background image

17

Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. 
Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a 

vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučí o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali.
Po rozbalení výrobku skontrolujte, či sa výrobok počas prepravy nepoškodil. Nedávajte deťom balenie výrobku, keď obsahuje sáčok alebo iný nebezpečný komponent!

nastaVenie PrístroJa do ZÁKladnÉho staVu

Pri každom prerušenom napájaní  alebo pri abnormálnej činnosti zariadenia (vrátane aj displeja) je nutné zmazať údaje mikroprocesora. Koncom kancelárskej sponky stlačte tlačidlo 

reset

 (obraz č. 4) za predným 

panelom. Strácajú sa všetky uložené údaje a prístroj sa vráti do základného (výrobného) stavu. Túto operáciu je potrebné vykonať po inštalácii ešte pred prvým zapnutím a po výmene akumulátora v aute.

Vloženie a odstrÁnenie PrednÉho Panelu

Vloženie: chyťte ľavú stranu prístroja a pravú hranu vsuňte až na doraz tak, aby  upevňovacie uchá držali prístroj na mieste. Ľavú hranu zariadenia jedným razantným pohybom tlačte na miesto. Odporúča sa stlačiť 

vľavo od otočného gombíka.   

Odstránenie: stlačte tlačidlo v ľavom hornom rohu, ľavú stranu prístroja pohybujte smerom k sebe a doľava, až potom viete vybrať prístroj z miesta.

• 

Túto operáciu vykonajte iba vtedy, ak je prístroj vypnutý! 

• Keď po vložení predného panelu a zapnutí prístroja zariadenie funguje chybne, vypnite ho a odstráňte predný panel. Znovu vložte predný panel a zapnite prístroj. Ak ani po týchto krokoch nefunguje prístroj 

bezchybne, stlačte tlačidlo RESET. 

• Odstránený predný panel odložte vždy do ochranného puzdra. Chráňte pred nárazom, prachom, parou, vlhkosťou a teplom! Nedotýkajte sa panelu rukou a kontakty na zadnom, aj na prednom paneli autorádia 

vždy udržiavajte čisté!

 

ZaPnutie a VYPnutie PrístroJa

K zapnutiu prístroja stlačte tlačidlo 

 

/ Mod

. Prístroj sa zapne (na displeji sa zobrazí text „WELCOME”) a automaticky sa prepne na naposledy zapnutý režim.

• Pretože pri štartovaní motora môžu vzniknúť napäťové špičky, prístroj zapínajte vždy, až po naštartovaní motora. Prístroj vypínajte pred zastavením motora. Ak chcete vypnúť prístroj, stlačte tlačidlo

 

 

/ Mod

(na displeji sa zobrazí text „GOODBYE”).   

• Po zapnutí sú platné naposledy nastavené úrovne hlasitosti a ekvalizéru (t.j. pred vypnutím prístroja).

 

oVlÁdanie hlasitosti

K nastaveniu požadovanej hlasitosti používajte 

otočný gombík.

 

• Ak prístroj práve nie je v režime ovládania hlasitosti, stláčaním ovládača zvoľte režim VOL. 

• Hlasitosť  je regulovateľná medzi úrovňami 0 - 31. Keď počas 2 sekúnd nevykonáte žiadne nastavenie, prístroj sa automaticky prepne na predošlú funkciu.

VýBer ZdroJa siGnÁlu

Tlačidlom 

 

/ Mod

 vyberte požadovaný zdroj signálu: TUNER / CARD (SD,SDHC, MMC) / USB / AUX 

• Po zapnutí prístroja sa automaticky zvolí naposledy zvolený program, ak medzitým nástroj nebol odstránený. 

• Ak zásuvky USB a SD sú prázdne, je možné vybrať len režim TUNER a AUX.

• Ak sú pripojené externé jednotky do oboch zásuviek USB a SD, tak tlačidlom MOD môžete aktivovať zvolenú jednotku. Z hľadiska bezpečného a chráneného umiestnenia sa odporučí používanie SD karty. 

• Po zapojení sa vždy začne prehrávanie naposledy pripojenej externej jednotky.

• Po vložení USB kľúča alebo SD karty sa rozsvieti ich symbol. Bliká symbol toho zdroja, z ktorého prístroj práve prehráva. 

audio nastaVenia, eKValiZÉr

Krátko a viackrát stlačte 

otočný gombík

 a vyberte požadovaný parameter: 

Vol / Bas / tre / Bal / fad / eQ / loud

Úroveň nastavte otáčaním ovládača. 

• Keď počas 2 sekúnd nevykonáte žiadne nastavenie, prístroj sa automaticky prepne na predošlú funkciu.

• V základnom stave sa ovládačom reguluje hlasitosť.

VoluMe

ovládanie hlasitosti (00 – 31)

Bass

regulácia hlbokých tónov  (-7…0…+7)

treBle

regulácia vysokých tónov (-7…0…+7)

BalanCe

regulácia vyváženia ľavého a pravého kanála (L7…0…R7)

fader

regulácia predo-zadného vyváženia (R7…0…F7)

eQualiZation

prednastavenia tónov (EQ OFF / FLAT / CLASSIC / POP / ROCK)

loudness

fyziologická regulácia hlasitosti (LOUD OFF / LOUD ON)

• BALANCE L: ľavý kanál / BALANCE R: pravý kanál / FADER R: zadné dva kanály / FADER F: predné dva kanály

• EQ OFF: aktívna tradičná regulácia hlbokých a vysokých tónov (BASS+TREBLE)

• EQ POP / CLASSIC / ROCK: nastavenie tónov podľa žiadaného štýlu hudby (v tomto prípade je v menu BASS+TREBLE nedostupný)   

• Pri zvýšenej hlasitosti veľmi nezvýrazňujte hlboké a vysoké tóny, môže spôsobiť skreslenie zvuku! 

fYZioloGiCKÁ reGulÁCia hlasitosti (loudness)

Ľudské ucho slabšie vníma hlboké a vysoké tóny pri nižšej hlasitosti zvuku. Zapnutím funkcie 

loud

 sa tento jav koriguje automatickou fyziologickou reguláciou. Pri vysokej hlasitosti sa odporúča túto funkciu vypnúť, 

lebo môže spôsobiť skreslenie zvuku.

• Pre vyššiu kvalitu zvuku sa odporúča pred používaním tejto funkcie vybrať nastavenie EQ OFF a regulátory tónov nastaviť na úroveň „0”.

• Čím je hlasitosť vyššia, tým menej sa prejavuje účinok automatickej regulácie.

PoužíVanie rÁdia

Po zapnutí prístroja sa rádio ozve, ak ste ho počúvali aj pred vypnutím – alebo medzičasom ste odstránili naposledy poslúchaný zdroj signálu USB/SD.

Keď je potrebné, používajte tlačidlo 

Mod

 na selekciu funkcie TUNER.

ManuÁlne ladenie / uloženie do PaMäte

Pre ručné naladenie rádiovej stanice krátko stláčajte tlačidlá 

9

 

:

 . Po naladení najbližšej stanice sa vyhľadávanie zastaví. Stlačte jeden z tlačidiel 2 sekundy a objaví sa text 

Manual,

 tlačidlami môžete znížiť alebo 

zvýšiť frekvenciu (jemné ladenie). Keď nestlačíte tlačidlo počas 2 sekúnd, prístroj sa prepne do predošlého 

auto

 režimu ladenia.  Stlačením tlačidla príslušného pamäťového miesta 1-6 v trvaní 2 sekúnd, sa naladená 

stanica uloží na príslušné pamäťové miesto. V pravom dolnom rohu displeja sa zobrazí zvolené poradové číslo.  

• Do pamäte sa dá uložiť až 18 FM rádiových staníc. Tlačidlom  BND/APS vyberte jednu z možností FM1-FM2-FM3. Pre každé pásmo sa dá uložiť 6-6 staníc. Ak ste pri uložení vybrali 4. miesto pásma FM2, aj neskôr musíte 

najprv vybrať pásmo FM2 (BND) a potom stlačiť poradové číslo 4.

• Ak je už niektoré pamäťové miesto obsadené, jeho obsah sa prepíše frekvenciou novej stanice.
• V prípade staníc s kvalitným príjmom na displeji svieti kontrolka STEREO.

Obraz č.4

reset

Stlačte so špicatým predmetom, keď zariadenie funguje chybne!

sd/sdhC/MMC

zásuvka pamäťovej karty SD/SDHC/MMC

Summary of Contents for VB 6000

Page 1: ...ti használati utasítás instruction manual návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu CAR RADIO MUSIC PLAYER VB 6000 ...

Page 2: ...figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 prikaz figure 4 4 ábra obraz č 4 figura 4 4 skica 4 skica 4 obrázek rys 4 4 prikaz figure 1 1 ábra obraz č 1 figura 1 1 skica 1 skica 1 obrázek rys 1 1 prikaz 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 12 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 ...

Page 3: ...ram memory 5 Reverse skip 10 tracks 9 2 INT Radio program memory 2 Track intro 10 6 10 Radio program memory 6 Forward skip 10 tracks 11 3 RPT Radio program memory 3 Program repeat 12 USB Connector for USB storage 13 PTY CLK Program type seek Clock 14 9 Auto Manual tuning Previous and fast reverse 15 Auto Manual tuning Previous and fast reverse 16 BND APS FM1 FM2 FM3 band selection Auto station sea...

Page 4: ...ytheTUNERandAUXmodecanbeselected IfthereareexternaldevicesconnectedtoboththeUSBandSDsockets theMODbuttoncanbeusedtoselectbetweenthem TheuseofSDcardsispreferredduetotheirsecureandprotectedlocationontheunit Afterconnecting theexternalunitconnectedlastwillbetheonethatwillstartplaying CorrespondingsymbolilluminatesafterUSBorSDdevicesareinserted Thecorrespondingsymbolofdeviceplayingbackblinks Audio set...

Page 5: ... rotating knob pressed for 2 seconds keep pressing it briefly until CT ON or CT OFF appears on the display then rotate the knob to make your selection PS program service displays the radio station s name with up to 8 characters at a time static display which can change every 4 seconds dynamic display Operates continuously a basic RDS function PTY program type radio station search according to pred...

Page 6: ...ludethefollowing Songtitle Albumtitle Artistname The captions only appear if the MP3 file contains such information Such textual information can be associated with the given track when the MP3 file is created If no such auxiliary information is available or not all displayabledetailshavebeensaved nothingwillbevisibleonthedisplay Somecharactersmayoccasionallyappearincorrectlyornotatall Thiscanaffec...

Page 7: ...any electric systems of your vehicle that operate steering brakes or any other safety function Doing so can result in loss of control over the vehicle and can cause fire Do not install the player or its accessories in a location where they can prevent you from controlling the vehicle safely e g between the steering wheel and the gear shift Makesurethatwiresdonotcoilaroundneighboringobjects Arrange...

Page 8: ...playback can start If the device also includes non audio files the time needed for playback to start may be significant The unit can play back files with the extension MP3 andWMA Do not use this extension on files that do not contain pure audio data The player cannot process such non audio data The noise emitted when playing such files can damage the speakers and or amplifiers Do not remove the US...

Page 9: ...angolás léptetés és gyorskeresés 15 automata kézi hangolás léptetés és gyorskeresés 16 BND APS FM1 FM2 FM3 sávváltó autom állomáskeresés és tárolás kívánt műsorszámra ugrás SELECTOR 4 17 TA AF útinformációk alternatív frekvencia 18 AUX sztereo bemeneti aljzat 3 5 mm es dugó számára 1 ANT IN DIN szabványú antenna csatlakozó aljzat 2 RCA OUT audio kimenet külső erősítő vagy aktív szubláda működtetés...

Page 10: ...lejátszásafolytatódik haközbennemletteltávolítvaazeszköz HaazUSBésazSDaljzatüres akkorcsakaTUNERésAUXüzemmódválaszthatóki HaazUSBésazSDaljzatbaisvanegyidejűlegcsatlakoztatvakülsőegység akkoraMODgombbalaktiválhatóakiválasztott AlapvetőenazSDkártyahasználatajavasoltabiztonságosésvédettelhelyezésemiatt Csatlakoztatástkövetőenazutoljárabehelyezettkülsőegységkerüllejátszásra AzUSBésSDeszközökbehelyezés...

Page 11: ...ádióadó nevét statikus kijelzés ez az információ 4 másodpercenként változhat is dinamikus kijelzés Folyamatosan működik az RDS szolgáltatás alapfunkciójaként PTY programtípus rádióadók keresése előre meghatározott műfaj szerint Többször nyomkodva PTY CLK megjeleníthetők a körzetben fogható RDS adók műsortípusai például POP MUSIC NEWS Ha egy műsortípus kiválasztása után elengedi a PTY CLK gombot ak...

Page 12: ...3 Az MP3 hivatalos nevén MPEG 1 Audio Layer 3 egy ISO előírások szerinti tömörítési szabvány Az MP3 fájlok az eredeti mérethez képest jelentősen tömörítve tartalmazzák az audio adatokat miközben a hangmi nőség megközelítően megmarad a CD felvételek szokásos színvonalán Méretük hozzávetőlegesen az eredeti fájlméret 1 10 része de ez függ az alkalmazott tömörítési eljárástól Az MP3 formátum magas töm...

Page 13: ...méretei 178 x 50 x 130 mm Afolyamatostovábbfejlesztésekmiattműszakiadatésadesignelőzetesbejelentésnélkülisváltozhat Azesetlegesnyomdahibákértfelelősségetnemvállalunk éselnézéstkérünk HIBAELHÁRÍTÁS Hibaészleléseeseténkapcsoljakiakészüléketésvegyeleagyújtást Kapcsoljavisszaagyújtástésindítsaelamotort Kapcsoljavisszaakészüléket Haaproblématovábbraisfennáll tekintseátakövetkezőjegyzéket Ez az útmutató...

Page 14: ...tsa el az akkumulátor negatív pólusának csatlakozóját Áramütést rövidzárlatot és meghibásodást előzhet meg vele Szerelés közben ne vágjon bele a kábelekbe ne sértse meg azok szigetelését Zárlatot tüzet okozhat ezzel A jármű karosszériájába történő fúrás csavarozás előtt győződjön meg arról hogy nem sért meg a burkolat túloldalán található csöveket elektromos vezetékeket Ne csatlakozzon rá a jármű ...

Page 15: ...ektromoscsatlakozókkalegyütt 3 A készülék vezetékeit csatlakoztassa előírás szerint Előzőleg ellenőrizze a járműben található csatlakozók alkalmasságát az ezen leírásban megadott bekötési utasítások alapján Ügyeljen a korrekt és zárlatmentes bekötésre A hangszóróvezetékeket gondosan vezesse el Szükség esetén kérje szakember segítségét Tilosahangszórókbármelyvezetékétösszekötniajárművagyatápellátás...

Page 16: ...späť o 10 programov 9 2 INT 2 programové miesto rádia ukážka programu 10 6 10 6 programové miesto rádia krok dopredu o 10 programov 11 3 RPT 3 programové miesto rádia opakovanie programu 12 USB zásuvka pre USB pamäť 13 PTY CLK vyhľadávanie typu programu hodiny 14 9 automatické ručné ladenie krokovanie a rýchle vyhľadávanie 15 automatické ručné ladenie krokovanie a rýchle vyhľadávanie 16 BND APS pr...

Page 17: ...AkzásuvkyUSBaSDsúprázdne jemožnévybraťlenrežimTUNERaAUX AksúpripojenéexternéjednotkydoobochzásuviekUSBaSD taktlačidlomMODmôžeteaktivovaťzvolenújednotku ZhľadiskabezpečnéhoachránenéhoumiestneniasaodporučípoužívanieSDkarty Pozapojenísavždyzačneprehrávanienaposledypripojenejexternejjednotky PovloženíUSBkľúčaaleboSDkartysarozsvietiichsymbol Blikásymboltohozdroja zktoréhoprístrojpráveprehráva Audio nas...

Page 18: ...ým neuvidíte text CT ON alebo CT OFF potom otáčaním gombíka si vyberte podľa želania PS servis programu súčasne ukáže názov rádiovej stanice s 8 charaktermi statické zobrazenie táto informácia sa môže meniť po 4 sekundách dynamické zobrazenie Funguje priebežne ako základná funkcia služby RDS PTY typ programu vyhľadávanie rádiových staníc podľa vopred stanovených žánrov Opakovanýmstlačenímsazobrazi...

Page 19: ...brazeniesameníautomaticky Textováinformáciamôžeobsahovaťnasledovné názovskladby názov albumu menointerpreta Textové správy sa objavia len vtedy keď ich súbor MP3 obsahuje Tieto informácie sa môžu pridať ku skladbám pri vytvorení súboru MP3 Ak neexistujú takéto sprevádzajúce informácie ku skladbe alebo sa neuložili všetkyúdaje nadisplejisaneobjavia Vojedinelýchprípadochsa môže stať že niektoré char...

Page 20: ...otou Dbajte na to aby pri výmene poistky sa menovitá hodnota novej poistky bola rovnaká s pôvodnou V opačnom prípade môže dôjsť k poruche prístroja alebo k požiaru Nezabraňujte chladenie prístroja pretože to môže spôsobiť jeho prehriatie a požiar Odbornou montážou zabezpečte správne vetranie prístroja Vetracie otvory prístroja nechávajte voľné Dbajte na správne zapojenie Nesprávne zapojenie môže s...

Page 21: ...tosúborov môžepoškodiť reproduktory a alebo zosilňovač Neodpojte USB SD pamäť počas prehrávania Pre ochranu pamäte pred poškodením najprv prístroj prepnite na iný zdroj signálu MOD až potom vytiahnite pamäť aby ste zachránili pamäťové zariadenia pred prípadným poškodením Ak na USB port namiesto USB SD pamäte pripojíte prenosný audio prehrávač a ten umožňuje MSC MTP nastavenie zvoľte MTP nastavenie...

Page 22: ...program radio 4 Redare aleatorie 7 1 4 Loc program radio 1 Redare pauză 8 5 10 Loc program radio 5 Salt înapoi cu 10 piese 9 2 INT Loc program radio 2 Prezentare piesă 10 6 10 Loc program radio 6 Salt înainte cu 10 piese 11 3 RPT Loc program radio 3 Repetare piesă 12 USB Soclu USB pentru dispozitive de stocare 13 PTY CLK Căutare tip program ceas 14 9 acord manual automat salt la piesa următoare şi...

Page 23: ...n acţionarea butonului MOD Cu toate acestea conectarea simultană a două memorii externenuesterecomandabilăpentrucăpoateperturbafuncţionareaaparatului Sevaredaîntotdeaunaconţinutulultimuluidispozitivexternconectat DeexempludacăafostconectatăanterioromemorieUSBşiseintroduceuncarddememorieSD acestavadeveniactivşivaîncepe înmodautomat redareaconţinutuluiacestuia DupăintroducereadispozitivelorUSBşiSD s...

Page 24: ...sat 2 s comutatorul rotativ după care apăsaţi l scurt şi în mod repetat până ce apare una dintre inscripţiile CT ON sau CT OFF iar la sfârşit alegeţi opţiunea dorită prin rotirea comutatorului PS service programe afişează denumirea postului de radio prin intermediul a cel mult 8 caractere afişare statică informaţia se poate schimba din 4 în 4 secunde afişare dinamică Este a funcţie activă în perma...

Page 25: ...pe afişor apar informaţiile textuale referitoare la piesa MP3 Afişajul este alcătuit din 8 caractere şi se schimbă automat Informaţiile textuale pot conţine următoarele titlul melodiei titlul albumului numele artistului DescrierileaparnumaiatuncidacăfişierulMP3conţineinformaţiideacestgen AcesteinformaţiipotfiasociatelafişirulMP3atuncicândacestaestecreat Dacănuexistăinformaţiedeacestgensaunusuntînr...

Page 26: ...ioriginale Încazcontrarsepotprovoca defecţiuni sau incendii Nuîmpiedicaţirăcireaaparatuluipentrucăacestlucrupoateconducelasupraîncălzireinterioarăşichiarlaincendii Ventilareaaparatuluisevaasiguraprintr omontarecorespunzătoaredecătreunspecialist Orificiile de ieşire dispuse în împrejurul aparatului nu se vor acoperi Aveţi grijă să conectaţi în mod corect aparatul Conectarea eronată poate provoca in...

Page 27: ...oate întîmpla ca memoria USB SD să aibă nevoie de un anumit interval de timp înaintea începerii redării pieselor În special în cazurile în care memoria conţine şi alte fişiere decât cele audio redarea acestora din urmă poate suferi o întârziere considerabilă Aparatul redă fişiere cu extensia MP3 şiWMA Nu folosiţi această extensie în cazul fişierelor care conţin şi alte date decât cele audio Aparat...

Page 28: ...o stanicu 10 koraka nazad 9 2 INT 2 programska mesta za radio stanicu prikaz pesme 10 6 10 6 programska mesta za radio stanicu 10 koraka napred 11 3 RPT 3 programska mesta za radio stanicu ponavljanje pesme 12 USB USB utičnica za memoriju 13 PTY CLK pretraba po tipu programa sat 14 9 automatsko ručno biranje koračanje i brza pretraga 15 automatsko ručno biranje koračanje i brza pretraga 16 BND APS...

Page 29: ...nala RadisigurnostiibezbednostimemorijekoristiteSDkarticu Reprodukcijauvekzapočinjesapostevljenepostavljenjememorije NakonpostavljanjaUSBiliSDkartice treptisimbolodgovarajućekarticesakojeselušamuzika Audio podešavanja podešavane boje tona Pritiskanjem multifunkcionalnog potenciometra odaberite parametar koji želite podešavati VOL BAS TRE BAL FAD EQ LOUD Podešavanje se vrši okretanjem potenciometra...

Page 30: ...menja u intervalima od 4 sekunde dinamički prikaz Konstantno je aktivna kao osnovna funkcija RDS a PTY tip programa pretraga radio stanica prema žanru Pritiskanjem se mogu prikazati radio stanice u blizini sa RDS funkcijom prema tipu programa na primer POP MUSIC NEWS ako nakon pretrage pustite taster PTY uređaj će da započne pretragu i staće ako nađe prvu stanicu sa odabranim tipom programa Ako na...

Page 31: ...naslovpesme naslovalbuma imeizvođača OvitekstovisepojavljuljusamouslučajudaMP3fajlsadržiovepodatke OveseinformacijedodeljuljufajlujošutokukreiranjaMP3fajla Akonepostojeovipodacinadislejuseništanećepojaviti Unekimslučajevimasemožedesitidasenemoguočitatinekidarakterisadispleja Ovojeuglavnomslučajsaspecijalnimkarakterimailisakarakterimasakuicama Narad ID3Tagfunkcijeutičepragamkojimjekreiran MP3fajlin...

Page 32: ...požara i strujnog udara Uređaj je predviđen za upotrebu isključivo u vozilu Zamenski osigurači uvek treba da su identični originalu Opteretljivost zamenskog osigurača uvek treba da bude ist kao i opteretljivost originalnog osigurača Zabrnjena upotreba jačih osigurača moguć izazov požara Ne sprečavajte prirodno hlađenje uređaja moguć izazov požara Stručna ugradnja obezbeđuje dovoljno hlađenje uređa...

Page 33: ...za reprodukciju fajlova sa mp3 iWMA ekstenzijom Ne čisti audio fajlovi nisu sa ovom ekstenzijom Ovakve ne audio fajlove uređaj ne može da reprodukuje Sa eventualnom reprodukcijom ovakvih ne čistih fajlova mogu da se stvaraju štetni zvuci u audio sistemu koji mogu da upropaste zvučike ili pojačalo Ne odstranjujte memoriju dok se ona koristi Pre odstranjivanja USB SD memorije birajte drugi izvor sig...

Page 34: ...korakov nazaj 9 2 INT 2 programski mesti za radijski postaji prikaz pesmi 10 6 10 6 programskih mest za radijske postaje 10 korakov naprej 11 3 RPT 3 programska mesta za radijske postaje ponavljanje pesmi 12 USB USB vtičnica za shranjevanje 13 PTY CLK Iskanje po vrsti programa ura 14 9 avtomatsko ročno izbiranje Korakanje in hitra izbira 15 avtomatsko ročno izbiranje Korakanje in hitra izbira 16 B...

Page 35: ...rtica lahkostipkoMODizbereteželjeniizvorsignala ZaradivarnostiinzaščitespominauporabljajteSDkartico Predvajanjesevednozačnezvstavljenegaspomina memorije PovstavljanjuUSBaliSDkartice utripasimbolodgovarjajočekarticeskatereseposlušaglasba Avdio nastavitev nastavitev barve tona S pritiskanjem multifunkcionalnega potenciometra izberite parameter katerega želite nastavljati VOL BAS TRE BAL FAD EQ LOUD ...

Page 36: ...berite s stiskanjem eno izmed funkcij CT ON ali CT OFF PS programski servis z istočasnim prikazom 8 lastnosti prikazuje naziv radijske postaje statični prikaz ta izpis se lahko menja v presledkih od 4 sekund dinamični prikaz Konstantno je aktivna kot osnovna funkcija RDS a PTY tip programa iskanje radijskih postaj po žanru SpritiskanjemselahkoprikažejoradijskepostajevbližinizRDSfunkcijopovrstiprog...

Page 37: ...imerihtudiavtomatskomenjajo Titekstilahkovsebujejosledečeinformacije naslovpesmi naslovalbuma imeizvajalca TitekstisepojavljaljosamovprimerudaMP3mapavsebujetepodatke TeinformacijesedodelijomapižemedkreiranjemMP3mape Čeneobstajajotipodatkisenazaslonuneboničpojavilo Vnekaterihprimerihselahkozgodidasenemorejoprebratinekaterikarakterjizzaslona Tojevglavnemprimersspecijalnimikarakterjialiskarakterjiskl...

Page 38: ...e predvidena za uporabo isključno v vozilu Varovalke ki se menjajo morajo biti vedno identične originalnim Obremenitev zamenljive varovalke mora biti vedno ista kot obremenitev originalne varovalke Prepovedana je uporaba močnejših varovalk lahko pride do požara Ne preprečujte naravno hlajenje naprave lahko pride do požara Strokovna vgradnja zagotavlja zadostno hlajenje naprave Odprtine za hlajenje...

Page 39: ...e čiste audiodatotekenisostoekstenzijo Takšneneavdiodatotekenapravenemorejopredvajati Zmorebitnimpredvajanjemtakšnih ne čistih datotek se lahko ustvarjajo škodljivi zvoki v audio sistemu kateri lahko uničijo zvočnike ali ojačevalce Ne odstranjujte spomin USB SD dokler se uporablja Pred odstranjevanjem USB SD spomina izberite drugi izvor signala MOD šele po tem lahko brez posledic vzamete USB SD sp...

Page 40: ... zpátky o 10 skladeb 9 2 INT 2 programové místo rádia ukázka skladby 10 6 10 6 programové místo rádia dopředu o 10 skladeb 11 3 RPT 3 programové místo rádia opakování skladby 12 USB konektor pro externí zdroj USB 13 PTY CLK vyhledávání typu programu hodiny 14 9 automatické manuální ladění přetáčení a rychlé vyhledávání 15 automatické manuální ladění přetáčení a rychlé vyhledávání 16 BND APS volba ...

Page 41: ...ýzdroj VzásaděsedoporučujepoužívatSDkartuzdůvodubezpečnéhoachráněnéhoumístěníslotu Pozapojeníbudepřehrávánnaposledyvloženýexternízdroj PovloženízdrojůUSBaSDbudeblikatpříslušnýsymbol Blikávždysymbolzobrazujícízdroj zekteréhojeprávěpřehráváno Audio nastavení nastavení zabarvení zvuku Stiskněte několikrát krátce otočné tlačítko a zvolte parametr který chcete nastavit VOL BAS TRE BAL FAD EQ LOUD Nasta...

Page 42: ...tické nastavení času synchronizace hodin autorádia s hodinami rozhlasové stanice Přidržte krátce stisknuté otočné tlačítko 2 vteřiny a potom několikrát krátce stiskněte dokud nebude zobrazen nápis CT ON nebo CT OFF potom otočením tlačítka proveďte volbu PS programový servis současně nejvýše 8 znaky zobrazuje název rozhlasové stanice statické zobrazení tato informace se může po 4 vteřinách měnit dy...

Page 43: ...eji bude vyobrazen nápis FOLDXXX kde XXX je pořadové číslo aktuální knihovny Textové informace zobrazované na displeji ID3Tag ID3Tag nadisplejijsouzobrazoványtextovéinformacenáležejícíkeskladběveformátuMP3 Zobrazovánojesoučasně8znakůazobrazeníseautomatickymění Textovéinformacemohouzahrnovatnásledující název skladby názevalba jménointerpreta Nápisyjsouzobrazoványpouzevpřípadě žesouborMP3takovéinfor...

Page 44: ...ezujte chlazení přístroje mohlo by to způsobit jeho vnitřní přehřátí nebo dokonce požár Odbornou instalací zajistíte dostatečné chlazení přístroje Větrací otvory v jeho blízkosti nechejte volné Před zapojením montáží odstraňte připojení negativního pólu akumulátoru Předejdete tak zasažení elektrickým proudem zkratu a poškození přístroje Dbejte na správné zapojení Nesprávné zapojení může způsobit i...

Page 45: ...e výhradně audio data pak jej v tomto formátu neukládejte do paměti protože by je pak přístroj neuměl identifikovat načíst a při přehrávání těchto přístrojem špatně načtených nahrávek mohou vznikat nekontrolovatelné hlukové rázy které mohou poškodit reproduktory a nebo zesilovače Při přehrávání nevytahujte neodpojujte USB SD paměťové nosiče Nejdřív přepněte tl MODE na jiný zdroj signálu až pak odp...

Page 46: ...ramów 9 2 INT pamięć programu nr 2 demonstracja audycji 10 6 10 pamięć programu nr 6 do przodu o 10 programów 11 3 RPT pamięć programu nr 3 powtarzanie utworu 12 USB gniazdo pamięci USB 13 PTY CLK szukanie określonego typu audycji zegar 14 9 strojenie automatyczne ręczne przewijanie i szukanie w przód 15 strojenie automatyczne ręczne przewijanie i szukanie w przód 16 BND APS wybór pasma FM1 FM2 FM...

Page 47: ...jdująsiępamięci toprzyciskiemMODwybieramyjednąznich ZalecamyużywaniekartSD któremożnanajbezpieczniejumieścićwurządzeniu Odtwarzanienastępujezawszezostatniowłożonejpamięcizewnętrznej PowłożeniupamięciUSBlubkartySDodpowiadająceimsymboleświecąsię Błyskającysymbolodpowiadaurządzeniu zktóregoodbywasięodtwarzanie Ustawienia audio regulacja barwy dźwięku Naciskając kilkakrotnie pokrętło wybieramy paramet...

Page 48: ...yczne nastawienie zegara synchronizacja zegara w odbiorniku z czasem nadawanym ze stacji radiowej Po przytrzymaniu pokrętła naciśniętego przez dwie sekundy naciśnij je krótko tyle razy aby na wyświetlaczu ukazała się informacja CT ON lub CT OFF a następnie kręcąc pokrętłem wybierz żądaną wartość PS serwis programu wyświetla nazwę stacji maksymalnie 8 znaków informacja statyczna ewentualnie ze zmia...

Page 49: ...utworów 10 Przyciśnij krótko przycisk 6 10 jeżeli chcesz przesunąć się o 10 utworów do przodu GOTO Istnieje możliwość przejścia do konkretnego utworu Naciśnij przycisk BND APS Na wyświetlaczu pojawi się napis TRK 1 W ciągu trzech sekund możesz rozpocząć wybieranie utworu przy pomocy pokrętła Oto przykład bezpośredniego wyboru utworu nr 23 BND APS wybór cyfry 2 pokrętłem wciśnięcie pokrętła wybór c...

Page 50: ...enie urządzenia mocując je fachowo Otwory wentylacyjne wokół urządzenia należy pozostawić niezakryte Zwróć uwagę na stabilne poprawne połączenia Niewłaściwe podłączenie może spowodować uszkodzenie lub pożar Przed przystąpieniem do montażu odłącz ujemny biegun akumulatora W ten sposób możesz uniknąć zwarcia lub porażenia prądem Przed przystąpieniem do montażu odłącz ujemny biegun akumulatora W ten ...

Page 51: ...wała pewnego czasu zanim rozpocznie się odtwarzanie Jeżeli znajdują się na niej pliki które nie są plikami muzycznymi to ten czas może być szczególnie długi Urządzenieodtwarzaplikiorozszerzeniu mp3 i wma Nienadawajtegorozszerzeniaplikom którezawierająinnedane Urządzenienieodtworzytakichplików Przyichodtwarzaniumogąpowstaćtrzaskiiszumy które mogą uszkodzić wzmacniacz lub głośniki W czasie odtwarzan...

Page 52: ...ja 2 radio postaje Prikaz pjesama 10 6 10 Pozicija 6 radio postaje Unaprijed za 10 pjesama 11 3 RPT Pozicija 3 radio postaje Repriza pjesme 12 USB USB priključak za uređaje za pohranu podataka 13 PTY CLK Pretraga prema tipu programa sat 14 9 automatsko ručno podešavanje Korak dalje i brza pretraga 15 automatsko ručno podešavanje Korak dalje i brza pretraga 16 BND APS Zamjena valova FM1 FM2 FM3 Aut...

Page 53: ...međumodaTUNERiAUX Ukolikojeiu USBiuSDpriključakpriključenavanjskajedinica tadaseuzpomoćtipkeMODbiraizvorsignala UosnovisepreporučujeuporabaSDkarticeuzbogsigurnogizaštićenogpostavljanjauuređaj Nakonuključenjasepokrećeizvorsignalakojijeposljednjiputbiopokrenut NakonpriključivanjaUSBiSDmedijapočinjesvijetlitisimbolkojiimpripada Simbolonogmedijatreperi skojegsetrenutnopokrećepjesma Audio podešavanja r...

Page 54: ...ati CT ON ili CT OFF koji se po potrebi biraju okretanjem gumba PS programski servis prikazuje naziv radio predajnika s maksimum 8 slovnih znakova odjedanput statički prikaz ova informacija se može mijenjati i na svakih 4 sekundi dinamički prikaz Neprekidno kao osnovno podešena funkcija funkcionira RDS usluga PTY tip programa pretraga radio postaja prema unaprijed određenog žanra Višestrukim priti...

Page 55: ...ačin BND APS izbor 2 s okretnim gumbom pritisak na okretni gumb izbor 3 s okretnim gumbom pritisak na tipku 1 4 SHIFTING FOLDERS Prijelaz iz datoteke u datoteku Držite pritisnutu tipku 5 10 ili 6 10 ako želite prijeći iz jedne u drugu datoteku Na displeju se vidi natpis FOLDXXX gdje je XXX redni broj aktualne datoteke Tekstualne informacije koje se prikazuju na displeju ID3Tag ID3Tag nadisplejusep...

Page 56: ...ečavati hlađenje uređaja jer to može prouzrokovati unutarnje pregrijavanje požar Stručnom ugradnjom osigurajte odgovarajuću ventilaciju uređaja Treba ostaviti slobodne otvore za ventilaciju koji se nalaze u krugu Pripazite na odgovarajuće priključivanje Loši kontakti mogu dovesti do požara ili oštećenja Prije ugradnje priključenja odstranite priključak negativnog pola akumulatora Ovime se može spr...

Page 57: ... se na memoriji nalazi i fajl koji nije audio fajl tada se to vrijeme znatno može povećati Format fajla koji se može pokrenuti MP3 i WMA fajlovi Fajlovima koji nisu čisti audio fajlovi nemojte davati ovu ekstenziju Takve fajlove koji nisu audio fajlovi uređaj nije u stanju pokrenuti Buka do koje dolazi prilikom pokretanja ovakvih fajlova može oštetiti zvučnike i ili pojačalo Tijekom slušanja pokre...

Page 58: ...ax 4 x RCA Fuse red yellow wire F5 A 250V F5A 250V 5x20mm T operation 10 C 50 C Weight 0 60 kg Chassis dimensions 178 x 50 x 130 mm POWER CONNECTION FORTHE BLACK ISO PLUG A 1 No connection A 2 No connection A 3 No connection A 4 Battery direct connection for memory 12V yellow A 5 Remote only for motor car antenne 12V purple A 6 No connection A 7 Ignition switch 12V red A 8 Battery Chassis GND blac...

Page 59: ......

Page 60: ...RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zm...

Reviews: