background image

  
 

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.

 

Русский язык

 

Технические характеристики

 

Модель

 

4CHPROR3

 

DC Вход

 

9-23 B

 

AC Вход

 

100-240 B 50/60Hz

 

10A/кажд.  40A /Всего

 

Макс.Нагрузка

 

 

Стандарт Wi-Fi

 

Операционные системы

 

Материалы

 

Размеры

 

IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz

 

(Android 4.1, iOS 9.0) и выше

 

PC

 

145x90x34 мм

 

Инструкция режима светодиодного индикатора

 

Режим светодиодного

 

Описание режима

 

индикатора

 

Мигает  голубой  светодиодная

 

лампочка (один длинный и два  Режим быстрого сопряжения

 

коротких)

 

светодиодная синего цвета

 

Устройство успешно подключено

 

всегда горит

 

светодиодная синего цвета

 

Невозможно найти роутер

 

быстро мигает один раз

 

светодиодная синего цвета

 

быстро мигает два раза

 

Успешное подключение к маршрутизатору,

 

но Wi-Fi не подключен

 

светодиодная синего цвета

 

быстро мигает три раза

 

Обновление

 

светодиодная красного цвета

 

вкл./откл.

 

Устройство вкл. / выкл.

 

25

 

Summary of Contents for 4CHPROR3

Page 1: ...User manual V1 1 4 gang Wi Fi Smart Switch with RF Control 中文 1 4 Deutsch 9 12 Français 17 20 Русский язык 25 28 English 5 8 Español 13 16 Italiano 21 24 ...

Page 2: ... 4CHPROR3 9 23V AC输入 100 240V 50 60Hz 10A 通道 40A 总负载 IEEE 802 11 b g n 2 4GHz 最大负载 Wi Fi 支持平台 产品材料 产品规格 Android 4 1 iOS 9 0 或者更高版本 PC 145x90x34mm 指示灯状态说明 指示灯状态 状态描述 蓝灯两短一长闪烁 配网模式 蓝灯常亮 设备已连接 蓝灯快闪一下 蓝灯快闪两下 蓝灯快闪三下 红灯亮 灭 找不到路由 连接上路由 但没连上外网 升级中 设备开 关 1 ...

Page 3: ...R1 R2 R3 R4 R1 R2 R3 R4 开关指示灯 红色 手动开关 配置按钮 Wi Fi信号指示灯 蓝色 DC 输入 AC 输入 NO COM NC 公共 常开 常闭 产品特点 4CHPROR3是一款支持互锁 自锁 点动3种工作模式相互切换的四通 道智能开关 可随时随地通过手机远程打开或关闭家里的设备 设置 定时开关 分享给您的家人一起控制等等 远程控制 智能定时 场景联动 语音控制 分享控制 上电状态设置 添加摄像头 自锁模式 互锁模式 点动模式 局域网模式 2 ...

Page 4: ...LTD 中 文 RF 遥控 配对 学习配对遥控器方法 长按将要配对的通道开关键3秒直到对应的红色开关指示灯 快闪一 下 松开 然后短按遥控器上要配对的按键 红色开关指示灯 快 闪一下 则表示配对成功 其它按键按照此方法重复学习配对即可 清除遥控器配对方法 长按将要清除配对的通道开关键5秒直到对应的红色开关指示灯 快 闪两下 松开 然后短按遥控器上对应所需清除配对的按键 红色 开关指示灯 快闪一下 则表示清码完成 其它按键按照此方法清码 即可 3 ...

Page 5: ...SONOFF TECHNOLOGIES CO LTD 中 文 恢复出厂设置 长按任意配置按钮5秒直到Wi Fi指示灯呈 两短一长闪烁 再松开 此时设备重置成功 默认进入快速配网模式 Touch 更换新的网络环境使用时 需要恢复出厂设置 再重新进行网络连接 常见问题 在 eWeLink app端 点击 选择 FAQ 查看 FAQ Pairing failed 4 ...

Page 6: ...imension 145x90x34mm LED indicator status instruction LED indicator status Status instruction Blue LED flashes one long and two short Quick pairing mode Blue LED keeps on Device is connected successfully Blue LED flashes quickly once Unable to discover the router Blue LED flashes quickly twice Connect to the router but fail to connect to Wi Fi Blue LED flashes quickly three times Upgrading Red LED ...

Page 7: ...Features 4CHPROR3 is a 4 gang Wi Fi smart switch with self locking interlock and inching that allow you to remotely turn on off connected devices via your smartphone schedule on or off share to your family to control together Remote Control Single Countdown Timing Voice Control Share Control Smart Scene Power on State Camera Feature LAN Control Self locking Interlock Inching 6 ...

Page 8: ...hes quickly once indicates that the pairing is successful Other remote controller buttons can be paired according to this method Clearing Method Long press the channel switch that you want to clear for 5s until the LED flashes quickly twice and release then short press the remote controller button that your want to clear The red channel switch button LED flashes quickly once indicates that the clear...

Page 9: ...anges in a cycle of two short and one long flash and release then the reset is successful The device enters quick pairing mode Touch Please reset the switch to factory defaults if you want to change Wi Fi the network then reconnect the new network Common Problems Tap on eWeLink APP and select FAQ to check FAQ Pairing failed 8 ...

Page 10: ...45x90x34mm LED Anzeige Statusanzeige Anweisung LED Anzeige Status Status Anweisung Blaue LED blinkt einmal lang und zweimal kurz Schnellkopplungsmodus Gerät ist erfolgreich verbunden Blaues LED ist immer an Blaues LED blinkt einmal Der Router konnte nicht gefunden werden schnell Blaues LED blinkt zweimal schnell Erfolgreiche Verbindung zum Router aber Wi Fi ist nicht verbunden Blaues LED blinkt dr...

Page 11: ...tch mit Selbstverriegelung Verriegelung und Tippbetrieb mit dem Sie angeschlossene Geräte über Ihr Smartphone ferngesteuert ein und ausschalten zeitgesteuert ein und ausschalten an Ihre Familie weitergeben und gemeinsam steuern können App Fernbedienug Zeitpläne Sprachsteuerung Freigabesteuerung Kamera hinzufügen Funkfernbedienung Intelligente Szenarien Einschaltstatus Selbstverriegelung Verriegelu...

Page 12: ...nkt einmal schnell und zeigt an dass die Kopplung erfolgreich ist Andere Tasten der Fernbedienung können nach diesem Verfahren gekoppelt werden Löschmethoden Drücken Sie den Kanalschalter den Sie für 5 Sekunden löschen möchten so lange bis die LED zweimal schnell blinkt und lassen Sie sie los dann drücken Sie kurz die Taste der Fernbedienung die Sie löschen möchten Die rote Kanalumschalttaste LED ...

Page 13: ...em kurzen Blinken und einem langen Blinken wechselt dann war das Zurücksetzen erfolgreich Das Gerät wechselt in den Schnellkopplungsmodus Touch Bitte setzen Sie den Schalter auf die Werkseinstellungen zurück wenn Sie andere WLAN Netzwerke verwenden möchten und stellen Sie danach die Verbindung zum neuen Netzwerk her Häufige Probleme Tippen Sie auf in der eWeLink APP und wählen Sie FAQ zur Überprüfu...

Page 14: ...dor de Estado LED Instrucción de estado La luz LED azul parpadea Modo de emparejamiento rápido uno largo y dos cortos LaluzLED azulsiempreestá El dispositivo está conectado correctamente encendida La luz LED azul parpadea Incapaz de encontrar el router rápidamente una sola vez La luz LED azul parpadea rápidamente dos veces Conectado al router correctamente pero el Wi Fi no está conectado La luz LE...

Page 15: ...es un interruptor inteligente Wi Fi de 4 teclas con enclavamiento que le permite encender apagar de manera remota dispositivos conectados a través de su Smartphone programe el encendido apagado y compártalo con su familia para manejarlo juntos Control remoto desde plicación Programas Control por voz Control compartido Control remoto RF Bloqueo automático Escenas Indicador de encendido Agregar cáma...

Page 16: ... parpadea rápidamente una vez indica que el emparejamiento fue exitoso Otros botones del control remoto se pueden emparejar de acuerdo a este método Método de borrado Presione sostenidamente el interruptor de canal que quiere despejar por hasta 5 segundos hasta que la luz LED parpadee rápidamente dos veces y suelte luego presione brevemente el botón del control remoto que quiera despejar El botón ...

Page 17: ...y uno largo y suéltelo esto significa que el restablecimiento se ha realizado correctamente El dispositivo se pone en modo de emparejamiento rápido Touch Restablezca el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica si desea utilizar otras redes Wi Fi A continuación vuelva a conectar la red Problemas frecuentes Presione en la aplicación eWeLink y seleccione Preguntas Frecuentes para verificar...

Page 18: ...t du voyant Statut de l indicateur LED Instruction d état La DEL bleue clignote une longue et deux courtes Mode de couplage rapide La DEL bleue est toujours allumée L appareil est connecté avec succès La DEL bleue clignote rapidement une fois Impossible de trouver le routeur La DEL bleue clignote rapidement deux fois Connexion réussie au routeur mais le Wi Fi n est pas connecté La DEL bleue cligno...

Page 19: ... verrouillage automatique inter verrouillage et enchevêtrement qui vous permet d allumer et d éteindre à distance les appareils connectés via votre téléphone intelligent de programmer l allumage ou l extinction de les partager avec votre famille pour les contrôler ensemble Appli télécommande Télécommande FR Auto bloquant Planification Contrôle vocal Contrôle partagé Scènes intelligentes État de mis...

Page 20: ...rouge clignote rapidement une fois indique que l appairage est réussi D autres touches de la télécommande peuvent être appariées selon cette méthode Méthodes de désassociation Appuyez longuement sur le commutateur de canal que vous voulez effacer pendant 5 secondes jusqu à ce que la DEL clignote rapidement deux fois et relâchez puis appuyez brièvement sur le bouton de la télécommande que vous voule...

Page 21: ...te deux fois rapidement puis une fois rapidement Relâchez le bouton la réinitialisation est terminée L appareil entre en mode d association rapide Touch Rétablissez les paramètres d usine pour vous déconnecter d un réseau Wi Fi pour vous connecter à un autre Problèmes courants Appuyez sur sur l application eWeLink et sélectionnez FAQ pour vérifier FAQ Pairing failed 20 ...

Page 22: ...llo stato Il LED blu lampeggia in forma prolungata una volta Modalità di accoppiamento rapido e brevemente due volte Il LED blu costantemente accesa Il collegamento del dispositivo è stato eseguito correttamente Il LED blu che lampeggia rapidamente una volta sola Impossibile trovare il router Il LED blu che lampeggia rapidamente per due volte Il collegamento con il router è stato eseguito corretta...

Page 23: ...4 canali con funzioni di auto bloccaggio interblocco e inching che ti permette di accendere spegnere a distanza i dispositivi collegati tramite il tuo smartphone programmare l accensione lo spegnimento e condividere il loro utilizzo con la tua famiglia Telecomando via APP Programmazione Controllo vocale Controllo della condivisione Telecomando a RF Scene intelligenti Stato di accensione Aggiungere...

Page 24: ...ente una volta significa che l accoppiamento è riuscito Seguendo questo metodo è possibile accoppiare altri pulsanti del telecomando Metodi di cancellazione Premere a lungo il pulsante del canale che si desidera resettare per 5s e rilasciare quando il LED lampeggia rapidamente due volte quindi premere brevemente il pulsante del telecomando che si desidera resettare Quando il LED rosso lampeggia rap...

Page 25: ... due lampeggi brevi e uno lungo quindi rilasciarlo il ripristino ha avuto esito positivo Il dispositivo entra in modalità di accoppiamento rapido Touch Reimpostare l interruttore sui valori predefiniti di fabbrica se si desiderano utilizzare altre reti Wi Fi quindi ricollegare la rete Problemi comuni Toccare sull app eWeLink e selezionare le FAQ per ricercare una soluzione FAQ Pairing failed 24 ...

Page 26: ...икатора Режим светодиодного Описание режима индикатора Мигает голубой светодиодная лампочка один длинный и два Режим быстрого сопряжения коротких светодиодная синего цвета Устройство успешно подключено всегда горит светодиодная синего цвета Невозможно найти роутер быстро мигает один раз светодиодная синего цвета быстро мигает два раза Успешное подключение к маршрутизатору но Wi Fi не подключен све...

Page 27: ...лектронный переключатель Wi Fi с автоматической блокировкой пере блокировкой и регулировкой которые позволяют Вам удаленно включать выключать подключенные устройства с помощью Вашего смартфона устанавливать порядок а также делиться доступом к совместному управлению с Вашей семьей Управ прилож Расписания Управл голосом Доступ д управл Добавить камеру Управл пров сетью РЧ пульт Смарт сюжеты Режим вк...

Page 28: ...ит что синх ро низ ац ия прошла успешно Др угие кн опки дистанционного управления могут быть синхронизированы тем же методом Способы сброса сопряжения Для ресинхронизации удерживайте кнопку включения каналов в течении 5 секунд до тех пор пока светодиод быстро мигает дважды затем отпустите кнопку затем быстро нажмите на кнопку дистанционного управления который Вы хотите синхронизировать Когда красн...

Page 29: ... начнет мигать в режиме два раза коротко один раз длинно после чего отпустите кнопку для сброса настроек Устройство перейдет в режим быстрого сопряжения Если вы хотите подключиться к другой сети Wi Fi выполните сброс до заводских настроек после чего подключитесь к сети Стандартные проблемы Нажмите в приложении eWeLink и выберите FAQ для проверки FAQ Pairing failed 28 ...

Page 30: ...states 3 WIFI frequency range 2412 2472MHz Maximum E I R P 17 38dBm Declaration of Conformity Hereby Shenzhen Sonoff Technologies Co Ltd declares that this 4 gang Wi Fi Smart Switch with RF Control is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014 53 EU ...

Page 31: ...a particular installation If this equipment does cause harmful interferenceto radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an o...

Reviews: