background image

28

• 

Questo riscaldatore non è destinato all’uso in bagni, lavanderie e simili ambienti interni. Non 
localizzare MAI il riscaldatore dove potrebbe cadere in una vasca da bagno o in un altro conte-
nitore dell’acqua. Per proteggere dai rischi elettrici, NON immergere in acqua o altri liquidi.

• 

NON toccare il pannello di controllo o il tappo con la mano bagnata.

• 

NON far passare il cavo sotto la moquette. NON coprire la corda con tappeti da lancio, guide 
o rivestimenti simili. Disporre il cavo lontano dalla zona di traffico e dove non possa essere 
inciampato.

• 

NON inserire o lasciare che corpi estranei entrino nelle aperture di ventilazione o di scarico, in 
quanto ciò potrebbe causare scosse elettriche, incendi o danni al riscaldatore.

• 

Per evitare un possibile incendio, NON bloccare in alcun modo le prese d’aria o lo scarico. NON 
utilizzare su superfici morbide, come un letto, dove le aperture possono bloccarsi.

• 

Un riscaldatore ha parti calde e parti in arco o scintillanti all’interno. NON utilizzare in aree 
in cui vengono utilizzati o stoccati benzina, vernici, liquidi esplosivi e/o infiammabili. Tenere 
l’apparecchio lontano da superfici riscaldate e fiamme libere.

• 

Evitare l’uso di una prolunga perché la prolunga può surriscaldarsi e causare il rischio di 
incendio. Tuttavia, se è necessario utilizzare una prolunga, la dimensione minima del cavo 
deve essere di 2,5 m .

• 

Per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche, collegare l’apparecchio direttamente ad 
una presa di corrente 220-240 V e 15A.

• 

Per scollegare il riscaldatore, portare i comandi su OFF, quindi rimuovere la spina dalla presa 
di corrente. Tirare saldamente la spina, NON staccare la spina tirando il cavo.

• 

Scollegare sempre l’unità prima di spostarla, pulirla o quando il riscaldatore non è in uso.

• 

Utilizzare solo per uso domestico come descritto nel presente manuale. Qualsiasi altro uso 
non raccomandato dal produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesioni alle per-
sone. L’uso di accessori non raccomandati o venduti da rivenditori non autorizzati può causare 
rischi.

• 

Utilizzare sempre su una superficie asciutta e piana. Da utilizzare solo a soffitto.

• 

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, NON utilizzare questa unità 
con dispositivi di controllo della velocità a stato solido.

• 

NON tentare di riparare o regolare alcuna funzione elettrica o meccanica di questa unità. 
In questo modo si annulla la garanzia. L’interno dell’unità non contiene parti riparabili 
dall’utente. Il personale qualificato deve eseguire tutte le operazioni di manutenzione.

• 

Collegare solo a prese correttamente collegate a terra.

• 

Il riscaldatore non deve trovarsi di fronte ad una presa di corrente.

IT

Summary of Contents for 30301112

Page 1: ...SATURN GARTENFLAMME Bedienungsanleitung Artikel Nr SATURN 30301112...

Page 2: ...2 INDEX 1 Sicherheitshinweise 3 2 Montageanleitung 5 3 Bedienung 9 4 Technische Angaben 10 5 Garantie Entsorgung Technische nderungen 10 DE...

Page 3: ...r Positionieren Sie sich nicht unmittelbar ber oder unter einer Steckdose Verwenden Sie das Heizger t niemals in besonders staubigen und explosionsgef hrdeten Be reichen Wenn das Netzkabel besch digt...

Page 4: ...gelagert werden Halten Sie das Ger t von erw rmten Oberfl chen und offenen Flammen fern Vermeiden Sie die Verwendung eines Verl ngerungskabels da das Verl ngerungskabel ber hitzen und eine Brandgefah...

Page 5: ...UNG AUF 2 Montageanleitung REF Name An zahl REF Name An zahl 1 Teil 1 1 7 Schrauben M4 8 2 2 Sprengbolzen M6 50 4 8 Schrauben M6 10 2 3 Schrauben M6 10 4 9 M6 Schrauben schl ssel 1 4 Teil 2 1 10 L Sec...

Page 6: ...rforderliche Mindestabst nde 250 mm von der Seitenwand entfernt Mindestens 500 mm von der Decke entfernt Bereich 500 mm 750 mm Einbauh he ber 1 8 m Das Heizger t muss mit der mitgelieferten Hal terung...

Page 7: ...3 aus dem Heizger t und verwenden Sie sie f r den Schritt 2 Schritt 1 Montieren Sie die Halterung REF 3 6 7 8 Die vier M6 10 Schrauben REF 3 nicht anzie hen 2 3 mm Abstand f r Schritt 4 reservieren S...

Page 8: ...verwenden Sie sie f r den Schritt 1 Schritt 1 Stellen Sie die vier Schieber innerhalb der Schiene ein der Abstand zwischen den Schie bereglern sollte zwischen 600 mm und 788 mm liegen Befestigen Sie...

Page 9: ...dien feldsteuerung einmal dr cken die Heizung wird auf 900 W Leistung geschaltet zweimal dr cken die Heizung wird auf 1800 W Leistung geschaltet dreimal dr cken die Heizung wird ausgeschaltet Dr cken...

Page 10: ...f r jede Garantieleistung vorzulegen Die Garantie betr gt 24 Monaten ab dem Kaufdatum Entsorgung Das Ger t muss fachgerecht entsorgt werden Das Ger t kann bei jedem Fachh ndler kostenlos zur Entsorgu...

Page 11: ...ie Umwelt und die Gesundheit und f rdern die Wiederverwendung und oder das Recycling der Materialien zu denen sie geh ren komponierte die Ausr stung Der Missbrauch dieses Produkts durch den Benutzer f...

Page 12: ...h Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig...

Page 13: ...SATURN CHAUFFAGE EXT RIEUR Manuel de l utilisateur FR Artikel Nr SATURN 30301112...

Page 14: ...14 SOMMAIRE 1 Consignes de s curit 15 2 Assemblage 17 3 Op ration 21 4 Correction de bogues 22 5 Garantie Mise au rebut Modifications techniques 22 FR...

Page 15: ...distance de 180 cm du sol et de 50 cm du plafond Lorsque le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par un agent autoris ou un autre professionnel pour viter tout danger Cet appareil n...

Page 16: ...vous devez utiliser une rallonge lectrique celle ci doit tre d au moins 2 5 m Pour viter tout risque d incendie ou de choc lectrique branchez l appareil directement dans une prise de courant 220 240 V...

Page 17: ...auffe patio et le plancher doit tre sup rieure 1 8 m Branchez le chauffe patio dans une prise de courant 220 240V 50Hz 15 A mise la terre N utilisez l appareil de chauffage que lorsqu il est en positi...

Page 18: ...la paroi lat rale Minimum 500 mm du plafond port e 500 mm 750 mm Hauteur d installation sup rieure 1 8 m L appareil de chauffage doit tre fix au mur l aide du support fourni pour permettre une ven til...

Page 19: ...rieure 1 8 m Veuillez retirer les quatre vis M6 10 de l appa reil de chauffage et les utiliser pour l tape 2 tape 1 Assemblez le support REF 3 6 7 8 Ne pas serrer les quatre vis M6 10 REF 3 r server 2...

Page 20: ...age et utilisez les pour l tape 1 tape 1 R glez les quatre curseurs qui se trouvent l int rieur du rail la distance entre les cur seurs doit tre comprise entre 600 mm et 788 mm Fixez le Brackets REF 6...

Page 21: ...e bouton marche arr t du panneau de commande l appareil de chauffage est mis sous tension 900 W appuyez deux fois l appareil de chauffage est mis sous tension 1800 W appuyez trois fois l appareil est...

Page 22: ...l doit tre jet de mani re appropri e L appareil peut dans tous les cas tre remis gratuitement tout revendeur sp cialis Modifications techniques Sous r serve de modifications de la technique et du desi...

Page 23: ...et de promouvoir la r utilisation et ou le recyclage des mat riaux auxquels ils apparti ennent Une mauvaise utilisation de ce produit par l utilisateur entra nera l appli cation des sanctions adminis...

Page 24: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonn...

Page 25: ...IT SATURN RISCALDATORE PER ESTERNI Manuale dell utente N articolo SATURN 30301112...

Page 26: ...26 INDICE 1 Avvertenze per la sicurezza 27 2 Assemblaggio 29 3 Operazione 33 4 Dettagli tecnici 34 5 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche 34 IT...

Page 27: ...e 50 cm dal soffitto Quando il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un agente autorizza to o da altri professionisti per evitare pericoli Questo apparecchio non destinato all u...

Page 28: ...ausare il rischio di incendio Tuttavia se necessario utilizzare una prolunga la dimensione minima del cavo deve essere di 2 5 m Per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche collegare l appar...

Page 29: ...An zahl REF Name An zahl 1 Parte 1 1 7 Viti M4 8 2 2 Bullone esplosivo M6 50 4 8 Viti M6 10 2 3 Viti M6 10 4 9 M6 Chiave 1 4 Parte 2 1 10 L Chiave esagonale 1 5 Vite di sicurezza M6 10 1 11 Telecomand...

Page 30: ...m dalla parete laterale Minimo 500 mm dal soffitto range 500 750 mm Altezza di installazione superiore a 1 8 m Il riscaldatore deve essere fissato a parete con la staffa in dotazione per consentire un...

Page 31: ...alda tore e utilizzarle per il passaggio 2 Fase 1 Montare la staffa REF 3 6 7 8 Non serrare le quattro viti M6 10 REF 3 ri servare 2 3 mm di spazio per il passo 4 Fase 2 Installare la staffa sul retro...

Page 32: ...zarle per il passaggio 1 Fase 1 Regolare i quattro cursori che si trovano all in terno del binario la distanza tra i cursori deve essere compresa tra 600 mm e 788 mm Fissa re il montatura con quattro...

Page 33: ...atore premere una volta il pulsante On off del pannello di controllo il riscaldatore sar alimentato a 900 W premerlo due volte il riscaldatore sar alimentato a 1800 W premerlo tre volte il riscaldator...

Page 34: ...Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto L apparecchio pu essere consegnato gra tuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato Modifiche tecniche Con riserva di...

Page 35: ...vita re possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell u...

Page 36: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonne...

Page 37: ...SATURN GARDEN FLAME User manual EN Article No SATURN 30301112...

Page 38: ...38 INDEX 1 Safety Instructions 39 2 Assembly 41 3 How to use 45 4 Specifications 46 5 Warranty Disposal Technical change 46 EN...

Page 39: ...t be placed with the clearance of 180 cm to the floor and 50 cm to the ceiling When the power supply cord is damaged it must be replaced by authorized agent or other professional people to avoid dange...

Page 40: ...ension cord may overheat and cause a risk of fire However if you have to use an extension cord the cord shall be 2 5 M minimum size To avoid fire or shock hazard plug the unit directly into a 220 240...

Page 41: ...F Name REF Name 1 Part 1 1 7 Screws M4 8 2 2 Explosive bolt M6 50 4 8 Screws M6 10 2 3 Screws M6 10 4 9 M6 spanner 1 4 Part 2 1 10 L hexagonal wrench 1 5 Security Screw M6 10 1 11 Remote control 1 6 P...

Page 42: ...ion ceiling Minimum required distances 250 mm from the side wall Minimum 500 mm from the ceiling range 500 750 mm Installation height above 1 8 m The heater must be fixed to a wall with the bra cket s...

Page 43: ...d use them for the step 1 Step 1 Assemble the bracket REF 3 6 7 8 Do not tighten the four M6 10 screws REF 3 reserve 2 3 mm of gap for step 4 Step 2 Install the bracket on the back of the heater Adjus...

Page 44: ...e heater and use them for the step 1 Step 1 Adjust the four sliders which inside the track The distance between the sliders should be between 600 mm to 788 mm Fix the Brackets with four M6 18 screws t...

Page 45: ...ss the ON OFF button one time the heater will be on 900 W power press it two times the heater will be on 1800 W power press it three times the heater will be off Press the ON OFF button of the remote...

Page 46: ...oval Technical changes Technical changes in technique and design are possible Please save the packaging materials of the unit CE declaration of conformity This device complies with the following stand...

Page 47: ...health and promote the reuse and or recycling of the materials to which they belong composed the equipment Misuse of this product by the user will result in the application of the administrative penal...

Page 48: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Company Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www son...

Reviews: