background image

Pericol de electrocutare! 

Niciodată nu demontaţi, modificaţi aparatul sau componentele lui! În cazul 

deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatului şi adresaţi-vă unui 
specialist!
Dacă se constată deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuată de către 
fabricant, un prestator de servicii al acestuia sau un specialist cu cunoştinţe adecvate! 

CARACTERISTICI

ventilator de tavan cu iluminare • diametru palete: 76 cm • 6 buc palete din MDF • 3 viteze de ventilator • sens de rotire reversibil • cu comutatoare tip șnur • soclu E27

fig. 2.: 1.

 palete ventilator • 

2.

 abajur din sticlă • 

3.

 comutator pornit/oprit lumina • 

4.

 comutator trepte ventilator • 

5.

 comutator culisant direcție de rotire

FUNCȚIONAREA VENTILATORULUI

După conectarea la rețeaua electrică, ventilatorul poate fi pus în funcțiune cu comutatoarele tip șnur. Prin tragerea comutatorului tip șnur puteți 

porni și opri lumina. 

Ventilatorul poate fi cuplat în 3 trepte

cu ajutorul celuilalt comutator tip șnur.

 

Sensul de rotire a ventilatorului 

poate fi schimbat cu ajutorul comutatorului culisant. 

ATENȚIE! Schimbarea sensului de rotire poate fi schimbat doar când ventilatorul este oprit! Pericol de accidentare și defecțiuni la motor! 

Vara 

este indicat direcționarea 

fluxului de aer 

către tavan, 

pentru a obține o ventilare răcoroasă, plăcută. 

Iarna 

în schimb, fluxul de aer trebuie direcționat 

în jos, 

pentru a presa aerul cald în jos, care 

altfel se ridică.

CURĂȚARE, SCHIMBAREA SURSEI DE LUMINĂ

Pentru o funcţionare optima și în funcţie de cantitatea de contaminări depuse, dar cel puţin o dată pe lună este necesară curăţarea produsului.
1. Înainte de curățare și de schimbarea sursei de lumină, scoateți echipamentul de sub tensiune prin oprirea siguranței circuitului electric. 
2. Cu o lavetă uşor umezită ştergeţi exteriorul aparatului. Nu utilizaţi soluţii agresive de curăţare! Nu permiteţi pătrunderea obiectelor străine ori a lichidelor în interiorul 

aparatului, în special pe părţile electrice!

3. Dacă este necesar, îndepărtați abajurul din sticlă și schimbați becul după ce s-a răcit. Reatașați abajurul la loc!
4. Reașezați ventilatorul din nou în funcțiune!

DEPANARE

DATE TEHNICE

alimentare ventilator: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz / 50 W
clasa de protecție: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I.
temperatura ambientală: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ta +10 - +40 °C
alimentare sursă de lumină: . . . . . . . . . . . . . . . . .    E27 / 1 x max. 60 W / lungime max. 10 cm
dimensiune necesară: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     Ø 76 x 28 cm
greutate: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4,1 kg
flux de aer maxim: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     F = 130,36 m3/min
putere electrică de intrare:. . . . . . . . . . . . . . . . . . .    P = 46,1 W
valoare de operare: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     SV = 2,83 (m3/min)/W
consum de energie în așteptare:. . . . . . . . . . . . . .   PSB = 0,0 W
nivel de zgomot ventilator:. . . . . . . . . . . . . . . . . . .    LWA = 48,0 dB(A)
flux de aer maxim: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     c = 2,62 m/sec
standard de măsurare valoare funcționare:. . . . . .  IEC 60879:1986 

0

4. Conectați lampa în rețeaua electrică. Solicitați ajutorul unei persoane calificate!

0

5. Introduceți în poziție orizontală motorul ventilatorului și fixați-l cu ajutorul celor trei șuruburi, respectiv cu 

șaibele cu arc. Aveți grijă la cabluri, să nu se prindă între plăci.

0

6. Trageți capacul metalic de mascare până la tavan și fixați-l cu șuruburi. Verificați să nu aveți cabluri prinse.

0

7. 

Fixați suporții metalici de palete utilizând câte 3 șuruburi/șaibe/șaibe cu arc/piulițe

. Strângeți șuruburile.

0

8. Fixați suporții de palete de motorul ventilatorului cu șuruburile și șaibele cu arc aflate pe motor.

0

9. Conectați cele două comutatoare tip șnur.

10. Introduceți în soclul E27 o sursă de lumină cu puterea de max. 60 W.
11. Fixați abajurul din sticlă cu 3 șuruburi manuale. Nu strângeți foarte tare, să nu spargeți abajurul din sticlă.

Semnalizarea conectorului  Cablu de rețea

                     N 

firul nul al rețelei de 230 V~/50 Hz (fir abastru)

                     L 

firul de fază al rețelei de 230 V~/50 Hz (fir negru sau maro)

 

firul de împământare al rețelei de 230 V~/50 Hz (fir verde/galben)

Defecțiune sesizată 

Rezolvare probabilă

Ventilatorul nu pornește. 

Verificați alimentarea de la rețea!

 

Cu ventilatorul oprit cuplați / decuplați comutatorul sensului de rotire!

Summary of Contents for home CF760L

Page 1: ...ual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Page 2: ... ábra 3 obrázok fig 3 3 skica 3 skica 3 obrázek 3 skica Figure 2 2 ábra 2 obrázok fig 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 skica Figure 1 1 ábra 1 obrázok fig 1 1 skica 1 skica 1 obrázek 1 skica 1 5 9 10 11 6 7 8 2 3 4 1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...in motor vehicles or in confined spaces 5 m such as elevators 09 Direction of rotation can only be changed when the fan is stopped Risk of injury and engine failure 10 Up to max 60 W light source can be screwed in to the luminaire 11 The luminaire is not suitable for looping in installation 12 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch it of...

Page 4: ...leaners Avoid getting water inside of and on the electric components of the appliance 3 Ifnecessary removetheglasslampshadeandreplacethecooledlightsource Thenputbackthelampshadetoitsplace 4 Installthefanagain TROUBLESHOOTING TECHNICALSPECIFICATION fan power supply 230 V 50 Hz 50 W shock protection class I ambient temperature ta 10 40 C light source power supply E27 1 x max 60 W max 10 cm long dime...

Page 5: ...épjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl lift 09 A forgásirányt kizárólag álló ventilátor esetén szabad átkapcsolni Sérülés és motorhiba veszély 10 A lámpatestbe max 60 W os fényforrás csavarható be 11 A lámpatest felfűzött szerelésre nem alkalmas 12 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalan...

Page 6: ... ventilátor forgásiránya a tolókapcsolóval állítható át FIGYELEM A forgásirányt kizárólag álló ventilátor esetén szabad átkapcsolni Sérülés és motorhiba veszély Nyáron célszerű a mennyezet felé irányítani a légáramot ígyhűvös kellemesventillációhozhatólétre Télenezzelszembenlefeléirányítsukalégáramlást hogyafelfelészállómeleglevegőtlefelékényszerítsük TISZTÍTÁS FÉNYFORRÁSCSERE Akészülékoptimálismű...

Page 7: ...0 W 11 Svietidlo nie je vhodné na závesnú montáž 12 Pri zistení akejkoľvek poruchy napr nezvyčajný hluk z ventilátora alebo zápach horenia prístroj okamžite vypnite a odpojte od elektrickej siete 13 Dbajte na to aby do prístroja cez jeho otvory nevnikla žiadna tekutina alebo cudzí predmet 14 Chráňte ho pred prachom parou priamym slnečným a tepelným žiarením 15 Pred čistením prístroj odpojte od ele...

Page 8: ...la môžete svetlo zapnúť alebo vypnúť Ventilátor môžete spínať v 3 stupňoch rýchlosti šnúrovým prepínačom Smer rotácie ventilátora môžete prepnúť posuvným prepínačom VAROVANIE Smer rotácie ventilátora prepínajte výlučne ak ventilátor stojí Nebezpečenstvo úrazu a poruchy motora V letnom období prepnite smer rotácie aby fúkal vzduch smerom hore a príjemne chladil Vzimnomobdobíprepnitesmerrotácie abyf...

Page 9: ...arelor duşurilor bazinelor de înot ori a saunelor 0 2 8 Esteinterzisăutilizareaînautovehiculeoriîncăperiînguste 5m închise deex lift 09 Schimbarea direcției de rotire poate fi efectuată doar pe un aparat oprit Pericol de accidentare și defecțiunelamotor 10 Lampapoatefiutilizatăcusursedeluminăcuoputeredemax 60W 11 Lampanuestepotrivităpentrulegareînșir 12 Opriţi imediat aparatul dacă sesizaţi orice ...

Page 10: ...i Nu utilizaţi soluţii agresive de curăţare Nu permiteţi pătrunderea obiectelor străine ori a lichidelor în interiorul aparatului înspecialpepărţileelectrice 3 Dacăestenecesar îndepărtațiabajuruldinsticlășischimbațibeculdupăces arăcit Reatașațiabajurullaloc 4 Reașezațiventilatoruldinnouînfuncțiune DEPANARE DATETEHNICE alimentare ventilator 230 V 50 Hz 50 W clasa de protecție I temperatura ambienta...

Page 11: ...ra 10 U grlo se sme uvrnuti sijalica maks snage 60 W 11 Nije pogodna za redno povezivanje 12 Ukoliko primetite neke nepravilnosti pri radu odmah ga isključite iz struje 13 Obratite pažnju da kroz otvore ništa ne upadne ili ucuri u uređaj 14 Štitite od prašine pare vlage direktnog uticaja sunca i direktne toplote 15 Pre čišćenja uređaja isključite struju isključivanjem osigurača na kojem se uređaj ...

Page 12: ...r 2 Vlažnomkrpomočistiteventilatorsaspoljnestrane Nekoristiteagresivnahemijskasredstva Obratitepažnjudaništaneucuriuuređaj 3 Popotrebiskinitestaklenuburuizameniteohlađenupokvarenusijalicu Buruvratitenamesto 4 Ventilatornakončišćenjaponovopustiteurad OTKLANJANJEGREŠKE TEHNIČKIPODACI napajanje ventilatora 230 V 50 Hz 50 W razred zaštite I környezeti hőmérséklet ta 10 40 C napajanje grla za sijalicu ...

Page 13: ... V grlo se sme priviti žarnica maks moči 60 W 11 Naprava ni primerna za redno povezovanje 12 Pri nepravilnem delovanju napravo nemudoma izklopite iz električnega omrežja 13 Bodite pozorni da skozi odprtine nič ne priteče ali pade v napravo 14 Napravo zaščitite pred prahom paro vlago direktnim vplivom sonca in direktne toplote 15 Pred čiščenjem napravo izključite iz električnega omrežja z izklopom ...

Page 14: ...tornahaja 2 Zvlažnokrpoprebrišitezunanjidelventilatorja Neuporabljajteagresivnakemijskasredstva Vnotranjostnapravenesmeprodretivoda 3 Popotrebiodstranitesteklenpokrovinzamenjajteohlajenopokvarjenožarnico Pokrovvrnitenamesto 4 Ventilatorpočiščenjuponovnovklopitezadelovanje ODPRAVLJANJENAPAK TEHNIČNIPODATKI napajanje ventilatorja 230 V 50 Hz 50 W razred zaščite I temperatura okolice ta 10 40 C napaj...

Page 15: ...zkých prostorách 5 m nebo v úzkých a uzavřenýchprostorách např výtah 09 Směr rotace je dovoleno měnit výhradně tehdy je li ventilátor vypnutý Jinak hrozí nebezpečí úrazu a poškozenímotoru 10 Dosvítidlajedovolenopoužítsvětelnýzdrojskapacitoumax 60W 11 Svítidlonenívhodnéksériovémuzapojení 12 Zjistíte li jakoukoli anomálii např uslyšíte nezvyklý zvuk vycházející z přístroje nebo ucítíte pach spálenin...

Page 16: ...ivní čisticí prostředky Do vnitřních částí přístroje ani na elektrické součástky se nesmí dostatvoda 3 Bude litonutné sejměteskleněnýkrytavychladlýsvětelnýzdrojvyměňte Skleněnýkrytvraťtezpátkynamísto 4 Nyníuveďteventilátoropětdoprovozu ODSTRANĚNÍZÁVAD TECHNICKÉPARAMETRY napájení ventilátoru 230 V 50 Hz 50 W třída ochrany před nebezpečným dotykem I teplota okolního prostředí ta 10 40 C napájení svě...

Page 17: ...60 W izvor svjetlosti 11 Svjetiljka nije prikladna za instalaciju u petlji 12 Ako je otkrivena nepravilna radnja npr Neuobičajena buka ili izgoreni miris iz jedinice odmah ga isključite i uklonite utikač 13 Provjerite da strani otvora ili tekućina ne smiju ulaziti kroz otvore 14 Zaštitite od prašine vlage sunčeve svjetlosti i izravnog toplinskog zračenja 15 Prije čišćenja isključite uređaj isključ...

Page 18: ...o zavusnoodkorištenjaistepenaonečišćenja 1 Isključiteuređajsanapajanjastrujnogkrugapriječišćenjaizamjenaizvorasvjetlosti 2 Korsitite blago navlaženu krpu za čišćenje vanjske površine uređaja Ne koristite agresivna sredstva Izbjegnite da voda uđe unutar uređaja i na njegove električne komponente 3 Akojepotrebnosklonitestaklolampe tezamijeniteohlađeniizvorsvjetlosti Zatimvratitenatraglampunanjenomje...

Page 19: ...r În cazul în care aveţi întrebări vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor Ne asumăm obligațiile prevederilor legaleprivindproducătoriișisuportămcheltuielilelegatedeacesteobligaţii SRB MNE UNIŠTAVANJEUređajekojimajeistekaoradnivekasakupljajteposebno nemešajteihsakomunalnimotpadom tooštećuježivotnusredinuimožedanarušizdravljeljudiiživotinja Ovakvi se uređaji mogu ...

Page 20: ...oznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO Elementa elektronika d o o Cesta zmage 13a 2000 Maribor Slovenija Tel 386 59 178 322 www elementa e si Država uvoza Madžarska Država porekla Kitajska Proizvajalec Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za HR ZED d...

Reviews: