background image

Dĺžka  nahrávky  na  danej  pamäťovej  karte  závisí  od  zvoleného 

rozlíšenia,  kvality  snímok  a  obsahu  obrazu.  60  minútová  1080p 

nahrávka si približne vyžaduje ≈10 GB úložný priestor. Znižovaním 

rozlíšenia sa predlžuje čas nahrávania. V prípade zapnutého režimu 

nepretržitého nahrávania záznam pokračuje aj vtedy, keď je pamäťová 

karta  plná.  Prístroj  vymaže  najstaršie  záznamy  podľa  nastavených 

cykloch (napr. 2 minúty). Pre úplné vypnutie vypnite tlačidlom 

ON/OFF

.

PRIPOJENIE MOBILNÉHO ZARIADENIA

Na  mobilné  zariadenie  treba  nainštalovať  jednu  aplikáciu.  Potom 

môžete  ovládať  dostupné  funkcie.  Podmienkou  je,  aby  telefón 

alebo tablet disponoval daným operačným systémom. Na inštaláciu 

bezplatnej  aplikácie  je  potrebný  internet.  Počas  používania  kame

-

ra a telefón sa nespájajú cez internet, ale priamo sa spojí kamera s 

telefónom v určitom dosahu. Mobilné zariadenie a kamera sa dokážu 

spojiť len priamo jeden s druhým v určitom dosahu.

Pamäťovú kartu umiestnite do zásuvky. Zapnite kameru a začne blikať 

modrá LED. Zapnite bezdrôtový 

Wi-DIRECT

 režim podržaním tlačidla 

OK

 počas 3 sekúnd. Po zvukovom hlásení svieti žltá LED. Zapnite 

na telefóne vyhľadávanie miestnych bezdrôtových sietí. Na zozname 

nájdete kameru pod označením 

WCVR

xxx. Pripojte sa na sieť priamo 

tak,  ako  sa  pripojíte  na  internet.  V  prípade,  že  mobilné  zariadenie 

vyžaduje  heslo,  tak  zadajte:  99999999.  Spustite  nainštalovanú 

aplikáciu 

WCVR-PWD

.  Potvrdením  prvého  odkazu,  ktorý  sa  objaví 

(CONFIRM),  hodiny  kamery  sa  synchronizujú  s  presným  časom 

telefónu. V menu máte možnosť manuálne nastaviť čas. 

Pri dennom používaní kamery odporúčame vypnúť funkciu Wi-DIRECT 

(za- / vypnúť: podržaním tlačidla OK počas 3 sekúnd). Túto funkciu 

potrebujete len vtedy, keď chcete zmeniť nastavenia alebo pozerať, 

kopírovať nahrávky.

 

Na  obrazovke  sa  objavia  dva  symboly.  Voľbou 

horného  symbolu  môžete  okamžite  vidieť  priamy 

prenos obrazu kamery. Telefón môžete používať v 

stojacej alebo ležiacej polohe. Nahrávanie označuje 

červený blikajúci kruh. V záujme plynulej prevádzky 

a  šetrenia  pamäte  odporúčame  používať  720P 

rozlíšenie obrazu. Na dotyk sa objavia ďalšie dva 

ikony.   

MENU NASTAVENIA

RESOLUTION

1080P/720P/

WVGA/VGA

kvalita obrazu, 

rozlíšenie

odporúčame: 

720P

TIME DISPLAY

ON / OFF 

zobrazenie 

hodín

uvedenie hodín 

na obrázku za-/

vypnúť

MOTION 

DETECTION

ON / OFF

senzor pohybu senzor pohybu 

za-/vypnúť

LOOP 

RECORDING

1 / 2 / 3 / 5 / 

10 MIN

cykly 

nahrávania

nastavenie doby 

nahrávania

RECORD 

AUDIO

ON / OFF

nahrávanie 

zvuku

nahrávanie 

zvuku za-/

vypnúť

AUTO POWER 

OFF

OFF / 1 / 3 MIN načasované 

vypnutie

aktivovanie 

časovača

FREQUENCY

50 Hz / 60 Hz  sieťová 

frekvencia

osvetlenie 50 Hz

EXPOSURE

+2.0…0…-2.0 nastavenie 

expozície

hodnota 

osvetlenia

PARK MODE

OFF / 2G / 

4G / 8G

parkovací režim

nahrávka pri 

náraze

G-SENSOR

OFF / 2G / 

4G / 8G

senzor nárazu citlivosť za-/

vypnúť

SET TIME

SET TIME / 

AUTO

manuálne 

nastavenie 

hodín

manuálne alebo 

automatické

FORMAT

CONFIRM / 

CANCEL

vymazanie karty vymazať všetky 

údaje

WI SETTINGS

IP / CH / SSID 

/ KEY

sieťové 

nastavenia

bezdrôtové

ABOUT

VERSION

verzia softvéru identifikačné 

číslo programu

DENNÝ / NOČNÝ REŽIM

V  prípade  potreby  vyberte  symbol  slnka  alebo 

mesiaca. 

Pomocou ikony obalu môžete prezerať, kopírovať, 

upravovať nahrávky. Po dotyku na ikonu sa objavia 

dva možnosti. Dbajte na to, aby bol zapnutý režim 

Wi-DIRECT

  na  kamere  (podržaním  tlačidla 

OK

 

počas 3 sekúnd, svieti žltá LED). 

NAHRÁVKY NA PAMÄŤOVEJ KARTE

Môžete vidieť všetky aktuálne nahrávky. Ich dĺžka 

bola nastavená v menu (napr. 2 min.).  Sú zoradené 

podľa dátumu a sú uvedené aj ich rozmery. Pomocou 

ikony fajky v pravom hornom rohu môžete vybrať 

jednu alebo všetky video nahrávky. Dole pomocou ikony sťahovania 

môžete kopírovať nahrávky na telefón alebo výberom daného videa zo 

zoznamu môžete spustiť jeho prehrávanie. Vtedy dotykom na ikonu v 

pravom hornom rohu sa na telefón uloží práve pozeraný video súbor.

NAHRÁVKY NA TELEFÓNE

Horeuvedeným  spôsobom  môžete  prezerať 

alebo vymazať nahrávky na telefóne – keď sú už 

prekopírované z kamery na telefón.

ĎALŠIE EXTRA FUNKCIE

Automatické nahrávanie po detekcii pohybu

V menu (

Motion Detection

) je možnosť nastaviť, aby sa nahrávanie 

automaticky  začalo,  keď  kamera  zaznamená  pohyb,  nahráva  10 

sekúnd.  Keď  sa  pred  objektívom  nenastane  žiadna  zmena,  tak 

nahrávanie sa preruší.

Automatické nahrávanie v „Parkovacom” režime

V menu (

Park Mode

) je možnosť nastaviť, aby sa nahrávanie automaticky 

začalo, keď nastane náraz, vtedy nahráva 20 sekúnd. Keď počas Vašej 

neprítomnosti niekto poškodí vozidlo, tak je veľká šanca, že to kamera 

zaznamená. Veľkosť nárazu, na podnet ktorej sa záznam začne, možno 

regulovať pomocou citlivosti gyroskopu (

G-SENSOR

) (OFF-2G/4G/8G).

 

Ochrana proti otrasom 

Tento prístroj je vybavený ochranou proti otrasom (Anti-Shaking). Takto 

otrasy kamery počas pohybu sú v čo najmenšej miere rušivé.

Summary of Contents for SAL DVR WF1

Page 1: ...instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo DVR WF1 ...

Page 2: ...artice ležišče kartice utor za karticu EN HU SK RO 1 tilt able lens Billenthető objektív nakloniteľný objektív obiectiv rabatabil 2 on off switch Be és kikapcsoló za a vypínač buton pornire şi oprire 3 switched on indicator LED Bekapcsolva LED LED kontrolka zapnutého stavu LED de semnalizare pornit 4 RESET button RESET gomb tlačidlo RESET buton RESET 5 Wi DIRECT LED Wi DIRECT LED Wi DIRECT LED LED...

Page 3: ... 12 24 V cigarette lighter socket through the included cable Place this under the roof lining after winding the edge and then lead it hidden according the car s features until it comes to the cigarette lighter socket After installation carefully set manually the desired position of the lens to reach the proper field of view In the meantime press the camera manually to the windscreen to reduce the ...

Page 4: ...ndscape orientation Currentrecordingisindicatedbyaflashingredcircle For smooth operation and economic use of memory it is recommended to apply 720P resolution of images By touching two further icons will appear SETTINGS MENU RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA Image quality resolution recommended 720P TIME DISPLAY ON OFF Time displaying Date on recordings On Off MOTION DETECTION ON OFF Motion detection...

Page 5: ... data storage unit in extreme heat or cold in the vehicle then they can become damaged While driving do not do any action that can divert your attention from the road Operating the unit while driving can lead to accidents Do not let the wires wrap around objects Place the wires so they do not hinder driving Wires that cause hindrance or those who hang onto the drive wheel gear shift or brake pedal...

Page 6: ...e el a tápkábelt Atáp ellátás a 12 24 V szivargyújtó aljzatból történik a mellékelt csatlakozó vezetékkel Ezt vezesse be a tetőkárpit alá a szélének lehajtása után majdajárműsajátosságainakmegfelelőenvezesseelrejtveegészen a szivargyújtó aljzatig Üzembe helyezés után óvatosan kézzel állítsa be a kívánt pozícióba az objektívet a megfelelő látómező eléréséhez Közben nyomja kézzel a kamerát a szélvéd...

Page 7: ...őn két ikon jelenik meg A felsőt választva azonnalláthatóakameraélőképe Atelefonállóvagy fekvő pozícióban is használható Az éppen zajló fel vételt villogó piros kör jelzi A gördülékeny működés és a gazdaságos memória felhasználás érdekében javasolt a 720P képfelbontás alkalmazása Érintésre további két ikon tűnik fel BEÁLLÍTÁSOK MENÜ RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA képminőség felbontás javaslat 720P...

Page 8: ...atok és vagy a készülék megsérülhetnek Ha szélsőségesmelegbenvagyhidegbenazadathordozótésakészüléketa járműben hagyja akkor azok meghibásodhatnak Menet közben ne vé gezzenolyanműveletet amelyelvonjafigyelmétavezetéstől Akészülék vezetés közben történő kezelése balesetet okozhat Ne hagyja hogy a vezetékek a környező tárgyakra tekeredjenek A kábeleket rendezze el úgy hogy ne akadályozzák a vezetésbe...

Page 9: ...rechy poodhrnutíokrajačalúnenia apodľamožností vozidla veďte skryté až po zásuvku autozapaľovača Po uvedení do prevádzkyopatrne manuálnenastavteobjektívdoželanejpozície pričom dbajte na správny zorný uhol Pritom kameru tlačte rukou na predné sklo aby sa počas manipulácie znížilo namáhanie prilepenej plochy Pred kúpou skontrolujte podľa technického výkresu kamery či pozícia predného skla a spätného...

Page 10: ...pnúť MOTION DETECTION ON OFF senzor pohybu senzor pohybu za vypnúť LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN cykly nahrávania nastavenie doby nahrávania RECORD AUDIO ON OFF nahrávanie zvuku nahrávanie zvuku za vypnúť AUTO POWER OFF OFF 1 3 MIN načasované vypnutie aktivovanie časovača FREQUENCY 50 Hz 60 Hz sieťová frekvencia osvetlenie 50 Hz EXPOSURE 2 0 0 2 0 nastavenie expozície hodnota osvetlenia PARK MODE ...

Page 11: ...le nenavinuli na okolité predmety Káble umiestnite tak aby neprekážali pri riadení vozidla Prekážajúce káble a káble visiace na volant prevodovku brzdový pedál atď môžu byť mimoriadne nebezpečné Dosah Wi DIRECT je cca 20 40 m v otvorenom teréne Za určitých podmienok tento údaj sa môže zmeniť Kamera nie je dostupná z internetu Môže dôjsť k chybnej činnosti z dôvodu individuálnej charakteristiky pam...

Page 12: ... partea cu autoadeziv de parbrizul uscat şi curăţat Întâi îndepărtaţi folia de protecţie bordo În caz de nevoie utilizaţi şi prelungitoarele de braţ pentru o aşezare cât maiestetică Conduceţicabluldealimentareîninteriorulprelungitorului Alimentareasevaasiguradelaprizadebrichetăde12 24V princablul anexat Conduceţi cablul sub tapiţeria tavanului după îndepărtarea marginii până la priza de brichetă D...

Page 13: ...poate fi utilizat atât în poziţie orizontală cât şi în cea verticală Înregistrarea actuală este semnalizatădeuncercroşu Pentrubunafuncţionare şi în vederea utilizării economice a suportului de memorie recomandăm setarea imaginii la o rezoluţie de 720P La atingere vor apărea alte două iconiţe MENIUL DE SETĂRI RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA calitatea imaginii rezoluţia recomandare 720P TIME DISPLAY ...

Page 14: ...n cazul în care ca meraşicarduldememorieestelăsatînmaşinăîncăldurăsaufrigextrem acestea se pot deteriora În timp ce conduceţi autovehiculul nu efectuaţi operaţiuni care v ar distrage atenţia de la conducere Manipularea aparatului în timpul conducerii poate provoca accidente Evitaţi înfăşurarea cablurilor pe obiectele din vecinătatea aparatului Aranjaţi cablurile în aşa fel încât să nu vă împiedice...

Page 15: ...je dovedite do upaljača Nakon priključenja pažljivo podesite poziciju kamere Prilikom podešavanja kameru gurajte prema staklu da se ne bi odlepila Prema tehničkim podacima kamere i vozila pre kupovine proverite da li je moguće montirati kameru prema propisu iza retrovizora Napojni kabel fiksirajte stabilno i bezbedno Ugrađeni Li Po akumulator nije predviđena za napajanje kamere već služi samo za z...

Page 16: ...kcija pokreta uklj i isklj senzora pokreta LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN ciklus snimka podešavanje vremena ciklusa RECORD AUDIO ON OFF snimanje zvuka uklj i isklj snimanja zvuka AUTO POWER OFF OFF 1 3 MIN tajmersko isključenje aktivacija tajmera FREQUENCY 50 Hz 60 Hz mrežna frekvencija u našoj državi 50 Hz EXPOSURE 2 0 0 2 0 podešavanje ekspozicije vrednost ovetljenja PARK MODE OFF 2G 4G 8G parkin...

Page 17: ...jati procedure koje odvraćaju pažnju od vožnje Rukovanje uređajem u toku vožnje može da prouzrokuje nesreće Uređaj i njegove delove ne montirajte na takva mesta da ne smetaju u vožnji Na primer između volana i menjača Domet na otvorenom Wi DIRECT a je oko 20 40 metara Kamera nije dostupna preko interneta Nepravilan rad mogu da prouzrokuju jedinstveni parametri memorijske kartice to nije greška ure...

Page 18: ...4 V Kabel speljite pod tapaciranje in v odvisnosti od vozila skrito speljite do vžigalnika Po priklopu pazljivo nastavite položaj kamere Pri nastavitvi kamero potiskajte proti steklu da se ne bi odlepila Po opisanih tehničnih podatkih kamere in vozila pred nakupom preverite ali je mogoče montirati kamero po predpisu za vzvratnim ogledalom Napetostni kabel fiksirajte stabilno in varno Vgrajeni Li P...

Page 19: ...GA kvaliteta resolucija priporočeno 720P TIME DISPLAY ON OFF izpis časa vklj in izklj datuma na posnetku MOTION DETECTION ON OFF zaznavanje gibanja vklj in izklj senzorjagibanja LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN ciklus posnetka nastavitev časa ciklusa RECORD AUDIO ON OFF snemanje zvoka vklj in izklj snemanjazvoka AUTO POWER OFF OFF 1 3 MIN časovno izključevanje aktiviranje tajmerja FREQUENCY 50 Hz 60 ...

Page 20: ...ti ali mrazu se lahko naprava ali kartica puščeni v vozilu poškodujeta Med vožnjo ne izvajajte proceduro katera odvrača pozornost z vožnje Rokovanje z napravo med vožnjo lahko povzroči nesrečo Napravo in njene dele ne montirajte na takšna mesta kjer je napoti med vožnjo Na primer med volan in menjalnik Doseg na odprtem Wi DIRECT a je okoli 20 40 metrov Kamera ni dostopna preko interneta Nepravilno...

Page 21: ...nja Napajanje dolazi iz upaljača za cigarete napona 12 24 V Postavite ispod krova nakon namatanja ruba zatim kabel vodite skrivenog u skladu sa karakteristikama automobila dok ne dođete do upaljača za cigarete Nakon postavljanja ručno pažljivo podesite poziciju objektiva kako biste dosegli odgovarajuće željeno polje U međuvremenu ručno pritisnite kameru na vjetrobransko staklo kako biste smanjili ...

Page 22: ...konomičnu upotrebu memorije preporučuje se da uzmete 720p rezoluciju slika Dodirom dvije sljedeće ikone će se pojaviti POSTAVKE IZBORNIKA RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA Kvaliteta I rezolucija slike Preporučeno 720P TIME DISPLAY ON OFF Prikaz vremena Datumi na snimcima uključi isključi MOTION DETECTION ON OFF Detektovanje pokreta Detektovanje pokreta uključi isključi LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN S...

Page 23: ...mještena kada je uređaj ugašen Ako to ne uradite uređaj i podaci mogu biti oštećeni Ako pohranjene podatke ostavite u ekstremno vrućem ili hladnom mjestu oni mogu biti oštećeni Prilikom vožnje ne radite nikakve radnje koje mogu odvratiti vašu pažnju sa ceste Rad sa uređajem prilikom vožnje može izazvati nesreću Ne dozvolite da žice idu okolo objekata Žice postavite tako da ne ometaju vožnju Žice k...

Page 24: ...gale privind producătorii și suportăm cheltuielile legate de aceste obligații Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno ne mešajte ih sa komunalnim otpadom to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode Elektronski otpad se može predati...

Page 25: ... SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA D O O Cesta zmage 13a 2000 Maribor Slovenija Tel 386 59 178 322 www elementa e si Država uvoza Madžarska Država porekla Kitajska Proizvajalec Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za BiH DIGITALIS d ...

Reviews: