;9G
Montage Dachbügelbefestigungssystem parallel, DBP
Mounting parallel roof bracket attachment system, DBP
Montaggio sistema di fissaggio staffa tetto parallelo, DBP
Montage de la fixation étriers parallèle, DBP
Montaje del sistema de fijación mediante estribos de tejado paralelo, DBP
24
5: Klemmstücke auf Auflagewinkel beidseitig montieren
Reihenfolge: Schraube - Scheibe - Klemmstück - Auflagewinkel -
Mutter
•
Mount the clamping pieces on both sides of the support brackets
Sequence: screw - washer - clamping piece - base bracket - nut
•
Su entrambi i lati, montare i giunti sull’angolo di appoggio
In successione: vite - rondella - giunto - angolo di appoggio - dado
•
monter des pièces de serrage de chaque côté des angles d'appui
Dans l'ordre suivant: vis - plaque - pièce de serrage - angle d'appui - écrou
•
Montar las piezas de unión a ambos lados del ángulo de soporte
Secuencia: tornillo - arandela - pieza de apriete - ángulo de soporte - tuerca
6: Auflagewinkel mit Dachbügel verschrauben
Reihenfolge: Schraube - Scheibe - Auflagewinkel - Dachbügel - Mutter
•
Secure the base brackets with screws to the roof brackets
Sequence: screw - washer - base bracket - support bracket - nut
•
Avvitare l’angolo di appoggio alla staffa
In successione: vite - rondella - angolo di appoggio - staffa - dado
•
Visser l'angle d'appui au étriers
Dans l'ordre suivant: vis - plaque - angle d'appui - étriers - écrou
•
Atornillar el ángulo de soporte al estribo de tejado
Secuencia: tornillo - arandela - ángulo de soporte - estribo de tejado - tuerca
7: Trageschienen oben und unten mit der gerillten Fläche in die Klemm-
stücke einsetzen, ausrichten und fixieren
Reihenfolge: Schraube - Scheibe - Klemmstück - Mutter
•
Insert the support rails with the grooved surface into the clamping pieces at
the top and bottom, adjust and fix them.
Sequence: screw - washer - clamping piece - nut
•
Inserire le barre portanti sopra e sotto nelle morse di fissaggio con la superficie
rigata, aggiustarle e fissarle. In successione: vite - rondella - giunto - dado
•
Insérer, aligner et fixer les rails de support en haut et en bas avec la surface
rainurée dans les pièces de serrage
Dans l'ordre suivant: vis - plaque - pièce de serrage - écrou
•
Fijar, enderezar e introducir las barras portadoras en la justa posición en alto
y en bajo con la superficie acanalada
Secuencia: tornillo - arandela - pieza de apriete - tuerca
5
6
7a
7b