background image

8

Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved

.

FR

Par la présente, SOMFY ACTIVITÉS SA, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la 
motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et 
utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des 
Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine  2006/42/EC et de 

la Directive Radio 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité à l’UE est disponible sur www.somfy.com/ce.
Antoine Creze, responsable des homologations, agissant au nom du Directeur de l’Activité, Cluses, 01/2018.

Pour éviter les risques d’électrocution, la motorisation doit être 

correctement reliée à la terre.

Certaines versions de moteur sont fournies avec une prise male 

équipée d’un

connecteur de terre. Cette prise est uniquement prévue pour être 

insérée dans une prise murale reliée à la terre. Si la prise du 

moteur ne correspond pas à la prise murale, prenez

contact avec électricien certifié. Ne changez pas la prise vous-

même.

-L’organe de maneuvre d’un interrupteur sans verrouillage doit 

être en vue directe de la partie entraînée, mais éloigné des par-

ties mobiles. Il doit être installé à une hauteur minimale de 1,5m 

et non-accessible au public.

-La zone d’écrasement se trouve à une hauteur supérieure à 2,50 

m par rapport au sol ou de tout autre accès.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

MISE EN GARDE : il est important pour la sécurité des personnes 

de suivre toutes les instructions.

Conserver ces instructions.

MISE EN GARDE : La motorisation doit être déconnectée de l’ali-

mentation électrique lors d’opération de nettoyage, de mainte-

nance ou lors de remplacement de pièces.

Votre installateur doit vous informer des opérations de mainte-

nance nécessaires.

Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commande 

fixes. Mettre les dispositifs de télécommande hors de portée des 

enfants.

Surveiller l’appareil pendant qu’il est en mouvement et éloigner 

les personnes jusqu’à ce qu’il soit complètement déroulé.

La motorisation doit être déconnectée de sa source d’alimentation 

pendant les opérations de nettoyage, de maintenance et lors du 

remplacement de pièces.

Vérifier fréquemment l’installation pour déceler tout mauvais 

équilibrage ou tous signes d’usure ou de détérioration des câbles 

et des ressorts. 

Ne pas utiliser si une réparation ou un réglage est nécessaire.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants  âgés  d’au  moins  

8  ans  et  par  des personnes  ayant  des  capacités  physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou 

de connaissance, s’ils (si elles) sont  correctement  surveillé(e)

s ou si des instructions relatives à l’utilisation en toute sécurité 

de l’appareil ont été  données  et si  les risques  encourus ont été 

appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le 

nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués 

par des enfants.

Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans surveillance. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Avant d’installer la motorisation, enlever toutes les cordes inutiles 

et mettre hors service tout  équipement qui n’est pas nécessaire 

pour un fonctionnement motorisé.

Installer l’organe de manoeuvre du dispositif de dépannage à une 

hauteur inférieure à 1m80.

LpA ≤70 dB(A).

Summary of Contents for Movelite

Page 1: ...RUCTIONS FR NOTICE DE ANLEITUNG NL HANDLEIDING IT MANUALE ES GU A PT INSTRU ES EL DA BRUGSVEJLEDNING FI K YTT OHJE SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA RU HU TMUTAT HR UPUTE SR UPUTSTVA C...

Page 2: ...specify items that require maintenance replacement or checking Ensure that the weight and dimension of the product to be driveised are compatible with the rated torque and rated operating time These i...

Page 3: ...riveised installation is fully extended The drive shall be disconnected from its power source during cleaning maintenance and when replacing parts Frequently examine the installation for imbalance and...

Page 4: ...ntrol Fig D 1 Setting tool 2 Centralis IB 3 2 NO Normally Open Dry contact switch 2 3 COMMISSIONING 2 3 1 Pre programming the RTS control point only for RTS version Fig E 1 Switch on the power supply...

Page 5: ...to change the ergonomics 2 4 TIPS AND RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION 2 4 1 Questions about the MoveliteTM Observations Possible causes Solutions The motorised product does not operate The wiring is...

Page 6: ...Fig R 1 Press my the motorised product starts to move and stops in the favourite position my 2 Press my again until the motorised product moves the favourite position my is deleted 3 4 3 Adding Deleti...

Page 7: ...on Le couple la dur e de fonctionnement et la vitesse de la motori sation SOMFY doivent tre compatibles avec les caract ristiques du produit motoris votre interlocuteur SOMFY met disposition une m tho...

Page 8: ...tion doit tre d connect e de l ali mentation lectrique lors d op ration de nettoyage de mainte nance ou lors de remplacement de pi ces Votre installateur doit vous informer des op rations de mainte na...

Page 9: ...C1 C blage DCT Fig C2 Commandes compatibles c blage des commandes Fig D 1 Outil de r glage DCT 2 Centralis IB 3 Commande contact sec 2 NO 2 3 MISE EN SERVICE 2 3 1 Pre enregistrement du point de comma...

Page 10: ...se Re r glage du n de course ouverture Fig J 1 Appuyer sur le bouton Ouverture pour amener le produit motoris jusqu la n de course r ajuster 2 Appuyer simultan ment sur les touches Ouverture et Fermet...

Page 11: ...touche my le produit motoris se met en mouvement et s arr te en position favorite my 2 Appuyer sur la touche my jusqu au mouvement du produit motoris la position favorite my est suppri m e 3 4 3 Ajout...

Page 12: ...ntriebssystem einschlie lich aller Zubeh rteile regelm ig gewartet werden muss Er muss die Elemente nennen die gewartet ausgetauscht oder berpr werden m ssen Stellen Sie sicher dass Gewicht und Abmess...

Page 13: ...d halten Sie Personen fern bis die Bewegung beendet ist Der Antrieb muss bei Reinigung Wartung und beim Austausch von Komponenten von der Stromversorgung getrennt werden berpr fen Sie die Anlage h u g...

Page 14: ...nen unten an AC Anschluss Abb C1 DCT Anschluss Abb C2 Kompatible Steuerger te Verkabelung der Steuerung Abb D 1 Einstellwerkzeug 2 Centralis IB 3 Schalter mit 2 potenzialfreien NO Normal o enen Kontak...

Page 15: ...dern 2 4 TIPPS UND EMPFEHLUNGEN F R DIE INSTALLATION 2 4 1 Fragen zum MoveliteTM Fehler M gliche Ursachen L sungen Der angetriebene Behang funktioniert nicht Die Verkabelung ist fehlerha berpr fen Sie...

Page 16: ...ie Taste my Der Behang bewegt sich und h lt an der voreingestellten Lieblingsposition my Position an 2 Dr cken Sie die my Taste erneut und halten Sie sie gedr ckt bis sich der Rollladen in Bewegung se...

Page 17: ...horende accessoires Hij moet aangeven welke delen moeten worden onderhouden vervangen of gecontroleerd Controleer of het gewicht en de grootte van het gemotoriseerde systeem passen bij het opgegeven k...

Page 18: ...oud personen op afstand tot het gemotoriseerde systeem geheel tot stilstand is gekomen Ontkoppel de motorisatie van zijn voeding tijdens het reinigen het onderhoud en het vervangen van onderdelen Cont...

Page 19: ...ibele bedieningen Bedrading van de bediening g D 1 Afstelgereedschap 2 Centralis IB 3 2 NO normaal open spanningsloze schakelaar 2 3 IN BEDRIJF STELLEN 2 3 1 Voorprogrammeren van het RTS bedieningspun...

Page 20: ...2 4 1 Vragen over de MoveliteTM Vaststellingen Mogelijke oorzaken Oplossingen Het gemotoriseerde systeem werkt niet De aansluiting is niet correct Controleer de voeding en sluit deze weer aan De batt...

Page 21: ...opt in de favoriete positie my 2 Druk opnieuw op my tot het gemotoriseerde systeem beweegt De favoriete positie my is nu gewist 3 4 3 Toevoegen wissen van Somfy bedieningspunten Raadpleeg de bijbehore...

Page 22: ...igeholdelse p det drevdrevne produkt og det tilknyttede ekstraudstyr Installat ren skal informere brugeren om hvilke elementer der kr ver vedligeholdelse udski ning eller kontrol Kontroll r at v gten...

Page 23: ...afstand indtil den drevdrevne installation er fuldt udrullet Drevet skal frakobles fra str mkilden ved reng ring vedligeholdelse og n r der udski es dele Unders g o e installationen for ubalance og te...

Page 24: ...kabelf ring Fig C1 DCT kabelf ring Fig C2 Kompatible betjeninger Kabelf ring for betjening Fig D 1 Indstillingsv rkt j 2 Centralis IB 3 2 NO normal ben t rkontakt 2 3 IDRIFTS TTELSE 2 3 1 Forprogramme...

Page 25: ...2 4 TIPS OG R D ANG ENDE MONTERING 2 4 1 Sp rgsm l ang ende MoveliteTM Problem Mulige rsager L sninger Det motordrevne produkt fungerer ikke Kablingen er forkert Kontroll r og tilslut str mforsyningen...

Page 26: ...t motordrevne produkt s tter sig i bev gelse og stopper i favoritpositionen my 2 Tryk igen p tasten my indtil det motorstyrede produkt bev ger sig Favoritpositionen my er slettet 3 4 3 Tilf je slette...

Page 27: ...n liittyville lis varusteille huolto H nen on m ritett v huoltoa vaihtoa tai tarkastusta vaativat osat Varmista ett moottorilla varustetun laitteen paino ja koko ovat yhteensopivia m ritetyn v nt mome...

Page 28: ...rtal hde on kytkett v pois p lt kun moottoria puhdistetaan huolletaan tai kun siihen vaihdetaan osia Tarkasta usein ett asennelma on tasapainossa eiv tk kaapelit ja jouset ole kuluneet tai vaurioitune...

Page 29: ...kytkent kuva D 1 S t laite 2 Centralis IB 3 2 NO Normally Open normaalisti avautuvaa potentiaalivapaata k rke 2 3 K YTT NOTTO 2 3 1 RTS kaukos timen vain RTS versio esiohjelmointi kuva E 1 Kytke virra...

Page 30: ...4 1 Kysytt v moottorista MoveliteTM Vika Mahdolliset syyt Ratkaisut Moottori ei toimi Kaapelointi on virheellinen Tarkasta ja kytke virransy tt uudelleen Kaukos timen paristo on heikko Tarkasta onko...

Page 31: ...2 Suosikkiasennon my poisto kuva R 1 Paina my moottoroitu tuote alkaa liikkua ja pys htyy suosikkiasentoon my 2 Paina uudestaan my painiketta kunnes moottoroitu laite liikkuu suosikkiasento my on pois...

Page 32: ...beh r kr ver Installat ren ska indikera de delar som fordrar underh ll de som beh ver bytas och de som ska kontrolleras Se till att vikten och m tten p produkten som ska motorstyras r kompatibla med d...

Page 33: ...fr n den motordrivna installationen tills den r helt utf lld Motorn ska kopplas bort fr n str mk llan vid reng ring underh ll samt vid byte av delar Installationen ska unders kas o a med avseende p o...

Page 34: ...age g D 1 Inst llningsverktyg 2 Centralis IB 3 Tv normalt ppna NO potentialfria kontaktbrytare 2 3 IDRIFTTAGNING 2 3 1 F rprogrammering av RTS rrkontrollen g ller endast RTS versioner g E 1 Sl p str m...

Page 35: ...IONEN 2 4 1 Fr gor om MoveliteTM Problem M jliga orsaker L sningar Den motordrivna produkten fungerar inte Defekt kablage Kontrollera och anslut transformatorn igen Batteriet i rrkontrollen r f r d li...

Page 36: ...p my den motordrivna produkten b rjar r ra sig och stannar i mellanl get my 2 Tryck p my igen tills den motordrivna produkten r r sig Mellanl get my tas bort 3 4 3 L gga till ta bort Somfy rrkontrolle...

Page 37: ...llat ren skal opplyse kunden om hvilke deler som krever vedlikehold utski ing og eller kontroll Forsikre om at vekten og dimensjonene til produktet som skal drives er forenlig med nominelt dreiemoment...

Page 38: ...r be nner seg i omr det f r bevegelsen er fullf rt Motoren skal kobles fra str mforsyningen f r rengj ring og vedlikehold og f r utski ing av deler Unders k installasjonen o e for ubalanse og for slit...

Page 39: ...tible kontroller kabling av kontroll g D 1 Innstillingsverkt y 2 Centralis IB 3 2 NO normalt pen bryter t rrkontaktbryter 2 3 IDRIFTSETTING 2 3 1 Programmering av RTS ernkontrollen gjelder bare RTS ve...

Page 40: ...te produktet gj r en bevegelse for endre ergonomien 2 4 TIPS OG R D OM INSTALLASJON 2 4 1 Sp rsm l om MoveliteTM Problem Mulig rsak L sning Det motoriserte produktet virker ikke Kablingen er feil Kont...

Page 41: ...sisjonen my g R 1 Trykk p my Det motoriserte produktet begynner bevege seg og stanser i favorittposisjonen my 2 Trykk en gang til p my helt til det motoriserte produktet beveger seg Favorittposisjonen...

Reviews: