33
T1 C1 R1
V
R3 T2 C2 R2
T3 C3
H
P2 M P1
+H
E –
V
T1 C1 R1
V
R3 T2 C2 R2
T3 C3
H
P2 M P1
+H
E –
V
STOP
STOP
2400581
2400472
Une antenne déportée, de plus longue
portée peut remplacer l’antenne fil.
Elle se place sur le haut du pilier, elle doit être
dégagée.
Elle est raccordée au boîtier électronique :
l’âme du fil en borne 1,
la tresse de masse en borne 2.
De draadantenne kan worden vervangen door
een vaste antenne met een groter bereik.
De antenne wordt bovenop de paal geplaatst en
moet rondom vrij zijn.
Sluit de antenne aan op het elektronicakastje:
de ader van de draad op klem 1, de aardleiding
op klem 2.
32
Akcesoria -
Opis i podłączenia
■
Pilot zdalnego sterowania dwukanałowy
2400549
■
Pilot zdalnego sterowania czterokanałowy
2400576
■
Antena zewnętrzna
2400472
Antena zewnętrzna (o większym zasięgu)
może zastąpić kabel antenowy.
Jest umieszczona na górze słupa, musi być
odsłonięta.
Jest połączona ze skrzynką elektryczną:
rdzeń przewodu w zacisku 1, przewód
zerowy w zacisku
2
An external antenna for higher radio range can
replace the antenna wire.
It should be placed on the top of a pilar, and
must be in opened area.
Connect to electronic box:
ame of wire on plug 1
external wire on plug 2.
Una antena independiente, de mayor alsance,
puede sustituir a la antena filar.
Se coloca en la parte sperior del pilar, debe
estar despejada.
Se conecta al armario electrónico:
el alma del hilo en la borne 1,
la trenza de masa en el borne 2.
Accessoires
Descripción y conexiones
Accesorios
Accessories
Description and connections
Descriptif et branchements
Akcesoria
Opis i pod∏àczenia
Accessoires
Beschrijving en aansluitingen