background image

smart kamera za avto

DVR WF1 

Pred prvo uporabo pozorno preberite navodilo 

za uporabo in ga shranite! Originalno navodilo je 

napisano  v  madžarskem  jeziku.  Pazljivo  odstranite 

embalažo in preverite da se naprava ni poškodovala med 

transportom. Ne dovolite da se otroci dotikajo embalaže, če 

ta vsebuje nevarne predmete za otroke, kot so folije itd.!

Ta  naprava  ni  namenjena  za  uporabo  osebam  z  zmanjšano 

mentalno ali psihofizično sposobnostjo, oziroma neizkušenim osebam 

vključujoč tudi otroke. Otroci starejši od 8 let lahko rokujejo s to napravo 

samo v prisotnosti odrasle osobe ali da so poučeni o varnem rokovanju 

in se zavedajo vseh nevarnosti pri delu z napravo. Otroci se ne smejo 

igrati s to napravo. Uporabniško vzdrževanje in čiščenje tega prizvoda 

smejo otroci vršiti samo v prisotnosti odrasle osebe.

• Lahko posluži kot dokaz pri nesreči • Pregled v živo in pregled 

posnetih video zapisov na mobilnem telefonu • Koristniku 

prilagodljiv  meni  na  telefonu  •  Wi-DIRECT  brezžična  povezava 

•  Tovarniški  izgled,  montaža  z  lepljivo  nalepko  za  vzvratnim 

ogledalom • Varen, ne moti med vožnjo • Nima visečih zapletenih 

žic  •  Ne  privlači  pozornosti  lopovom  •  Konstantno  ali  ciklično 

snemanje;  nič  se  ne  spregleda  •  Avtomatski  zagon  snemanja 

v primeru zaznavanja gibanja • Zazna trk in zaklene posnetek • 

Režim parkiranega vozila: avtomatsko snemanje tudi brez vaše 

prisotnosti  •  Zaščita  pred  velikimi  vibracijami  zaradi  boljše 

kvalitete  posnetka  •  G-SENZOR  z  nastavitvijo  občutljivosti  • 

Datum  in  čas  na  posnetkih  •  Sinhronizacija  z  uro  telefona  • 

microSDHC kartica, Class 10+, max. 32 GB (ni priložena) • Pribor: 

USB-miniUSB kabel, priključni kabel za vžigalnik avtomobila (12-

24 V)
ZAGON ZA DELOVANJE

Naprava je uporabna s pametnim telefonom. Zato predvidevamo, da 

v trenutku ko prebira ta navodila, uporabnik poseduje pametni telefon 

in osnovna znanja nujno potrebna za rokovanje s takšnimi napravami. 

Uporaba te naprave je zelo podobna uporabi pametnih telefonov in 

tabličnih računalnikov. Priporoča se osnovno znanje angleškega jezika.    

Za  uporabo  naprave  je  potrebno  inštalirati  ustrezno  aplikacijo  na 

mobilni  telefon  ali  tablični  računalnik.  Po  tem  bodo  dostopne  vse 

funkcije kamere. 

Naprava lahko komunicira z več vrst aplikacijami.

Priporočamo 

WCVR-PWD

  brezplačno  aplikacijo. 

Aplikacija je dostopna na Google Play ali App Store 

prodajalnah. 

Pogoji: Android 4.2 / iOS 7.0 ali novejše verzije.

Postavitev, izbira položaja, povezovanje

To kamero je treba montirati za vzvratnim ogledalom v avtomobilu. Po 

montaži daje estetski tovarniški izgled, ne privlači pozornosti lopovom. 

Voznika ne moti pri vožnji, ne kot klasične kamere za enaki namen. 

Na  dobro  očiščeno  osušeno  steklo  pritisnite  kamero  in  jo  prilepite 

z  lepilno  nalepko.  Predhodno  odstranite  zaščitno  folijo  z  nalepke. 

Zaradi boljšega estetskega izgleda po potrebi uporabite dva nastavka. 

Napetostni  kabel  speljite  znotraj  nastavka.  Napajanje  kamere  je  s 

priloženim  kablom  iz  vžigalnika  avtomobila  12-24  V.  Kabel  speljite 

pod tapaciranje in v odvisnosti od vozila skrito speljite do vžigalnika. 

Po priklopu pazljivo nastavite položaj kamere. Pri nastavitvi kamero 

potiskajte proti steklu, da se ne bi odlepila.

Po  opisanih  tehničnih  podatkih  kamere  in  vozila,    pred  nakupom 

preverite  ali  je  mogoče  montirati  kamero  po  predpisu  za  vzvratnim 

ogledalom! Napetostni kabel fiksirajte stabilno in varno! Vgrajeni Li-Po 

akumulator ni namenjen za napajanje naprave, temveč služi samo za 

preprečevanje napetostnih  udarov pri izključevanju in vključevanju, 

pri  zagonu  motorja.  Dotrajani  akumulator  sme  zamenjati  samo 

strokovno usposobljena oseba, po tem pa se mora stari akumulator 

tretirati kot nevaren odpad. Če slučajno izteče kislina iz akumulatorja, 

navlecite zaščitne rokavice in s suho krpo očistite ležišče akumulatorja! 

Akumulator  je  prepovedano  razstaviti,  metati  v  ogenj  ali  ga  kratko 

spajati!  Nepolnljive  baterije  je  prepovedano  polniti!  Nevarnost  pred 

eksplozijo! Otroci  ne smejo rokovati z akumulatorji!

Vstavljanje spominske kartice (potrebno za delovanje)

Izključite  napravo  in  vstavite  posebej  kupljeno  spominsko  kartico 

microSD/SDHC/TF

  Class  10+.  Kartico  ne  silite,  samo  na  en  način 

gre v svoje ležišče! Kontakti morajo biti obrnjeni naprej, proti objektivu!

Idealna kartica je z 8 GB, ne priporoča se uporaba večje kartice od 

32 GB. Če je hitrost kartice manjša od Class10, se lahko brezžični 

prenos slike prikinja. Na 

microSD/SDHC/TF

 kartici ne shranjujte druge 

datoteke razen posnetih AVI datotek, drugi datoteke lahko ustavljajo ali 

delajo motnje pri predvajanju. Uporabljajte samo kvalitetne spominske 

kartice, tudi te včasih delujejo nezanesljivo,v odvisnosti od stanja in 

tipa. Delovanje kartice ni v vsakem primeru zagotovljeno a to ni napaka 

naprave. Priporoča se, da se na določeno obdobje kartica formatira. S 

tem se lahko zagotovi vedno maksimalno kapaciteta kartice in brisanje 

nepotrebno zaklenjenih datotek.     

Opomba!

  Za  izgubljene  ali  poškodovane  podatke  proizvajalec  ne 

odgovarja, niti v tem primeru če se je izguba ali poškodba podatkov 

zgodila z uporabo te naprave. Priporoča se ustvarjanje varnostnih kopij 

na računalniku.

Aktiviranje avtomatskega snemanja

Ta naprava avtomatsko pokrene snemanje, kadar se vključi. Če se 

priključi napajanje, se bo snemanje avtomatsko vključilo. Pri mnogih 

automobilih se izključi napetost na vžigalniku, če se vzame kontaktni 

ključ  iz  ključavnice.  V  tem  primeru  se  kamera  avtomatsko  vključi 

in izključi v odvisnosti od tega ali je napetost ali je ni na vžigalniku 

iz katerega se napaja. V posameznih primerih je priporočeno, da je 

napajanje konstantno, v tem primeru se kamera izključuje in vključuje 

ročno.  

Če  se  napajanje  ne  prekine  z  jemanjem  ključa  iz  ključavnice,  se 

snemanje nadaljuje ali se v MENU točki lahko nastavi časovna omejitev 

posnetka. Voznik mora sam odstraniti ali vklučiti vtikač za prekinitev 

ali zagon snemanja ali mora uporabiti tipko za 

IZKLJ./VKLJ

. Tretja 

možnost je tipka 

OK

, katera prekine in pokrene snemanje. Snemanje 

se v vsakem primeru pokrene kadar naprava dobi napajanje. Če je v 

meniju tako nastavljeno, se lahko snemanje aktivira tudi če kamera 

zaznava gibanje. 

Summary of Contents for SAL DVR WF1

Page 1: ...instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo DVR WF1 ...

Page 2: ...artice ležišče kartice utor za karticu EN HU SK RO 1 tilt able lens Billenthető objektív nakloniteľný objektív obiectiv rabatabil 2 on off switch Be és kikapcsoló za a vypínač buton pornire şi oprire 3 switched on indicator LED Bekapcsolva LED LED kontrolka zapnutého stavu LED de semnalizare pornit 4 RESET button RESET gomb tlačidlo RESET buton RESET 5 Wi DIRECT LED Wi DIRECT LED Wi DIRECT LED LED...

Page 3: ... 12 24 V cigarette lighter socket through the included cable Place this under the roof lining after winding the edge and then lead it hidden according the car s features until it comes to the cigarette lighter socket After installation carefully set manually the desired position of the lens to reach the proper field of view In the meantime press the camera manually to the windscreen to reduce the ...

Page 4: ...ndscape orientation Currentrecordingisindicatedbyaflashingredcircle For smooth operation and economic use of memory it is recommended to apply 720P resolution of images By touching two further icons will appear SETTINGS MENU RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA Image quality resolution recommended 720P TIME DISPLAY ON OFF Time displaying Date on recordings On Off MOTION DETECTION ON OFF Motion detection...

Page 5: ... data storage unit in extreme heat or cold in the vehicle then they can become damaged While driving do not do any action that can divert your attention from the road Operating the unit while driving can lead to accidents Do not let the wires wrap around objects Place the wires so they do not hinder driving Wires that cause hindrance or those who hang onto the drive wheel gear shift or brake pedal...

Page 6: ...e el a tápkábelt Atáp ellátás a 12 24 V szivargyújtó aljzatból történik a mellékelt csatlakozó vezetékkel Ezt vezesse be a tetőkárpit alá a szélének lehajtása után majdajárműsajátosságainakmegfelelőenvezesseelrejtveegészen a szivargyújtó aljzatig Üzembe helyezés után óvatosan kézzel állítsa be a kívánt pozícióba az objektívet a megfelelő látómező eléréséhez Közben nyomja kézzel a kamerát a szélvéd...

Page 7: ...őn két ikon jelenik meg A felsőt választva azonnalláthatóakameraélőképe Atelefonállóvagy fekvő pozícióban is használható Az éppen zajló fel vételt villogó piros kör jelzi A gördülékeny működés és a gazdaságos memória felhasználás érdekében javasolt a 720P képfelbontás alkalmazása Érintésre további két ikon tűnik fel BEÁLLÍTÁSOK MENÜ RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA képminőség felbontás javaslat 720P...

Page 8: ...atok és vagy a készülék megsérülhetnek Ha szélsőségesmelegbenvagyhidegbenazadathordozótésakészüléketa járműben hagyja akkor azok meghibásodhatnak Menet közben ne vé gezzenolyanműveletet amelyelvonjafigyelmétavezetéstől Akészülék vezetés közben történő kezelése balesetet okozhat Ne hagyja hogy a vezetékek a környező tárgyakra tekeredjenek A kábeleket rendezze el úgy hogy ne akadályozzák a vezetésbe...

Page 9: ...rechy poodhrnutíokrajačalúnenia apodľamožností vozidla veďte skryté až po zásuvku autozapaľovača Po uvedení do prevádzkyopatrne manuálnenastavteobjektívdoželanejpozície pričom dbajte na správny zorný uhol Pritom kameru tlačte rukou na predné sklo aby sa počas manipulácie znížilo namáhanie prilepenej plochy Pred kúpou skontrolujte podľa technického výkresu kamery či pozícia predného skla a spätného...

Page 10: ...pnúť MOTION DETECTION ON OFF senzor pohybu senzor pohybu za vypnúť LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN cykly nahrávania nastavenie doby nahrávania RECORD AUDIO ON OFF nahrávanie zvuku nahrávanie zvuku za vypnúť AUTO POWER OFF OFF 1 3 MIN načasované vypnutie aktivovanie časovača FREQUENCY 50 Hz 60 Hz sieťová frekvencia osvetlenie 50 Hz EXPOSURE 2 0 0 2 0 nastavenie expozície hodnota osvetlenia PARK MODE ...

Page 11: ...le nenavinuli na okolité predmety Káble umiestnite tak aby neprekážali pri riadení vozidla Prekážajúce káble a káble visiace na volant prevodovku brzdový pedál atď môžu byť mimoriadne nebezpečné Dosah Wi DIRECT je cca 20 40 m v otvorenom teréne Za určitých podmienok tento údaj sa môže zmeniť Kamera nie je dostupná z internetu Môže dôjsť k chybnej činnosti z dôvodu individuálnej charakteristiky pam...

Page 12: ... partea cu autoadeziv de parbrizul uscat şi curăţat Întâi îndepărtaţi folia de protecţie bordo În caz de nevoie utilizaţi şi prelungitoarele de braţ pentru o aşezare cât maiestetică Conduceţicabluldealimentareîninteriorulprelungitorului Alimentareasevaasiguradelaprizadebrichetăde12 24V princablul anexat Conduceţi cablul sub tapiţeria tavanului după îndepărtarea marginii până la priza de brichetă D...

Page 13: ...poate fi utilizat atât în poziţie orizontală cât şi în cea verticală Înregistrarea actuală este semnalizatădeuncercroşu Pentrubunafuncţionare şi în vederea utilizării economice a suportului de memorie recomandăm setarea imaginii la o rezoluţie de 720P La atingere vor apărea alte două iconiţe MENIUL DE SETĂRI RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA calitatea imaginii rezoluţia recomandare 720P TIME DISPLAY ...

Page 14: ...n cazul în care ca meraşicarduldememorieestelăsatînmaşinăîncăldurăsaufrigextrem acestea se pot deteriora În timp ce conduceţi autovehiculul nu efectuaţi operaţiuni care v ar distrage atenţia de la conducere Manipularea aparatului în timpul conducerii poate provoca accidente Evitaţi înfăşurarea cablurilor pe obiectele din vecinătatea aparatului Aranjaţi cablurile în aşa fel încât să nu vă împiedice...

Page 15: ...je dovedite do upaljača Nakon priključenja pažljivo podesite poziciju kamere Prilikom podešavanja kameru gurajte prema staklu da se ne bi odlepila Prema tehničkim podacima kamere i vozila pre kupovine proverite da li je moguće montirati kameru prema propisu iza retrovizora Napojni kabel fiksirajte stabilno i bezbedno Ugrađeni Li Po akumulator nije predviđena za napajanje kamere već služi samo za z...

Page 16: ...kcija pokreta uklj i isklj senzora pokreta LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN ciklus snimka podešavanje vremena ciklusa RECORD AUDIO ON OFF snimanje zvuka uklj i isklj snimanja zvuka AUTO POWER OFF OFF 1 3 MIN tajmersko isključenje aktivacija tajmera FREQUENCY 50 Hz 60 Hz mrežna frekvencija u našoj državi 50 Hz EXPOSURE 2 0 0 2 0 podešavanje ekspozicije vrednost ovetljenja PARK MODE OFF 2G 4G 8G parkin...

Page 17: ...jati procedure koje odvraćaju pažnju od vožnje Rukovanje uređajem u toku vožnje može da prouzrokuje nesreće Uređaj i njegove delove ne montirajte na takva mesta da ne smetaju u vožnji Na primer između volana i menjača Domet na otvorenom Wi DIRECT a je oko 20 40 metara Kamera nije dostupna preko interneta Nepravilan rad mogu da prouzrokuju jedinstveni parametri memorijske kartice to nije greška ure...

Page 18: ...4 V Kabel speljite pod tapaciranje in v odvisnosti od vozila skrito speljite do vžigalnika Po priklopu pazljivo nastavite položaj kamere Pri nastavitvi kamero potiskajte proti steklu da se ne bi odlepila Po opisanih tehničnih podatkih kamere in vozila pred nakupom preverite ali je mogoče montirati kamero po predpisu za vzvratnim ogledalom Napetostni kabel fiksirajte stabilno in varno Vgrajeni Li P...

Page 19: ...GA kvaliteta resolucija priporočeno 720P TIME DISPLAY ON OFF izpis časa vklj in izklj datuma na posnetku MOTION DETECTION ON OFF zaznavanje gibanja vklj in izklj senzorjagibanja LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN ciklus posnetka nastavitev časa ciklusa RECORD AUDIO ON OFF snemanje zvoka vklj in izklj snemanjazvoka AUTO POWER OFF OFF 1 3 MIN časovno izključevanje aktiviranje tajmerja FREQUENCY 50 Hz 60 ...

Page 20: ...ti ali mrazu se lahko naprava ali kartica puščeni v vozilu poškodujeta Med vožnjo ne izvajajte proceduro katera odvrača pozornost z vožnje Rokovanje z napravo med vožnjo lahko povzroči nesrečo Napravo in njene dele ne montirajte na takšna mesta kjer je napoti med vožnjo Na primer med volan in menjalnik Doseg na odprtem Wi DIRECT a je okoli 20 40 metrov Kamera ni dostopna preko interneta Nepravilno...

Page 21: ...nja Napajanje dolazi iz upaljača za cigarete napona 12 24 V Postavite ispod krova nakon namatanja ruba zatim kabel vodite skrivenog u skladu sa karakteristikama automobila dok ne dođete do upaljača za cigarete Nakon postavljanja ručno pažljivo podesite poziciju objektiva kako biste dosegli odgovarajuće željeno polje U međuvremenu ručno pritisnite kameru na vjetrobransko staklo kako biste smanjili ...

Page 22: ...konomičnu upotrebu memorije preporučuje se da uzmete 720p rezoluciju slika Dodirom dvije sljedeće ikone će se pojaviti POSTAVKE IZBORNIKA RESOLUTION 1080P 720P WVGA VGA Kvaliteta I rezolucija slike Preporučeno 720P TIME DISPLAY ON OFF Prikaz vremena Datumi na snimcima uključi isključi MOTION DETECTION ON OFF Detektovanje pokreta Detektovanje pokreta uključi isključi LOOP RECORDING 1 2 3 5 10 MIN S...

Page 23: ...mještena kada je uređaj ugašen Ako to ne uradite uređaj i podaci mogu biti oštećeni Ako pohranjene podatke ostavite u ekstremno vrućem ili hladnom mjestu oni mogu biti oštećeni Prilikom vožnje ne radite nikakve radnje koje mogu odvratiti vašu pažnju sa ceste Rad sa uređajem prilikom vožnje može izazvati nesreću Ne dozvolite da žice idu okolo objekata Žice postavite tako da ne ometaju vožnju Žice k...

Page 24: ...gale privind producătorii și suportăm cheltuielile legate de aceste obligații Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno ne mešajte ih sa komunalnim otpadom to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode Elektronski otpad se može predati...

Page 25: ... SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA D O O Cesta zmage 13a 2000 Maribor Slovenija Tel 386 59 178 322 www elementa e si Država uvoza Madžarska Država porekla Kitajska Proizvajalec Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za BiH DIGITALIS d ...

Reviews: