background image

Caution: Risk of electric shock!

Do not attempt to disassemble of modify the unit or its accessories. In case any part is damaged, 
immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist.
In the event that the power cable should become damaged, it should only be replaced by the 
manufacturer, its service facility or similarly qualified personnel.

FEATURES

air cleaner for cleaning the atmosphere of indoor premises • 

4-stage filter: 1. 

PP filter for the removal of large dust particles as well as increasing the lifetime of the HEPA filter; 

2. 

HEPA filter for 

filtering out suspended particles and pollen, at low air resistance; 

3. 

cold catalytic filter for breaking down harmful gases; effective alternative for ambient temperatures and no illumination is 

3

6

3

required 

4. 

activated charcoal filter for destroying unpleasant odours • recommended room sixe: 20-30 sq. m (50 – 80 m ) • ionizer: released negative ion concentration 3 x 10  ions / cm  • low, 

medium and high fan speed • 12-hour off timer • noise level: 55 dB(A)

FEATURES 

(figure 1.)

1.

 air inlet • 

2.

 air outlet • 

3.

 backlit LCD display • 

4.

 power off/on button • 

5.

 negative ion button • 

6.

 fan speed selector • 

7.

 power off timer • 

8.

 removable front panel • 

9.

 replaceable filter • 

10.

 remote controller

SETUP 

1.

 

Remove all packing material.

2.

 

Unwind the power cable completely. 

4.

 

Set the appliance on a stable and horizontal surface. 

5. Do not cover the air inlet and outlet openings.
6. For the benefit of effective air circulation, place the unit at a level approximately 90cm from the floor.
7. Connect the unit to mains power. (

230 V~ / 50 Hz)

8. The unit emits a short beep and the LCD display turns on.
9. Remove the insulation sheet from the remote control unit's battery compartment. This completes the setup of the appliance.

OPERATION

The appliance can be operated using the remote controller or the push-buttons located on the appliance itself. The operating range for the remote control is max. 6 m.
Press the 

ON/OFF 

button to switch the appliance on. The LCD display illuminates (30 sec), the fan operates at high RPM (10 sec) then adjusts to the speed last selected.

6

3

Press the 

ANION 

button to turn on the ionizer. The unit will then emit negative ions. The display will show animated negative ions. The quantity of anions released is 3 x 10  ions / cm  as measured 

10 cm from the air outlet.
Use the 

SPEED 

button to adjust the fan speed in three settings. Depending on the speed selected, 1, 2 or 3 rotating fan blades will appear on the display.

Use the 

TIMER 

button to select a time period after which the unit should switch off. A duration of 1-12 hours can be set in one-hour increments. The appliance displays the time remaining up to 

powering off with minute accuracy. If the unit is switched off in the meantime using the ON/OFF button, this setting will be cancelled.
The 

appliance switches off

 once the off timer expires or if the ON/OFF button is pressed during operation. The unit emits a short beep to confirm that it has switched off and the LCD display's 

backlight and animated display will also turn off. The display's icons and the TIMER 0:00 text will remain visible, which indicates that the unit is still connected to mains power.
After a power failure, the unit will not switch on automatically again for safety reasons and will lose the settings (ANION, SPEED).

CLEANING & CHANGING THE FILTER CARTRIDGE

For the benefit of optimum operation, the unit should be cleaned and the filter cartridge checked at least every two weeks. The filter cartridge should last for 3-6 months with regular use. Replace 
the filter cartridge when the HEPA filter turns dark grey, or at least every six months. If used for a longer period the filter can harbour microorganisms.
1.

 

Switch off and power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to cleaning or replacing the filter cartridge.

2.

 

Use a vacuum cleaner with a brush attachment to clean the air inlet and outlet openings.

3.

 

Use a slightly moistened cloth to clean the unit's exterior. Do not use any aggressive cleaners. Avoid getting water inside of and on the electric components of the appliance.

4.

 

Figure 2:

 

a

)  

Pull the top edge of the removable front panel with both hands until it opens then lift it off.

b

Remove the filter from the unit by pulling the two silk ribbons attached to it. Check if it has grey discoloration on it. Replace the filter cartridge when the HEPA filter turns dark grey, or 

at least every six months.

c

First, insert the top edge of the filter cartridge into its recess then press the bottom part of it inward.

d

Replace the bottom of the front panel then carefully press its top edge until it locks in place.

5.

 

Reinstall the unit.

TROUBLESHOOTING

DISPOSAL

This symbol of the crossed out wheeled bin – on the product or its packaging – indicates that the product should not be placed in municipal waste. 
The appliance should be taken to a waste collection site licensed to collect waste electronic and electric equipment (WEEE) or the local waste management facility.
By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself.
For more information about recycling this equipment, please contact your local government, household waste disposal service or shop where you purchased
 the equipment.

SPECIFICATIONS

power supply: . . . . . . . . . . . . . . .

230 V ~ / 50 Hz

rated power: . . . . . . . . . . . . . . . . max. 40 W
contact protection class:. . . . . . . . II
noise level: . . . . . . . . . . . . . . . . . max. 55 dB (A)
air delivery rate:. . . . . . . . . . . . . . approx. 68 m3/h
recommended room size: . . . . . . 20-30 sq. m (50 – 80 m3)
air filter type: . . . . . . . . . . . . . . . . AIR 30/S, 1 included
operating conditions: . . . . . . . . . . temperature:-10 °C – +55 °C

relative humidity:

60% RH

length of power cable: . . . . . . . . . 1,6 m
dimensions: . . . . . . . . . . . . . . . . 305 x 425 x 150 mm
weight: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,5 kg
remote controller power supply: . . CR2025 button cell

Cause

The unit does not turn on

.

The unit is too loud

.

The unit does not respond to the remote controller's signal

.

Solution

Check the power supply.
Check the settings.
The relative humidity in the room is too high.
The filter cartridge is clogged or dirty.
Check the remote control battery.
It is too far away from the appliance (max. 6 m).

Summary of Contents for Home AIR 30

Page 1: ...tie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití instrukcja u ytkowania ż návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu eredeti használati utasí tás ...

Page 2: ...1 1 ábra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obrázek rys 1 1 slika figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika AIR 30 ON OFF SPEED ANION TIMER 1 8 10 9 2 4 5 6 7 3 4 6 5 7 1 a b c d ...

Page 3: ...se the appliance in motor vehicles or in confined spaces 5 m such as elevators 9 When not planning to use the unit for an extended period of time switch it off then remove the power plug from the outlet 10 Always remove power from the appliance before relocating it 11 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odour from unit immediately switch it off and remove the power pl...

Page 4: ...ration The unit emits a short beep to confirm that it has switched off and the LCD display s backlightandanimateddisplaywillalsoturnoff Thedisplay siconsandtheTIMER0 00textwillremainvisible whichindicatesthattheunitisstillconnectedtomainspower Afterapowerfailure theunitwillnotswitchonautomaticallyagainforsafetyreasonsandwilllosethesettings ANION SPEED CLEANING CHANGINGTHEFILTERCARTRIDGE For the be...

Page 5: ...n használni 2 8 Tilos a készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl lift 9 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket kapcsolja ki majd húzza ki a csatlakozókábelt 10 Mielőtt mozgatja a készüléket minden esetben áramtalanítsa azt 11 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa 12...

Page 6: ...ha működés közben megnyomja az ON OFF gombot A kikapcsolást a készülék rövid sípolással jelzi vissza az LCD kijelző háttérvilágításaésazanimáltkijelzésmegszűnik AkijelzőfelirataiésaTIMER0 00feliratláthatómarad amijelzésarra hogyakészülékáramalattvan Áramszünetutánbiztonságiokokbólakészüléknemkapcsolbemagától továbbáabeállításokat ANION SPEED elfelejti TISZTÍTÁS SZŰRŐBETÉTCSERE Az optimális működés...

Page 7: ... používať vo vozidlách alebo úzkych 5 m2 uzavretých priestoroch napr výťah 9 Keď prístroj dlhší čas nepoužívate vypnite ho a odpojte od elektrickej siete 10 Pri premiestňovaní prístroja odpojte ho od elektrickej siete 11 Keď spozorujete akúkoľvek anomáliu napr nezvyčajný zvuk z prístroja alebo cítiť pripáleninu ihneď vypnite prístroj a odpojte z elektrickej siete 12 Dbajte na to aby sa cez otvory ...

Page 8: ...oj sa vypne keď uplynie nastavený čas respektíve keď počas prevádzky stlačíte tlačidlo ON OFF Vypnutie prístroj signalizuje krátkym pípnutím vypne sa podsvietenie LCD displeja a zmiznúanimovanésymboly NápisydisplejaanápisTIMER0 00zostanúviditeľné čooznačuje žeprístrojjenapojený Povýpadkuprúdusaprístrojzbezpečnostnýchdôvodovnezapnesámodseba nastavenia ANION SPEED savymažú ČISTENIE VÝMENAFILTRA Preo...

Page 9: ...lui în 2 autovehicule ori în încăperi înguste şi sau închise de ex încăperile cu suprafaţa mai mică de 5 m sau lifturile 9 Dacă nu veţi folosiţi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp opriţi l şi scoateţi fişa cablului de alimentare din priză 10 Scoateţi aparatul de sub tensiune înaintea deplasării acestuia 11 Dacă observaţi că ceva este în neregulă de ex auziţi zgomote ciudate care vin din i...

Page 10: ...itivulvaemiteunsemnalsonor iluminarea de fundal a afişajului LCD se va stinge iar imaginile animate vor dispărea În schimb inscripţiile de pe afişaj vor fi în continuare vizibile împreună cu mesajul TIMER 0 00 ceea ce arată că aparatuleste încă subtensiune Înurmauneipenedecurent aparatulnuvareporniînmodautomat Înplus setările ANION SPEED anterioarepauzeidecurentsevorpierde CURĂŢAREAAPARATULUIŞIÎNL...

Page 11: ...m prostorima 5 m primer lift 9 Ukoliko duže vreme ne koristite uređaj isključite je iz struje 10 U toku rada ne premeštajte uređaj isključite je iz struje 11 Ukoliko primetite neke nepravilnosti pri radu odmah ga isključite iz struje 12 Obratite pažnju da kroz otvore ništa ne upadne ili ucuri u uređaj 13 Strogo je zabranjeno gurati prste ili druge predmete u otvor za izlaz vazduha sa gornje strane...

Page 12: ...e Isključivanje uređaja uređaj će se isključiti ako iztekne podešeno vreme ili ako se isključi tasterom ON OFF Prilikom isključenja oglasiće se kratak zvučni signal isključuje se pozadinskoosvetljenjeLCDdisplejaiisključijuseanimacije NadisplejućesemoćividetinatpisTIMER0 00 tojeizrazlogadabisevidelodajeuređajpodnaponom Izbezbednosnihrazloganakonnestankastrujeuređajsenećeautomatskiuključiti gudeseip...

Page 13: ...rimer lift 9 Vkolikor dalj časa napravo ne uporabljate jo izključite iz električnega omrežja 10 Med delovanjem ne premeščajte napravo izključite jo iz električnega omrežja 11 Vkolikor opazite kakšne nepravilnosti pri delovanju jo takoj izključite iz električnega omrežja 12 Bodite pozorni da skozi odprtine nič ne pade ali priteče v napravo 13 Strogo je prepovedano potiskati prste ali druge predmete...

Page 14: ...vljen čas ali če se izključi s tipko ON OFF Ob izklopu se bo oglasil kratek zvočni signal izklopi se osvetlitev ozadja LCD zaslona in izklopi se animacija Na azaslonu bo možno videti napis TIMER 0 00 to pa zato da je videti da je naprava pod napetostjo Iz varnostnih razlogov se po prekinitvi električne energije naprava ne bo avtomatskovključila pokrenejosetudinastavitve ANION SPEED ČIŠČENJE VZDRŽE...

Page 15: ...stliže přístroj nebudete po delší dobu používat vypněte jej a přívodní kabel odpojte z elektrické sítě 10 Než budete s přístrojem manipulovat v každém případě jej odpojte z elektrické sítě 11 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např přístroj vydává nezvyklé zvuky nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě 12 Dbejte na to aby se do přístroje prostřednictvím ...

Page 16: ... signalizováno krátkým zvukovým signálem v takovém případě se vypne podsvíceníLCDdisplejeapříslušnésymboly InadálebudouzobrazenynápisynadisplejianápisTIMER0 00 cožznamená žepřístrojjezapojendoelektrickésítě Popřípadnémvýpadkudodávkyelektrickéhoproudusepřístrojzbezpečnostníchdůvodůsamostatněnezapíná dáleseanulujívšechnapředchozínastavení ANION SPEED ČIŠTĚNÍ VÝMĚNAFILTRAČNÍVLOŽKY Zaúčelemzajištěníop...

Page 17: ...ch zamkniętych pomieszczeniach 5 m np windy 9 Jeżeli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas wyłącz je i wyciągnij wtyczkę z gniazda 10 Przed przemieszczaniem urządzenia zawsze wyłącz je z gniazda 11 Jeżeli zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości np nienaturalny hałas lub zapach natychmiast wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę 12 Dbaj o to aby przez otwory urządzenia nie dostały się d...

Page 18: ...niaulegnieskasowaniu UrządzeniewyłączysiępoupływienastawionegoczasualboponaciśnięciuprzyciskuON OFF Urządzeniesygnalizujewyłączeniekrótkimdźwiękiem anastępniepodświetleniewyświetlaczai animacjewyłączająsię Nawyświetlaczupozostająnapisy m in TIMER0 00 cooznacza żeurządzeniejestpodłączonedosiecielektrycznej Wprzypadkubrakuprąduwsieciurządzenieniewłączasiępoprzywróceniuzasilania zapominatakżeustawien...

Page 19: ...e koristi duže vrijeme potrebno ga je isključiti i kabel za napajanje izvući iz utičnice 10 Prije nego li mijenjate mjesto uređaju uvijek ga isključite iz struje 11 Ukoliko primijetite bilo kakve nepravilnosti npr neuobičajeni zvuk iz uređaja ili miris dima odmah isključite uređaj iz struje 12 Pazite da kroz otvore u uređaj ne dospije nikakav predmet ili tekućina 13 Striktno je zabranjeno prstima ...

Page 20: ...đaj se isključuje ako istekne vrijeme podešeno uz pomoć tajmera ili se pritisne gumb ON OFF Prilikom isključivanja uređaj daje jedan kratak zvučni signal a pozadinsko osvjetljenje LCD displeja zajednosanimacijama nestaje NadisplejuostajunatpisiiprikazTIMER0 00 štosignaliziradajeuređajpodnaponom Nakonprekidastrujeuređajseizsigurnosnihrazloganeuključujeponovosamostalnoizaboravljapodešavanja ANION SP...

Reviews: