background image

MĚŘENÍ FAKTORU VYPLNĚNÍ

Červený měřící kabel zapojte do konektoru 

, černý měřící kabel zapojte 

do konektoru “COM”. Otočný spínač nastavte do polohy „Hz%”. Tlačítkem 

„Hz%” nastavte funkci faktoru vyplnění (%). Měřící kabel propojte s měřeným 

proudovým obvodem. Poznámka: nepřekračujte hodnotu vstupního napětí, 

protože by mohlo dojít k poškození měřícího přístroje!

Rozsah měření

Rozlišení

5 – 95%

0,1%

MĚŘENÍ TEPLOTY (TEMP)

Červenou  sondu  teploměru  zapojte  do  konektoru 

,  černou  sondu 

zapojte do konektoru “COM”. Otočné tlačítko nastavte na funkci „TEMP”. 

Po stabilizaci měření přečtěte hodnoty vyobrazené na displeji. Upozornění! 

Upozornění! Sondu teploměru typu K dodávanou v příslušenství je možné 

používat k plynulému měření do nejvýše 300 °C.

Rozsah měření

Rozlišení

 Přesnost

°

C

1

°

C

-20

°

C~1000

°

C

± (1,0 % + 3 dg.)

°

F

1

°

F

-4

°

F~1832

°

F

± (1,0 % + 3 dg.)

Ochrana před přetížením: 

600 V DC/AC.

Maximální hodnota měření dodávané sondy teploměru typu K:

měření random: 

250 °C

měření instant: 

300 °C

VÝMĚNA BATERIE A POJISTKY

Když se na displeji zobrazí ikonka “

” je nutné vyměnit baterie. Výměna 

pojistky je nutná jen zřídka, problémy mohou způsobovat chyby spojené s 

používáním. Před výměnou baterie/pojistky měřící přístroj vypněte a vytáh

-

něte měřící kabely. V případě výměny baterií odstraňte šroub umístěný na 

zadním panelu. V případě výměny pojistky nejprve měřící přístroj vyjměte z 

pouzdra, potom odstraňte šrouby umístěné na zadním panelu. Vyměňte bate

-

rie/pojistku. Věnujte pozornost správně polaritě baterií. Zadní panel upevněte 

šrouby zpátky na původní místo. 

Upozornění: Předtím, než měřící přístroj otevřete, se vždy ujistěte o tom, 

že měřící kabely jsou z odstraněny z měřícího okruhu! Šrouby zašroubujte 

zpátky,  aby  přístroj  během  používání  fungoval  stabilně,  tímto  předejdete 

nebezpečí úrazu!

ÚDRŽBA

K demontáži vnějšího krytu multimetru nejprve vytáhněte měřicí kabel, potom 

vyšroubujte dva šrouby umístěné na zadním panelu přístroje a zadní panel 

opatrně sejměte. Předtím, než multimetr otevřete, si musíte uvědomit, že v 

několika kondenzátorech multimetru mohlo zůstat nebezpečné napětí i po 

vypnutí přístroje. Kalibraci, údržbu, opravu nebo jiné zásahy smí provádět vý

-

hradně taková odborně vyškolená osoba, která si plně uvědomuje nebezpečí 

spojená s možným zásahem elektrickým proudem a s multimetrem. Nebu

-

dete-li multimetr delší dobu používat, vyjměte baterie a přístroj neskladujte v 

prostředí vyznačujícím se vysokými teplotami nebo vysokou relativní vlhkostí 

vzduchu. Bude-li to nutné, vyměňte tavnou pojistku za pojistku s výše uve

-

denými parametry. 

Na měřicí přístroj nepoužívejte žádné leštící prostředky, ani rozpouštědla. 

K čištění používejte pouze vlhkou utěrku nebo čisticí prostředky se slabší 

koncentrací.

TECHNICKÉ PARAMETRY: 

• Displej: 

 ...............................................  LCD, max. 6000

• Zobrazení polarity:  ......................................... automatické

• Doba odběru vzorku: 

 ..........................................

 0,4 vteřin

• V případě překročení limitu měření: 

 ........................  vyobrazení „OL

• Provozní teplota (při 75% relativní vlhkosti vzduchu): 

 ..............  0 – 40 

°

C

• Skladovací teplota:  ...........................................  0 – 50 

°

C

• Napájení: 

 ........................................... 4 x 1,5 V AA baterie

• Rozměry (výška x šířka x tloušťka): 

 ..............  204 mm x 93 mm x 57 mm

•  Hmotnost (s bateriemi): 

 .......................................... 580 g

•  Příslušenství: 

Uživatelský manuál 

 ........................... 1 db

 

Sonda teploměru typ K

 ......................... 1 db

 

Sada měřících kabelů

 .......................... 1 db

BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY, UPOZORNĚNÍ

Nezapínejte do měřicího přístroje napětí vyšší než 600 V AC/DC, ani AC/DC proud 

překračující 10 A!

Nikdy přístroje nezapojujte do zdroje napětí, provádíte-li měření v rámci testování 

Ω, testování diody, přerušení, teploty, světla, úrovně hlasitosti, kapacity nebo re

-

lativní vlhkosti vzduchu!

Napětí mezi společným vstupem a zemí nesmí překročit hodnotu 600 V DC nebo 

ACEFF!

Funkce střídejte při měření až poté, když jste vytáhli měřicí kabely!

Buďte opatrní, jestliže pracujete s napětím nad 60 V DC nebo 30 V ACEFF!

Mějte  na  paměti,  že  přístroj  může  být  vystaven  škodlivým  nárazům  napětí 

pocházejícího z některých jiných přístrojů (televizor, napájecí jednotka spínacích 

provozů…)! 

Jestliže budete přístroj používat v blízkosti významné elektromagnetické interferen

-

ce, je nutné si uvědomit, že fungování multimetru může být nestabilní nebo může 

signalizovat závadu.

Nikdy nepřekračujte bezpečnostní limitní hodnoty, které jsou stanoveny v uživatels

-

kém manuálu jako intervaly měření.

Přístroj nikdy nepoužívejte bez zadního krytu a bez celkové fixace.

Přístroj odpojte z proudového obvodu a nechte vybít vysokonapěťové kondenzáto

-

ry předtím, než budete měřit odpor, přerušení, diodu nebo kapacitu.

Při práci s holými vodiči nebo kolejnicemi buďte vždy mimořádně opatrní.

Jestliže na multimetru zjistíte jakýkoli nezvyklý jev, multimetr ihned vypněte a učiňte 

opatření za účelem opravy. 

Jestliže je měřená hodnota neznámá, zkontrolujte nejvyšší hodnotu rozsahu měře

-

ní uvedenou na multimetru, respektive v případech, kdy je to možné, zvolte režim 

automatického rozsahu měření.

Předtím, než otočíte spínačem volby rozsahu měření, odpojte měřicí vodič z prou

-

dového obvodu měření.

Nikdy neprovádějte měření odporu nebo přerušení na proudových obvodech, které 

jsou pod proudem.

Provádíte-li měření na televizoru nebo na proudovém obvodu s vysokým střídavým 

proudem, vždy mějte na paměti, že na testovaných bodech může být přítomné 

průchodové napětí s vysokou amplitudou, což může způsobit poškození mul

-

timetru.

Objeví-li se na displeji přístroje symbol baterie, baterii je nutné okamžitě vyměnit.

Nízké napětí baterie může způsobit chyby v měření, případně zásah elektrickým 

proudem nebo jiný úraz.

Při měření mějte vždy prsty v bezpečné vzdálenosti od konektorů.

Nepoužívejte multimetr v prostředí, ve kterém se mohou uvolňovat výbušné páry, 

plyny nebo prach.

Předtím, než začnete měřící zařízení používat, vždy jej za účelem správné funkč

-

nosti zkontrolujte (např. pomocí známého zdroje napětí).

Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a 

tyto  nevhazujte  do  běžného  komunálního  odpadu,  protože 

mohou  obsahovat  látky  nebezpečné  pro  životní  prostředí 

nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo nepoužitel

-

né přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce, respektive u 

všech takových distributorů, kteří se zabývají prodejem zařízení, která 

mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech 

určených ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní 

prostředí, své zdraví a zdraví ostatních. V případě jakéhokoli dotazu kon

-

taktujte místní organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy 

předepsané příslušnými právními předpisy vztahujícími se na výrobce 

vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady. 
S bateriemi / akumulátory se nesmí nakládat jako s běžným domovním 

odpadem.  Zákonnou  povinností  uživatele  je  odevzdání  upotřebených 

baterií  /  akumulátorů  na  určeném  sběrném  místě  v  bydlišti  nebo  v 

prodejnách. Tím je zajištěno zneškodnění zbytků baterií / akumulátorů 

ekologickým způsobem.

Summary of Contents for SMA 19

Page 1: ...eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navod k obsluze instruction manual SMA 19 Made for Europe PAP...

Page 2: ......

Page 3: ...k a ky f z 3 LCD displej 4 tla idl 5 oto n prep na funkci 6 pripojovacie z suvky RO Panoul frontal 1 zona senzorului care detecteaz faza circuitelor electrice f r a fi nevoie de realizarea contactului...

Page 4: ...offafter15minutesindividually INPUT SOCKETS COM common socket for all quantities to be mea sured and transistor testing COM negative V Hz C F voltage resistance capacity frequency temperature duty fa...

Page 5: ...larity Set the dial to position Use the SEL pushbutton to select the diode testing function Connect the red probe cable to diode s anode and the black one to its cathode The display will show the diod...

Page 6: ...terthan 10AAC DCcurrent Do not connect any voltage source in diode interruption testing thermometer brightness noiselevel capacity humidity measurementfunction Voltage should not be greater than 600 V...

Page 7: ...kapcsol BEMENETIALJZATOK COM minden m rend mennyis g s a tranzisztor teszter COM k z s aljzata negat v V Hz C F fesz lts g ellen ll s kapacit s frekvencia h m rs klet kit lt si t nyez s di dateszter b...

Page 8: ...ig a COM aljzatba a piros m r zsin r a polarit s ll tsa a forg kapcsol t helyzetbe A SEL nyom gombbal v lassza ki a di davizsg lat funkci t Csatlakoztassa a piros m r zsin rt a di da an dj ra a fekete...

Page 9: ...yobbAC DC ramotsem Ne kapcsoljon soha fesz lts gforr st a k sz l kre di da szakad svizsg lat h m r f ny hangnyom s kapacit s p ratartalomm r funkci ban Nelegyent bb mint600VDCvagyACEFF Fesz lts gak z...

Page 10: ...z suvka negat vna na v etky merania a testovanie tranzistoru COM V Hz C F vstup pozit vny na meranie nap tia odporu kapacity frekvencie teploty faktoru vyplnenia a testovanie di dy A mA vstup pozit vn...

Page 11: ...erven merac hrot m polaritu Nastavte oto n pre p na na poz ciu Pomocou tla idla SEL nastavte funkciu testovania di dy Pripojte erven merac hrotnaan dudi dy iernymerac hrot na kat du Na displeji sa asi...

Page 12: ...trojjevofunkciimerania di dy preru enia teploty svetla akustick hotlaku kapacityavlhkosti Dbajte na to aby medzi spolo n m vstupom a zemou nebolo v ie nap tie ako 600VDCaleboACEFF Meraciufunkciuzme te...

Page 13: ...stingedelasine SOCLURI DE INTRARE COM soclu comun negativ pentru toate m sur torile i testerele de tranzistori COM V Hz C F intrare pozitiv tester tensiune rezisten capacitate frecven temperatur facto...

Page 14: ...n soclul COM cablul ro u are polaritatea Roti i selectorul n po zi ia Prin ap sarea butonului SEL alege i func ia de m surare diod Conecta i cablul de m surare ro u pe anodul diodei iar cablul negru...

Page 15: ...au la un curent maimarede10AAC DC Nu conecta i surs de tensiune la dispozitiv c nd acesta este setat pe modul de m surarearezisten ei verificareadiodeisaua ntreruperiisaum surareatempe raturii luminoz...

Page 16: ...e vrednosti COM zajedni ka uti nica negativni pol V Hz C F napon otpor kapacitet frekvencija temperatura faktor ispunjenosti i ulaz za diodu pozitivni pol A mA struja 0 600 mA ispitivanje tranzistora...

Page 17: ...a postavite u polo aj Tasterom SEL odaberite funkciju ispitivanja diode Crvenu pipalicu stavite na anodu diode crnu pipalicu na katodu Na displeju e se mo i o itati prag provo enja Pri obrnutom priklj...

Page 18: ...naponuopsegumerenjaotpora ispitivanjadioda prekida tem perature kapaciteta Ne sme biti ve i napon od 600 V DC ili ACEFF izme u zajedni ke ulazne ta ke i uzemljenja Merniopsegmenjajtetekakostepipalices...

Page 19: ...eta frekvenca temperatura faktor izpolnjenosti in vhod za diodo pozitivni pol A mA Elektri ni tok 0 600 mA preverjanje tranzistorja IN vhod pozitivni pol 10A Elektri ni tok 400 mA 10A vhod pozitivni p...

Page 20: ...co rde a tipalka je pol Vrtljivo stikalo postavite v polo aj S tipko SEL izberite funkcijo preverjanja diode Rde o tipal ko postavite na anodo diode rno tipalko na katodo Na zaslonu se bo lahko od ita...

Page 21: ...10 AAC DC Ne priklju ujte napetost v obsegu merjenja upora preverjanje diod prekinitve temperature kapacitete Ne sme biti ve ja napetost od 600 V DC aliACEFF med skupno vhodno to ko in ozemljitvijo Me...

Page 22: ...nete vypnetepodsv cen po15minut ch sepodsv cen automatickyvypne VSTUPN KONEKTORY COM spole n konektor negativn pro v echna m en mno stv a tester tranzistoru COM V Hz C F vstup pro nap t odpor kapacitu...

Page 23: ...diody erven m c kabel zapojte do konektoru ern kabel zapojte do konektoru COM erven m c kabel m polaritu Oto n sp na nastavte do polohy Tla tkem SEL zvolte funkci tes tov n diody erven m c kabel propo...

Page 24: ...nap t vy ne 600VAC DC aniAC DCproud p ekra uj c 10A Nikdy p stroje nezapojujte do zdroje nap t prov d te li m en v r mci testov n testov n diody p eru en teploty sv tla rovn hlasitosti kapacity nebo r...

Page 25: ...etla pozadinsko svjetlo e se isklju iti nakon 15minuta ULAZNE UTI NICE COM Zajedni ka uti nica za sve kvantitete koji e se mjeriti te za testiranje tranzistora COM negativno V Hz C F Napon otpor kapac...

Page 26: ...na COM uti nicu crveni probni je za polaritet Postavite broja na polo aj Koristite SEL tipku za odabir funkcije ispitivanja dioda Pove ite crveni probni kabel na anodu diode te crni na katodu Zaslon...

Page 27: ...stiranje prekida Termometar svjetlinu razinubuke kapacitet vla nost funkcijumjerenja Naponnetrebabitive iod600VDCiliACEFFizme uulazaiuzemljenja Prilikommjerenja samomijenjajtefunkcijunakon toisklju it...

Page 28: ...e origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Ma arska Zemlja porekla Kina Proizvo a Somogyi Elektronic Kft Dis...

Reviews: