background image

32

 DE

KDL-46/40T35xx

2-697-124-22(1)

Name

Zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern 
zum ausgewählten Kanal. Dieser Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, 
wenn der Kanal ausgewählt wird. 
Um Zeichen einzugeben, führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter „Programmnamen“ aus 
(Seite 31).

AFT

Gestattet eine manuelle Feinabstimmung der ausgewählten Programmnummer, 
wenn Sie den Eindruck haben, die Bildqualität dadurch verbessern zu können.
Die Feinabstimmung ist innerhalb des Bereichs von –15 bis +15 möglich. Wenn Sie 
„Ein“ wählen, erfolgt die Feinabstimmung automatisch.

Audio-Filter

Der Klang einzelner Kanäle wird bei Monosendungen mit Tonstörungen verbessert. 
In einigen Fällen kann es beim Wiedergeben von Monosendungen durch nicht 
standardmäßige Sendesignale zu Tonverzerrungen oder Tonaussetzern kommen.
Wenn keine Tonverzerrungen zu hören sind, empfiehlt es sich, diese Option in der 
werkseitigen Einstellung „Aus“ zu lassen.

Hinweise

• Sie können einen Sender nicht in Stereo oder mit Zweiton empfangen, wenn „Niedrig“ oder 

„Hoch“ ausgewählt ist.

• „Audio-Filter“ ist nicht verfügbar, wenn „TV-System“ auf „L“ gesetzt wird.

Auslassen

Unbenutzte analoge Kanäle werden übersprungen, wenn Sie PROG +/- zur Auswahl 
der Kanäle drücken. (Mit den Zahlentasten können Sie einen übersprungenen Kanal 
weiterhin auswählen.)

Dekoder

Dient zum Betrachten und Aufnehmen des ausgewählten verschlüsselten Kanals, 
wenn Sie einen Decoder verwenden, der direkt an die Buchse Scart 

/

1 oder 

über einen Videorecorder an die Buchse Scart 

/

2 angeschlossen ist.

Hinweis

Je nachdem, was Sie unter „Land“ als Land bzw. Region ausgewählt haben (Seite 6), steht 
diese Option möglicherweise nicht zur Verfügung. 

Bestätigen

Speichern Sie die an den Einstellungen „Manuell abspeichern“ durchgeführten 
Änderungen.

010COV.book  Page 32  Wednesday, August 29, 2007  3:16 PM

Summary of Contents for Bravia KDL-40T35 Series

Page 1: ... paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen Manual de Instruções Antes de utilizar o televisor por favor leia a secção Informação sobre segurança deste manual Guarde este manual para futuras consultas Bruksanvisning Før du bruker TVen må du lese gjennom avsnittet Sikkerhet i denne håndboken Ta vare på håndbok...

Page 2: ... materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this product please contact your local Civic Office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The manufacturer of this product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deuts...

Page 3: ...te list 17 Viewing pictures from connected equipment 18 Navigating through menus 19 Picture menu 20 Sound menu 22 Screen menu 24 Set up menu 25 PC Settings menu 28 Analogue Set up menu Analogue mode only 29 Digital Set up menu 32 Connecting optional equipment 34 Specifications 37 Troubleshooting 39 Start up Guide 4 Watching TV Using MENU Functions Using Optional Equipment Additional Information fo...

Page 4: ... different types of batteries together or mix old and new batteries Dispose of batteries in an environmentally friendly way Certain regions may regulate disposal of the battery Please consult your local authority Handle the remote control with care Do not drop or step on it or spill liquid of any kind onto it Do not place the remote control in a location near a heat source or in a place subject to...

Page 5: ... toppling over 4 Bundling the cables Connecting an aerial only Connecting an aerial and VCR Coaxial cable supplied Mains lead supplied Scart lead not supplied Coaxial cable supplied VCR Mains lead supplied Coaxial cable not supplied 2 3 1 Continued 010COV book Page 5 Wednesday August 29 2007 1 10 PM ...

Page 6: ... TV front is red press 1 on the remote to switch on the TV 3 Press F f G g to select the language displayed on the menu screens then press 4 Press F f to select the country region in which you will operate the TV then press If the country region in which you want to use the TV does not appear in the list select instead of a country region The message confirming the TV start auto tuning appears on ...

Page 7: ... any buttons on the TV or remote If a message appears for you to confirm the aerial connections No digital or analogue channels were found Check all the aerial connections and press to start auto tuning again 3 When the Programme Sorting menu appears on the screen follow the steps of Programme Sorting page 29 If you do not change the order in which the analogue channels are stored on the TV go to ...

Page 8: ...t or dust Do not lay the TV set flat install upside down backwards or sideways Do not place the TV set on a shelf rug bed or in a closet Do not cover the TV set with a cloth such as curtains or items such as newspapers etc Do not install the TV set as shown below Mains lead Handle the mains lead and socket as follows in order to avoid any risk of fire electrical shock or damage and or injuries Con...

Page 9: ...rown at it Any liquid or solid object falls through openings in the cabinet Precautions Viewing the TV View the TV in moderate light as viewing the TV in poor light or during long period of time strains your eyes When using headphones adjust the volume so as to avoid excessive levels as hearing damage may result LCD Screen Although the LCD screen is made with high precision technology and 99 99 or...

Page 10: ...t 7 MENU page 19 8 DIGITAL Digital mode page 12 9 Number buttons In TV mode Selects channels For channel numbers 10 and above enter the second or third digit within two seconds In Analogue Text mode Enters the three digit page number to select the page 0 Previous channel Returns to the previous channel watched for more than five seconds qa PROG page 12 In TV mode Selects the next or previous chann...

Page 11: ...the options left or right 4 PROG In TV mode Selects the next or previous channel In TV menu Moves through the options up or down 5 1 Power Switches the TV on or off 6 Timer REC programme Picture Off Timer indicator Lights up in orange when the Timer recording is set page 15 16 Lights up in green when the picture is switched off page 26 Lights up in orange when the timer is set page 25 7 1 Standby ...

Page 12: ...be indicated on the banner Additional operations Watching TV 3 1 2 2 3 Radio service Scrambled Subscription service Multiple audio languages available Subtitles available Subtitles available for the hearing impaired Recommended minimum age for current programme from 4 to 18 years Parental Lock Current programme is being recorded To Do this Turn off the TV temporarily Standby mode Press 1 Turn on t...

Page 13: ... a telephone number or recipe 1 Press The frozen picture is displayed on the left of the screen You can watch a moving picture on the right 2 Press again to return to normal TV mode Note This function is not available for a PC input source To change the screen format manually to suit the broadcast Press repeatedly to select Smart 4 3 Wide Zoom or 14 9 Displays conventional 4 3 broadcasts with an i...

Page 14: ... Saving See page 26 Subtitle Setting in digital mode only See page 33 Digital Favourites in digital mode only See page 17 Picture Mode See page 20 Sound Mode See page 22 Auto Clock Set in analogue mode only Allows you to switch to digital mode and obtain the time Sleep Timer See page 25 i Volume Adjusts the volume of the headphones 010COV book Page 14 Wednesday August 29 2007 1 10 PM ...

Page 15: ...News Contains all channels corresponding to the selected category 3 Press The Digital Electronic Programme Guide EPG now only displays the current programmes from the category selected Set a programme to be recorded Timer REC 1 Press F f G g to select the future programme you want to record 2 Press 3 Press F f to select Timer REC 4 Press to set the TV and your VCR timers A symbol appears by that p...

Page 16: ...lect the programme then press 6 Press to set the TV and your VCR timers A symbol appears by that programme s information The indicator on the TV front lights up in orange Notes You can set VCR timer recording on the TV only for Smartlink compatible VCRs If your VCR is not Smartlink compatible a message will be displayed to remind you to set your VCR timer Once a recording has begun you can switch ...

Page 17: ...to directly select a channel 3 Press Channels that are stored in the Favourite list are indicated by a symbol Turn off the Favourite list Press RETURN Watch a channel Press while selecting a channel Add or remove channels in the Favourite list 1 Press the blue button Channels that are stored in the Favourite list are indicated by a symbol 2 Press F f to select the channel you want to add or remove...

Page 18: ...ing options when viewing pictures from connected equipment other than PC On screen display Labels of input jacks AV1 2 or AV1 2 1 2 or 1 2 AV3 3 Y PB CB PR CR and 3 L R AV4 HDMI IN 4 and HDMI IN 4 L R AV5 HDMI IN 5 AV6 or AV6 6 or 6 and 6 L MONO R PC PC and PC To Do this Return to normal TV mode Press DIGITAL or ANALOG Access the Input signal index table except for PC video input signal Press to a...

Page 19: ...ewed analogue channel Digital Returns to the last viewed digital channel 1 2 3 Digital EPG Displays the Digital Electronic Programme Guide EPG For details about settings see page 15 External Inputs Selects equipment connected to your TV To watch the desired external input select the input source then press To assign a label to an external input select Edit AV Labels then see page 25 Settings Displ...

Page 20: ...ndard For standard picture Recommended for home entertainment Custom Allows you to store your preferred settings Display Mode Selects the display mode for PC input souce Video For video images Text For text charts or tables Reset Resets all picture settings except Target Inputs Picture Mode and Display Mode to the factory settings Backlight Adjusts the brightness of the backlight Tip Backlight is ...

Page 21: ... can set change these settings Reset Resets all the advanced video settings to the factory settings Black Corrector Enhances black areas of the picture for stronger contrast Adv Contrast Enhancer Automatically adjusts Backlight and Contrast to the most suitable settings judging from the brightness of the screen This setting is especially effective for dark images scenes It will increase the contra...

Page 22: ...ings except Sound Mode Dual Sound and i Speaker Link to the factory settings Treble Adjusts higher pitched sounds Bass Adjusts lower pitched sounds Balance Emphasizes left or right speaker balance Auto Volume Keeps a constant volume level even when volume level gaps occur e g adverts tend to be louder than programmes Volume Offset Adjusts the volume level of the current input relative to other inp...

Page 23: ...oadcast A B Mono For a bilingual broadcast select A for sound channel 1 B for sound channel 2 or Mono for a mono channel if available Tip If you select other equipment connected to the TV set Dual Sound to Stereo A or B i Speaker Link headphone speaker link Switches the TV s internal speakers on off when headphones are connected On Sound is output only from headphones Off Sound is output from both...

Page 24: ...nals only 4 3 Default Selects the default screen format for use with 4 3 broadcasts Smart Displays conventional 4 3 broadcasts with an imitation wide screen effect 4 3 Displays conventional 4 3 broadcasts in the correct proportions Off Keeps the current Screen Format setting when the channel or input is changed Tip This option is available only if Auto Format is set to On Display Area Adjusts the ...

Page 25: ...iefly on the screen when the equipment is selected You can skip an input source that is not necessary 1 Press F f to select the desired input source then press 2 Press F f to select the desired option below then press Equipment labels Uses one of the preset labels to assign a name to connected equipment Edit Creates your own label Follow steps 2 to 4 of Programme Labels page 29 Skip Skips an unnec...

Page 26: ... of the TV If you connect a VCR or other recording equipment to the 2 socket you can then record from the equipment connected to other sockets of the TV TV Outputs a broadcast AV1 Outputs signals from equipment connected to the 1 socket AV6 Outputs signals from equipment connected to the 6 socket Auto Outputs whatever is being viewed on the screen except signals from the 3 HDMI IN 4 HDMI IN 5 and ...

Page 27: ...s All Reset Resets all settings to the factory settings and then displays the Auto Start up screen Note All settings including Digital Favourite list country language auto tuned channels etc will be reset 010COV book Page 27 Wednesday August 29 2007 1 10 PM ...

Page 28: ... Power Management to the factory settings Auto Adjustment Automatically adjusts the display position and phase of the picture when the TV receives an input signal from the connected PC Tip Auto Adjustment may not work well with certain input signals In such cases manually adjust Phase Pitch Horizontal Shift and Vertical Shift Phase Adjusts the phase when the screen flickers Pitch Adjusts the pitch...

Page 29: ...s that have been launched by broadcasters Programme Sorting Changes the order in which the analogue channels are stored on the TV 1 Press F f to select the channel you want to move to a new position then press 2 Press F f to select the new position for your channel then press Programme Labels Assigns a channel name of your choice up to five letters or numbers The name will be displayed briefly on ...

Page 30: ...s F f If you know the channel number frequency Press the number buttons to enter the channel number of the broadcast you want or your VCR channel number 8 Press to jump to Confirm then press 9 Press f to select OK then press Repeat the procedure above to preset other channels manually Label Assigns a name of your choice up to five letters or numbers to the selected channel This name will be displa...

Page 31: ...g the number buttons Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1 or to scart connector 2 via a VCR Note This option is not available when United Kingdom is selected for Country page 6 Confirm Saves changes made to the Manual Programme Preset settings 010COV book Page 31 Wednesday August 29 2007 1 10 PM ...

Page 32: ... position If you know the programme number frequency Press the number buttons to enter the three digit programme number of the broadcast you want 2 Remove or change the order of the digital channels as follows To remove the digital channel Press A message that confirms whether the selected digital channel is to be deleted appears Press G to select Yes then press To change the order of the digital ...

Page 33: ...ode for the first time or allows you to change your PIN code 1 Enter a PIN as follows If you have previously set a PIN Press the number buttons to enter your existing PIN If you have not set a PIN Press the number buttons to enter the factory setting PIN of 9999 2 Press the number buttons to enter the new PIN code A message appears to inform you that the new PIN has been accepted 3 Press RETURN Ti...

Page 34: ...o the video socket 6 and the S video socket 6 at the same time If you connect mono equipment connect to the L socket 6 Headphones B Connect to the i socket to listen to sound from the TV on headphones Conditional Access Module CAM C To use Pay Per View services For details refer to the instruction manual supplied with your CAM To use the CAM remove the rubber cover from the CAM slot Switch off the...

Page 35: ...io out sockets to the audio in HDMI IN 4 sockets Notes The HDMI sockets only support the following video inputs 480i 480p 576i 576p 720p 1080i and 1080p To connect a PC please use the PC socket Be sure to use only an HDMI cable that bears the HDMI logo DVD player with component output F Connect to the component video sockets and the audio L R sockets 3 Video game equipment DVD player or decoder G ...

Page 36: ...ption Close Closes the Tools menu Power Saving See page 26 Display Mode See page 20 Sound Mode See page 22 Auto Adjustment See page 28 Horizontal Shift See page 28 Vertical Shift See page 28 Auto Clock Set in analogue mode only Allows you to switch to digital mode and obtain the time i Volume Adjusts the volume of the headphones 010COV book Page 36 Wednesday August 29 2007 1 10 PM ...

Page 37: ...5 MHz Digital VHF Band III 177 5 226 5 MHz UHF E21 E69 474 858 MHz Terminals 1 21 pin Scart connector CENELEC standard including audio video input RGB input and TV audio video output 2 SmartLink 21 pin Scart connector CENELEC standard including audio video input RGB input selectable audio video output and SmartLink interface 3 Supported formats 1080i 720p 576p 576i 480p 480i Y 1 Vp p 75 ohms 0 3V ...

Page 38: ...ersonal computer In plug and play signals with a 60 Hz vertical frequency will be selected automatically Signals Horizontal Pixel Vertical Line Horizontal frequency kHz Vertical frequency Hz Standard VGA 640 480 31 5 60 VGA 640 480 37 5 75 VESA 720 400 31 5 70 VGA T SVGA 800 600 37 9 60 VESA Guidelines 800 600 46 9 75 VESA XGA 1024 768 48 4 60 VESA Guidelines 1024 768 56 5 70 VESA 1024 768 60 75 V...

Page 39: ...l cable connections Check the aerial location and direction Only snow and noise appear on the screen Check if the aerial is broken or bent Check if the aerial has reached the end of its serviceable life three to five years in normal use one to two years at the seaside Distorted picture dotted lines or stripes Keep the TV away from electrical noise sources such as cars motorcycles hair dryers or op...

Page 40: ...ion details Digital channel is not displayed Contact a local installer to find out if digital transmissions are provided in your area Upgrade to a higher gain aerial General Problem Cause Remedy The TV turns off automatically the TV enters standby mode Check if the Sleep Timer is activated or confirm the Duration setting of On Timer page 25 If no signal is received and no operation is performed in...

Page 41: ... werden durch falsches Entsorgen gefährdet Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Für nähere Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Gerät erworben haben in Verbindung Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokio 108 0075 Japan Be...

Page 42: ...ste 17 Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten 18 Navigieren in den Menüs 19 Menü Bild 20 Menü Ton 22 Menü Bildschirm einstellen 24 Menü Grundeinstellungen 26 Menü PC Einstellungen 29 Menü Analoge Einstellungen nur Analogmodus 30 Menü Digitale Einstellungen 33 Anschließen von Zusatzgeräten 35 Technische Daten 38 Störungsbehebung 40 Einrichtung 4 Fernsehen Verwendung der MENU Funktionen Verwendu...

Page 43: ... zusammen Entsorgen Sie Batterien umweltfreundlich In einigen Regionen gelten unter Umständen spezielle Vorschriften zur Entsorgung von Batterien Nähere Informationen erhalten Sie beispielsweise bei der Stadtverwaltung Gehen Sie sorgfältig mit der Fernbedienung um Lassen Sie sie nicht fallen und treten Sie nicht darauf Verschütten Sie auch keine Flüssigkeiten auf der Fernbedienung Legen Sie die Fe...

Page 44: ...Fernsehgerät Anschließen nur einer Antenne Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders Koaxialkabel mitgeliefert Netzkabel mitgeliefert Scart Kabel nicht mitgeliefert Koaxialkabel mitgeliefert Videorecorder Netzkabel mitgeliefert Koaxialkabel nicht mitgeliefert 2 3 1 Fortsetzung 010COV book Page 5 Wednesday August 29 2007 3 16 PM ...

Page 45: ... Fernsehgerät mit 1 an der Fernbedienung ein 3 Wählen Sie mit F f G g die Sprache für die Menübildschirme aus und drücken Sie anschließend 4 Wählen Sie mit F f das Land bzw die Region aus wo Sie das Fernsehgerät betreiben und drücken Sie anschließend Wenn das Land bzw die Region wo Sie das Fernsehgerät verwenden wollen nicht in der Liste enthalten ist wählen Sie statt eines Landes bzw einer Region...

Page 46: ...und drücken Sie keine Taste am Fernsehgerät oder an der Fernbedienung Wenn eine Meldung zum Überprüfen der Antennenanschlüsse erscheint Es wurden keine digitalen oder analogen Kanäle gefunden Überprüfen Sie alle Antennenanschlüsse und starten Sie mit erneut die automatische Senderspeicherung 3 Wenn das Menü Programme ordnen auf dem Bildschirm erscheint gehen Sie wie unter Programme ordnen erläuter...

Page 47: ...ellen Sie das Fernsehgerät weder flach noch auf dem Kopf stehend falsch herum oder seitwärts geneigt auf Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal einem Teppich einem Bett oder in einem Schrank auf Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw darauf Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung gezeigt Net...

Page 48: ... durch Fallen Stoßen oder einen geworfenen Gegenstand beschädigt ist Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das Fernsehgerät gelangen Sicherheitsmaßnahmen Fernsehen Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein Andernfalls kann es zu Gehörschäden...

Page 49: ...ldschirmformat 7 MENU Seite 19 8 DIGITAL Digitalmodus Seite 12 9 Zifferntasten Im Fernsehmodus Die Tasten dienen der Kanalwahl Geben Sie für Kanalnummer 10 und höher die zweite oder dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein Im Videotextmodus Zum Eingeben der dreistelligen Nummer mit der die Seite ausgewählt wird 0 Vorheriger Kanal Zurückschalten zum vorher mehr als fünf Sekunden angezeigten Ka...

Page 50: ...nü Zum Anfahren der Optionen nach links bzw rechts 4 PROG Im Fernsehmodus Zum Auswählen des nächsten oder vorherigen Kanals Im Fernsehmenü Zum Anfahren der Optionen nach oben bzw unten 5 1 Netzschalter Zum Ein und Ausschalten des Fernsehgeräts 6 Timeraufnahmeprogramm Bildabschaltungs Timeranzeige Leuchtet in Orange auf wenn Timeraufnahme aktiviert wird Seite 15 16 Leuchtet in Grün auf wenn das Bil...

Page 51: ...ionen Fernsehen 3 1 2 2 3 Radiodienst Verschlüsselungs Abonnementdienst Mehrere Dialogsprachen verfügbar Untertitel verfügbar Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar Empfohlenes Mindestalter für aktuelles Programm von 4 bis 18 Jahren Kindersicherung Aktuelles Programm wird aufgenommen Funktion Vorgehen Zeitweiliges Ausschalten des Fernsehgeräts Bereitschaftsmodus Drücken Sie 1 Einschalten des Fern...

Page 52: ...o passen Sie das Bildschirmformat manuell der Sendung an Drücken Sie mehrmals um Smart 4 3 Wide Zoom oder 14 9 auszuwählen Herkömmliche 4 3 Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt Das Bild im 4 3 Format wird bildschirmfüllend gedehnt Herkömmliche 4 3 Sendungen also keine Breitbildsendungen werden mit den richtigen Proportionen angezeigt Breitbildsendungen 16 9 werden mit den richtigen...

Page 53: ...n Siehe Seite 27 Untertitel Einstellung nur im Digitalmodus Siehe Seite 34 Digitale Favoriten nur im Digitalmodus Siehe Seite 17 Bild Modus Siehe Seite 20 Ton Modus Siehe Seite 22 Uhr automatisch stellen nur im Analogmodus Ermöglicht das Umschalten auf den Digitalmodus um die Uhrzeit zu erhalten Abschalttimer Siehe Seite 27 KH Lautst Zum Einstellen der Lautstärke von Kopfhörern 010COV book Page 14...

Page 54: ...ie Der digital elektronische Programmführer EPG zeigt nun nur die aktuellen Programme der ausgewählten Kategorie an Einstellen des aufzunehmenden Programms Timer Aufnahme 1 Drücken Sie F f G g um das später aufzunehmende Programm auszuwählen 2 Drücken Sie 3 Drücken Sie F f zur Wahl von Timer Aufnahme 4 Drücken Sie um den Timer des Fernsehgeräts und Ihres Videorecorders zu aktivieren Das Symbol ers...

Page 55: ...aktivieren Das Symbol erscheint bei der Information des betreffenden Programms Die Anzeige am Fernsehgerät Vorderseite leuchtet in Orange auf Hinweise Am Fernsehgerät kann VCR Timeraufnahme nur für Smartlink kompatible Videorecorder eingestellt werden Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlink kompatibel ist erscheint eine Meldung die Sie auffordert den Timer Ihres Videorecorders einzustellen Nachdem ...

Page 56: ... Kanäle die in der Favoritenliste gespeichert sind werden durch das Symbol gekennzeichnet Ausschalten der Favoritenliste Drücken Sie RETURN Wiedergeben eines Kanals Drücken Sie während Sie einen Kanal auswählen Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der Favoritenliste 1 Drücken Sie die blaue Taste Kanäle die in der Favoritenliste gespeichert sind werden durch das Symbol gekennzeichnet 2 Drücken Si...

Page 57: ...igen wenn Sie Bilder von einem angeschlossenen Gerät außer einem PC wiedergeben Bildschirm anzeige Bezeichnung der Eingangsbuchsen AV1 2 oder V1 2 1 2 oder 1 2 AV3 3 Y PB CB PR CR und 3 L R AV4 HDMI IN 4 und HDMI IN 4 L R AV5 HDMI IN 5 AV6 oder AV6 6 oder 6 und 6 L MONO R PC PC und PC Funktion Vorgehen Zurückschalten auf normalen TV Modus Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG Aufrufen der Eingangssignal...

Page 58: ...den zuletzt wiedergegebenen Digitalkanal zurück 1 2 3 Digitales EPG Zeigt den digitalen Elektronischen Programmführer EPG an Einzelheiten zu den Einstellungen finden Sie auf Seite 15 Externe Eingänge Dient zur Wahl der an das Fernsehgerät angeschlossenen Geräte Um den gewünschten externen Eingang wiederzugeben wählen Sie die Eingangssignalquelle aus und drücken dann Um einem externen Eingang einen...

Page 59: ...ärfe Standard Für Standardbilder Empfohlen für privaten Gebrauch Anwender Zum Speichern bevorzugter Einstellungen Displaymodus Dient zur Wahl des Anzeigemodus außer einer PC Eingangssignalquelle Video Für Videobilder Text Für Text Diagramme oder Tabellen Normwerte Alle Bildeinstellungen außer Eingangswahl Bild Modus und Displaymodus werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt Ht Grd Licht Dient zum...

Page 60: ...wender setzen können Sie diese Einstellungen festlegen ändern Normw Dient zur Rücksetzung aller erweiterten Videoeinstellungen auf die Werksvorgaben Schwarzkorrektur Hebt schwarze Bereiche des Bilds für stärkeren Kontrast hervor Verb Kontrastanhebung Stellt Ht Grd Licht und Kontrast unter Beurteilung der Bildschirmhelligkeit automatisch auf die optimalen Werte ein Diese Einstellung ist für Szenen ...

Page 61: ...ngen Normwerte Dient zur Rücksetzung der Toneinstellungen außer Ton Modus Zweiton und KH LS Link auf die Werksvorgaben Höhen Dient zur Einstellung hochfrequenter Klänge Tiefen Dient zur Einstellung niederfrequenter Klänge Balance Reguliert die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher Autom Lautst Zum Beibehalten eines konstanten Lautstärkepegels auch wenn Lautstärkesprünge auftreten be...

Page 62: ... A B Mono Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie A für Tonkanal 1 B für Tonkanal 2 oder Mono für einen Monokanal falls verfügbar Tipp Wenn Sie ein an das Fernsehgerät angeschlossenes Gerät auswählen setzen Sie die Option Zweiton auf Stereo A oder B KH LS Link Kopfhörer Lautsprecher Verbindung Schaltet die internen Lautsprecher des Fernsehgerätes aus bzw ermöglicht eine gleichzeitige Tonausgabe sowoh...

Page 63: ...h wenn Sie unter Auto Format die Option Ein oder Aus gewählt haben können Sie das Bildformat jederzeit durch wiederholtes Drücken von ändern Auto Format steht nur bei PAL und SECAM Signalen zur Verfügung 4 3 Vorwahl Dient zur Wahl des Standard Bildschirmformats für 4 3 Sendungen Smart Herkömmliche 4 3 Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt 4 3 Zeigt konventionelle 4 3 Sendungen in de...

Page 64: ...Einstellung der vertikalen Bildlage wenn das Bildschirmformat auf Smart 50 Hz Zoom oder 14 9 eingestellt wird V Amplitude Dient zur Einstellung der vertikalen Bildgröße wenn das Bildschirmformat auf Smart Zoom oder 14 9 eingestellt wird 010COV book Page 25 Wednesday August 29 2007 3 16 PM ...

Page 65: ...hlen der Sprache in der die Menüs angezeigt werden AV Einstellungen Jedem Gerät das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen ist wird ein Name zugewiesen Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt wenn das Gerät ausgewählt wird Sie können eine unnötige Eingangssignalquelle überspringen 1 Wählen Sie mit F f die gewünschte Eingangsquelle aus und drücken Sie anschließend...

Page 66: ...werden da sie auf den Timecode des Sendesignals abgestimmt wird Energie sparen Dient zur Wahl des Stromsparmodus um den Stromverbrauch des Fernsehgerätes zu reduzieren Wenn Bild aus gewählt wird wird das Bild abgeschaltet und die Anzeige Bildabschaltung am Fernsehgerät Vorderseite leuchtet grün auf Der Ton bleibt unverändert Lichtsensor Ein Die Bildeinstellungen werden entsprechend dem Umlicht im ...

Page 67: ... Tonausgabe des Fernsehgerätes ist fixiert Benutzen Sie den Lautstärkeregler Ihres Audioreceivers um die Lautstärke und andere Toneinstellungen über Ihre Audioanlage einzustellen Farbsystem Dient zur Wahl des Farbsystems Autom PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 oder PAL60 entsprechend dem von der Eingangssignalquelle eingespeisten Signal Produktinformation Die Systeminformationen Ihres Fernsehgerätes wer...

Page 68: ...sparen auf die Werksvorgaben Auto Einstellung Anzeigeposition und Phase des Bilds werden automatisch eingestellt wenn das Fernsehgerät ein Eingangssignal vom angeschlossenen PC empfängt Tipp Auto Einstellung funktioniert bei bestimmten Eingangssignalen eventuell nicht richtig Nehmen Sie in solchen Fällen eine manuelle Einstellung von Phase Pixelbreite H Position und V Position vor Phase Dient zur ...

Page 69: ...utom Progr Dient zum Abspeichern aller verfügbaren analogen Kanäle In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen da die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind Seite 7 Mit dieser Option können Sie den Vorgang allerdings erneut ausführen z B um nach einem Umzug Sender neu einzustellen oder nach neu eingeführten Sendekanälen zu suchen Programme ord...

Page 70: ...ell abspeichern 1 Drücken Sie F f zur Wahl von Programm und drücken Sie dann 2 Wählen Sie mit F f die Programmnummer aus für die Sie manuell einen Kanal speichern wollen zum Einstellen des Videorecorders wählen Sie Kanal 00 und drücken Sie dann RETURN 3 Drücken Sie F f zur Wahl von TV System und drücken Sie dann 4 Wählen Sie mit F f eine der folgenden Fernsehnormen aus und drücken Sie anschließend...

Page 71: ... Tonaussetzern kommen Wenn keine Tonverzerrungen zu hören sind empfiehlt es sich diese Option in der werkseitigen Einstellung Aus zu lassen Hinweise Sie können einen Sender nicht in Stereo oder mit Zweiton empfangen wenn Niedrig oder Hoch ausgewählt ist Audio Filter ist nicht verfügbar wenn TV System auf L gesetzt wird Auslassen Unbenutzte analoge Kanäle werden übersprungen wenn Sie PROG zur Auswa...

Page 72: ...Sie die Programmnummer Frequenz kennen Geben Sie mithilfe der Zifferntasten die dreistellige Programmnummer der gewünschten Sendung ein 2 Gehen Sie folgendermaßen vor um digitale Kanäle zu löschen oder ihre Reihenfolge zu ändern Zum Löschen eines digitalen Kanals Drücken Sie Es erscheint eine Meldung zur Bestätigung dass der ausgewählte digitale Kanal gelöscht werden soll Wählen Sie mit G die Opti...

Page 73: ...derung Ihres PIN Codes 1 Geben Sie den PIN Code wie folgt ein Wenn Sie bereits einen PIN Code eingestellt haben Geben Sie Ihren vorhandenen PIN Code mit den Zifferntasten ein Wenn Sie noch keinen PIN Code eingestellt haben Geben Sie den werksseitig vorgegebenen PIN Code 9999 mit den Zifferntasten ein 2 Geben Sie den neuen PIN Code mit den Zifferntasten ein Es erscheint eine Meldung dass der neue P...

Page 74: ...n die Videobuchse 6 und die S Videobuchse 6gleichzeitig an Schließen Sie Mono Geräte an die Buchse L 6 an Kopfhörer B Nehmen Sie den Anschluss an die Buchse i vor wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über Kopfhörer wiedergeben lassen wollen Conditional Access Module CAM C Zur Benutzung von Pay Per View Diensten Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres CAM Um das CAM zu benutzen ...

Page 75: ...erstützen nur die folgenden Videoeingangssignale 480i 480p 576i 576p 720p 1080i und 1080p Um einen PC anzuschließen verwenden Sie bitte die Buchse PC Verwenden Sie nur ein HDMI Kabel mit dem HDMI Logo DVD Player mit Komponenten ausgang F Nehmen Sie den Anschluss an die Komponenten Videobuchsen und Audiobuchsen L R 3 vor Videospielkonsole DVD Player oder Decoder G Nehmen Sie den Anschluss an die Sc...

Page 76: ...reibung Schließen Schließt das Menü Tools Energie sparen Siehe Seite 27 Displaymodus Siehe Seite 20 Ton Modus Siehe Seite 22 Auto Einstellung Siehe Seite 29 H Position Siehe Seite 29 V Position Siehe Seite 29 Uhr automatisch stellen nur im Analogmodus Ermöglicht das Umschalten auf den Digitalmodus um die Uhrzeit zu erhalten KH Lautst Zum Einstellen der Lautstärke von Kopfhörern 010COV book Page 37...

Page 77: ...26 5 MHz UHF E21 E69 474 858 MHz Anschlüsse 1 21 poliger Scart Anschluss CENELEC Standard mit Audio Videoeingang RGB Eingang und Audio Videoausgang für Fernsehsignale 2 SmartLink 21 poliger Scart Anschluss CENELEC Standard mit Audio Videoeingang RGB Eingang wählbarem Audio Videoausgang und SmartLink Schnittstelle 3 Unterstützte Formate 1080i 720p 576p 576i 480p 480i Y 1 Vs s 75 Ohm 0 3 V sync nega...

Page 78: ...it einer Vertikalfrequenz von 60 Hz zu verwenden Bei Plug and Play Geräten werden automatisch Signale mit einer Vertikalfrequenz von 60 Hz gewählt Signale Horizontal Pixel Vertikal Zeile Horizontal frequenz kHz Vertikal frequenz Hz Standard VGA 640 480 31 5 60 VGA 640 480 37 5 75 VESA 720 400 31 5 70 VGA T SVGA 800 600 37 9 60 VESA Richtlinien 800 600 46 9 75 VESA XGA 1024 768 48 4 60 VESA Richtli...

Page 79: ... das richtige Eingangssymbol auf dem Bildschirm erscheint Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem angeschlossenen Gerät und dem Fernsehgerät Doppelbilder bzw Nachbilder treten auf Überprüfen Sie die Antennen Kabelverbindungen Überprüfen Sie Lage und Ausrichtung der Antenne Auf dem Bildschirm ist nur Störrauschen Schnee zu sehen Überprüfen Sie ob die Antenne beschädigt oder verbogen ist Überprüf...

Page 80: ...r Verschlüsselungs Abonnementkanal Abonnieren Sie den Pay Per View Dienst Der Kanal wird nur für Daten verwendet kein Bild oder Ton Wenden Sie sich bezüglich der Übertragungsdetails an die Sendeanstalt Es werden keine digitalen Kanäle angezeigt Fragen Sie einen örtlichen Installateur um herauszufinden ob digitale Sendungen in Ihrem Gebiet verfügbar sind Besorgen Sie sich eine Antenne mit höherem G...

Page 81: ...n draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen Voor meer details in verband met het recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht De fabrikant van dit product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan De geautoriseerde vertege...

Page 82: ...aangesloten apparaat bekijken 18 Navigeren in de menu s 19 Het menu Beeld 20 Het menu Geluid 22 Het menu Beeldregeling 24 Het menu Instellingen 26 Het menu PC instellingen 29 Het menu Analoge instellingen alleen in analoogmodus 30 Het menu Digitale instellingen 33 Optionele apparatuur aansluiten 35 Technische gegevens 38 Problemen oplossen 40 Voorbereidingen 4 Televisie kijken De MENU functies geb...

Page 83: ...Gooi oude batterijen niet gewoon weg maar lever ze in In bepaalde regio s kan het verwerken van batterijen aan regels zijn gebonden Neem hiervoor contact op met de lokale autoriteiten Hanteer de afstandsbediening met zorg Laat de afstandsbediening niet vallen ga er niet op staan en mors er geen vloeistof op Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron op een plek in direct zonli...

Page 84: ...levisie omvalt Alleen een antenne aansluiten Een antenne en videorecorder aansluiten Coaxkabel meegeleverd Netsnoer meegeleverd SCART kabel niet meegeleverd Coaxkabel meegeleverd Videorecorder Netsnoer meegeleverd Coaxkabel niet meegeleverd 2 3 1 Wordt vervolgd 010COV book Page 5 Wednesday August 29 2007 3 21 PM ...

Page 85: ...ndt rood drukt u op 1 op de afstandsbediening om de televisie aan te zetten 3 Druk op F f G g om de gewenste taal voor de menuschermen te selecteren en druk daarna op 4 Druk op F f om het land gebied te selecteren waarin u de televisie gebruikt en druk daarna op Als het land gebied waarin u de televisie wilt gebruiken niet in de lijst wordt weergegeven selecteert u in plaats van een land gebied Ee...

Page 86: ...duldig en druk niet op knoppen op de televisie of op de afstandsbediening Als het bericht wordt weergegeven dat u de antenneaansluitingen moet controleren Er zijn geen digitale of analoge kanalen gevonden Controleer alle antenne aansluitingen en druk op om de automatische programmering opnieuw te starten 3 Wanneer het menu Programma s sorteren op uw scherm verschijnt volg dan de stappen van Progra...

Page 87: ...ophoping van vuil en stof te voorkomen Plaat het televisietoestel niet plat op de grond en installeer het niet ondersteboven achterstevoren of gedraaid Installeer het televisietoestel niet op een plank kleed bed of in een kast Dek het televisietoestel niet af met een doek zoals gordijnen of voorwerpen als kranten enz Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt getoond Netsnoer Hanteer ...

Page 88: ... is beschadigd het netsnoer niet goed past het televisietoestel is beschadigd omdat het is gevallen er tegenaan is geslagen of er iets naar is gegooid een vloeibaar of vast voorwerp door de openingen in de kast terecht is gekomen Voorzorgsmaatregelen Televisie kijken Kijk televisie met gedempt licht omdat televisie kijken in het donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast Als u een ...

Page 89: ...Digitaalmodus pagina 12 9 Cijfertoetsen In de televisiemodus Hiermee kunt u de kanalen selecteren Voor kanaalnummers 10 en hoger voert u binnen twee seconden het tweede of derde cijfer in In de tekstmodus Hiermee voert u drie cijfers in om een pagina te selecteren 0 Vorig kanaal Met deze toets keert u terug naar het vorige kanaal waarnaar u gedurende meer dan vijf seconden hebt gekeken qa PROG pag...

Page 90: ... Hiermee navigeert u naar links of naar rechts door de opties 4 PROG In de televisiemodus Hiermee selecteert u het volgende of vorige kanaal In het televisiemenu Hiermee navigeert u omhoog of omlaag door de opties 5 1 Aan uit Hiermee zet u de televisie aan of uit 6 Timeropnameprogramma Beeld Uit Timer lampje Dit lampje brandt oranje wanneer een timeropname is ingesteld pagina s 15 en 16 Dit lampje...

Page 91: ...atten Overige handelingen Televisie kijken 3 1 2 2 3 Radioweergave Gecodeerd Abonnement dienst Meerdere audiotalen beschikbaar Ondertitels beschikbaar Ondertitels voor slechthorenden beschikbaar Aanbevolen minimale leeftijd voor het bekijken van het huidige programma 4 tot en met 18 jaar Kinderslot Het huidige programma wordt opgenomen Als u dit wilt Doet u dit De televisie tijdelijk uitschakelen ...

Page 92: ...on Het beeldformaat handmatig aanpassen aan de uitzending Druk herhaaldelijk op om te kiezen uit Smart 4 3 Wide breedbeeld Zoom of 14 9 Geeft normale 4 3 uitzendingen weer met een nagebootst breedbeeldeffect Het 4 3 beeld wordt uitgerekt zodat het beeld schermvullend wordt Geeft normale 4 3 uitzendingen dat wil zeggen geen breedbeeld weer in de juiste verhoudingen Geeft breedbeelduitzendingen 16 9...

Page 93: ...ina 27 Ondertiteling Instellen alleen in digitaalmodus Zie pagina 34 Digit favorieten alleen in digitaalmodus Zie pagina 17 Beeldinstelling Zie pagina 20 Geluid Modus Zie pagina 22 Auto klok instellen alleen in analoogmodus Hiermee kunt u de digitaalmodus instellen om de juiste tijd te verkrijgen Sleep Timer Zie pagina 27 i Volume Hiermee past u het volume van de hoofdtelefoon aan 010COV book Page...

Page 94: ... op De Digitale Elektronische Programma Gids EPG laat nu alleen de huidige programma s uit de gekozen categorie zien Instellen van een programma dat opgenomen moet worden Timer REC 1 Druk op F f G g om een toekomstig programma te selecteren dat u wilt opnemen 2 Druk op 3 Druk op F f om Timer REC te selecteren 4 Druk op om de timers van de televisie en videorecorder in te stellen Bij de informatie ...

Page 95: ...te stellen Bij de informatie van dat programma wordt het symbool afgebeeld Het lampje op de televisie voorzijde gaat oranje branden Opmerkingen Het instellen van de timer van de videorecorder via de televisie is alleen mogelijk met videorecorders die compatibel zijn met Smartlink Als uw videorecorder niet compatibel is met Smartlink wordt er een melding afgebeeld als geheugensteuntje dat u de time...

Page 96: ...een kanaal rechtstreeks selecteren 3 Druk op De in de Favorietenljst opgeslagen kanalen worden aangeduid met een symbool De Favorietenlijst uitschakelen Druk op RETURN Een kanaal bekijken Druk op terwijl u een programma selecteert Kanalen toevoegen of wissen in de Favorietenlijst 1 Druk op de blauwe toets De in de Favorietenljst opgeslagen kanalen worden aangeduid met een symbool 2 Druk op F f om ...

Page 97: ...apparatuur anders dan een computer Beeldscherm weergave Naam van ingangsaansluitingen AV1 2 of AV1 2 1 2 of 1 2 AV3 3 Y PB CB PR CR en 3 L R AV4 HDMI IN 4 en HDMI IN 4 L R AV5 HDMI IN 5 AV6 of AV6 6 of 6 en 6 L MONO R PC PC en PC Als u dit wilt Doet u dit Terugkeren naar de normale televisiefunctie Druk op DIGITAL of ANALOG De indextabel met ingangssignalen weergeven behalve voor computer video in...

Page 98: ...terug naar het laatst bekeken digitale kanaal 1 2 3 Digitale EPG Hiermee beeldt u de Digitale Elektronische Programma Gids EPG af Voor meer informatie over de instelling zie pagina 18 Externe ingangen Hiermee selecteert u de op uw televisie aangesloten apparatuur Om het gewenste externe ingangssignaal te bekijken moet u het bronapparaat selecteren en vervolgens op drukken Om een naam toe te wijzen...

Page 99: ...er contrast en scherpte Standaard Voor een standaardbeeld Deze instelling wordt aanbevolen voor home entertainment Gebruiker Hiermee kunt u voorkeursinstellingen opslaan Weergavemodus Hiermee selecteert u de schermmodus voor een PC ingangsbron Video Voor videobeelden Tekst Voor tekst schema s of tabellen Reset Hiermee stelt u alle beeldinstellingen terug op de fabrieksinstellingen behalve Doel Ing...

Page 100: ...ngen te maken wijzigen Reset Hiermee herstelt u alle geavanceerde video instellingen naar de fabrieksinstelling Zwartcorrectie Hiermee worden de donkere kleuren van het beeld versterkt om een groter contrast te bewerkstelligen Adv contrastoptimalisatie Hiermee stelt u automatisch Verlicht en Contrast terug op de meest geschikte instellingen aan de hand van de helderheid van het beeldscherm Deze in...

Page 101: ... kunt u ook uw favoriete instelling opslaan Reset Hiermee stelt u alle geluidsinstellingen behalve Geluid Modus 2 talig en i Speaker Link terug op de fabrieksinstellingen Hoge tonen Hiermee past u geluiden met een hoge toonhoogte aan Lage tonen Hiermee past u geluiden met een lage toonhoogte aan Balans Hiermee stelt u de balans tussen de linker en rechterluidspreker in Auto volume Hiermee zorgt u ...

Page 102: ...ige uitzending Stereo Mono Voor een stereo uitzending A B Mono Bij tweetalige uitzendingen selecteert u A voor geluidskanaal 1 B voor geluidskanaal 2 of Mono voor een monokanaal indien beschikbaar Tip Als u een ander apparaat selecteert dat op de televisie is aangesloten stelt u 2 talig in op Stereo A of B i Speaker Link hoofdtelefoon luidspreker koppeling Hiermee schakelt u de ingebouwde televisi...

Page 103: ...aat altijd wijzigen door herhaaldelijk op te drukken Auto formaat is alleen beschikbaar voor PAL en SECAM signalen 4 3 standaard Hiermee selecteert u het standaard beeldformaat voor 4 3 uitzendingen Smart Geeft normale 4 3 uitzendingen weer met een nagebootst breedbeeldeffect 4 3 Geeft normale 4 3 uitzendingen weer in de juiste verhoudingen Uit Hiermee blijft bij verandering van kanaal of ingangss...

Page 104: ...697 124 22 1 De MENU functies gebruiken Verticale Grootte Hiermee past u de verticale grootte van het beeld aan wanneer het beeldformaat is ingesteld op Smart Zoom of 14 9 010COV book Page 25 Wednesday August 29 2007 3 21 PM ...

Page 105: ...l Hiermee selecteert u de taal waarin de menu s worden weergegeven AV voorkeuze Hiermee stelt u een naam in voor een apparaat dat is aangesloten op de aansluitingen aan de zij of achterkant Deze naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het apparaat wordt geselecteerd U kunt een overbodige ingangsbron overslaan 1 Druk op F f om de gewenste ingangsbron te selecteren en druk vervolgens op 2 ...

Page 106: ...e schakelt u Power Saving in waarmee u het stroomverbruik van de televisie verlaagt Als Beeld uit is gekozen wordt het beeld uitgeschakeld en brandt het Beeld uit lampje op de televisie voorzijde groen De geluidsweergave blijft ongewijzigd Licht Sensor Aan Hiermee stelt u de beeldweergave automatisch optimaal in aan de hand van het omgevingslicht in de kamer Uit Hiermee schakelt u de Licht Sensor ...

Page 107: ...evisie Vast De audio uitvoer van de televisie ligt vast Gebruik de volumeregeling van uw audioreceiver om het volumeniveau en andere audio instellingen te regelen via uw audiosysteem Kleurensysteem Hiermee selecteert u het kleursysteem Auto PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 of PAL60 dat overeenkomt met het ingangssignaal van de ingangsbron Productinformatie Hiermee beeldt u de informatie van uw televisi...

Page 108: ...ent terug op de fabrieksinstellingen gesteld Auto Adjustment Hiermee wordt automatisch de schermpositie en de fase van het beeld ingesteld als de televisie een ingangssignaal krijgt vanaf de aangesloten computer Tip Auto Adjustment werkt misschien niet goed met bepaalde ingangssignalen In die gevallen moet u de Fase Pitch Horiz Verschuiven en Vertic Verschuiven handmatig instellen Fase Hiermee kun...

Page 109: ...tsen op de afstandsbediening Autom Program Hiermee wordt afgestemd op alle beschikbare analoge kanalen Gewoonlijk hoeft u deze handeling niet uit te voeren omdat de kanalen al worden ingesteld wanneer u de televisie voor het eerst gebruikt pagina 7 Via deze optie kunt u dit proces echter herhalen bijvoorbeeld om de televisie opnieuw te programmeren nadat u bent verhuisd of om nieuwe kanalen te zoe...

Page 110: ...g in 1 Druk op F f om Programma te selecteren en druk vervolgens op 2 Druk op F f om het programmanummer te selecteren waarop u handmatig wilt afstemmen bij het afstemmen van een videorecorder moet u kanaal 00 selecteren en druk daarna op RETURN 3 Druk op F f om Systeem te selecteren en druk vervolgens op 4 Druk op F f om een van de volgende videosystemen te selecteren en druk vervolgens op G B G ...

Page 111: ...den dat het geluid af en toe wegvalt wanneer u een monoprogramma bekijkt Als het geluid niet wordt vervormd wordt aanbevolen de fabrieksinstelling Uit voor deze optie te handhaven Opmerkingen Ontvangst van stereo of tweetalig geluid is niet mogelijk als Laag of Hoog is geselecteerd Audio Filter is niet beschikbaar wanneer Systeem is ingesteld op L Overslaan Hiermee slaat u ongebruikte analoge kana...

Page 112: ...erplaatsen Als het programmanummer frequentie bekend is Voer met behulp van de cijfertoetsen het driecijferig programmanummer van de gewenste zender in 2 De digitale kanalen worden als volgt verwijderd of van volgorde veranderd Een digitaal kanaal verwijderen Druk op Via een dialoogvenster wordt u gevraagd het verwijderen van het gekozen digitale kanaal te bevestigen Druk op G om Ja te selecteren ...

Page 113: ...innummer voor de eerste keer instellen of later wijzigen 1 Voer het pinnummer als volgt in Als u al eerder in pinnummer heeft ingesteld Voer met behulp van de cijfertoetsen uw huidige pinnummer in Als u nog geen pinnummer heeft ingesteld Voer met behulp van de cijfertoetsen de fabrieksinstelling 9999 van het pinnummer in 2 Voer met behulp van de cijfertoetsen het nieuwe pinnummer in Een melding wo...

Page 114: ...ansluiten op de video aansluiting 6 en S video aansluiting 6 Sluit mono apparatuur aan op de L aansluiting 6 Hoofdtelefoon B Sluit de hoofdtelefoon aan op de i aansluiting als u het geluid van de televisie via de hoofdtelefoon wilt beluisteren CAM Conditional Access Module C Gebruikmaken van pay per view diensten Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij uw CAM geleverd is voor meer informatie Om de...

Page 115: ...n verbindt u de audio uitgangen van het apparaat met de HDMI IN 4 aansluitingen Opmerkingen De HDMI aansluitingen ondersteunen uitsluitend de volgende video ingangssignaalformaten 480i 480p 576i 576p 720p 1080i en 1080p Als u op een computer wilt aansluiten gebruikt u de PC aansluiting Gebruik uitsluitend een HDMI kabel waarop het HDMI logo staat Dvd speler met componentuitgang F Sluit dit apparaa...

Page 116: ... televisie wilt beluisteren via de hifi geluidsinstallatie Opties Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het Tools menu Power Saving Zie pagina 27 Weergavemodus Zie pagina 20 Geluid Modus Zie pagina 22 Auto Adjustment Zie pagina 29 Horiz Verschuiven Zie pagina 29 Vertic Verschuiven Zie pagina 29 Auto klok instellen alleen in analoogmodus Hiermee kunt u de digitaalmodus instellen om de juiste tijd te...

Page 117: ... 5 MHz UHF E21 E69 474 858 MHz Aansluitingen 1 21 pins SCART aansluiting CENELEC norm inclusief audio video ingang RGB ingang en audio video uitgang van de televisie 2 SmartLink 21 pins SCART aansluiting CENELEC norm inclusief audio video ingang RGB ingang omschakelbare audio video uitgang en SmartLink interface 3 Ondersteunde normen 1080i 720p 576p 576i 480p 480i Y 1 Vp p 75 ohm 0 3 V negatieve s...

Page 118: ...t met een verticale frequentie van 60 Hz vanaf een computer In geval van plug en play worden automatisch signalen gekozen met een verticale frequentie van 60 Hz Signalen Horizontaal pixels Verticaal lijnen Horizontale frequentie kHz Verticale frequentie Hz Standaard VGA 640 480 31 5 60 VGA 640 480 37 5 75 VESA 720 400 31 5 70 VGA T SVGA 800 600 37 9 60 VESA richtlijnen 800 600 46 9 75 VESA XGA 102...

Page 119: ...wordt weergegeven Controleer de aansluiting tussen de optionele apparatuur en de televisie Dubbele beelden of echobeelden Controleer de antenne kabelaansluitingen Controleer de positie en richting van de antenne Er verschijnt alleen sneeuw en ruis op het scherm Controleer of de antenne kapot of verbogen is Controleer of de antenne is versleten de gebruiksduur in normale gebruiksomstandigheden is d...

Page 120: ...Het kanaal is alleen bestemd voor data geen beeld of geluid Neem contact op met de omroep voor meer informatie over de uitzendingen Het digitale kanaal wordt niet afgebeeld Neem contact op met een plaatselijke installateur om uit te zoeken of in uw woonplaats digitale uitzendingen beschikbaar zijn Vervang de antenne door een exemplaar met een grotere versterking Algemeen Probleem Oorzaak oplossing...

Page 121: ...a a conservação dos recursos naturais Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto por favor contacte o município onde reside os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto O fabricante deste produto é a Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japão O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança ...

Page 122: ... imagens de equipamento ligado 18 Navegar pelos menus 19 Menu da Imagem 20 Menu do Som 22 Menu Controlo Ecrã 24 Menu Configurar 25 Menu Parâmetros PC 28 Menu Sintonia Analógica Modo analógico apenas 29 Menu de Configuração Digital 32 Ligar equipamento opcional 34 Especificações 37 Resolução de problemas 39 Guia de Iniciação 4 Ver televisão Utilizar as Funções MENU Utilizar Equipamento Opcional Inf...

Page 123: ...lhas diferentes nem misture pilhas novas com pilhas usadas Deite as pilhas fora respeitando as leis de protecção ambiental Algumas regiões podem ter regulamentações acerca da eliminação de pilhas Aconselhe se junto das autoridades locais Utilize o telecomando com cuidado Não entorne líquidos sobre o telecomando nem o pise ou deixe cair Não coloque o telecomando num local perto de uma fonte de calo...

Page 124: ...vire 4 Atar os cabos Ligar apenas uma antena Ligar uma antena e videogravador Cabo coaxial fornecido Cabo de alimentação fornecido Cabo Scart não fornecido Cabo coaxial fornecido Videogravador Cabo de alimentação fornecido Cabo coaxial não fornecido 2 3 1 Continua 010COV book Page 5 Wednesday August 29 2007 3 25 PM ...

Page 125: ... vermelho prima 1 no telecomando para ligar o televisor 3 Prima F f G g para seleccionar o idioma visualizado nos ecrãs de menu depois prima 4 Prima F f para seleccionar o país região onde quer utilizar o televisor depois prima Se o país região onde quer utilizar o televisor não aparecer na lista seleccione em vez de um país região Aparece no ecrã uma mensagem a confirmar o início da sintonização ...

Page 126: ...ar algum tempo por isso seja paciente e não prima nenhum botão do televisor ou do telecomando Se aparecer uma mensagem para confirmar as ligações da antena Não foram encontrados canais digitais ou analógicos Verifique todas as ligações da antena e prima para iniciar de novo a sintonização automática 3 Quando o menu Ordenar Programas aparece no ecrã execute os passos de Ordenar Programas página 29 ...

Page 127: ...e Para assegurar uma ventilação adequada e evitar a acumulação de sujidade ou poeira Não instale o televisor em posição horizontal às avessas para trás ou de lado Não coloque o televisor numa estante num tapete numa cama ou num armário Não tape o televisor com panos por exemplo cortinas nem com outros objectos como jornais etc Não instale o televisor como mostrado abaixo Cabo de alimentação Manipu...

Page 128: ...iver danificado A tomada de corrente não estiver bem presa à parede Otelevisorestiverdanificadoportercaído tersofridouma pancada ou ter sido lançada alguma coisa contra ele Se algum líquido ou objecto sólido penetrar nos orifícios da caixa Precauções Ver televisão Veja televisão com uma luz ambiente adequada pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudica a vista Se...

Page 129: ...DIGITAL Modo digital página 12 9 Botões numéricos No modo TV Selecciona canais Para número de canal 10 e acima introduza o segundo ou terceiro dígitos no espaço de dois segundos No modo Teletexto Introduz o número de três dígitos da página para seleccioná la 0 Canal anterior Regressa ao canal anterior que assistiu durante mais de cinco segundos qa PROG página 12 No modo TV Selecciona o canal segui...

Page 130: ...OG No modo TV Selecciona o canal seguinte ou anterior No menu do televisor Move se pelas opções para cima ou para baixo 5 1 Corrente Liga e desliga o televisor 6 Temporizador de programa GRAV Indicador Imagem deslig Temp Acende a cor de laranja quando a gravação temporizada for regulada página 15 16 Acende se com uma luz verde quando a imagem é desligada página 26 Acende se com uma luz laranja qua...

Page 131: ...na faixa os seguintes ícones Operações adicionais Ver televisão 3 1 2 2 3 Serviço de rádio Serviço codificado assinatura Disponíveis múltiplos idiomas de áudio Legendas disponíveis Legendas disponíveis para surdos Idade mínima recomendada para o actual programa de 4 aos 18 anos de idade Bloqueio parental O actual programa está a ser gravado Para Faça o seguinte Desligar temporariamente o televisor...

Page 132: ... ecrã manualmente para adequar a transmissão Prima repetidamente para seleccionar Optimizado 4 3 Expandid Zoom ou 14 9 Mostra transmissões em 4 3 convencional com uma imitação do efeito de ecrã panorâmico A imagem 4 3 é esticada de modo a encher o ecrã Mostra transmissões em 4 3 convencional ex televisão em formato não panorâmico nas proporções correctas Mostra transmissões em ecrã panorâmico 16 9...

Page 133: ...na 26 Configurar Legendas no modo digital apenas Ver a página 33 Favoritos Digitais no modo digital apenas Ver a página 17 Modo de Imagem Ver a página 20 Modo Som Ver a página 22 Definição da Hora Auto no modo analógico apenas Permite lhe comutar para o modo digital e obter o tempo Temp Desligar Ver a página 25 i Volume Ajusta o volume dos auscultadores 010COV book Page 14 Wednesday August 29 2007...

Page 134: ...tegoria seleccionada 3 Prima O Guia de Programa Electrónico Digital EPG agora mostra apenas os programas actuais da categoria seleccionada Configurar um programa a ser gravado Temporizar Gravação 1 Prima F f G g para seleccionar o programa futuro que quer gravar 2 Prima 3 Prima F f para seleccionar Temporizar Gravação 4 Prima para programar o televisor e os temporizadores do videogravador Aparece ...

Page 135: ...s temporizadores do seu videogravador Aparece um símbolo junto à informação desse programa O indicador na TV frente acende em cor de laranja Notas Pode programar a gravação temporizada do videogravador no televisor apenas em videogravadores compatíveis com Smartlink Se o seu videogravador não for compatível com Smartlink será visualizada uma mensagem para lhe lembrar de programar o temporizador do...

Page 136: ...leccionar directamente um canal 3 Prima Os canais que são memorizados na lista de Favoritos estão indicados por um símbolo Desligar a lista de Favoritos Prima RETURN Ver um canal Prima enquanto selecciona um canal Adicionar ou remover canais na lista de Favoritos 1 Prima o botão azul Os canais que são memorizados na lista de Favoritos estão indicados por um símbolo 2 Prima F f para seleccionar o c...

Page 137: ...pamento ligado sem ser um PC Visualização no ecrã Nomes de tomadas de entrada AV1 2 ou AV1 2 1 2 ou 1 2 AV3 3 Y PB CB PR CR e 3 L R AV4 HDMI IN 4 e HDMI IN 4 L R AV5 HDMI IN 5 AV6 ou AV6 6 ou 6 e 6 L MONO R PC PC e PC Para Faça o seguinte Voltar ao modo de televisão normal Prima DIGITAL ou ANALOG Aceder à tabela de índice de sinal de entrada excepto para o sinal de entrada de vídeo do computador P...

Page 138: ...ico visto pela última vez Digital Regressa ao canal digital visto pela última vez 1 2 3 EPG Digital Apresenta o Guia de Programa Electrónico Digital EPG Para detalhes acerca das definições ver a página 15 Entradas Selecciona equipamento ligado ao seu televisor Para ver a entrada externa desejada seleccione a fonte de entrada depois prima Para atribuir uma etiqueta a uma entrada externa seleccione ...

Page 139: ...ndada para o cinema em casa Personalizado Permite lhe memorizar as suas definições preferidas Modo de Visualizar Selecciona o modo de visualização para a fonte de entrada do computador Video Para imagens de vídeo Texto Para textos quadros ou tabelas Recomeço Repõe todas as definições da imagem excepto Entradas Modo de Imagem e Modo de Visualizar para as predefinições de fábrica Retroilumi Ajusta o...

Page 140: ...sonalizado pode programar alterar estas definições Recom Repõe todas as definições avançadas de vídeo para as predefinições de fábrica Correcção Preto Intensifica as áreas pretas da imagem para contraste mais forte Realçar Contraste Avan Ajusta automaticamente Retroilumi e Contraste para as definições mais adequadas julgando a partir do brilho do ecrã Esta definição é especialmente eficaz em cenas...

Page 141: ...s definições de som excepto Modo Som Som Duplo e i Liga para as predefinições de fábrica Agudos Ajusta os sons agudos mais altos Graves Ajusta os sons graves mais baixos Balanço Realça o balanço entre o som do altifalante esquerdo ou direito Volume Autom Mantém um nível de volume constante mesmo quando ocorrem diferenças no nível de volume por exemplo o volume da publicidade tem tendência a ser ma...

Page 142: ...reo ou bilingue Estéreo Mono Para uma transmissão estéreo A B Mono Para uma transmissão bilingue seleccione A para o canal de som 1 B para o canal de som 2 ou Mono para um canal mono se disponível Sugestão Se seleccionar outro equipamento ligado ao televisor programe Som Duplo para Estéreo A ou B i Liga ligação de auscultador altifalante Liga desliga os altifalantes internos do televisor quando os...

Page 143: ...sponível apenas em sinais PAL e SECAM Predefinição Selecciona o formato do ecrã predefinido para utilizar em transmissões 4 3 Optimizado Mostra transmissões convencionais 4 3 com uma imitação do efeito de ecrã panorâmico 4 3 Mostra transmissões convencionais 4 3 nas proporções correctas Desactivado Mantém a actual definição Formato Ecrã quando o canal ou a entrada for alterada Sugestão Esta opção ...

Page 144: ...ã quando o equipamento for seleccionado Pode ignorar uma fonte de entrada desnecessária 1 Prima F f para seleccionar a fonte de entrada desejada depois prima 2 Prima F f para seleccionar a opção desejada abaixo depois prima Nomes de equipamento Usa um dos nomes predefinidos para atribuir um nome ao equipamento ligado Editar Cria o seu próprio nome Siga os passos 2 a 4 de Nome Programa página 29 Sa...

Page 145: ...11 para mais informações sobre o sensor Saída AV2 Programa um sinal para sair através da tomada indicada por 2 na traseira do televisor Se ligar um videogravador ou outro equipamento de gravação à tomada 2 pode gravar a partir do equipamento ligado a outras tomadas do televisor TV Transmite uma transmissão AV1 Transmite sinais do equipamento ligado à tomada 1 AV6 Transmite sinais do equipamento li...

Page 146: ...fonte de entrada Informação sobre o produto Mostra a informação do sistema do seu televisor Repor Tudo Reinicia todas as definições para as definições de fábrica e apresenta o ecrã Iniciação Automática Nota Todas as definições incluindo lista de Favoritos Digital país idioma canais sintonizados automaticamente etc serão repostos 010COV book Page 27 Wednesday August 29 2007 3 25 PM ...

Page 147: ... excepto Formato Ecrã e Ajuste Energia para as predefinições de fábrica Ajuste Automático Ajusta automaticamente a posição do visor e fase da imagem quando o televisor recebe um sinal de entrada do PC ligado Sugestão Ajuste Automático pode não funcionar bem com certos sinais de entrada Nesses casos ajuste manualmente Fase Pitch Ajuste Horizontal e Ajuste Vertical Fase Ajusta a fase quando o ecrã t...

Page 148: ...ocurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras Ordenar Programas Altera a ordem em que os canais analógicos são memorizados no televisor 1 Prima F f para seleccionar o canal que pretende mover para uma nova posição depois prima 2 Prima F f para seleccionar a nova posição para o canal depois prima Nome Programa Atribui um nome ao canal até cinco letras ou números Este nome será mostra...

Page 149: ...ia Prima os botões numéricos para introduzir o número do canal da transmissão que pretende ou o número do canal do videogravador 8 Prima para saltar para Confirmar depois prima 9 Prima f para seleccionar OK depois prima Repita o procedimento anterior para programar outros canais manualmente Nome Atribui um nome com até cinco letras ou números ao canal seleccionado Este nome será mostrado durante u...

Page 150: ...es numéricos Descodificador Visualiza e grava o canal codificado seleccionado quando usar um descodificador ligado directamente ao conector scart 1 ou a um conector scart 2 através de um videogravador Nota Dependendo do país região seleccionado em País página 6 esta opção pode não estar disponível Confirmar Guarda alterações efectuadas às definições Sintonia Manual 010COV book Page 31 Wednesday Au...

Page 151: ... uma nova posição Se souber o número do programa frequência Prima os botões numéricos para introduzir o número de programa de três dígitos da transmissão que pretende 2 Remova ou altere a ordem dos canais digitais da seguinte forma Para remover o canal digital Prima Aparece uma mensagem que confirma se o canal digital seleccionado é para ser apagado Prima G para seleccionar Sim depois prima Para a...

Page 152: ...ez ou permite lhe alterar o seu código PIN 1 Introduza um PIN da seguinte forma Se programou anteriormente um PIN Prima os botões numéricos para introduzir o seu PIN actual Se não programou um PIN Prima os botões numéricos para introduzir o PIN predefinido de fábrica 9999 2 Prima os botões numéricos para introduzir o novo código PIN Aparece uma mensagem para o informar que o novo PIN foi aceite 3 ...

Page 153: ...e vídeo à tomada de vídeo 6 e à tomada de S vídeo 6 simultaneamente Se ligar o equipamento mono ligue à tomada L 6 Auscultadores B Ligue à tomada i para ouvir o som do televisor nos auscultadores Conditional Access Module Módulo de Acesso Condicional CAM C Para utilizar serviços Pay Per View Para detalhes consulte o manual de instruções fornecido com o seu CAM Para utilizar o CAM remova a tampa de...

Page 154: ...o do equipamento às tomadas de entrada de áudio HDMI IN 4 Notas As tomadas HDMI suportam apenas as seguintes entradas de vídeo 480i 480p 576i 576p 720p 1080i e 1080p Para ligar a um PC por favor utilize a tomada PC Certifique se de que usa apenas um cabo HDMI com o logótipo HDMI Leitor de DVD com saída de componente F Ligue às tomadas do vídeo de componente e às tomadas de áudio L R 3 Equipamento ...

Page 155: ...menu Tools Poupar Energia Ver a página 26 Modo de Visualizar Ver a página 20 Modo Som Ver a página 22 Ajuste Automático Ver a página 28 Ajuste Horizontal Ver a página 28 Ajuste Vertical Ver a página 28 Definição da Hora Auto no modo analógico apenas Permite lhe comutar para o modo digital e obter o tempo i Volume Ajusta o volume dos auscultadores 010COV book Page 36 Wednesday August 29 2007 3 25 P...

Page 156: ... 25 MHz Digital VHF Banda III 177 5 226 5 MHz UHF E21 E69 474 858 MHz Terminais 1 Conector scart de 21 pinos norma CENELEC incluindo entrada de áudio vídeo entrada RGB e saída de áudio vídeo de TV 2 SmartLink Conector scart de 21 pinos norma CENELEC incluindo entrada de áudio vídeo entrada RGB saída de áudio vídeo seleccionável e interface SmartLink 3 Formatos suportados 1080i 720p 576p 576i 480p ...

Page 157: ...ir de um computador pessoal Em plug and play serão seleccionados automaticamente sinais com uma frequência vertical de 60 Hz Sinais Horizontais Pixéis Verticais Linhas Frequência horizontal kHz Frequência vertical Hz Norma VGA 640 480 31 5 60 VGA 640 480 37 5 75 VESA 720 400 31 5 70 VGA T SVGA 800 600 37 9 60 Directrizes VESA 800 600 46 9 75 VESA XGA 1024 768 48 4 60 Directrizes VESA 1024 768 56 5...

Page 158: ...evisor Aparecem duas imagens ou fantasma Verifique as ligações da antena cabos Verifique a localização e orientação da antena Só aparece chuva e ruído no ecrã Verifique se a antena está partida ou dobrada Verifique se a antena está velha tem uma duração de três a cinco anos em condições de utilização normal e de um a dois anos num local junto ao mar Imagem distorcida linhas tracejadas ou riscas Af...

Page 159: ...smissão O canal digital não é visualizado Contacte um instalador local para saber se as transmissões digitais são fornecidas na sua área Actualize para uma antena de maior ganho Geral Problema Causa Solução O televisor desliga se automaticamente o televisor entra no modo de espera Verifique se o Temp Desligar está activado ou confirme a definição Duração do Temp Ligar página 25 O televisor entra a...

Page 160: ...g av dette produktet Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet kan du kontakte lokale myndigheter renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet Produsenten av dette produktet er Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Autorisert representant for EMC og produktsikk...

Page 161: ... favorittlisten 17 Vise bilder fra tilkoblet utstyr 18 Navigere i menyene 19 Bildemeny 20 Lydmeny 22 Skjermmeny 24 Oppsettmeny 25 PC innstillingsmeny 27 Analog innstillingsmeny kun analog modus 28 Digital innstillingsmeny 31 Koble til tilleggsutstyr 33 Spesifikasjoner 36 Feilsøking 38 Hurtigstartveiledning 4 Se på TV Bruke MENU funksjonene Bruke tilleggsutstyr Tilleggsinformasjon NO Kun for digita...

Page 162: ...erityper eller blande gamle og nye batterier Kast brukte batterier på en miljøvennlig måte Noen steder kan kassering av batterier være lovregulert Kontakt de lokale myndighetene hvis du vil vite mer om dette Vær forsiktig når du bruker fjernkontrollen Du må ikke slippe tråkke på eller søle noen form for væske på fjernkontrollen Du må ikke legge fjernkontrollen nær en varmekilde et sted der den kan...

Page 163: ...atet i å velte 4 Bunte kablene Koble til bare en antenne Koble til en antenne og en videospiller Koaksialkabel inkludert Strømledning inkludert Scart kabel ikke inkludert Koaksialkabel inkludert Videospiller Strømledning inkludert Koaksialkabel ikke inkludert 2 3 1 010COV book Page 5 Wednesday August 29 2007 3 27 PM ...

Page 164: ...å TV en ved å trykke på 1 på fjernkontrollen 3 Trykk på F f G g for å velge det språket som vises på menyskjermene og trykk deretter på 4 Trykk på F f for å velge det landet den regionen hvor du kommer til å bruke TV en og trykk deretter på Hvis land område du ønsker å bruke TV apparatet i ikke finnes i listen velger du i stedet for land område Meldingen som bekrefter at TV en har startet auto inn...

Page 165: ... vær tålmodig og ikke trykk på noen knapper på TV apparatet eller fjernkontrollen Hvis det vises en melding som ber deg bekrefte antennetilkoblingene Ingen digitale eller analoge kanaler ble funnet Kontroller alle antennetilkoblinger og trykk på for å starte automatisk innstilling igjen 3 Når kanalsorteringsmenyen vises på skjermen må du følge trinnene i Kanalsortering side 28 Hvis du ikke vil end...

Page 166: ...e at det samler seg støv eller smuss Ikke legg TV apparatet ned på ryggen ikke installer det opp ned bak frem eller på skrått Ikke plasser TV apparatet på en hylle et teppe en seng eller i et skap Ikke dekk til TV apparatet med et klede som for eksempel gardiner eller andre ting som for eksempel aviser osv Ikke installer TV apparatet som vist under Nettledning Håndter nettledningen og støpselet so...

Page 167: ... dårlig stand TV apparatet er skadet fordi det har falt ned vært utsatt for støt eller det er kastet noe på det Det er kommet væske eller gjenstander inn i åpningene på kabinettet Forholdsregler Se på TV Se på TV apparatet i moderat belysning da det sliter på øynene å se på TV apparatet i dårlig lys over lengre tidsrom Når du bruker hodetelefoner justerer du lydvolumet slik at det ikke blir for kr...

Page 168: ...8 DIGITAL Digital modus side 12 9 Tallknapper I TV modus Velger kanaler For kanalnumre fra og med 10 og oppover må du taste inn det andre eller tredje sifferet i løpet av to sekunder I tekstmodus Tast inn det tresifrede sidenummeret for å velge side 0 Forrige kanal Går tilbake til forrige kanal det ble sett på i mer enn fem sekunder qa PROG side 12 I TV modus Velger neste eller forrige kanal I tek...

Page 169: ...met I TV menyen Blar gjennom alternativene mot venstre eller høyre 4 PROG I TV modus Velger neste eller forrige kanal I TV menyen Blar gjennom alternativene opp eller ned 5 1 Strøm Slår TV apparatet av eller på 6 Timer REC program Bilde av Timer indikator Tennes og lyser orange når timeropptak er stilt inn side 15 16 Lyser grønt når bildet er slått av side 26 Lyser oransje når timeren er stilt inn...

Page 170: ...r kan vises på banneret Tilleggsfunksjoner Se på TV 3 1 2 2 3 Radio Kodet signal Abonnement Flere audio språk er tilgjengelige Teksting er tilgjengelig Teksting for hørselssvekkede tilgjengelig Anbefalt minstealder for det aktuelle programmet fra 4 til 18 år Tilgangskontroll Det aktuelle programmet tas opp For å Gjør dette Slå av TV apparatet midlertidig standby modus Trykk på 1 Slå på TV en fra s...

Page 171: ...skjermformatet manuelt så det passer til sendingen Trykk gjentatte ganger på for å velge Smart 4 3 Wide Zoom eller 14 9 Viser konvensjonelle 4 3 sendinger med imitert bredformateffekt 4 3 bildet strekkes for å fylle skjermen Viser konvensjonelle 4 3 sendinger f eks ikke bredformatsendinger med riktige proporsjoner Viser bredformatsendinger 16 9 med riktige proporsjoner Viser kinoformat letter box ...

Page 172: ... Se side 26 Innstillinger for teksting kun i digital modus Se side 32 Digitale favoritter kun i digital modus Se side 17 Bildemodus Se side 20 Lydmodus Se side 22 Automatisk stilling av klokke kun i analog modus Setter deg i stand til å koble til digital modus og se tiden Innsovningsti Se side 25 i Volum Justerer volumet til hodetelefonene 010COV book Page 14 Wednesday August 29 2007 3 27 PM ...

Page 173: ...tegorien 3 Trykk på Den digitale elektroniske programveiviseren EPG viser nå bare de aktuelle programmene fra den valgte kategorien Stille inn et program som skal tas opp Tidsinnstilt opptak 1 Trykk på F f G g for å velge det fremtidige programmet du vil ta opp 2 Trykk på 3 Trykk på F f for å velge Tidsinnstilt opptak 4 Trykk på for å stille inn TV en og videospillertimerne dine Et symbol vises ve...

Page 174: ...iller timerne dine Et symbol vises ved informasjonen til det aktuelle programmet indikatoren på forsiden av TV en tennes og lyser orange Merknader Du kan stille inn videospillertimeropptak på TV en kun for Smartlink kompatible videospillere Hvis videospilleren din ikke er Smartlink kompatibel vil det vises en melding som vil minne deg om at du må stille inn timeren på videospilleren din Etter at e...

Page 175: ...ne til å velge en kanal direkte 3 Trykk på Kanalene som er lagret i favorittlisten angis av et symbol Slå av favorittlisten Trykk på RETURN Se en kanal Trykk på mens du velger en kanal Legge til eller fjerne kanaler på fra favorittlisten 1 Trykk på den blå knappen Kanalene som er lagret i favorittlisten angis av et symbol 2 Trykk på F f for å velge den kanalen du vil legge til eller fjerne Hvis du...

Page 176: ...et utstyr bortsett fra PC Skjermdisplay Etiketter på inngangskontakter AV1 2 eller AV1 2 1 2 eller 1 2 AV3 3 Y PB CB PR CR og 3 L R AV4 HDMI IN 4 og HDMI IN 4 L R AV5 HDMI IN 5 AV6 eller AV6 6 eller 6 og 6 L MONO R PC PC og PC For å Gjør dette Gå tilbake til vanlig TV modus Trykk på DIGITAL eller ANALOG Gå til inngangssignal indekstabellen unntatt PC videoinngangssignal Trykk på for å åpne inngang...

Page 177: ...analoge kanalen Digital Går tilbake til den sist sette digitale kanalen 1 2 3 Digital EPG Viser den digitale elektroniske programveiviseren EPG For nærmere informasjon om innstillingene se side 15 AV innganger Velger utstyr som er koblet til TV en din For å se på den ønskede eksterne inngangen må du velge inngangskilden og deretter trykke på For å gi en ekstern inngang et navn må du velge Endre AV...

Page 178: ...skarpere bilder Standard For standardbilde Anbefalt for hjemmeunderholdning Egendefinert Setter deg i stand til å lagre dine foretrukne innstillinger Skjermmodus Velger visningsmodus for PC inngangskilden Video For videobilder Tekst For tekst diagrammer eller tabeller Tilbakestill Tilbakestiller alle bildeinnstillinger unntatt Valgt inngang Bildemodus og Skjermmodus til fabrikkinnstillingene Bakgr...

Page 179: ...lle inn endre disse innstillingene Reset Tilbakestiller alle de avanserte videoinnstillingene til fabrikkinnstillingene Sortnivåkorrigering Forbedrer de sorte områdene i bildet for å gi sterkere kontrast Av kontrastkorrigering Justerer automatisk Bakgr lys og Kontrast til de mest passende innstillingene med utgangspunkt i lysstyrken på skjermen Denne innstillingen er særlig virkningsfull for mørke...

Page 180: ...gre dine foretrukne innstillinger Tilbakestill Tilbakestiller alle lydinnstillinger unntatt Lydmodus To kanal lyd og i Høyt link til fabrikkinnstillingene Diskant Justerer høyfrekvente lyder Bass Justerer lavfrekvente lyder Balanse Forsterker venstre eller høyre høyttalerbalanse Auto volumjust Holder lydnivået konstant selv om volumsprang oppstår reklamelyden er f eks ofte høyere enn lyden i progr...

Page 181: ...r flerspråklig sending Stereo Mono For en stereosending A B Mono Hvis du vil stille inn en tospråklig sending må du velge A for lydkanal 1 B for lydkanal 2 eller Mono for en monokanal hvis tilgjengelig Tips Hvis du velger annet utstyr som er koblet til TV en må du stille inn To kanal lyd på Stereo A eller B i Høyt link hodetelefonlink Slår på av TV ens interne høyttalere når hodetelefonene er tilk...

Page 182: ...anger på Autoformat er kun tilgjengelig for PAL og SECAM signaler 4 3 standard Velger standard skjermformat for bruk med 4 3 sendinger Smart Viser konvensjonelle 4 3 sendinger med imitert bredformateffekt 4 3 Viser tradisjonelle 4 3 sendinger med riktige proporsjoner Av Beholder den aktuelle Skjermformat innstillingen når kanalen eller inngangssignalet endres Tips Dette alternativet er bare tilgje...

Page 183: ...over en inngangskilde som ikke er nødvendig 1 Trykk på F f for å velge den ønskede inngangskilden og trykk deretter på 2 Trykk på F f for å velge det ønskede alternativet nedenfor og trykk deretter på Utstyrsnavn Bruker en av de forhåndsinnstilte etikettene til å gi det tilkoblede utstyret et navn Endre Oppretter et navn du finner på Følg trinn 2 til 4 av Programnavn side 28 Hopp Hopper over en un...

Page 184: ...ta opp fra utstyr tilkoblet andre kontakter på TV apparatet TV Sender en kringkastet sending AV1 Sender signaler fra utstyr tilkoblet 1 kontakten AV6 Sender signaler fra utstyr tilkoblet 6 kontakten Auto Sender hva som enn vises på skjermen unntatt signaler fra kontaktene 3 HDMI IN 4 HDMI IN 5 og PC På uten lyd Stiller inn volumkontrollen på et lavt nivå når TV en først slås på mens lyden gradvis ...

Page 185: ...llingene unntatt Skjermformat og Strømsparing til fabrikkinnstillingene Auto innstilling Justerer automatisk bildeplasseringen og bildefasen når TV en mottar et inngangssignal fra den tilkoblede PC en Tips Auto innstilling vil kanskje ikke fungere så bra med visse inngangssignaler I slike tilfeller må du justere Fase Pixelstørrelse H Skift og V Skift manuelt Fase Justerer fasen når skjermen flimre...

Page 186: ...r å søke etter nye kanaler som er lansert av kringkastere Kanalsortering Endrer rekkefølgen de analoge kanalene lagres i TV en i 1 Trykk på F f for å velge den kanalen du vil flytte til en ny posisjon og trykk deretter på 2 Trykk på F f for å velge den nye posisjonen for kanalen din og trykk deretter på Programnavn Tilordner kanalnavn etter brukerens ønske med opptil fem bokstaver eller tall Navne...

Page 187: ...enner kanalnummeret frekvensen Trykk på talltastene for å taste inn kanalnummeret til senderen eller videospillerens kanalnummer 8 Trykk på for å springe til Bekreft og trykk deretter på 9 Trykk på f for å velge OK og trykk deretter på Gjenta prosedyren over for å forhåndsinnstille andre kanaler manuelt Tekst Tilordner navn etter eget valg med opptil fem bokstaver eller tall til valgt kanal Dette ...

Page 188: ...iser og tar opp den valgte kodede kanalen ved bruk av en dekoder som er direkte tilkoblet scart kontakt 1 eller scart kontakt 2 via en videoopptaker Merknad Avhengig av hvilket land hvilken region som er valgt for Land side 6 er dette alternativet kanskje ikke tilgjengelig Bekreft Lagrer endringer gjort på Manuell innstilling innstillingene 010COV book Page 30 Wednesday August 29 2007 3 27 PM ...

Page 189: ...posisjon Hvis du kjenner programnummeret frekvensen Trykk på tallknappene for å taste inn det tresifrede programnummeret til den sendingen du vil stille inn 2 Fjern eller endre rekkefølgen av de digitale kanalene som følger Fjerne en digital kanal Trykk på Det vises en melding som ber deg bekrefte at den valgte digitale kanalen skal slettes Trykk på G for å velge Ja og trykk deretter på Endre rekk...

Page 190: ...vis du allerede har stilt inn en PIN kode Trykk på tallknappene for å skrive inn din aktuelle PIN kode Hvis du ikke har stilt inn en PIN kode ennå Trykk på tallknappene for å taste inn fabrikkinnstillings PIN koden 9999 2 Trykk på tallknappene for å skrive inn den nye PIN koden En melding vises for å informere deg om at den nye PIN koden er blitt akseptert 3 Trykk på RETURN Tips PIN kode 9999 akse...

Page 191: ...t til videokontakten 6 og S videokontakten 6 samtidig Hvis du kobler til mono utstyr må du koble det til L kontakten 6 Hodetelefoner B Koble til i kontakten for å høre lyden fra TV apparatet gjennom hodetelefonene Conditional Access modul CAM C Bruke betalings TV tjenester Pay Per View Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med CAM en din For å bruke CAM en må du fjerne gummid...

Page 192: ...akter til audio inn HDMI IN 4 kontaktene Merknader HDMI kontaktene støtter kun følgende videosignaler 480i 480p 576i 576p 720p 1080i og 1080p For å koble til en PC må du bruke PC kontakten Forviss deg om at du kun bruker en HDMI kabel som er utstyrt med HDMI logoen DVD spiller med komponentutgang F Koble til komponentvideokontaktene og audiokontaktene L R 3 Videospillutstyr DVD spiller eller dekod...

Page 193: ...e PC en Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools Strømsparing Se side 26 Skjermmodus Se side 20 Lydmodus Se side 22 Auto innstilling Se side 27 H Skift Se side 27 V Skift Se side 27 Automatisk stilling av klokke kun i analog modus Setter deg i stand til å koble til digital modus og se tiden i Volum Justerer volumet til hodetelefonene 010COV book Page 35 Wednesday August 29 2007 3 27 PM ...

Page 194: ... 177 5 226 5 MHz UHF E21 E69 474 858 MHz Terminaler 1 21 pinners scart kontakt CENELEC standard inkludert audio video inngang RGB inngang og TV audio video utgang 2 SmartLink 21 pinners scart kontakt CENELEC standard inkludert audio video inngang RGB inngang valgbar audio video utgang og SmartLink grensesnitt 3 Støttede formater 1080i 720p 576p 576i 480p 480i Y 1 Vp p 75 ohm 0 3V synk negativ PB C...

Page 195: ...vertikal frekvens på 60 Hz fra en PC Ved bruk av plug and play vil en vertikal frekvens på 60 Hz velges automatisk Signaler Horisontalt piksel Vertikalt linje Horisontal frekvens kHz Vertikal frekvens Hz Standard VGA 640 480 31 5 60 VGA 640 480 37 5 75 VESA 720 400 31 5 70 VGA T SVGA 800 600 37 9 60 VESA retningslinjer 800 600 46 9 75 VESA XGA 1024 768 48 4 60 VESA retningslinjer 1024 768 56 5 70 ...

Page 196: ...ilde Kontroller antenne kabeltilkoblingene Kontroller plasseringen og innrettingen av antennen Bare snø eller støy på skjermen Kontroller om antennen er brukket eller bøyd Kontroller om antennen er utslitt normalt etter tre til fem års bruk ett til to år ved sjøen Forvrengt bilde prikkete linjer eller striper Hold TV en unna elektriske støykilder som f eks biler motorsykler hårfønere eller optisk ...

Page 197: ...sjon om overføringen Digital kanal vises ikke Kontakt en lokal installatør for å finne ut om du kan motta digitale sendinger i ditt område Oppgrader til en antenne med større forsterkning Generelt Problem Årsak Løsning TV apparatet slås av automatisk TV apparatet går til standby modus Kontroller om Innsovningsti er aktivert eller bekreft Varighet innstillingen av På Timer side 25 Hvis TV apparatet...

Reviews: