background image

SMA 68

Általános információk:

Ezt a digitális multimétert úgy tervezték, hogy megfeleljen az IEC 61010-1 

szabvány biztonsági követelményeinek. Megfelel a 600 V CAT IV, 1000V CAT 

III mérési kategóriáknak és a 2-es fokozatú szennyezés követelményeinek. 

Mielőtt ezt a műszert használja, olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa 

szem előtt a vonatkozó biztonsági előírásokat. CAT IV: mérések kisfeszültségű 

tápforrásoknál.  Pl.:  fogyasztásmérők,  kapcsolószekrények,  elsődleges 

túlfeszültség-védelmi eszközökhöz. CAT III: mérések épületekben, üzemhe

-

lyiségekben. Pl.: rögzített berendezések, elosztótábla, kábelezés, gyűjtősín, 

átkapcsolók, túláram védelmi elosztódoboz, stb.  

 Figyelem! A használati utasítás a biztonságos használathoz és a kar-

bantartáshoz  szükséges  információkat  és  figyelmeztetéseket  tartalmazza. 

Olvassa el és értelmezze a használati utasítást a készülék használata előtt. 

Az utasítások meg nem értése és a figyelmeztetések be nem tartása súlyos   

sérüléseket és károkat okozhat. Saját biztonsága érdekében, kérjük, használja 

azt  a  mérőzsinórt,  amelyet  a  multiméterhez  kap.  Használat  előtt  kérjük, 

ellenőrizze, és győződjön meg arról, hogy az eszköz sértetlen.

Biztonsági jelzések

 

 

Fontos figyelmeztetés! 

 

Olvassa el a használati utasításban foglaltakat!

 Váltóáram

  

Egyenáram

 

Földelés

 

Kettős szigetelés (II. érintésvédelmi osztály)

   Olvadó biztosítékkal védett, 

 

csere használati utasítás szerint.

Karbantartás

A  multiméter  külső  borításának  megbontásához  vagy  az  elemtartó  eltávolí

-

tásához, először húzza ki a mérőzsinórt. Mielőtt kinyitná a multimétert, vegye 

ki az elemet, és győződjön meg arról, hogy nincs statikus elektromosság, annak 

érdekében, hogy a multiméter alkatrészei ne sérüljenek. Mielőtt kinyitná a multi

-

métert, tudnia kell, hogy veszélyes feszültség maradhatott a multiméter néhány 

kondenzátorában, még akkor is, ha ki van kapcsolva. A multiméter kalibrálását, 

karbantartását, javítását és egyéb műveleteket csak olyan szakember végezheti, 

aki teljesen tisztában van a multiméterrel és az áramütés veszélyével. Ha a mul

-

timétert hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemet, és ne tárolja magas 

hőmérsékletű, ill. páratartalmú környezetben. Ha szükséges, cserélje ki az ol

-

vadóbiztosítékot az alábbiakban meghatározott paraméterűre:

F1: 6x30 mm, F 400 mA / 1000 V

F2: 6x30 mm, F10 A / 500 V

Ne használjon semminemű csiszolóeszközt vagy oldószert az eszközön. A 

tisztításhoz csak nedves törlőruhát vagy gyengéd mosószert használjon.

Használat közben

•  Ha a készüléket jelentős elektromágneses interferencia közelében használja, 

vegye figyelembe, hogy multiméter működése instabillá válhat, vagy hibát 

jelezhet. 

•  Soha ne lépje túl a biztonsági határértékeket, melyeket a használati útmutató 

mérési intervallumonként meghatároz. 

•  Soha ne használja az eszközt a hátsó borítás és a teljes rögzítés nélkül. 

•  Húzza  ki  az  áramkörből  és  süsse  ki  a  nagyfeszültségű  kondenzátorokat 

mielőtt ellenállást, szakadást, diódát vagy kapacitást mérne. 

•  Legyen nagyon óvatos, amikor csupasz vezetékkel vagy sínekkel dolgozik. 

•  Ha bármilyen szokatlan jelenséget észlel a multiméteren, a multimétert azon

-

nal ki kell kapcsolni, és meg kell javítani. 

•  Ha  mérendő  érték  ismeretlen,  ellenőrizze  a  lehetséges  legmagasabb 

méréshatárt a multiméteren, illetve ahol lehetséges, válassza az automatikus 

mérési tartomány módot. 

•  Mielőtt elfordítaná a méréshatárváltó-kapcsolót, távolítsa el a mérőzsinórt a 

mérőáramkörből. 

•  Soha ne végezzen ellenállás- vagy szakadásmérést áram alatt lévő áram

-

köröknél. 

•  Amikor méréseket folytat a TV-n vagy váltóáramú áramkörökön, mindig em

-

lékezzen arra, hogy lehet magas amplitúdójú átmenő feszültség a tesztpon

-

tokon, amelyek károsíthatják a multiméter. 

•  Ha a vizsgálandó feszültség meghaladja 60 V DC vagy 30 V AC effektív 

értéket, óvatosan dolgozzon, hogy elkerülje az áramütést. 

•  Ha  az  elem  szimbólum  megjelenik  a  kijelzőn,  az  elemet  azonnal  ki  kell 

cserélni. 

•  Az alacsony elemfeszültség mérési hibákat, esetleg áramütést, vagy szemé

-

lyi sérülést is okozhat. 

 •  Mérés közben tartsa távol az ujjait a csatlakozó aljzatoktól. 

•  Ne használja a multimétert robbanásveszélyes gáz, gőz vagy por közelé

-

ben. 

•  Használat  előtt,  mindig  ellenőrizze  a  készüléket,  a  megfelelő  működés 

érdekében (pl. ismert feszültségforrással). 

•  Amikor CAT III típusú feszültséget mér, a feszültség nem haladhatja meg az 

1000 V-ot ; ha  CAT IV  típusú feszültséget mér, a feszültség nem haladhatja 

meg a 600 V-ot.

Általános leírás

Ez a digitális multiméter 4 digites 7 szegmenses kijelzővel készült. Használ

-

ható  egyenáram,  váltóáram,  egyenfeszültség,  váltófeszültség,  ellenállás, 

frekvencia,  kapacitás,  kitöltési  tényező,  dióda  és  szakadás  mérésére, 

valamint tranzisztor vizsgálatára. Érintés nélküli fáziskereső funkcióval ren

-

delkezik.  Relatív  mérésre  képes,  háttérvilágítása  van,  és  automatikusan 

vagy manuálisan váltja a méréshatárokat. A mért érték rögzíthető a kijelzőn. 

Automatikusan kikapcsol.

Kijelző szimbólumai

 

alacsony telepfeszültség

  

negatív bemeneti polaritás

 

váltófeszültség/váltóáram

 

egyenfeszültség/egyenáram

 diódateszt

 

szakadásvizsgálat

 

automatikus méréshatárváltás

 

a mért érték rögzítve

 

relatív érték rögzítve

%

   

kitöltési tényező mérés

hFE

 

tranzisztorvizsgálat

mV, V

 feszültségmérés

µA, mA, A

 árammérés

Ω, KΩ, MΩ

 ellenállásmérés

Hz, KHz, MHz

 

frekvenciamérés

nF, µF

 kapacitásmérés

Digitális multiméter

H   

 

 

 

 

 

            

Summary of Contents for home SMA 68

Page 1: ...bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo instruction manual SMA 68 Made for Europe...

Page 2: ...f z 3 LC displej 4 tla idl 5 oto n prep na funkci 6 pripojovacie z suvky RO Panoul frontal 1 zona senzorului care detecteaz faza circuitelor electrice f r a fi nevoie de realizarea contactului 2 indic...

Page 3: ...orking with bare cables or bus bars If any irregular operation is detected on the multimeter immediately switch it off and have it serviced If the value to be measured is unknown check the highest pos...

Page 4: ...400 mA 100 A 4A 1 mA 2 0 offset 5 digits 10A 10 mA Overload protection The F400 mA 1000 V fuse is at the socket while the F10A 500 V fuse is at the 10A socket Max input current socket 400 mA DC or AC...

Page 5: ...and the black one to the COM socket The red probe cable is polarity Set the dial to the position Use the FUNC pushbutton to set the resistance measure ment function If the resistor to be measured is...

Page 6: ...n Leitungen oder Schienen immer sehr vorsichtigvor Bei ungew hnlichen Erscheinungen am Multimeter ist das Multimeter unver z glichauszuschaltenundinstandzusetzen Bei unbekannten Messwerten den h chste...

Page 7: ...em eine Strommessung vorgenommen werden soll und verbinden Sie die Messkabel mit den Messstellen Messbereich Aufl sung Genauigkeit 400 A 0 1 A 0 8 Abweichung 2 Stellen 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A...

Page 8: ...rlastschutz 250 V DC oder 250 VAC RMS Widerstand messen Schlie en Sie das rote Messkabel an die Buchse und das schwarze an die Buchse COM an rotes Messkabel entspricht der Polarit t Stellen Sie den Dr...

Page 9: ...figyelembe hogy multim ter m k d se instabill v lhat vagy hib t jelezhet Sohanel pjet labiztons gihat r rt keket melyeketahaszn lati tmutat m r si intervallumonk nt meghat roz Soha ne haszn lja az es...

Page 10: ...DC vagy 750 VAC RMS Egyen ram m r se Csatlakoztassa a fekete m r zsin rt a COM aljzatba Ak l nb z m rend ram rt keknek megfelel en csatlakoztassa a piros m r zsin rt s ll tsa be a forg kapcsol t M ren...

Page 11: ...F 400 nF 0 1 nF 4 F 1 nF 40 F 10 nF 200 F 100 nF t lterhel sv delem 250 V DC vagy 250 VAC RMS Ellen ll s m r se Csatlakoztassaapirosm r zsin rta aljzatba afeket tpediga COM aljzatba a piros m r zsin r...

Page 12: ...imeter ihne vypnite a treba ho opravi Ke hranice merania nie s zn me nastavte oto n prep na mer ac ch hran c na najvy stupe respekt ve kde je mo n zvo te re im automatick ch merac ch hran c Pred oto e...

Page 13: ...resnos 400 A 0 1 A 0 8 odch lka 2 digity 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A 4A 1 mA 2 0 odch lka 5 digity 10A 10 mA Ochrana proti pre a eniu F400 mA 1000 V poistka pri z suvke F10A 500 V poistka pri z s...

Page 14: ...niu 250 V DC alebo 250 VAC RMS Meranie odporu Pripojte erven merac hrot do z suvky ierny do z suvky COM erven merac hrot m polaritu Nastavte oto n prep na na poz ciu Pomocou tla idla FUNC nastavte fun...

Page 15: ...pe i leg tura dintre terminalele de m surare i circuitul de m surat M surarea rezisten elor rezistoarelor i sau testarea continuit ii circuitelor se va efectua ntotdeauna doar dup ntreruperea tensiuni...

Page 16: ...unit i 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A 4A 1 mA 2 0 5 unit i 10A 10 mA Protec ia la suprasarcin siguran fuzibil F400 mA 1000 V n cazul bornei siguran fuzibil F10A 500 V n cazul bornei 10A Curentul de...

Page 17: ...250 V DC sau 250 V RMS CA M surarea rezisten elor rezistoarelor Conecta i cablul de m surare de culoare ro ie la borna iar cablul de m surare de culoare neagr la borna COM Polaritatea predefinit a cab...

Page 18: ...i strujni krug isklju ite iz struje i ispraznite kondenzatore ukoliko merite otpor prekid diodu ili kapacitet Budite pa ljivi kada radite sa golim provodnicima i inama Ukoliko primetiti bilo kakvu nep...

Page 19: ...i merni kabel priklju ite u odgovaraju u uti nicu Merena struja Uti nica za crveni Polo aj obrtnog prekida a merni kabel 0 4 mA 4 400 mA 0 4 10A 10A Tasterom FUNC odaberite merenje jednosmerne vrednos...

Page 20: ...preopter enja 250 V DC ili 250 VAC RMS Merenje otpora Crveni merni kabel priklju ite u uti nicu crni u COM uti nicu crvena pipalica je pol Obrtni prekida postavite u polo aj Tasterom FUNC namestite fu...

Page 21: ...jte brez zadnjega pokrova ovitka kadar je razstavljen Merjeni tokovni krog izklopite iz toka in izpraznite konden zatorje v kolikor merite upor prekinitev diodo ali mo Bodite previdni kadar delate z g...

Page 22: ...e v COM vti nico Odvisno od merjene vrednosti rde i merilni kabel priklju ite v ustrezno vti nico Merjeni tok Vti nica za rde i Polo aj vrtljivega stikala merni kabel 0 4 mA 4 400 mA 0 4 10A 10A S sti...

Page 23: ...250 V DC ali 250 VAC RMS Merjenje upora Rde i merilni kabel vstavite v vti nico hFEmA rni v COM vti nico rde a tipalka je pol Vrtljivo stikalo postavite v polo aj S stikalom FUNC namestite funkcijo e...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 S...

Reviews: