background image

3

1 Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie vor erster Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und be-
achten Sie die Sicherheitshinweise um Schäden durch falsche oder unsachgemäße Bedie-
nung sowie unzulässige Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie diese zum 
späteren Nachschlagen gut auf.

Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung auf Beschädigungen. 
Setzen Sie das Gerät bei Verdacht auf eine Beschädigung nicht in Betrieb und wenden Sie 
sich an einen Fachmann. Das recyclingfähige Verpackungsmaterial darf nicht für Klein-
kinder zugänglich aufbewahrt oder entsorgt werden, sondern muss fachgerecht entsorgt 
werden.

Dieses Gerät darf nur für den Zweck, für den es ausdrücklich entwickelt wurde, verwendet  
werden. Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäss und folglich als gefährlich anzuse-
hen. Der Lieferant haftet nicht für eventuelle Personen- und/oder Sachschäden, die auf 
einen unsachgemäßen oder falschen Gebrauch zurückzuführen sind.

Dieses Gerät darf von Kindern, die 8 Jahre oder älter sind, sowie von Personen mit redu-
zierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Er-
fahrung und Wissen genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen 
bezüglich der sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen 
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen die Reini-
gung und benutzerseitige Wartung nicht ohne Beaufsichtigung durchführen. Bitte achten 
Sie darauf, dass Sie das Geräte auf eine geeignete und unempfindliche Flächen stellen, 
sodass auslaufende Flüssigkeiten keinen Schaden verursachen können.  

Dieses Produkt durchlief einen umfangreichen Qualitätssicherungsprozess. Durch hohe 
Sorgfalt wurde sichergestellt, dass das Produkt in einwandfreiem Zustand ist.

Warnung: bei der Verwendung von Elektrogeräten müssen grundlegende Sicherheitsvor-
kehrungen befolgt werden, um die Gefahr von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen 
zu reduzieren.

•  Lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie 

die Anweisungen auf.

•  Überprüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung. Dieses Gerät ist für 

eine 230 V 50 Hz Stromversorgung ausgelegt.

•  Verwenden Sie keine elektrischen Verlängerungskabel für diesen Ventilator.
•  Führend Sie den Finger nicht durch das vordere Gehäuse ein. Lassen Sie Kinder nicht 

ihre Finger durch das vordere Gehäuse einführen. Führen Sie keine Gegenstände durch 
das vordere Gehäuse ein.

DE

Summary of Contents for GENUA

Page 1: ...GENUA VERONA Deckenventilator Bedienungsanleitung Artikel Nr Genua 10530008 Artikel Nr Verona 10530168 ...

Page 2: ...DEX 1 Sicherheitshinweise 3 2 Reinigung 4 3 Erforderliche Teile und Einbau 5 4 Vorbereitung 6 5 Betrieb des Ventilators 8 6 Anweisungen zur Fernbedienung 10 7 Garantie Entsorgung Technische Änderungen 11 DE ...

Page 3: ...angel an Er fahrung und Wissen genutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen bezüglich der sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen die Reini gung und benutzerseitige Wartung nicht ohne Beaufsichtigung durchführen Bitte achten Sie darauf dass Sie das Geräte auf eine geeignete un...

Page 4: ...en wenn er nicht in Betrieb ist Um den Ven tilator vom Strom zu trennen müssen alle Schalter auf der Position OFF stehen und dann kann der Stecker aus der Steckdose gezogen werden Verwenden Sie den Ventilator nicht in einem Bereich wo Benzin verwendet wird oder wo brennbare Flüssigkeiten gelagert werden Verwenden Sie diesen Lüfter nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird Versuchen Sie ni...

Page 5: ...5 3 Erforderliche Teile und Einbau Klingen Klingenarm Aufhängstange Motorgehäuse Schaltergehäusekappe Abdeckhaube Schutzbrille Teile in Verpackung Gebrauchsanweisung Trittleiter DE 1 2 3 4 5 ...

Page 6: ...Sie das Gerät an einem Winkel montieren prüfen Sie ob der Deckenwinkel nicht steiler ist als 25 Stellen Sie sicher dass die Klingen mindestens 80 cm von jedem Hindernis entfernt sind Überprüfen Sie die Länge des Aufhängungs stange um sicherzustellen dass sich die Klingen mindestens 2 1 m über dem Boden befinden Schrauben Sie die Halterung sicher mit Schrauben Federringen und Unterlagscheiben Gröss...

Page 7: ...bereits in der Verpackung sein Ziehen Sie die Drähte durch das Loch in der Abdeckhaube und be festigen Sie die Abdeckhaube am Motorgehäuse mit den 3 Schrau ben und 3 Unterlagscheiben Hängen Sie die Abdeckhaube an den Hacken Führen Sie die Stange und die Kabel durch das Loch in der Abdeck haube B Montage an Winkel Nützlicher Hinweis Diese Art der Montage eignet sich am besten für Decken die höher s...

Page 8: ...s die Anschlusssteckdose richtig geerdet ist und dass am Boden ein grüner Draht vorhanden ist Spezifikationen Geschwindigkeit 1 150 10 rpm 26 Watt Geschwindigkeit 2 230 10 rpm 45 Watt Geschwindigkeit 3 330 10 rpm 75 Watt Modelle mit Fernbedienung Wählen Sie die Lüftungsdrehzahl durch Drücken des Drehzahlreglers auf der Fernbedienung Hohe Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Niedrige Geschwindi...

Page 9: ...alls Sie nicht über das notwendige Wissen über elektrische Verdrahtung verfügen wenden Sie sich an einen qualifizierten Fachmann Schieben Sie die untere und obere Abdeckung auf die untere Stange Führen Sie das Kabel der Versorgung durch das Mittelloch durch die Stange nach unten Befestigen Sie die untere Stange an der Halterung am Motorkopf mit Niete Splint und Stellschraube Befestigen Sie an der ...

Page 10: ...ositio DE Anschliessen des Ventilators an den Fernbedienungsempfänger Das weisse Kabel welches mit To fan neutral wire beschriftet ist Bild 1 1 wird durch die Klemmleiste auf der entgegengesetzten Seite des anderen weissen Kabels am Lüfter angeschlossen Bild 2 2 Das Kabel welches mit Neutral wire beschriftet ist Bild 1 6 wird an den Stromkreis im Haus angeschlossen Das schwarze Kabel welches mit T...

Page 11: ...Verpackungsmaterial für das Gerät auf CE Konformitätserklärung Das Gerät entspricht folgenden Standards EN 60598 1 2008 A11 2009 EN 60598 2 1 1989 EN60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 60335 1 2012 DE niert ist Verhindern Sie dass die Fernbedienung dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien ordnungsgemäss in einem geeigneten Behälter Die Batterien unterliegen ei...

Page 12: ...sbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festnetz 14 Cent Minute Mobilnetz bis 42 Cent Minute ...

Page 13: ...GENUA VERONA Ventilateur de plafond Mode d emploi Article nr Genua 10530008 Article nr Verona 10530168 FR ...

Page 14: ...nsignes de sécurité 15 2 Entretien 16 3 Pièces nécessaires et montage 17 4 Préparation 18 5 Fonctionnement du ventilateur 20 6 Mode d emploi de la télécommande 22 7 Garantie Mise au rebut Modifications techniques 23 FR ...

Page 15: ...é par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances nécessaires à condition qu ils soient assistés ou qu ils aient reçu des ins tructions concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu ils comprennent quels sont les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l a...

Page 16: ...ventilateur placez l interrupteur sur la position OFF retirez ensuite la fiche de la prise électrique Ne pas utiliser le ventilateur dans un endroit dans lequel sont utilisés ou stockés de l essence ou des produits inflammables Veuillez utiliser ce ventilateur conformément aux indications fournies dans le présent manuel N essayez jamais de réparer le ventilateur vous même Il ne comprend aucun élém...

Page 17: ...ièces nécessaires et montage Pales Bras des pales Tige de suspension Boîtier du moteur Couvercle du boîtier de mise en marche Capot Lunettes de protection Éléments emballés Mode d emploi Escabeau FR 1 2 3 4 5 ...

Page 18: ... si vous souhaitez installer l appareil sur un angle assu rez vous que la pente du plafond n est pas plus raide que 25 Veillez à ce que les pales soient éloignées d au moins 80 cm de tout obstacle Vérifiez la longueur de la tige de suspension pour vous assurer que les pales sont à au moins 2 1 m du sol Vissez fermement le support à l aide de vis rondelles ressort et ron delles taille 8 ou M5 au ni...

Page 19: ...jà se trouver dans l emballage Tirez les fils électriques à travers le trou du capot puis fixez le capot sur le boîtier du moteur à l aide des 3 vis et des 3 rondelles Suspendez le capot au crochet Passez la tige et les câbles à travers le trou du capot B Montage en pente Conseil utile ce type d installation est idéal pour les plafonds de plus de 2 43 m de hau teur Pour des plafonds plus hauts vou...

Page 20: ...ise en garde assurez vous que la prise électrique est bien reliée à la terre et qu un fil vert se situe au sol Caractéristiques Vitesse 1 150 10 rpm 26 watts Vitesse 2 230 10 rpm 45 watts Vitesse 3 330 10 rpm 75 watts Modèles avec télécommande Choisissez le nombre de tours de ventilation en appuyant sur le bouton de réglage des tours sur la télécommande Vitesse haute Vitesse moyenne Vitesse basse ...

Page 21: ... en matière de branchements électriques adressez vous impérativement à un professionnel qualifié Glissez les protections supérieure et inférieure sur la tige du bas Passez le câble d alimentation par le trou du milieu vers le bas de la tige Fixez la tige du bas au support de la tête du moteur avec le rivet la goupille et la vis de réglage Fixez l extrémité de la tige retombante au niveau du capot ...

Page 22: ...en en place Évitez de placer la télécommande en plein soleil Jetez les piles usagées dans un bac de collecte approprié FR Connexion du ventilateur sur le récepteur de la télécommande le câble blanc marqué comme To fan neutral wire Image 1 1 se fixe fixe au ventilateur à l aide de la borne située à l extrémité opposée de l autre câble blanc Image 2 2 Le câble marqué comme Neutral wire Image 1 6 se ...

Page 23: ...é Modifications techniques Sous réserve de modifications de la technique et du design S il vous plaît conserver les matériaux d emballage de l appareil CE Konformitätserklärung L appareil est conforme aux normes suivantes EN 60598 1 2008 A11 2009 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 60335 1 2012 FR conformément à la règlementation en vigueur Les piles peuvent se dégrader avec le...

Page 24: ...ch Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festnetz 14 Cent Minute Mobilnetz bis 42 Cent Minute FR ...

Page 25: ...25 IT GENUA VERONA Ventilatore da soffitto Manuale dell utente Nr articolo Genua 10530008 Nr articolo Verona 10530168 ...

Page 26: ...nte per la sicurezza 27 2 Istruzioni per la pulizia del ventilatore 28 3 Montaggio 29 4 Preparazione 30 5 Funzionamento del ventilatore 32 6 Funzionamento del telecomando 34 7 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche 35 IT ...

Page 27: ...ano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell elettrodomestico e ne comprendano quindi i rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione Assicurarsi di posizionare il dispositivo su una superficie idonea e impermeabile in modo che i liquidi sversati non possano causare al...

Page 28: ...arazioni rivolgersi sempre a personale qualificato Tenete il ventilatore in luoghi freschi ed asciutti Se non utilizzate il ventilatore per lungo tempo pulitelo e riponetelo in un sac chetto di plastica al riparo da fonti di calore ed umidità 2 Istruzioni per la pulizia del ventilatore Prima di ogni intervento assicurarsi che il cavo di alimentazione del ventilatore sia disinse rito dalla presa di...

Page 29: ...29 IT 3 Montaggio Pale agganci delle pale Tubo per cavi Corpo motore Alloggiamento per interruttori Calotta Occhiali di sicurezza Sachetti con vitarie e varie Istruzioni Scala 1 2 3 4 5 ...

Page 30: ...urarsi che l angolo rispetto al soffitto sia minore di 25 gradi Assicurarsi che le pale del ventilatore siano ad almeno 80 cm da ogni ingombro Assicurarsi che le pale del ventilatore siano ad alme no 210 cm dal pavimento PER I MODELLI IN CUI È PRESENTE IL SUPPORTO Attaccare il sup porto alla scatola di col legamento elettrico utilizzando le viti e le rondelle fornite con la scatola di col legament...

Page 31: ...ore utilizzando 3 delle viti e rondelle fornite Attaccare il venti latore al gancio del supporto per il mon taggio utilizzando uno dei fori liberi della calotta Nei modelli privi del sup porto utiliz zare un gancio da soffitto Passare alle Istruzi oni di collegamento dei cavi a pagina 4 Inserire il tubo di prolunga attraverso la calotta Far passare i cavi elettrici dal corpo motore attraverso il t...

Page 32: ...iche Velocità 1 150 10 rpm 26 watt Velocità 2 230 10 rpm 45 watt Velocità 3 330 10 rpm 75 watt Modelli dotati di telecomando Selezionare la velocità del ventilatore premendo il pulsante di controllo della velocità sul telecomando alta velocità media velocità bassa velocità Off ATTENZIONE Prima di utilizzare questo interruttore di direzione spegnere il ventilatore per evitare lesioni personali e da...

Page 33: ...posite cop piglie Posizionare la borchia inferiore e fissarla con le apposite viti Appendere il ventilatore al gancio di sostegno Collegare il cavo elettrico al regolatore di velocità ed all alimentazione vedere schema di collegamento secondo le indicazioni di fig 2 Posizionare la borchia superiore e fissarla utilizzando le apposite viti di fissaggio Montare le pale sul motore del ventilatore con ...

Page 34: ...lepolarità Riposizionareilcoperchiodellepilenellaap positasede Il porta telecomando se si desidera può essere fissato al muro con due viti Collegamento del ventilatore al ricevitore del telecomando Il cavo bianco arrecante l etichetta To fan neutral wire immagine 1 1 deve essere col legato al morsetto immagine 2 2 dalla parte opposta del quale canale si trova l altro cavo bianco Il cavo che arreca...

Page 35: ...esentata per ogni prestazione in garanzia Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto L apparecchio può essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato Modifiche tecniche Con riserva di eventuali modifiche tecniche e di progettazione CE Dichiarazione di Conformità Il disp...

Page 36: ... Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Telefono fisso 14 Cent Minute Telefono mobile bis 42 Cent Minute IT ...

Page 37: ...37 GENUA VERONA Ceiling Fan User manual GB Article Nr Genua 10530008 Article Nr Verona 10530168 ...

Page 38: ...8 INDEX 1 Safety instructions 39 2 Cleaning 40 3 Requested tools and montage 41 4 Preparation 42 5 Operating your fan 44 6 Instructions of the remote control 46 7 Warranty Disposal Technical change 47 GB ...

Page 39: ...e on a suitable and waterproof surfaces so that spilled liquids can not cause harm Repairs to electrical appliances must only be carried out by trained personnel only Improperly performed repairs and alterations to the equipment can have dangerous consequences for the user according to what the warranty will be rejected This product has passed through extensive quality assurance process Every care...

Page 40: ... a danger Do not use this fan outside Do not use this fan in a damp area such as bathroom The fan should not be operate without a base nor used laying on its side Do not place the electrical cord under a cover Do not overlay the cord with little covers or such element Place the cord in an area where there are not any risk to stumble over it The fan must always be unplugged when not operating To un...

Page 41: ...41 3 Requested tools and montage Blades blades arms Downrod Motor housing Switch housing cap Canopy Safety glasses Hardware packs Instruction manual Stepladder GB 1 2 3 4 5 ...

Page 42: ...t only some models Important If using the angle mount check to make sure the ceiling angle is not steeper than 25 Check to make sure blades are at least 80 cm from any obstruc tion Check downrod length to ensure blades are at least 2 1 m above the floor Secure mounting bracket to electrical box using screws spring washers and flat washers size 8 or M5 provided with the electrical box Use only prop...

Page 43: ...e hardware pack Pull wires through the canopy hole and attach canopy to motor housing using the 3 screws and 3 lock washers provided Hang fan onto the hook on the mount ing bracket using one the non slotted holes in the canopy Insert downrod through canopy Thread wires from motor housing through downrod B Downrod or angle style fan mounting Helpful hint Downrod style mounting is best suited for ce...

Page 44: ... is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the two fan lead wires consult an electrician for the proper size wire nuts wire connectors to use Technical features Speed 1 150 10 rpm 26 watt Speed 2 230 10 rpm 45 watt Speed 3 330 10 rpm 75 watt Models equipped with remote control Select the fan speed by pressing the speed control button on the remote control transmitt...

Page 45: ...ified electrician for installation in case you are not knowledge able about electrical wiring Push the lower and upper canopies onto the down rod Run the supply cord up through the centre hole of the down rod Fix the down rod onto the bracket at the motor head with rivet cotter pin and set screw provided Slide down the lower canopy and fix it to the lower end of the down rod using set screw provid...

Page 46: ...all with two screws Fig 4 Make sure the battery housing cover is positioned correctly Do not leave the GB Connecting the fan to the remote control receiver The white cable which is labelled To fan neutral wire picture 1 1 is connected to the fan via the terminal block on the opposite side of the other white cable picture 2 2 The cable which is labelled Neutral wire picture 1 6 is connected to the ...

Page 47: ...ice complies with the following standards EN 60598 1 2008 A11 2009 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 60335 1 2012 7 Warranty Disposal Technical change GB remote control to direct exposure of sunlight Dispose of used batteries properly using suitable containers for dis posal The batteries are subject to deterioration due to aging and should be kept in good condition and free o...

Page 48: ... Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Landline 14 Cent Minute Mobile network to 42 Cent Minute ...

Reviews: