background image

SMA 68

Digitálny multimeter

SK 

 

 

 

 

 

            

Všeobecné informácie

Tento  digitálny  multimeter  je  navrhnutý  v  súlade  s  bezpečnostnými 

požiadavkami  normy IEC 61010-1. Spĺňa prísne kategórie merania 

600V CAT IV, 1000 V CAT III a 2. stupeň požiadaviek na znečistenie. 

Pred použitím prístroja si prečítajte tento návod na použitie a majte na 

zreteli bezpečnostné predpisy. CAT IV: merania na zdrojoch nízkeho 

napätia.  Napr.:  elektromer,  rozvádzacie  skrinky,  primárne  ochranné 

zariadenia  pred  prepätím.  CAT  III:  merania  na  inštaláciach  budov, 

závodov.  Napr.:  pevné  zariadenia,  rozvodný  panel,  vedenie  káblov, 

zbernica, prepínač, rozvodná krabica s prepäťovou ochranou, atď. 

  Pozor! Návod na použitie obsahuje dôležité informácie a upozorne

-

nia pre bezpečné používanie a údržbu prístroja. Pred uvedením prístroja 

do prevádzky si prečítajte celý návod na použitie. Nepochopenie pokynov 

a nedodržanie upozornení môže mať za následok vážne zranenie alebo 

poškodenie.  Pre  vlastnú  bezpečnosť  prosíme  používajte  merací  hrot, 

ktorý  je  pribalený  k  multimetru.  Pred  použitím  prosíme  skontrolujte  a 

ubezpečte sa, že náradie je v neporušenom stave.

Bezpečnostné značky

 

 

Dôležité upozornenie! 

  Prečítajte si návod na použitie!

  Striedavý prúd
  Jednosmerný prúd

  Uzemnenie   

  Dvojitá izolácia (II. trieda ochrany)

 

Chránená tavnou poistkou, 

  výmena podľa návodu na použitie

Údržba

Pri  otváraní  vonkajšieho  krytu  multimetra  alebo  odstraňovaní  krytu 

puzdra na batérie, najprv vytiahnite merací hrot. Pred otvorením mul

-

timetra odstráňte batérie a ubezpečte sa, že nie je statický elektrický 

náboj, aby sa súčiastky multimetra nepoškodili. Pred otvorením multi

-

metra si musíte uvedomiť, že v niekoľkých kondenzátoroch multimetra 

mohlo zostať nebezpečné napätie aj vtedy, keď je multimeter vypnutý. 

Kalibráciu, údržbu a ostatné úkony zverte len takému odborníkovi, ktorý 

pozná multimeter a vie o nebezpečenstve úderu prúdom. Keď multi-

meter dlhší čas nepoužívate, odstráňte z neho batérie, a neskladujte 

v priestoroch s vysokou teplotou resp. vlhkosťou. V prípade potreby 

vymeňte tavnú poistku s nasledovnými parametrami:

F1: 6x30 mm, F 400 mA / 1000 V

F2: 6x30 mm, F10 A / 500 V
Na čistenie prístroja nepoužívajte drsné pomôcky alebo rozpúšťadlo. 

Používajte len vlhkú utierku alebo jemný čistiaci prostriedok.

Počas používania

•  Keď prístroj používate v blízkosti významnej elektromagnetickej inter

-

ferencii, berte do úvahy, že fungovanie multimetra môže byť nesta

-

bilná alebo môže signalizovať poruchu.

•  Nikdy neprekročte bezpečnostné hraničné hodnoty, ktoré sú uvedené 

v návode na použitie ako intervaly merania. 

•  Nikdy nepoužívajte prístroj bez zadného krytu a celkového zafixo

-

vania. 

•  Odstráňte z elektrického obvodu a vybite kondenzátory s vysokým 

napätím pred tým, ako začnete s meraním odporu, prerušenia, diódy 

alebo kapacity.

•   Buďte veľmi opatrní, keď pracujete s holým káblom alebo panelom.

•  Keď spozorujte akýkoľvek neobvyklí jav na prístroji, multimeter ihneď 

vypnite a treba ho opraviť.

•  Keď hranice merania nie sú známe, nastavte otočný prepínač mer

-

acích hraníc na najvyšší stupeň, respektíve kde je možné, zvoľte 

režim automatických meracích hraníc.

•  Pred otočením otočného spínača odstráňte merací hrot z meraného 

elektrického obvodu. 

•  Nikdy nevykonávajte meranie odporu alebo prerušenia na elektrick

-

ých obvodoch pod napätím.

•  Keď  vykonávate  merania  na  TV  alebo  elektrických  obvodoch  so 

striedavým prúdom, vždy majte na pamäti, že na testovaných bod

-

och môže byť vysoké amplitúdové prechodné napätie, ktoré môžu 

poškodiť multimeter. 

•  Keď merané napätie prekračuje 60 V DC alebo 30 V AC efektívne 

hodnoty, buďte opatrný, aby ste predišli úderu prúdom. 

• Keď sa na displeji objaví symbol batérie, batériu treba ihneď vymeniť. 

•  Nízke napätie batérií môže spôsobiť chyby v meraní, úder prúdom 

alebo nebezpečenstvo úrazu.

•  Počas merania sa prstami nedotýkajte pripojovacích zásuviek.

•  Nepoužívajte  multimeter  v  blízkosti  výbušného  plynu,  pary  alebo 

prachu. 

•  Pred použitím vždy skontrolujte prístroj a jeho správne fungovanie 

(napr. so známym zdrojom napätia).

•  Keď meriate napätie typu CAT III, napätie nemôže prekročiť 1000 

V; keď meriate napätie typu CAT IV, napätie nemôže prekročiť 600 V.

Všeobecný popis

Tento digitálny multimeter má 4 digitový, 7 segmentový displej. Môže 

sa  používať  na  meranie  jednosmerného  prúdu,  striedavého  prúdu, 

jednosmerného  napätia,  striedavého  napätia,  odporu,  frekvencie,     

kapacity,  faktoru  vyplnenia,  diódy  a  prerušenia  obvodu,  ako  aj  na 

testovanie tranzistoru. Disponuje funkciou bezdotykovej skúšačky fáz. 

Meria relatívnu hodnotu, disponuje podsvietením a hranice merania 

mení automaticky alebo manuálne. Nameraná hodnota sa môže uložiť 

na displej. Automaticky sa vypne.

Tlačidlá

FUNC

 

Keď v danej pozícii otočného spínača je viac funkcií, týmto 

 

tlačidlom môžete zvoliť želanú funkciu. Každým stlačením 

 

tlačidla preskočíte na ďalšiu funkciu.

RANGE

  Tlačidlo na manuálnu zmenu hraníc merania: prvým 

 

stlačením multimeter vstúpi do režimu manuálneho 

 

nastavenia hraníc merania, každým ďalším stlačením 

 

preskočí na ďalšiu hranicu merania. Podržaním tlačidla 

 

2 sek. sa prístroj vráti späť na automatickú zmenu hraníc 

 merania.

REL

 

Relatívna hodnota. Vo chvíli stlačenia tlačidla nameraná 

 

hodnota sa uloží, na displeji sa objaví symbol 

 a displej 

 

sa vynuluje. Potom základom pozorovania hodnoty, ktorá 

 

sa objaví na displeji, bude táto uložená hodnota. Ďalším 

 

stlačením tlačidla alebo zmenou funkcie prístroj vymaže 

 

relatívnu hodnotu.

HOLD

 

Stlačením tlačidla uloží na displeji nameranú hodnotu. 

 

Jeho ďalším stlačením alebo zmenou funkcie sa údaj 

 

vymaže.

Hz/Duty

  Tlačidlo na zmenu funkcie merania frekvencie/činiteľa 

Symboly na displeji

 

nízke napätie napájania

 

negatívna vstupná polarita

 

striedavé napätie/prúd

 

jednosmerné napätie/prúd

 

testovanie diódy

 

testovanie prerušenia obvodu

 

automatická zmena hraníc merania

 

uložená nameraná hodnota

 

uložená relatívna hodnota

meranie faktoru vyplnenia

hFE 

testovanie tranzistoru

mV, V 

meranie napätia

µA, mA, A 

meranie prúdu

Ω, KΩ, MΩ 

meranie odporu

Hz, KHz, MHz 

meranie frekvencie

nF, µF 

meranie kapacity

 

Summary of Contents for home SMA 68

Page 1: ...bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo instruction manual SMA 68 Made for Europe...

Page 2: ...f z 3 LC displej 4 tla idl 5 oto n prep na funkci 6 pripojovacie z suvky RO Panoul frontal 1 zona senzorului care detecteaz faza circuitelor electrice f r a fi nevoie de realizarea contactului 2 indic...

Page 3: ...orking with bare cables or bus bars If any irregular operation is detected on the multimeter immediately switch it off and have it serviced If the value to be measured is unknown check the highest pos...

Page 4: ...400 mA 100 A 4A 1 mA 2 0 offset 5 digits 10A 10 mA Overload protection The F400 mA 1000 V fuse is at the socket while the F10A 500 V fuse is at the 10A socket Max input current socket 400 mA DC or AC...

Page 5: ...and the black one to the COM socket The red probe cable is polarity Set the dial to the position Use the FUNC pushbutton to set the resistance measure ment function If the resistor to be measured is...

Page 6: ...n Leitungen oder Schienen immer sehr vorsichtigvor Bei ungew hnlichen Erscheinungen am Multimeter ist das Multimeter unver z glichauszuschaltenundinstandzusetzen Bei unbekannten Messwerten den h chste...

Page 7: ...em eine Strommessung vorgenommen werden soll und verbinden Sie die Messkabel mit den Messstellen Messbereich Aufl sung Genauigkeit 400 A 0 1 A 0 8 Abweichung 2 Stellen 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A...

Page 8: ...rlastschutz 250 V DC oder 250 VAC RMS Widerstand messen Schlie en Sie das rote Messkabel an die Buchse und das schwarze an die Buchse COM an rotes Messkabel entspricht der Polarit t Stellen Sie den Dr...

Page 9: ...figyelembe hogy multim ter m k d se instabill v lhat vagy hib t jelezhet Sohanel pjet labiztons gihat r rt keket melyeketahaszn lati tmutat m r si intervallumonk nt meghat roz Soha ne haszn lja az es...

Page 10: ...DC vagy 750 VAC RMS Egyen ram m r se Csatlakoztassa a fekete m r zsin rt a COM aljzatba Ak l nb z m rend ram rt keknek megfelel en csatlakoztassa a piros m r zsin rt s ll tsa be a forg kapcsol t M ren...

Page 11: ...F 400 nF 0 1 nF 4 F 1 nF 40 F 10 nF 200 F 100 nF t lterhel sv delem 250 V DC vagy 250 VAC RMS Ellen ll s m r se Csatlakoztassaapirosm r zsin rta aljzatba afeket tpediga COM aljzatba a piros m r zsin r...

Page 12: ...imeter ihne vypnite a treba ho opravi Ke hranice merania nie s zn me nastavte oto n prep na mer ac ch hran c na najvy stupe respekt ve kde je mo n zvo te re im automatick ch merac ch hran c Pred oto e...

Page 13: ...resnos 400 A 0 1 A 0 8 odch lka 2 digity 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A 4A 1 mA 2 0 odch lka 5 digity 10A 10 mA Ochrana proti pre a eniu F400 mA 1000 V poistka pri z suvke F10A 500 V poistka pri z s...

Page 14: ...niu 250 V DC alebo 250 VAC RMS Meranie odporu Pripojte erven merac hrot do z suvky ierny do z suvky COM erven merac hrot m polaritu Nastavte oto n prep na na poz ciu Pomocou tla idla FUNC nastavte fun...

Page 15: ...pe i leg tura dintre terminalele de m surare i circuitul de m surat M surarea rezisten elor rezistoarelor i sau testarea continuit ii circuitelor se va efectua ntotdeauna doar dup ntreruperea tensiuni...

Page 16: ...unit i 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A 4A 1 mA 2 0 5 unit i 10A 10 mA Protec ia la suprasarcin siguran fuzibil F400 mA 1000 V n cazul bornei siguran fuzibil F10A 500 V n cazul bornei 10A Curentul de...

Page 17: ...250 V DC sau 250 V RMS CA M surarea rezisten elor rezistoarelor Conecta i cablul de m surare de culoare ro ie la borna iar cablul de m surare de culoare neagr la borna COM Polaritatea predefinit a cab...

Page 18: ...i strujni krug isklju ite iz struje i ispraznite kondenzatore ukoliko merite otpor prekid diodu ili kapacitet Budite pa ljivi kada radite sa golim provodnicima i inama Ukoliko primetiti bilo kakvu nep...

Page 19: ...i merni kabel priklju ite u odgovaraju u uti nicu Merena struja Uti nica za crveni Polo aj obrtnog prekida a merni kabel 0 4 mA 4 400 mA 0 4 10A 10A Tasterom FUNC odaberite merenje jednosmerne vrednos...

Page 20: ...preopter enja 250 V DC ili 250 VAC RMS Merenje otpora Crveni merni kabel priklju ite u uti nicu crni u COM uti nicu crvena pipalica je pol Obrtni prekida postavite u polo aj Tasterom FUNC namestite fu...

Page 21: ...jte brez zadnjega pokrova ovitka kadar je razstavljen Merjeni tokovni krog izklopite iz toka in izpraznite konden zatorje v kolikor merite upor prekinitev diodo ali mo Bodite previdni kadar delate z g...

Page 22: ...e v COM vti nico Odvisno od merjene vrednosti rde i merilni kabel priklju ite v ustrezno vti nico Merjeni tok Vti nica za rde i Polo aj vrtljivega stikala merni kabel 0 4 mA 4 400 mA 0 4 10A 10A S sti...

Page 23: ...250 V DC ali 250 VAC RMS Merjenje upora Rde i merilni kabel vstavite v vti nico hFEmA rni v COM vti nico rde a tipalka je pol Vrtljivo stikalo postavite v polo aj S stikalom FUNC namestite funkcijo e...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Reviews: