background image

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu.

Spotrebič  nie  je  určený  na  používanie  osobami  so  zníženými  fyzickými, 

zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a 

vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá 

za ich bezpečnosť, poskytuje dohľad alebo ich poučí o bezpečnom používaní spotrebiča 

a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa 

so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti len pod dohľadom.

UPOZORNENIA

1. 

Presvedčte sa o tom, že prístroj sa počas prepravy nepoškodil! • 

2.

 Prístroj je zakázané napojiť na 

naprogramovateľný spínač, časový spínač alebo systém na diaľkové ovládanie, atď., ktoré môžu 

prístroj samostatne zapnúť, lebo prípadné zakrytie, nevhodné umiestnenie prístroja môže spôsobiť 

nehodu. • 

3.

 Je zakázané používať tam, kde sa môže nachádzať horľavá para alebo výbušný prach! 

Nepoužívajte v horľavom a výbušnom prostredí! • 

4.

 Prevádzkujte len pod neustálym dozorom! • 

5.

 

Je zakázané prevádzkovať bez dozoru v blízkosti detí! • 

6.

 Používajte len vo vnútornom, suchom 

prostredí!  Chráňte  pred  vlhkým  prostredím  a  parou  (napr.  kúpeľňa,  plaváreň)!  • 

7.

  Prístroj  je 

ZAKÁZANÉ používať v blízkosti vane, umývadla, sprchy, bazénu alebo sauny! • 

8.

 Je zakázané 

2

používať vo vozidlách alebo úzkych (< 5 m ), uzavretých priestoroch (napr. výťah)! • 

9.

 Keď prístroj 

dlhší čas nepoužívate, vypnite ho a odpojte z elektrickej siete! • 

10.

 Pri premiestňovaní prístroja 

odpojte ho od elektrickej siete! • 

11.

 Premiestňujte len pomocou držiaka! • 

12.

 Keď spozorujete 

akúkoľvek poruchu (napr. nezvyčajné zvuky vychádzajúce z prístroja alebo cítiť zápach spáleniny), 

ihneď vypnite prístroj a odpojte z elektrickej siete! • 

13.

 Dbajte na to, aby sa cez otvory nedostal do 

zariadenia žiadny predmet alebo tekutina. • 

14.

 Chráňte pred prachom, parou, priamym slnečným a 

tepelným žiarením! • 

15.

 Pred čistením prístroj odpojte z elektrickej siete vytiahnutím napájacej 

vidlice! • 

16.

 Pred odstránením alebo montovaním ochrannej mriežky prístroj odpojte z elektrickej 

siete vytiahnutím napájacej vidlice! • 

17.

 Nedotýkajte sa sieťového kábla mokrou rukou! • 

18.

 Prístroj 

pripojte len do uzemnenej pripojovacej zásuvky s napätím 230 V~ / 50 Hz! • 

19.

 Sieťový kábel 

rozmotajte po jeho celej dĺžke! • 

20.

 Dbajte na to, aby sieťový prívod neveďte cez prístroj! • 

21.

 

Pripojovací  kábel  neveďte  popod  koberec,  rohožku,  atď.!  • 

22.

  Prístroj  umiestnite  tak,  aby 

pripojovacia vidlica bola ľahko dostupná, odpojiteľná! • 

23.

 Dbajte na umiestnenie pripojovacieho 

kábla, aby sa náhodou nevytiahol zo siete alebo aby sa o kábel nikto nepotkol! • 

24.

 Prístroj je 

vhodný len na súkromné účely, nie je určený na priemyselné používanie!

TFS 30

stolný ventilátor kovový

Nebezpečenstvo úrazu prúdom!

 

R

ozoberať, prerábať prístroj alebo jeho príslušenstvo

 

je 

prísne zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite 
ho odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis!

Ak sa poškodí pripojovací kábel, výmenu zverte výlučne výrobcovi, splnomocnenej osobe 
výrobcu, alebo inému odborníkovi!

MONTÁŽ PRÍSTROJA
Dodržanie poradia je veľmi dôležité!

1. Motor ventilátora (11) umiestnite na kruhový podstavec (12) tak, aby menší otvor so závitom 

smeroval k drážke (15) na hranici sklonu hlavy ventilátora.

2. Najprv zasuňte skrutku (17) na svoje miesto.
3. Teraz zaskrutkujte skrutku na hranici sklonu (14) do menšieho otvoru so závitom tak, aby skrutka 

netrčala do drážky na hranici sklonu hlavy ventilátora.

4. Len potom pevne zaskrutkujte maticu (16) na svoje miesto!
5. Zaskrutkujte skrutku (13) na svoje miesto, týmto zafixujete uhol sklonu hlavy ventilátora.

Summary of Contents for home TFS30

Page 1: ...tie návod na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití ...

Page 2: ...ka ventilátora 1 grilaj frontal 2 cleme de fixare a grilajului 3 palete ventilator 4 şurub de fixare a paletelor 5 şuruburi de fixare a grilajului din spate 6 partea din spate a grilajului 7 mâner de transport 8 axul motorului 9 comutator trepte 10 comutator oscilare 11 motor 12 talpă rotundă 13 şurub de fixare a înclinării capului 14 şurub oprire a înclinării capului 15 nut de oprire a înclinării...

Page 3: ...carrying handle 12 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch it off and remove the power plug 13 Make sure that no foreign objects or liquid can enter the appliance through the openings 14 Protect from dust humidity sunlight and directheatradiation 15 Powerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutletbeforecleaning 16 Always power off the f...

Page 4: ...t 2 Attention Removethefrontpartofgridwhenthefanisnotunderpower 3 Use a slightly moistened cloth to clean the unit s exterior Do not use any aggressive cleaners Avoid getting water inside of and on the electric componentsoftheappliance 4 Attention Putbackandfastentheprotectivegridtothefan whenitisnotunderpower 5 Onlyreinstallthefanafterwards TROUBLESHOOTING Waste equipment must not be collected se...

Page 5: ...z zu trennen 11 Bewegen Sie es nur mit dem Tragegriff 12 Bei außerordentlichen Erscheinungen z B ungewöhnliche Geräusche aus dem Gerät oder Brandgeruch ist das Gerät sofort auszuschalten und vom Netz zu trennen 13 Dafür sorgen dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen ins Gerät eindringen 14 Vor Staub Feuchtigkeit Sonneneinstrahlung und direkter Wärmeeinwirkung schützen 15 Gerä...

Page 6: ...ReinigungGerätausschaltenundanschließenddurchHerausziehendesNetzsteckersvomNetztrennen 2 Achtung GittervorderteilnurinstromlosemZustanddesVentilatorsentfernen 3 Außenoberfläche des Gerätes mit einem feuchten Tuch reinigen Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Es darf kein Wasser ins GeräteinnereoderzudenelektrischenBauteileneindringen 4 Achtung SchutzgitternurinstromlosemZustanddesVenti...

Page 7: ...rdfülnél fogva szabad mozgatni 12 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa 13 Ügyeljen arra hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe 14 Óvja portól párától napsütéstől és közvetlen hősugárzástól 15 Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kih...

Page 8: ...tisztítsa meg a készülék külsejét Ne használjon agresszív tisztítószereket A készülék belsejébe az elektromos alkatrészekrenemkerülhetvíz 4 Figyelem Aventilátoráramtalanítottállapotábanszereljevisszaavédőrácsotaventilátorra 5 Csakeztkövetőenhelyezzeaventilátortújraüzembe HIBAELHÁRÍTÁS A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse ne dobja a háztartási hulladékba mert az a környezetre vagy a...

Page 9: ... zápach spáleniny ihneď vypnite prístroj a odpojte z elektrickej siete 13 Dbajte na to aby sa cez otvory nedostal do zariadenia žiadny predmet alebo tekutina 14 Chráňte pred prachom parou priamym slnečným a tepelným žiarením 15 Pred čistením prístroj odpojte z elektrickej siete vytiahnutím napájacej vidlice 16 Pred odstránením alebo montovaním ochrannej mriežky prístroj odpojte z elektrickej siete...

Page 10: ... potomodpojtezelektrickejsietevytiahnutímnapájacejvidlice 2 Pozor Prednúčasťmriežkyodstráňtevodpojenomstave 3 Vonkajšiu časť prístroja očistite mierne vlhkou utierkou Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky Dbajte na to aby sa do vnútra prístroja na elektrickésúčiastkynedostalavoda 4 Pozor Ochrannúmriežkunamontujtespäťvodpojenomstave 5 Ažpotomuveďteventilátordoprevádzky RIEŠENIEPROBLÉMOV Výrob...

Page 11: ...atului doar ţinut de mâner 12 Opriţi imediat aparatul dacă sesizaţi orice eroare în funcţionare de ex zgomote străine ori miros de ars şi scoateţi l de sub tensiunea de reţea 13 Nu permiteţi pătrunderea unor obiecte ori lichide în interiorul aparatului prin orificiile acestuia 14 Protejaţi aparatul de praf aburi razele solare şi radiaţiile directe de căldură 15 Înainte de curăţare scoateţi aparatu...

Page 12: ...2 Atenţie Dupăscoatereadesubtensiune îndepărtaţigrilajuldeprotecţieaventilatorului 3 Cu o lavetă uşor umezită ştergeţi exteriorul aparatului Nu utilizaţi soluţii agresive de curăţare Nu permiteţi pătrunderea obiectelor străine ori a lichidelorîninteriorulaparatului înspecialpepărţileelectrice 4 Atenţie Înstareascoasădesubtensiunereataşaţigrilajuldeprotecţieaventilatorului 5 Aşezaţiventilatoruldinn...

Page 13: ...12 Ukoliko primetite neke nepravilnosti pri radu odmah ga isključite iz struje 13 Obratite pažnju da kroz otvoreništaneupadneiliucuriuuređaj 14 Štititeodprašine pare vlage direktnoguticajasunca idirektnetoplote 15 Prečišćenjauvekisključiteuređajizstruje 16 Preskidanjailimanipulacije sa zaštitnom mrežicom ventilator uvek isključite iz struje 17 Uređaj ni priključni kabel nikada ne dodirujte mokrim ...

Page 14: ...aništaneucuriuuređaj 4 Pažnja Zaštitnumrežicuvratitedokjeventilatorisključenizstruje 5 Ventilatornakončišćenjaponovopustiteurad OTKLANJANJEGREŠKE Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno ne mešajte ih sa komunalnim otpadom to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavni...

Page 15: ... delovanju napravo nemudoma izklopite iz električnega omrežja 13 Bodite pozorni da skozi odprtine nič ne priteče ali prodre v napravo 14 Napravo zaščitite pred prahom paro vlago direktnim vplivom soncaindirektnetoplote 15 Predčiščenjemvednoizključitenapravoizelektričnegaomrežja 16 Pred odstranjevanjem ali delom z zaščitno mrežico ventilator vedno izključite iz električnega omrežja 17 Naprave in pr...

Page 16: ...aizsteneizključitenapravoizelektričnegaomrežja 2 Pozor Sprednjidelmrežiceodstranitesamočejeventilatorisključenizelektričnegaomrežja 3 Z vlažno krpo očistite ventilator z zunanje strani Ne uporabljajte agresivna kemijska sredstva Bodite pozorni da nič ne priteče v notranjost naprave 4 Pozor Zaščitnomrežicovrnitenazaj doklerjeventilatorizključenizelektričnegaomrežja 5 Počiščenjuvključijteventilatorz...

Page 17: ...hradně uchopením za úchyt 12 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např přístroj vydává nezvyklé zvuky nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a odpojtezelektrickésítě 13 Dbejte abysedopřístrojeprostřednictvímotvorůnedostalyžádnépředměty ani tekutiny 14 Chraňte před prachem vlhkem přímým slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícího tepla 15 Před čištěním vždy ventilátor odpoj...

Page 18: ...rickésítě 2 Upozornění Poodpojeníventilátoruzelektrickésítěodstraňtepředníčástochrannémřížky 3 Vnější povrch přístroje očistěte mírně navlhčenou utěrkou Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky Do vnitřních částí přístroje ani do elektrickýchdílůnesmí vniknoutvoda 4 Upozornění Ochrannoumřížkunamontujtezpátkynaventilátorještěvestavu kdyjeodpojenzelektrickésítě 5 Teprvepotéuveďteventilátoropětdopro...

Page 19: ......

Page 20: ...l Cluj România Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor...

Reviews: