannen Duschkabinen Waschbecken oder Swimmingpools Platzieren Sie den H...

Page 3: ...r Anzeige erscheint der Hinweis High Durch nochmaliges Drücken der Taste geht die Leistung wieder zurück TEMPERATURTASTE Durch Drücken dieser Taste lässt sich die gewünschte Temperatur zwischen 5 und 35 C einstellen Drücken Sie zunächst diese Taste dann die Taste oder und warten Sie 5 Sekunden bis zur Bestätigung der Einstellung Die dann auf dem Display angezeigte Temperatur ist die Umgebungstempe...

Page 4: ...atterie Richtlinie 2006 66 EG entsprechen EINSETZEN UND ENTNEHMEN DER BATTERIEN DER FERNBEDIENUNG siehe nachfolgende Abbildung Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung durch Drücken auf die Taste und Herausziehen der Halterung Setzen Sie die Batterie in die Halterung ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität Setzen Sie die Halterung wieder in die Fernbedienung ein Ents...

Page 5: ...äts mit einem weichen Tuch Bei starker Verschmutzung verwenden Sie ein weiches mit Wasser von unter 50 C und mit neutralem Reinigungsmittel leicht getränktes Tuch Trocknen Sie das Gerät sorgfältig Verwenden Sie kein Öl oder andere chemische Produkte oder Gegenstände die die Oberfläche des Geräts angreifen könnten Ziehen Sie das Netzkabel vor der Reinigung aus der Steckdose Andernfalls besteht die ...

Page 6: ...imentation secteur sous un tapis Ne le recouvrez pas avec descentes de lits carpettes ou objets analogues Disposez le câble d alimentation secteur le plus loin possible des passages fréquemment empruntés dans la pièce afin que personne ne trébuche dessus N utilisez pas le radiateur soufflant à proximité immédiate de baignoires de cabines de douche de lavabos ou de piscines Ne placez pas le radiate...

Page 7: ...ce de chauffage de basse à haute de 1300 à 2000 W L indication High apparaît à l écran Un nouvel appui sur la touche ramène la puissance en position basse TOUCHE TEMPÉRATURE L appui sur cette touche permet de régler la température voulue entre 5 et 35 C Appuyez d abord sur cette touche puis sur la touche ou et attendez 5 secondes jusqu à la confirmation du réglage La température qui s affiche ensu...

Page 8: ...um manganèse de type CR2032 3 volts conformes à la nouvelle directive 2006 66 CE sur les piles MISE EN PLACE ET RETRAIT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE voir schéma ci dessous Ouvrez le compartiment à piles au dos de la télécommande en appuyant sur la touche et en faisant glisser le couvercle vers l extérieur Introduisez la pile dans le support veillez à respecter la bonne polarité Remettez le support...

Page 9: ...appareil Nettoyez le boîtier de l appareil avec un chiffon doux En cas de fortes salissures utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d eau à moins de 50 C et d un produit de nettoyage neutre Séchez soigneusement l appareil N utilisez pas d huile ou d autres produits chimiques risquant d attaquer la surface de l appareil Avant de procéder au nettoyage débranchez le câble d alimentation de la pris...

Page 10: ...peting Do not cover power cord with throw rugs runners or the like Arrange power cord away from room traffic and where it will not be tripped over Do not use the heater in the immediate surroundings of bathtubs showers washing stands or swimming pools Do not locate the heater below a socket outlet Do not let the mains lead hang over the edge of the table or work surface or touch hot surfaces Do no...

Page 11: ...s from low to high level from 1300W to 2000W on display it appears the indication High If you continue to press this key the power level changes from one to the other level TEMPERATURE KEY When you press this Key you can choose the desired temperature from 5 to 35 C To set the temperature you have to press this key press or key and then wait 5 for setting confirmation The temperature then shown on...

Page 12: ... up please do not eliminate this battery together with normal household waste It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service Disposing of a battery separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain signif...

Page 13: ...hen put the product in a dry and ventilated place for stocking EU 2006 96 CE Information for correct disposal of the product in accordance with the European Directive 2002 96 EC At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service Disposing of electrical...

Page 14: ...er en leg ook geen andere voorwerpen bijv matten lopers e d op het snoer Leid het netsnoer niet onder een vloerkleed door Leg het netsnoer op zo groot mogelijke afstand van veel belopen routes binnen de ruimte zodat er niemand over kan struikelen Gebruik de ventilatorkachel niet in de onmiddellijke nabijheid van badkuipen douchecabines wasbakken en zwembaden Plaats de ventilatorkachel niet onder e...

Page 15: ...t de toets ver schijnt de tekst High Als u de toets nogmaals indrukt wordt het vermogen weer verlaagd TEMPERATUURTOETS Na het indrukken van deze toets kunt u de gewenste temperatuur instellen op een waarde tussen 5 en 35 C Druk eerst deze toets in en daarna de toets of Na 5 seconden wordt de ingestelde waarde bevestigd De temperatuur die dan op het display verschijnt is de omge vingstemperatuur TO...

Page 16: ... op de juiste manier wordt verwerkt Door de gescheiden inzameling van batterijen worden mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid voorkomen en is het mogelijk dat de componenten worden hergebruikt resp gerecycled waardoor er veel energie en grondstoffen worden bespaard Om de verplichting om de batterij volgens de voorschriften te verwijderen duidelijk onder de aandacht te breng...

Page 17: ...oorwerpen die het oppervlak van het toestel kunnen aantasten of beschadigen Haal het netsnoer vóór het reinigen uit het stopcontact Anders bestaat het risico dat u een elektrische schok krijgt OPSLAG Laat de ventilatorkachel afkoelen en drogen en verpak hem Bewaar het toestel op een droge en goed geventileerde plek EU 2006 96 CE Aanwijzingen voor het verwijderen van het product volgens EU richtlij...

Page 18: ...ns tous les cas la peine d appeler notre helpline 044 874 64 14 avant d envoyer l appareil car les pannes peuvent être réparées rapidement et simplement dans beaucoup de cas avec un bon conseil ou une bonne astuce de nos spécia listes expérimentés sans que l appareil ne doive nous être retourné Les clientes et clients à l étranger sont priés de s adresser au point de vente où ils ont acquis l appa...

Reviews: