background image

14

CARACTERISTICI

• set profesional microfoane • microfoane de mână masive, metalice • tehnologie 

inovativă, de ultimă generație • ecran digital multifuncțional • afișare frecvență/

canal/stare baterie • contor de semnal radio RF • contor de nivel semnal audio 

AF • circuit digital pentru filtrare zgomot • selecție din 2x100 canale • căutare 

cel  mai  bun  canal  •  setare  automată  sau  manuală  •  conectare  rapidă,  prin 

infraroșu • pornire și oprire fără zgomot • 2x ieșire XLR audio simetric • ieșire 

audio însumată 

6,3 mm • antene BNC cu câștig mare • raza de acțiune pe teren 

deschis: ~140 m • frecvența de funcționare: UHF • montabil în cabinet Rack • 

accesorii: adaptor de rețea, cablu audio 6,3 mm/6,3 mm, accesorii asamblare, 

inele de marcaj colorate 

PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE

Microfon de mână 

Componenta de sub ecran constă dintr-un cilindru metalic înșurubat într-un capac de 

plastic. Capacul din plastic nu trebuie îndepărtat separat, ci se deșurubează împreună 

cu cilindrul metalic. După ce ați îndepărtat cu atenție partea mânerului microfonului de 

sub afișaj, introduceți două baterii alcaline 

AA

 (1,5 V) în conformitate cu polaritatea 

marcată (polul pozitiv în jos). Reatașați la loc capacul suportului de baterii. Pornirea se 

face prin apăsarea scurtă a butonului de sub ecran, în timp ce oprirea prin apăsarea 

lungă (~2 sec). Iconița în formă de baterie de pe ecranul digital vă indică starea de 

încărcare a bateriilor.

• Înlocuiți bateriile dacă simbolul bateriei de pe afișaj indică acest lucru, sau raza de 

acțiune scade ori transmisia este zgomotoasă! • Bateriile pot fi înlocuite doar de un 

adult! • Nu utilizați baterii de diferite mărci sau cu stare de încărcare diferită! • Dacă 

bateriile sunt descărcate sau nu folosiți dispozitivul pentru o lungă perioadă de timp, 

îndepărtați bateriile imediat! • În cazul în care lichidul din baterii s-a scurs, folosind 

mănuși de protecție curățați compartimentul bateriei cu o lavetă uscată! • Este interzisă 

desfacerea, scurtcircuitarea sau aruncarea bateriilor în foc! • Este interzisă încărcarea 

bateriilor care nu se pot încărca! Pericol de explozie! • Nu folosiți acumulatori în locul 

bateriilor, deoarece tensiunea şi randamentul acestora este semnificativ mai scăzută. • 

La temperaturi joase randamentul bateriilor poate scădea, fiind necesară o schimbare 

mai deasă a acestora!

Unitatea de recepție 

Fixați antenele la locul lor (

ANT A, ANT B

) cu ajutorul conectorilor BNC aflați pe 

spatele unității. Conectați adaptorul de rețea de soclul unității, apoi într-o priză de 

rețea.  Conectați  unitatea  de  intrarea  unui  amplificator  sau  mixer  sau  boxă  activă 

prin  ieșirea  însumată 

MIX OUT

  (intrare  cu  fir  LINE  IN)  ori  prin 

BALANCED A + 

BALANCED B

 (intrare microfon XLR simetric).

Folosiți simultan doar una din cele două moduri de conectare! 

Porniți echipamentul prin apăsarea scurtă a butonului POWER și opriți-l apăsând mai 

lung (~2 sec) același buton.

•  Ocazional  poate  fi  necesară  achiziția  unor  cabluri  sau  conectori  suplimentari, 

în  funcție  de  echipamentul  extern.  •  Înainte  de  a  porni  unitatea  de  recepție  și 

amplificatorul, setați potențiometrul echipamentului, precum și cele marcate cu 

VOL 

A, VOL B

 la valoare minimă.

SETĂRI, CONECTARE, FUNCȚII

Dacă  ați  pornit  unitatea  de  recepție  și  microfoanele,  după  o  conectare  reușită, 

realizată automat, indicatorul grafic 

RF

 va semnala conexiunea activă și nivelul de 

putere a câmpului de acțiune. Reglați cu grijă potențiometrele 

VOL A

 și 

VOL B

 la 

nivel mediu și potențiometrul amplificatorului la un nivel mai mic. Dacă conexiunea 

nu s-a realizat ori este zgomotoasă, schimbați frecvența. Pentru a realiza conexiunea 

receptorului  cu  microfoanele,  respectiv  pentru  selectarea  canalului  (frecvenței) 

potrivite aveți două opțiuni.
1, AUTOMAT: Îndepărtați capacul metalic de pe microfon. Țineți apăsat butonul 

˅

 

timp de 2 secunde. Pe ecran se va afișa mesajul 

SCAN

 și puteți urmări verificarea 

canalelor între 00-99. După ce aparatul a selectat canalul ideal, fără zgomote pentru 

conectare, simultan cu mesajul 

IR

 va transmite codul acestuia către microfon și se 

realizează conexiunea. Acesta va avea rezultat, dacă textul 

UHF

 (IR) de pe microfon 

este îndreptat către LED-ul infraroșu, aflat în partea stângă a butonului 

POWER

Așezați microfonul aproape de panoul frontal al receptorului! Conexiunea s-a realizat 

cu  succes,  dacă  ecranul  microfonului  și  al  unității  de  recepție  afișează  aceeași 

frecvență. Repetați procedura de mai sus și cu celălalt microfon.         
2, MANUAL: Țineți apăsat butonul 

˄

 timp de 2 secunde. Pe ecran va clipi textul 

CH

În decurs de 5 secunde apăsați sau țineți apăsat careva din butoanele 

˅˄

 pentru 

a selecta un canal (frecvență). Setarea se va salva după 5 secunde. Acest canal 

trebuie transmis către microfon prin conexiunea fără fir cu infraroșu. Astfel, îndepărtați 

capacul metalic de pe microfon, iar textul 

UHF

 (IR) de pe microfon să fie îndreptat 

către LED-ul infraroșu, aflat în partea stângă a butonului 

POWER

. Apăsați butonul 

SET

 pentru a sincroniza cele două echipamente. Conexiunea s-a realizat cu succes, 

dacă ecranul microfonului și al unității de recepție afișează aceeași frecvență. Repetați 

procedura de mai sus și cu celălalt microfon.         

Dacă opriți microfonul, indicatorul stării bateriei va dispărea de pe ecranul receptorului 

și se afișează mesajul 

MUTE

 (blocare sunet). Aplicați dacă doriți să blocați temporar 

sunetul la careva microfon. 

• 

Se recomandă selecția automată

 a canalelor (

SCAN

). În caz contrar raza de 

acțiune  poate  să  scadă  semnificativ.  Depășind  raza  de  acțiune,  zgomotul  este 

atenuat de echipament (funcție Squelch).   

•  Păstrați  cele  două  unități  care  trebuie  conectate  una  lângă  cealaltă.  Dacă  aveți 

probleme  cu  conectarea  lor,  selectați  o  altă  frecvență  sau  opriți  și  reporniți 

microfoanele și receptorul ori mutați-le în altă parte. 

•  Ecranul RF de pe unitatea de recepție informează despre conexiunea stabilă de 

radio și despre amplitudinea acestuia.

• Echipamentul AF indică nivelul semnalului audio.

• Puteți selecta din 2x100 de canale (0-99).

• Starea bateriei din microfon poate fi verificată și pe ecranul unității de recepție. 

•  Pereții,  echipamentele  electrice  din  apropiere  și  corpurile  umane  în  mișcare  pot 

interfera cu recepția și pot reduce aria de acoperire, mai ales un telefon mobil, router 

WiFi, computer sau obiecte metalice mai mari.

•  Mai multe seturi de microfoane pot fi utilizate în același spațiu, dacă ați selectat un 

canal diferit pentru fiecare.

•  Un volum prea mic poate provoca mai mult zgomot și un volum prea mare poate 

provoca un sunet distorsionat. Reglați potențiometrul amplificatorului și a receptorului 

concomitent. Setarea ideală depinde și de locația microfoanelor.

PROTECȚIE LA COMUTARE ACCIDENTALĂ

Dacă  apăsați și țineți apăsat butoanele 

˅˄

 simultan timp de  2 sec,  pe  ecran  va 

apărea  iconița  lacăt. Acesta  va  împiedica  apăsarea  accidentală  a  butoanelor  de 

setări, dereglând astfel echipamentul în timpul unei performanțe. Este util mai ales 

dacă  echipamentul,  în  timpul  funcționării,  poate  fi  accesat  și  de  către  persoane 

neautorizate. Puteți opri blocarea folosind aceeași metodă.

SFATURI UTILE

•  Antena microfoanelor de mână este situată în partea de jos. Prin urmare, nu prindeți 

microfonul de capacul din plastic, deoarece puteți ecrana transmisia.  

• Nu mișcați microfonul în mână, deoarece puteți schimba condițiile de recepție.

•  Utilizând  marcajele  colorate,  un  inginer  de  sunet  va  putea  deosebi  și  regla 

microfoanele cu ușurință și de la distanță. 

•  Frecvețele apropiate de 800 MHz pot fi mai zgomotoase, dacă în aria respectivă 

această frecvență este utilizată și de stațiile de telefonie mobilă. 

•  Evitați să țineți în apropiere telefon mobil, boxă cu Bluetooth, televizor, computer, 

router WiFi sau alt dispozitiv care funcționează cu frecvență radio, deoarece acest 

lucru poate interfera cu recepția.

•  Așezați receptorul la o înălțime de cel puțin 1 metru deasupra solului. Nu montați pe 

perete, nu îl așezați pe un raft de perete, deoarece acest lucru va afecta semnificativ 

condițiile de recepție.

•  Dacă microfonul se află în fața sau în apropierea unei boxe, pot să apară interferențe, 

care pot deteriora difuzoarele. Microfonul ar trebui să fie, pe cât posibil, în spatele 

boxei. În timpul punerii în funcțiune măriți volumul cu atenție.  

DEPANARE

Dacă nu este sunet sau emisia este zgomotoasă, verificaţi dacă:

- conectarea s-a efectuat conform recomandărilor 

- există alimentare de la rețea și bateriile sunt în stare de funcționare

- nu s-a deteriorat vreun cablu

- amplificatorul este setat corect

- nu s-a depășit distanța recomandată

- nu există în apropiere echipament electric, care ar putea crea interferențe

- antenele sunt în poziție verticală

- capacul din plastic nu este acoperit

CURĂŢARE

Înainte  de  curăţare  opriţi  aparatul  şi  decuplaţi-l  de  la  reţeaua  de  alimentare  prin 

scoatarea fişei cablului de alimentare din priză! Folosiţi o lavetă moale şi uscată. 

 

Nu utilizaţi detergenţi agresivi şi lichide! 

SET MICROFOANE FĂRĂ FIR

Summary of Contents for MVN 910

Page 1: ...pou it uputa za uporabu MVN 910 EN Safety and maintenance H Biztons g s karbantart s SK Bezpe nos a dr ba RO Siguran i ntre inere SRB MNE Bezbednost i odr avanje CZ Bezpe nost a dr ba HR BIH Sigurnost...

Page 2: ...s t s SET p rovanie conectare SET 6 ON OFF be ki za vypn pornit oprit 7 adaptor adapter adapt r adaptor 8 antenna antenna ant na anten 9 outputA B kimenetA B v stupA B ie ireA B 10 mixed output k z s...

Page 3: ...vypn blocare sunet da nu EN H SK RO a cartridge kapszula kazeta capsul b display kijelz displej ecran c ON OFF be ki za vypn pornit oprit d batt cover elemtart puzdro na bat rie suport baterii SRB MN...

Page 4: ...rpet door mat etc With consideration to the presence of supply voltage observe the general rules of contact protection Never touch the device or the power adapter with wet hands Only connect to double...

Page 5: ...kih zhat legyen gy vezesse a csatlakoz k belt hogy az v letlen l ne h z dhasson ki illetve ne botolhasson meg benne senki Ne vezesse a csatlakoz k belt sz nyeg l bt rl stb alatt A h l zati fesz lts g...

Page 6: ...e Pr stroj umiestnite tak aby jeho z str ka bola ahko pr stupn a ovl date n Dbajte na umiestnenie pripojovacieho k bla aby sa n hodou nevytiahol zo siete alebo aby sa o k bel nikto nepotkol Pripojovac...

Page 7: ...a fel nc t fi a cablului de alimentare s fie accesibil i u or de ndep rtat din priz Conduce i cablurile n a a fel nc t s nu se decupleze accidental i nimeni s nu se mpiedice de acestea Nu conduce i c...

Page 8: ...aj tako postavite da priklju ni kabel uvek bude lako dostupan i da ne smeta nogama Priklju ni kabel ne sprovodite ispod tepiha Zbog prisustva mre nog napona dr ite se standardnih mera za tite Vla nim...

Page 9: ...Nap jec kabel pokl dejte tak aby nebylo mo n jeho n hodn odpojen ze z suvky ve zdi respektive abyste zabr nili n hodn mu zakopnut o kabel Nap jec kabel nepokl dejte pod koberec roho ku apod Z d vodu...

Page 10: ...kabel za napajanje tako da se sprije i da se slu ajno izvu e ili da se spotaknete o njega Ne postavljajte kabel za napajanje ispod tepiha vrata i sl Zbog prisutnosti mre nog napona pona ajte se u skl...

Page 11: ...one and the receiver unit displays show the same frequency Repeat the above steps for the second microphone as well 2 MANUAL SETTING Press and hold down the button for 2 seconds The CH signal starts f...

Page 12: ...A p ros t s befejez d tt ha a mikrofon s a vev egys g kijelz je azonos frekvenci t mutat Ism telje meg a m sodik mikrofonnal is 2 MANU LIS Tartsa nyomva a gombot 2 m sodpercig A kijelz n villogni kezd...

Page 13: ...rij ma a P rovanie je dokon en ke na displeji mikrof nu a prij ma a s zobrazen rovnak frekvencie Tento postup zopakujte aj s druh m mikrof nom 2 MANU LNE Podr te stla en tla idlo 2 sekundy Na displeji...

Page 14: ...ep ie afi eaz aceea i frecven Repeta i procedura de mai sus i cu cel lalt microfon 2 MANUAL ine i ap sat butonul timp de 2 secunde Pe ecran va clipi textul CH n decurs de 5 secunde ap sa i sau ine i a...

Page 15: ...e prednjoj strani prijemnika Uparenje je zavr eno ako na displeju prijemnika i mikrofona bude pisala ista frekvencija Proces ponovite i sa drugim mikrofonom 2 MANUALNO Dr ite pritisnuto 2 sekunde tast...

Page 16: ...en kdy je na displeji mikrofonu a p jmov jednotky vyobrazena stejn frekvence Tento postup zopakujte i na druh m mikrofonu 2 MANU LN Tla tko p idr te stisknut po dobu 2 vte in Na displeji bude blikat n...

Page 17: ...jevo od tipke POWER Postavite ru ni mikrofon blizu prednje plo e prijemnika Uparivanje je dovr eno kada mikrofon i prijemnik prika u istu frekvenciju Ponovite gornje korake i za drugi mikrofon 2 RU NO...

Page 18: ...x 265 mm Weight 2x 320 g Voltage pri 100 240 V 50 60 Hz Power On StdBy 2 5 W 0 2 W Voltage sec 12 0 V Current sec 1 0A Cable lenght 1 8 m Polarity Antenna BNC 2x 260 mm 50 Oscillation PLL synthesized...

Page 19: ...stupn nap tie Tensiune de intrare Ulazni napon Vstupn nap t Ulazni napon 100 240 V Input AC frequency Bemen v lt ram frekvenci ja Frekvencia vstupn ho striedav ho pr du Frecven a c a de intrare Frekve...

Page 20: ...rghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Produc tor Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 38...

Reviews: