background image

概要

 

/ Overview / Aperçu

CCMC-200YC は、カラービデオカメラ DXC-200A とカメ

ラアダプター CMA-D2 を接続するためのカメラケーブル
です。CMA-D2からDXC-200Aに電源を供給し、DXC-200A

から CMA-D2 にビデオ信号を取り出すのに使います。

The CCMC-200YC camera cable connects the DXC-
190 color video camera and the CMA-D2 camera
adaptor. The cable supplies power from the CMA-D2
to the DXC-190 and sends video signals from the
DXC-190 to the CMA-D2.

Le câble de la caméra CCMC-200YC se raccorde à la
caméra vidéo couleur DXC-190 et à l’adaptateur de
caméra CMA-D2. Le câble fournit l’alimentation à la
caméra DXC-190 à partir de l’adaptateur CMA-D2 et
envoie des signaux vidéo à l’adaptateur CMA-D2 à
partir de la caméra DXC-190.

接続

 / Connection / Raccordement

接続するときは、CMA-D2 の電源を切ってください。電

源を入れたまま接続すると内部の部品が破損するおそれ

があります。

Turn off the CMA-D2 power when you connect the
cable. The internal components may be damaged if
you connect the cable while the CMA-D2 power is
on.

Mettez l’adaptateur CMA-D2 hors tension lorsque
vous raccordez le câble. Les composants internes
risquent d’être endommagés si vous raccordez le
câble à l’adaptateur CMA-D2 alors qu’il est sous
tension.

DXC-200A/DXC-190

外部同期信号入力

Externally synchronized
signal input
Entrée de signal
synchronisée en externe

Y/C

信号出力

Y/C signal output
Sortie de signal Y/C

電源コード

Power cable
Câble
d’alimentation

12

ピン

12-pin
12 broches

カメラケーブル

CCMC-200YC

Camera cable CCMC-200YC
Câble de la caméra CCMC-200YC

DC IN.VS IN

VIDEO OUT

MONITOR OUT

A

DC 12V

OFF

ON

MODE

S VIDEO OUT

A

B

SEE INSTRUCTION MANUAL

+

VBS IN.VS IN

B

VIDEO OUT

DC 12V

POWER

CMA-D2

(茶)

(Brown)
(Marron)

(橙・黄)

(Orange/Yellow)
(Orange/Jaune)

(緑・青)

(Green/Blue)
(Vert/Bleu)

(灰・赤)

(Gray/Red)
(Gris/Rouge)

Summary of Contents for CCMC-200YC

Page 1: ...全に充分に配慮して設計されています しかし まち がった使いかたをすると 火災や感電などにより死亡や大けがなど人 身事故につながることがあり 危険です 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください 安全のための注意事項を守る 故障したら使わずに お買い上げ店にご連絡ください 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 警告表示の意味 この取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の内容 をよく理解してから本文をお読みく ださい この表示の注意事項を守らないと 感 電やその他の事故によりけがをした り周辺の物品に損害を与えたりする ことがあります 下記の注意事項を守らないと けがを したり周辺の物品に損害を与えること があります 指定されたカメラおよびカメラア ダプター以外は接続しない 指定外のカメラおよびカメラアダプターを 接続すると火災や故障の原因となることが あります 接...

Page 2: ...れたまま接続すると内部の部品が破損するおそれ があります Turn off the CMA D2 power when you connect the cable The internal components may be damaged if you connect the cable while the CMA D2 power is on Mettez l adaptateur CMA D2 hors tension lorsque vous raccordez le câble Les composants internes risquent d être endommagés si vous raccordez le câble à l adaptateur CMA D2 alors qu il est sous tension DXC 200A DXC 190 外部同期信号入...

Page 3: ...rémité non finie Vert Bleu Alimentation 12 V Spécifications des connecteurs Connecteur à 12 broches 主な仕様 Specifications Spécifications 長 さ 5 m 質 量 400 g DXC 200Aについてのご注意 Note on DXC 190 Remarque sur la caméra DXC 190 CMA D2についてのご注意 Note on CMA D2 Remarque sur l adaptateur CMA D2 背面の MODE 電源モード 切り換えスイッチを B に設 定してください Set the MODE switch mode change switch on the back to B Réglez le commutateur MODE...

Page 4: ......

Reviews: