background image

measured.  Note: do not exceed the value of input voltage, since it may lead 

to the malfunction of the device!

Measuring range

Resolution

5 – 95%

0,1%

TEMPERATURE MEASUREMENT (TEMP)

Connect th ered temperature probe to 

 socket, and the black one to 

the “COM” socket. Set the dial to „TEMP” function. After the measurement 

stabilized, read the displayed value. Attention! The supplied K-type thermo-

meter probe can be use up to 300°C maximum for continuous measurement.

Meas. range

Resolution

 Accuracy

°

C

1

°

C

-20

°

C~1000

°

C

± (1,0 % + 3 dg.)

°

F

1

°

F

-4

°

F~1832

°

F

± (1,0 % + 3 dg.)

Overload protection: 

600 V DC/AC.

Maximum measuring value of included K-type thermometer probe: 

random measuring: 

250 °C

instant measuring: 

300 °C

BATTERY AND FUSE REPLACEMENBT

If the “

” icon appears on the display, the batteries require replacing. The 

fuse only needs to be replaced rarely due to errors associated with use. Befo-

re battery/fuse replacement, turn off the device and unplug the probe cables. 

For battery replacement remove the screw from the rear panel. For fuse repla-

cement first remove the instrument from its case then remove the screws from 

the rear panel. Replace the battery/fuse. Observe the correct battery polarity. 

Replace the cover and tighten the screws.

Warning:

Before opening the instrument, make sure that the probe cables have been 

removed from the measuring circuit.

Replace and tighten the screws so that the device operates in a stable manner 

during use and accident hazards are avoided.

MAINTENANCE

In order to open the outer shell of the multimeter, first unplug the probe cable, 

then unscrew the 2 screws from the back panel of device, then carefully re-

move the back cover. Before opening up the multimeter, you should be aware 

that dangerous voltage may be present in some of the capacitors even if the 

device is switched off. 

The calibration, maintenance and servicing of the multimeter should only be 

performed by a specialist who is completely familiar with the operation of the 

multimeter and the shock hazard involved. If not planning to use the multime-

ter for an extended period of time, please remove the battery and avoid storing 

the unit in excessively warm or humid environments.

 If necessary, replace the fuse with one matching the parameters listed above. 

Do not use any abrasives or solvents on the device. Only use a damp cloth or 

mild detergent for cleaning the unit.

TECHNICAL PARAMETERS

• Display:  ..............................................  LCD, max. 6000 

•  Polarity indication:  ........................................... automatic

•  Sampling time:  ............................................ 0,4 seconds

•  In case of exceeding measuring limit:  ......................... „OL” display

•  Operation temperature (under 75% relative humidity): 

 .............. 0 – 40

°

C

•  Storing temperature:  .......................................... 0 – 50

°

C

•  Power supply:  .................................... 4 x 1,5 V AA batteries

•  Dimensions (height. x width. x depth.): 

 ...........  190 mm x 89 mm x 50 mm

•  Weight (incl. batteries): 

 ........................................... 380 g

•  Accessories:

user manual  ...................................................... 1 pc

K-type temperature probe  ........................................... 1 pc 

measuring cable set  ................................................ 1 pc

SAFETY PRESCRIPTIONS, WARNINGS

Do not load on the equipment more than 600 V AC / DC voltage, nor greater than 

10 A AC / DC current! 

Do not connect any voltage-source in   , diode, interruption testing, thermometer, 

brightness-, noise level-, capacity-, humidity- measurement function! 

Voltage should not be greater than 600 V DC or ACEFF between the common 

input and the grounding. 

During the measurement, only change the function after the measuring cord has 

been removed!

Be careful when working with over 60 V DC or 30 V ACEFF voltage!

Keep in mind that some equipment (TV, switching power adapter ...) may cause 

harmful voltage surges!

If the unit is used near strong electromagnetic interference, please note that the 

multimeter’s operation can become unstable or it may indicate malfunction.

Never exceed the safety limits specified in the instructions for each measurement 

range. 

Never use the unit without its rear panel fully attached. 

Remove from circuit and discharge the high voltage capacitors before measuring 

resistance, interruption, diodes or capacity.

Be very careful when working with bare cables or bars.

If any irregular operation is detected on the multimeter, immediately switch it off 

and have it serviced.

If the value to be measured is unknown, check the highest possible measurement 

range on the multimeter, or whenever possible, select the automatic measurement 

range mode.

Before rotating the limit selection switch, disconnect the probe cable from the mea-

surement circuit. 

Never perform resistance or interruption measurements on circuits under power.

When performing measurements on TV sets or circuits with high AC, always re-

member that there might be high amplitude voltage on the test points, which can 

damage the multimeter.

If the battery symbol appears on the display, the battery must be replaced imme-

diately. Low battery voltage may result in measurement errors, electric shock, or 

even injury.

Keep your fingers away from the connecting sockets during measurements.

Do not use the multimeter in the presence of flammable gas, vapours or dust.

Before each use, check the unit in order to ensure proper operation (e.g., using a 

known voltage source).

Waste equipment must not be collected separately or disposed 

of with household waste because it may contain components 

hazardous to the environment or health. Used or waste equip-

ment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any 

distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispo-

se of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. 

By doing so, you will protect the environment as well as the health of 

others and yourself. If you have any questions, contact the local waste 

management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the 

manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any 

associated costs arising. 
Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled toget-

her with regular household waste. It is the legal obligation of the product’s 

user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail 

shop. This ensures that the batteries are ultimately neutralized in an 

environment-friendly way.

Summary of Contents for SMA 19

Page 1: ...eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navod k obsluze instruction manual SMA 19 Made for Europe PAP...

Page 2: ......

Page 3: ...k a ky f z 3 LCD displej 4 tla idl 5 oto n prep na funkci 6 pripojovacie z suvky RO Panoul frontal 1 zona senzorului care detecteaz faza circuitelor electrice f r a fi nevoie de realizarea contactului...

Page 4: ...offafter15minutesindividually INPUT SOCKETS COM common socket for all quantities to be mea sured and transistor testing COM negative V Hz C F voltage resistance capacity frequency temperature duty fa...

Page 5: ...larity Set the dial to position Use the SEL pushbutton to select the diode testing function Connect the red probe cable to diode s anode and the black one to its cathode The display will show the diod...

Page 6: ...terthan 10AAC DCcurrent Do not connect any voltage source in diode interruption testing thermometer brightness noiselevel capacity humidity measurementfunction Voltage should not be greater than 600 V...

Page 7: ...kapcsol BEMENETIALJZATOK COM minden m rend mennyis g s a tranzisztor teszter COM k z s aljzata negat v V Hz C F fesz lts g ellen ll s kapacit s frekvencia h m rs klet kit lt si t nyez s di dateszter b...

Page 8: ...ig a COM aljzatba a piros m r zsin r a polarit s ll tsa a forg kapcsol t helyzetbe A SEL nyom gombbal v lassza ki a di davizsg lat funkci t Csatlakoztassa a piros m r zsin rt a di da an dj ra a fekete...

Page 9: ...yobbAC DC ramotsem Ne kapcsoljon soha fesz lts gforr st a k sz l kre di da szakad svizsg lat h m r f ny hangnyom s kapacit s p ratartalomm r funkci ban Nelegyent bb mint600VDCvagyACEFF Fesz lts gak z...

Page 10: ...z suvka negat vna na v etky merania a testovanie tranzistoru COM V Hz C F vstup pozit vny na meranie nap tia odporu kapacity frekvencie teploty faktoru vyplnenia a testovanie di dy A mA vstup pozit vn...

Page 11: ...erven merac hrot m polaritu Nastavte oto n pre p na na poz ciu Pomocou tla idla SEL nastavte funkciu testovania di dy Pripojte erven merac hrotnaan dudi dy iernymerac hrot na kat du Na displeji sa asi...

Page 12: ...trojjevofunkciimerania di dy preru enia teploty svetla akustick hotlaku kapacityavlhkosti Dbajte na to aby medzi spolo n m vstupom a zemou nebolo v ie nap tie ako 600VDCaleboACEFF Meraciufunkciuzme te...

Page 13: ...stingedelasine SOCLURI DE INTRARE COM soclu comun negativ pentru toate m sur torile i testerele de tranzistori COM V Hz C F intrare pozitiv tester tensiune rezisten capacitate frecven temperatur facto...

Page 14: ...n soclul COM cablul ro u are polaritatea Roti i selectorul n po zi ia Prin ap sarea butonului SEL alege i func ia de m surare diod Conecta i cablul de m surare ro u pe anodul diodei iar cablul negru...

Page 15: ...au la un curent maimarede10AAC DC Nu conecta i surs de tensiune la dispozitiv c nd acesta este setat pe modul de m surarearezisten ei verificareadiodeisaua ntreruperiisaum surareatempe raturii luminoz...

Page 16: ...e vrednosti COM zajedni ka uti nica negativni pol V Hz C F napon otpor kapacitet frekvencija temperatura faktor ispunjenosti i ulaz za diodu pozitivni pol A mA struja 0 600 mA ispitivanje tranzistora...

Page 17: ...a postavite u polo aj Tasterom SEL odaberite funkciju ispitivanja diode Crvenu pipalicu stavite na anodu diode crnu pipalicu na katodu Na displeju e se mo i o itati prag provo enja Pri obrnutom priklj...

Page 18: ...naponuopsegumerenjaotpora ispitivanjadioda prekida tem perature kapaciteta Ne sme biti ve i napon od 600 V DC ili ACEFF izme u zajedni ke ulazne ta ke i uzemljenja Merniopsegmenjajtetekakostepipalices...

Page 19: ...eta frekvenca temperatura faktor izpolnjenosti in vhod za diodo pozitivni pol A mA Elektri ni tok 0 600 mA preverjanje tranzistorja IN vhod pozitivni pol 10A Elektri ni tok 400 mA 10A vhod pozitivni p...

Page 20: ...co rde a tipalka je pol Vrtljivo stikalo postavite v polo aj S tipko SEL izberite funkcijo preverjanja diode Rde o tipal ko postavite na anodo diode rno tipalko na katodo Na zaslonu se bo lahko od ita...

Page 21: ...10 AAC DC Ne priklju ujte napetost v obsegu merjenja upora preverjanje diod prekinitve temperature kapacitete Ne sme biti ve ja napetost od 600 V DC aliACEFF med skupno vhodno to ko in ozemljitvijo Me...

Page 22: ...nete vypnetepodsv cen po15minut ch sepodsv cen automatickyvypne VSTUPN KONEKTORY COM spole n konektor negativn pro v echna m en mno stv a tester tranzistoru COM V Hz C F vstup pro nap t odpor kapacitu...

Page 23: ...diody erven m c kabel zapojte do konektoru ern kabel zapojte do konektoru COM erven m c kabel m polaritu Oto n sp na nastavte do polohy Tla tkem SEL zvolte funkci tes tov n diody erven m c kabel propo...

Page 24: ...nap t vy ne 600VAC DC aniAC DCproud p ekra uj c 10A Nikdy p stroje nezapojujte do zdroje nap t prov d te li m en v r mci testov n testov n diody p eru en teploty sv tla rovn hlasitosti kapacity nebo r...

Page 25: ...etla pozadinsko svjetlo e se isklju iti nakon 15minuta ULAZNE UTI NICE COM Zajedni ka uti nica za sve kvantitete koji e se mjeriti te za testiranje tranzistora COM negativno V Hz C F Napon otpor kapac...

Page 26: ...na COM uti nicu crveni probni je za polaritet Postavite broja na polo aj Koristite SEL tipku za odabir funkcije ispitivanja dioda Pove ite crveni probni kabel na anodu diode te crni na katodu Zaslon...

Page 27: ...stiranje prekida Termometar svjetlinu razinubuke kapacitet vla nost funkcijumjerenja Naponnetrebabitive iod600VDCiliACEFFizme uulazaiuzemljenja Prilikommjerenja samomijenjajtefunkcijunakon toisklju it...

Page 28: ...e origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Ma arska Zemlja porekla Kina Proizvo a Somogyi Elektronic Kft Dis...

Reviews: