background image

Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the 

Hungarian language.

Children below the age of 3 years should be kept away from the appliance, except where they 

are under constant supervision.

Children between the age of 3 and 8 may only switch the appliance on/off provided that it has been 

set up and installed in the normal operating position and they are under supervision, or have been 

instructed how to operate the appliance safely and understand the hazards associated with use. 
This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or 

lacking in experience or knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or 

have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety and 

they have understood the hazards associated with use. Children should not be allowed to play with the 

unit. Children may only clean or perform user maintenance on the appliance under supervision.

WARNING: Parts of this appliance can become very hot and could cause burns. Extra care should 

be taken when children or handicapped persons are around.

WARNINGS AND PRECAUTIONS 
1.

 Confirm that the appliance has not been damaged in transit! • 

2.

 Never locate the unit directly in corners 

and observe the minimum locating distances indicated in Figure 2. Always observe the health and safety 

regulations valid in the country of use! • 

3.

 The appliance must not be used with programmable timers, 

timer switches or stand-alone remote controlled systems that can automatically turn the unit on because 

any covering or improper location of the unit can cause a fire hazard. • 

4.

 The appliance should be used as 

intended for heating air, not for general heating purposes. • 

5.

 The stream of hot air should not be directed 

straight to curtains or other flammable materials! • 

6.

 The grill covering at the air outlet opening can be hot! • 

7.

 Do not locate near flammable materials. (min. 100 cm) • 

8.

 Do not use in locations where flammable 

vapors or explosive dust may be released. Do not use near flammable materials or in potentially explosive 

atmospheres! • 

9.

 Warning! The appliance contains no thermostat that senses the current temperature of 

the room. Do not use in confined spaces if there are persons present who are not capable of leaving the 

premises  on  their  own,  unless  permanent  supervision  is  assured.  • 

10.

  Operate  under  constant 

supervision! • 

11.

 Do not operate unattended in the presence of children! • 

12.

 Only for indoor use, in a dry 

place. Protect from humidity (e.g. bathrooms, swimming pools)! • 

13.

 It is PROHIBITED to use the unit 

near bathtubs, basins, showers, swimming pools or saunas! • 

14.

 It is prohibited to use the appliance in 

2

motor vehicles or in confined spaces (< 5 m ) such as elevators! • 

15.

 When not planning to use the unit for 

an extended period of time, switch it off then remove the power plug from the outlet. Store the appliance in 

a cool, dry place! • 

16.

 Power off the unit every time before relocating it! • 

17.

 Do not locate the appliance 

directly below a wall outlet! • 

18.

 If any irregular operation is detected (e.g., unusual noise or burnt odor 

from unit), immediately switch it off and remove the power plug! • 

19.

 Make sure that no foreign objects or 

liquid can enter the unit through the openings! • 

20.

 To prevent electric shock, protect the product from 

dripping or splashing water, and do not put objects filled with water (e.g., vases) on top of it. • 

21.

 Do not 

place open flames (such as a candle) on top of the product! • 

22.

 Fragile! Handle with care, the broken and 

cracked glass can cause injury! • 

23.

 Protect from dust, humidity, sunlight and direct thermal radiation! • 

24. 

 Power off the unit by unplugging it from the electric outlet before cleaning! • 

25.

 Power off the unit by 

unplugging it from the electric outlet before replacing bulbs! • 

26.

 Replace the bulbs with ones of the same 

type and rating! • 

27.

 Do not touch the unit or the power cable with wet hands! • 

28.

 The appliance may only 

be connected to properly grounded 230 V~ / 50 Hz electric wall outlets.  Circuit has to be provided by a 16 

A circuit-breaker. • 

29.

 Unwind the power cable completely! • 

30.

 Do not use extension cords or power 

strips to connect the unit! • 

31.

 Do not lead the power cable over the appliance or near the air in- and 

outlets! • 

32.

 Do not lead the power cable under carpets, doormats, etc.! • 

33.

 The appliance should be 

located so as to allow easy access and removal of the power plug! • 

34.

 Lead the power cable so as to 

prevent it from being pulled out accidentally or tripped over! • 

35.

 The unit is intended for household use. 

No industrial use is permitted!

free standing electric fireplace

FKK 08

Summary of Contents for Home FKK08

Page 1: ...návod na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Page 2: ...ca 1 skica 1 obrázek 1 slika 0 I I II 1 4 3 5 8 6 7 2 figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika figure 3 Abbildung 3 ábra obraz figura 3 skica skica obrázek 3 3 3 3 3 3 slika min 25 cm min 25 cm min 5 cm min 120 cm ...

Page 3: ...ontains no thermostat that senses the current temperature of the room Do not use in confined spaces if there are persons present who are not capable of leaving the premises on their own unless permanent supervision is assured 10 Operate under constant supervision 11 Do not operate unattended in the presence of children 12 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimm...

Page 4: ...ppliance to cool for at least 30 minutes Check whether the air inlets and outlets are obstructed or not and clean them if necessary Switch on the unit again If the overheating protectionactivatesagain powerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutletandcontacttheservicefacility BULBREPLACEMENT Figure3 Warning Power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to replacing bulbs Al...

Page 5: ... werden können Verwenden Sie es nicht in zündfähiger oder explosionsgefährlicher Umgebung 9 Achtung DiesesGerätenthältkeineThermostatdiedieRaumtemperaturdetektierenkann Nutzeesnichtin kleine Räume wenn darin Personen die selbständig das Raum nicht verlassen können ausgenommen wenn Aussicht ist versichert 10 Darf nur bei laufenderAufsicht betrieben werden 11 Die Betreibung in der Nähe von Kindern o...

Page 6: ...sGerätvomStromnetzmitZiehendesSteckersundrichtensichandenFachkundendienst Glühbirne wechsel Abbildung3 Achtung VorSiedieGlühbirnewechselt ziehenSiedieSteckervondiSteckdoseaus LassensiedasGerätkühlen min 30Minuten Das Gerät enthält 2 Stück 25 W 230 V 50 Hz Halogen Glühbirne mit G9 Lampenfassung Für Glühbirne wechsel schrauben Sie die Schrauben der Lampenraumabdeckplatte an der Hinterseite des Gerät...

Page 7: ...zabadulhat fel Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben 9 Figyelem Ez a készülék nem tartalmaz a szobahőmérsékletét érzékelőtermosztátot Ne használjakis helyiségekben ha azokban olyan személyek tartózkodnak akik maguktól képtelenek a helyiség elhagyására kivéve ha állandó felügyelet biztosított 10 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 11 Tilos gyermekek közelében felüg...

Page 8: ...ljonszakszervizhez IZZÓCSERE Figyelem Izzócsereelőttáramtalanítsaakészüléketacsatlakozódugókihúzásával Hagyjalehűlniakészüléket min 30perc A készülék 2 db 25 W os 230 V 50 Hz halogén izzót tartalmaz G9 foglalattal Izzócseréhez csavarozza ki a lámpatér fedőlemezének két csavarját a készülék hátulján majd emelje le a fedőlemezt VIGYÁZAT Élesszegélyek Mostkicserélhetiakétizzótugyanolyantípusúraéstelj...

Page 9: ...ty v miestnosti Nepoužívajte ho v malých miestnostiach v prípade ak sa v nich zdržiavajú osoby ktoré nie sú schopné sami opustiť tento priestor s výnimkou ak je zabezpečený ich nepretržitý dozor 10 Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom 11 Nenechajtebezdozoruvblízkostidetí 12 Používajtelenvsuchom vnútornomprostredí Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 13 Použitie zariadenia v...

Page 10: ... Skontrolujte otvory vstupu a výstupu vzduchu v prípade potreby ich vyčistite Potom prístroj znovu zapnite Ak sa aj potom aktivuje ochrana protiprehriatiu odpojteprístrojzelektrickejsietevytiahnutímzozásuvkyaobráťtesanaodbornýservis VÝMENAŽIAROVKY 3 obrázok Pozor Predvýmenoužiaroviekprístrojodpojtezelektrickejsietevytiahnutímzozásuvky Počkajtekýmsaprístrojochladí min 30minút Prístroj obsahuje 2 ks...

Page 11: ...nflamabile 6 În jurul orificiului pentru evacuarea aerului cald grilajul poate fi fierbinte 7 Nu aşezaţi aparatul în preajma materialelor inflamabile distanţa minimă 100 cm 8 Este interzisă folosirea aparatului în locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi care prezintă pericol de explozie 9 Atenţie Acest produs nu include termostat care sesizează temperatura camere...

Page 12: ...lăcii ce acoperă becurile aflat în spatele aparatului şi ridicaţi placa ATENŢIE Margini ascuţite Acum puteţi înlocui cele douăbecuricuuneledeacelaşitipşicapacitate pânăla25W NuutilizaţibecuricompactesausursădeluminăcuLED Dupăschimbareabeculuimontaţilalocplacadeacoperire Becurilesunt piesecarenusuntîngaranţie CURĂŢAREŞIÎNTREŢINERE Învedereaasigurăriiuneifuncţionărioptimeaaparatului înfuncţiedecanti...

Page 13: ...ti u malim prostorijama izuzev u slučajevima ako se u prostoriji nalaze osobe koje same mogu napustiti prostoriju uz konstantan nadzor 10 Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor 11 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 12 Uporebljivo samo u suvim prostorijama Štitite od pare primer kupatilo bazen 13 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 14 Zabranjena...

Page 14: ...rekriveni ili ako su jako uprljani Uređaj isključite iz struje i ostavite je da se ohladi min 30 minuta popotrebiočistiteuređaj Ponovouključiteurećajustrujuipokrenitega Akoseitadaaktivirazaštita isključiteuređajiobratitesestručnomlicu ZAMENASIJALICA 3 skica Pažnja Prepočetkazamenesijalicaizvucitepriključnikabelizutičnice Ostavitedaseuređajohladi 30minuta U uređaju se nalaze dve halogene sijalice G...

Page 15: ... katere same lahko zapustijo prostor naprava lahko deluje samo pri stalnem nadzoru 10 Uporabno samo pri konstantnem nadzoru 11 Prepovedana uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora 12 Uporabljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnica bazen 13 PREPOVEDANAje uporaba v bližinikad umivalnika pomivalnegakorita tušev savninbazenov 14 Prepovedanauporabavvozilihali 2 drugih majhnih...

Page 16: ...iteizelektričnevtičniceinpustitedase ohladi min 30 minut po potrebi očistite napravo Ponovno vključite napravo v elektriko in jo vključite Če se tudi tedaj aktivira zaščita izključite napravo in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo ZAMENJAVAŽARNIC 3 skica Pozor Predzačetkomzamenjavežarniceizvlecitepriključnikabelizelektričnevtičnice Pustitedasenapravaohladi 30minut V napravi se nahajata dve ...

Page 17: ...osoby které nejsou schopny samostatně takový prostor opustit vyjma případů kdy je zajištěn neustálý dohled 10 Přístroj je dovoleno provozovat pouze pod neustálým dohledem 11 Je zakázáno přístroj provozovat bez dozoru vblízkosti dětí 12 Určeno výhradně kpoužívání vsuchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 13 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat vblízkosti vany umyvadla ...

Page 18: ...řátíaktivujeinyní odpojtepřístrojzelektrickésítěvytaženímzezásuvkyvezdiakontaktujteodbornýservis VÝMĚNAŽÁROVKY 3 obrázek Upozornění Předvýměnoužárovkypřístrojnejprveodpojtezelektrickésítěvytaženímpřívodníhokabeluzezásuvkyvezdi Nechtepřístrojvychladnout min 30minut Vpřístroji jsou umístěny 2 halogenové žárovky s kapacitou 25 W 230 V 50 Hz a závitem G9 Před výměnou žárovek nejprve vyšroubujte dva šr...

Page 19: ... Uređajnesadržitermostatkojiosjećatrenutnutemperaturuusobi Ne koristite uređaj u zatvorenim prostorima ako su tu prisutne osobe koje nisu u stanju napustiti prostor njihovomvlastitomvoljomosimakojeosigurannjihovstalninadzor 10 Radisamopodstalnimnadzorom 11 Ne palite uređaj u prisustvu djece bez nadzora 12 Samo za unutarnju upotrebu na suhom mjestu Zaštiti od vlage zraka npr kupaonice bazeni 13 Zab...

Page 20: ... se ohladi najmanje 30 minuta Provjerite da li su otvori za zrak i utičnice opstruirali ili ne te ih očistite ako je potrebno Uključite uređaj ponovno Ako se zaštita od pregrijavanja ponovno aktivira isključiteuređajtakoštoćetegaisključitiizelektričneutičniceteseobratiteservisu ZAMJENAŽURALJE Slika3 Upozorenje Prije zamjene žarulje isključite uređaj iz električne utičnice Pustite uređaj da se ohla...

Reviews: