12
BG
CAM (Модул за условен достъп)
• Предоставя достъп до платени ТВ
услуги. За подробности вижте
Ръководство за употреба, доставено с
вашия CAM.
• Не поставяйте смарт картата директно в
CAM слота на телевизора. Тя трябва да
се постави в модула за условен достъп,
предоставен от вашия оператор.
• CAM не се поддържа в някои държави/
региони. Проверете при вашия
оператор.
• Когато превключите към цифрова
програма след като гледате интернет
видео, може да се появи CAM
съобщение.
CENTER SPEAKER IN
• За да използвате говорителя на вашия
телевизор като централен говорител,
свържете изхода на вашия AV
приемник към входа CENTER SPEAKER IN
на вашия телевизор.
• Преди да свържете кабелите,
изключете захранващите кабели на
телевизора и на AV приемника.
• Уверете се, че [Говорител] е зададено
на [Аудио система]: Натиснете
ACTION
MENU
, след което изберете [Говорител]
[Аудио система].
За да избегнете пращенето, когато
CENTER SPEAKER IN не е свързан към AV
приемник, променете следната
настройка. Натиснете
HOME
, изберете
[Настройки]
[Звук], след това
дезактивирайте [Режим на ТВ централен
говорител].
(RF вход),
(Сателитен вход)
• Куплунг за наземна/кабелна и
сателитна телевизия. Стъпки на
свързване: SUB.
MAIN
Антена
• Свържете SUB. жака, само когато
използвате режим двоен тунер, с
изключение на разпределение по един
кабел EN50494.
/
AV IN
• За композитна връзка, използвайте
аналогов удължаващ кабел (не се
доставя).
•
IR BLASTER*
2
• Използвайте дистанционното
управление на Sony, за да управлявате
външния декодер (кабелен/
сателитенсет топ бокс). Свържете кабел
за IR Blaster*
2
към гнездото за IR Blaster
на вашия телевизор. Поставете другия
край, както е показано по-долу.
• За настройка на IR Blaster натиснете
HOME
и изберете [Настройки]
[Външни входове]
[Настройка на IR
Blaster].
HDMI IN 1/2/3/4
• Интерфейсът HDMI може да пренася
цифрово видео и аудио по един кабел.
•
10 mm
3,5 mm
1 2 3 4
1: L
2: Видео
3: Заземяване
4: R
< 12 mm
< 21 mm
Summary of Contents for BRAVIA KD-55AF9
Page 16: ...16GB 2 Remove the screws from the rear of the TV ...
Page 18: ...18GB 4 Detach the stand base 5 Close the centre block by releasing the hinge lock ʓ ʔ ...
Page 20: ...20GB 7 Remove the screws from the rear of the TV ...
Page 40: ...16FR 2 Retirez les vis à l arrière du téléviseur ...
Page 44: ...20FR 7 Retirez les vis à l arrière du téléviseur ...
Page 64: ...16ES 2 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor ...
Page 66: ...18ES 4 Separe la base del soporte 5 Cierre el bloque central liberando el bloqueo ʓ ʔ ...
Page 68: ...20ES 7 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor ...
Page 88: ...16NL 2 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie ...
Page 92: ...20NL 7 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie ...
Page 112: ...16DE 2 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts ...
Page 116: ...20DE 7 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts ...
Page 136: ...16PT 2 Retire os parafusos da parte de trás do televisor ...
Page 138: ...18PT 4 Desencaixe a base do suporte 5 Feche o bloco central soltando o fecho da dobradiça ʓ ʔ ...
Page 140: ...20PT 7 Retire os parafusos da parte de trás do televisor ...
Page 160: ...16IT 2 Rimuovere le viti dal retro del televisore ...
Page 164: ...20IT 7 Rimuovere le viti dal retro del televisore ...
Page 184: ...16SE 2 Ta bort skruvarna från TV ns baksida ...
Page 186: ...18SE 4 Lossa stativets bas 5 Stäng mittblocket genom att frigöra gångjärnslåset ʓ ʔ ...
Page 188: ...20SE 7 Ta bort skruvarna från TV ns baksida ...
Page 208: ...16DK 2 Fjern skruer fra bagsiden af TV et ...
Page 210: ...18DK 4 Fjern foden 5 Luk midterblokken ved at frigive hængsellåsen ʓ ʔ ...
Page 212: ...20DK 7 Fjern skruer fra bagsiden af TV et ...
Page 232: ...16FI 2 Irrota ruuvit TV n takaosasta ...
Page 234: ...18FI 4 Irrota seisontajalusta 5 Sulje keskilohko vapauttamalla saranan lukko ʓ ʔ ...
Page 236: ...20FI 7 Irrota ruuvit TV n takaosasta ...
Page 256: ...16NO 2 Fjern skruene fra baksiden av TVen ...
Page 258: ...18NO 4 Løsne stativsokkelen 5 Lukk senterblokken ved å frigjøre hengsellåsen ʓ ʔ ...
Page 260: ...20NO 7 Fjern skruene fra baksiden av TVen ...
Page 280: ...16PL 2 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora ...
Page 282: ...18PL 4 Odłącz podstawę uchwytu 5 Zamknij środkowy blok zwalniając blokadę zawiasów ʓ ʔ ...
Page 284: ...20PL 7 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora ...
Page 304: ...16CZ 2 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV ...
Page 306: ...18CZ 4 Sundejte podstavec stojanu 5 Zavřete středový blok uvolněním zámku s pantem ʓ ʔ ...
Page 308: ...20CZ 7 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV ...
Page 328: ...16SK 2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača ...
Page 330: ...18SK 4 Zložte základňu stojana 5 Zatvorte stredový blok uvoľnením pántového zámku ʓ ʔ ...
Page 332: ...20SK 7 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača ...
Page 352: ...16HU 2 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat ...
Page 356: ...20HU 7 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat ...
Page 376: ...16RO 2 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului ...
Page 380: ...20RO 7 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului ...
Page 400: ...16BG 2 Свалете винтовете от задната страна на телевизора ...
Page 404: ...20BG 7 Свалете винтовете от задната страна на телевизора ...
Page 426: ...18GR 2 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης ...
Page 430: ...22GR 7 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης ...
Page 437: ......
Page 452: ...16TR 2 Vidaları televizyonunun arkasından sökün ...
Page 454: ...18TR 4 Stand tabanını ayırın 5 Menteşe kilidini açarak orta bloğu kapatın ʓ ʔ ...
Page 456: ...20TR 7 Vidaları televizyonunun arkasından sökün ...
Page 462: ......
Page 463: ......