background image

Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language.

Children below the age of 3 years should be kept away from the appliance, except where they are under 
constant supervision.

Children between the age of 3 and 8 may only switch the appliance on/off provided that it has been set up 
and installed in the normal operating position and they are under supervision, or have been instructed how 
to operate the appliance safely and understand the hazards associated with use. 

This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or 
lacking in experience or knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or 
have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety and 
they have understood the hazards associated with use. Children should not be allowed to play with the 
unit. Children may only clean or perform user maintenance on the appliance under supervision.

WARNING: Parts of this appliance can become very hot and could cause burns. Extra care should 
be taken when children or handicapped persons are around.

WARNINGS  

1.

 Make sure, the appliance has not damaged during transport! • 

2. 

Mount the unit only on vertical surface! 

• 

3.

 When locating and mounting the unit, please take into account the wall material and its bearing 

capacity! • 

4. 

The heater should be mounted at a height of least 2 meters above the floor! • 

5. 

Never locate 

the unit directly in corners and observe the minimum mounting distances indicated in Figure 2. Take into 
consideration the valid safety regulation of the county of use! • 

6.

 Before powering on the appliance, 

confirm that the unit is mounted securely on the wall! • 

7. 

The appliance should be used as intended for 

warming air, not for general heating purposes. • 

8.

 The stream of warm air should not be directed to 

curtains or other flammable materials! • 

9.

 Do not place it close to flammable materials! (min. 100 cm) • 

10.

 Do not use in locations where flammable vapours or explosive dust may be released. Do not use near 

flammable  materials  or  in  potentially  explosive  environment!  • 

11. 

Operate  only  under  constant 

supervision! • 

12.

 It is forbidden to use it near children unattended! • 

13.

 Only for indoor use, in a dry place. 

Protect from humidity (e.g. bathrooms, swimming pools)! • 

14. 

It is prohibited to use the unit near bathtubs, 

basins, showers, swimming pools or saunas! • 

15.

 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or 

2

in tight (< 5 m ) spaces such as elevators! • 

16.

 When not planning to use the unit for an extended period of 

time, switch it off then remove the power plug from the outlet. Store the appliance in a cool, dry place! • 

17.

 Before moving the heater, always unplug it from the mains! • 

18.

 It is not allowed to locate the appliance 

directly below a wall outlet. • 

19.

 If any irregular operation is detected (e.g., unusual noise or burnt odor from 

unit), immediately switch it off and un-plug it! • 

20. 

Make sure that no foreign objects or liquid can enter the 

unit through the openings! • 

21.

 Protect from dust, humidity, sunlight and direct heat radiation! • 

22.

 Unplug 

the unit from the mains before cleaning! • 

23. 

Never touch the appliance and the power cable with wet 

hands! • 

24. 

Unwind the power cable totally! • 

25. 

The appliance may only be connected to properly 

grounded 230 V ~ / 50 Hz electric wall outlets! • 

26. 

Do not use extension cords or power strips to connect 

the unit! • 

27. 

Do not lead the power cable on the appliance or near the openings where air vents in and out! 

• 

28. 

The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug! • 

29. 

The 

unit is for household use only! No industrial use is permitted!

WALL MOUNTING AND SETUP ORDER

1. Before switching on for the first time, carefully remove the packaging material taking care not to damage 

the appliance and power cable. Do not use the product if it is damaged in any way!

2. The device may only be used in dry indoor conditions!

3. The free flow of warm air must be ensured for proper operation, therefore, please select the location for 

wall mounting according to 

Figure 2.

 Do not locate the appliance directly below a wall outlet!

4. In order to insert the wall studs, drill holes with appropriate size into the wall, at least 200 cm from the 

floor, along a horizontal line and 545 mm from each other.

5. Insert the studs into the holes then drive the enclosed screws into the studs so that the screw heads 

extend approx. 10 mm from the wall surface.

6. Hang the unit’s rear panel onto the screw heads at the holes, let it down, till stop. Make sure that the 

heater is hanging securely on the wall!

c

onvection heater

FKF 58201

Summary of Contents for HOME FKF58201

Page 1: ...al de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu FKF 58201 Made for Europe PAP PVC ...

Page 2: ...1 skica 1 skica 1 obrázek 1 slika 1 3 5 6 2 4 15 16 17 20 19 22 26 24 25 18 21 23 26 10 11 12 13 14 9 8 7 figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika min 25 cm min 25 cm min 20 cm min 100 cm min 100 cm min 200 cm ...

Page 3: ...ent 11 Operate only under constant supervision 12 It is forbidden to use it near children unattended 13 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 14 It is prohibited to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 15 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or 2 in tight 5 m spaces such as elevators 16 When not planni...

Page 4: ...re for each day of the week Press the W Timer button on the remote control The display shows 1 Monday and the daysettingindicator 16 lightsup Press the W Timer button on the remote control again Use the buttons to set the turn on hourofthecurrentday Press the W Timer button on the remote control again Use the buttons to set the turn on minuteofthecurrentday Press the W Timer button on the remote c...

Page 5: ...rnyezetben 11 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 12 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 13 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 14 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 15 Tilos a 2 készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl l...

Page 6: ...sa Lehetősége van a hét minden egyes napjára előre beállítani a készülék be és kikapcsolási idejét valamintazegyesnapokhoztartozóhőmérsékletet Nyomja meg a távirányító W Timer gombját Akijelzőn 1 olvasható hétfő valamint világít anapállításvisszajelző 16 Nyomja meg ismét a távirányító W Timer gombját A gombok segítségével állítsa be az adottnaphoztartozóbekapcsolásóráját Nyomja meg ismét a távirán...

Page 7: ...tie Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 14 Použitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 15 Prístroj 2 nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych uzavretých miestnostiach 5 m napr výťah 16 Ak prístroj nepoužívate dlhší čas vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím sieťovej zástrčky Prístroj skladujte na suchom a chladnom mi...

Page 8: ...u Môžete nastaviť čas za a vypnutia prístroja na týždeň vopred na každý deň samostatne resp teplotunakaždýdeň Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo W Timer Na displeji sa zobrazí 1 pondelok a svieti ajkontrolkanastaveniadňa 16 Na diaľkovom ovládači stlačte znovu tlačidlo W Timer Pomocou tlačidiel nastavte hodinuzapnutiavdanýdeň Na diaľkovom ovládači stlačte znovu tlačidlo W Timer Pomocou tlačidie...

Page 9: ...explozibil Nu utilizaţi în mediu inflamabil sau cu pericol de explozie 11 Poate fi utilizat doar cu supraveghere continuă 12 Este interzisă exploatarea fără supraveghere în apropierea copiilor 13 Poate fi utilizat doar în interior în mediu uscat Protejaţi produsul de mediul umed de ex baie bazin de înot 14 Este INTERZISĂ utilizarea în apropierea vanelor lavoarelor duşurilor bazinelor de înot ori a...

Page 10: ...semnalul minutelor 14 Setațiminutelecuajutorulbutoanelor depetelecomandă ApăsațidinnoubutonulSetpentruasalvamodificărileefectuate Setareaprogramuluisăptămânal Aveți posibilitatea să setați individual pentru fiecare din zilele săptămânii timpul de pornire și oprire respectivtemperaturadorită ApăsațibutonulW Timerdepetelecomandă Peecransevaafișa 1 luni șisevaaprinde pentruconfiguraresemnalulzilei 16...

Page 11: ... pare primer kupatilo bazen 14 ZABRANJENAupotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 15 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim 2 prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 16 Ako duže vreme ne koristite uređaj isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida Skladištite u suvim tamnim prostorijama 17 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje ...

Page 12: ...u Na uređaju će da svetli podešavanje minuta 14 Minuteistopodesitetasterom PonovnimpritiskomSettasterapohranjujetepodešenepodatke Podešavanjenedeljnogprograma Postoji mogućnost podešavanja vremena rada uređaja za svaki dan u nedelji i temperaturu zasvakiodređenidan Na daljinskom upravljaču pritisnite taster W Timer Na displeju će se moći očitati 1 ponedeljak isvetliindikatorpodešavanjadana 16 Prit...

Page 13: ...ljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnice bazeni 14 PREPOVEDANA je uporaba v bližini kadi umivalnika pomivalnega korita tušev savn in bazenov 2 15 Prepovedana uporaba v vozilih ali drugih majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 16 Če napravo ne uporabljate dolgo časa jo izklopite na stikalo in izvlecite vtikač priključnega kabla iz električne vtičnice Shranite jo ...

Page 14: ...pko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev ure 15 Urenastavitestipko Ponovno pritisnite Set tipko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev minut 14 Minutepravtakonastavitestipko SponovnimpritiskomSettipkeshranjujetenastavljenepodatke Nastavitevtedenskegaprograma Obstaja možnost nastavitev časa delovanja naprave za vsak dan v tednu in temperaturo za vsakdoločen...

Page 15: ...ístroj je dovoleno používat výhradně v suchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 14 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 15 Je zakázáno přístroj používat v automobilech nebo v úzkých 2 5 m uzavřených prostorách např výtah 16 Nebudete li přístroj delší dobu používat vypněte jej a potomvytáhnětepřívodníkabelzezásuvkyelek...

Page 16: ...vtepožadovanéminuty StiskněteopěttlačítkoSet abysteuložilinastavenýčas Nastavenítýdenníhoprogramu Na každý den v týdnu můžete předem nastavit čas zapínání a vypínání topného tělesa stejnějakoteplotupřiřazenoukjednotlivýmdnům Stiskněte tlačítko W Timer na dálkovém ovladači Na displeji bude vyobrazena číslice 1 pondělí dálebudesvítitkontrolkapronastavenídne 16 Opět stiskněte tlačítko W Timer na dálk...

Page 17: ...npr Kupaonice bazeni 14 Zabranjenojekoristitiuređaju blizini kade umivaonika tuševa bazena ili saune 15 Uređaj je zabranjen koristiti u vozilima ili u uskim 2 prostorima 5 m kao što su dizala 16 Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga i zatimukloniteutikačizutičnice Spremiteaparatnahladnom suhommjestu 17 Prijepomicanjagrijalice uvijek ga odspojite iz struje 18 Nije dopušten...

Page 18: ...pravljaču Pomoću gumba postavite uključenjesatatrenutnogdana Ponovno pritisnite tipku W Timer na daljinskom upravljaču Koristite tipke za podešavanjeuključivanjaminutetrenutnogdana Ponovno pritisnite tipku W Timer na daljinskom upravljaču Koristite tipke za podešavanjevremenazaisključivanjetekućegdana Ponovno pritisnite tipku W Timer na daljinskom upravljaču Koristite tipke za podešavanjeminuteisk...

Page 19: ...rodnjakov V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost CZ Přístroje které již nebudete používat shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat ...

Page 20: ...a de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za BiH DIGITAL...

Reviews: