background image

5

FUNCIONAMIENTO BASICO,
AUDIO Y AJUSTE DEL RELOJ

(OFF)

(PUSH-MENU)

(SEEK)

(+)/

(SEEK)

(–)

(SOURCE)

(H-BASS)

,

(EQ)

,

(DSPL)

,

(ATT)

Conexión de la unidad

Presione 

(SOURCE)

 en el panel frontal.

La unidad también se conecta cuando inserte un
disco.

Para desactivar la unidad

Presione 

(OFF)

.

Aparece el reloj. Después de unos 10 segundos, la
unidad cambia al modo DEMO (página 4).

Para desconectar la unidad

Mantenga presionado 

(OFF)

 hasta que

desaparezca todo.

Esta operación es necesaria para evitar que se
agote la batería del coche, si su coche no tiene
posición ACC en el interruptor de encendido.

Ajuste del reloj

El reloj utiliza una indicación digital de 12 horas.

1

Mantenga presionado 

(DSPL)

 hasta que

aparezca el reloj.

2

Gire 

(PUSH-MENU)

 para ajustar la hora.

3

Presione 

(DSPL)

.

4

Presione 

(PUSH-MENU)

 para ajustar los

minutos.

5

Presione 

(DSPL)

.

Para que aparezca el reloj

Presione 

(DSPL)

.

Para volver a la indicación anterior, presione
nuevamente 

(DSPL)

.

Ajuste del sonido

Para ajustar el volumen

Gire 

(PUSH-MENU)

.

Aparece “VOL (volumen)” en la indicación.

Para atenuar el sonido

Presione 

(ATT)

.

Aparece “ATT•ON” en la pantalla.
Para recuperar el nivel de volumen anterior,
presione 

(ATT)

.

Para ajustar la etapa del sonido (DSSA*)

Puede ajustar la etapa de sonido y el balance de
tono para escuchar mejor en un asiento específico
en el coche.
* DSSA: abreviatura de “Drivers Sound Stage

Adjustment”

1

Presione 

(PUSH-MENU)

.

2

Presione 

(SEEK)

 (+) o 

(SEEK)

 (–) para

seleccionar “DSSA”.

3

Gire 

(PUSH-MENU)

 para seleccionar “L” (para

el asiento delantero izquierdo), “R” para el
asiento delantero derecho) u “OFF”.

Para ajustar manualmente DSSA, presione

(PUSH-MENU)

 después del paso 3 anterior y

presione 

(SEEK)

 (+) o 

(SEEK)

 (–) para seleccionar

“BAL” o “FAD” y gire 

(PUSH-MENU)

 para

ajustarlo.

Para ajustar las características del
sonido

Puede ajustar el balance, esfumado, filtro
pasabajos y volumen del subgraves.

1

Presione 

(PUSH-MENU)

.

2

Presione 

(SEEK)

 (+) o 

(SEEK)

 (–) para

seleccionar “BAL”, “FAD”, “LPF” o “SUB”.

Cada vez que presione 

(SEEK)

 (+) el ítem

cambia de la siguiente forma:

LOW

*1

 

t

 MID

*1

 

t

 HI

*1

 

t

BAL (balance; izquierdo-derecho) 

t

FAD (esfumado; delantero-trasero) 

t

DSSA 

t

LPF (filtro pasabajos)

*2*3

 

t

SUB (volumen de subgraves)

*2*4

*1

Cuando se activa EQ (página 6)

*2

Cuando se selecciona “SUB” (página 9)

*3

La frecuencia de corte se puede ajustar a
78 Hz, 125 Hz u OFF.

*4

El nivel del volumen se puede ajustar entre
–10 y +10 o a ATT (atenuado).

3

Gire 

(PUSH-MENU)

 para ajustar el ítem

seleccionado.

Summary of Contents for CDC-X104

Page 1: ...04 FM AM Compact Disc Player AUTOESTEREO PARA DISCO COMPACTO ES POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODAÍA ANULAR LA GARANTÍA For assistance and information visit us on the internet at www us aiwa com call toll free 1 800 BUY AIWA United States only ...

Page 2: ...e pursuant to Part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will ...

Page 3: ...t Look for these marks to distinguish CD Rs CD RWs for audio use These marks denote that a disc is not for audio use Some CD Rs CD RWs depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc may not play on this unit You cannot play a CD R CD RW that is not finalized A process necessary for a recorded CD R or CD RW disc to be played on the audio CD player TABLE OF CONTENTS G...

Page 4: ... front panel with you when leaving the car and keep it in the supplied carrying case Caution alarm If you turn off the ignition switch to the OFF position without removing the front panel the caution alarm will beep for a few seconds If you connect an optional amplifier and do not use the built in amplifier the beep tone will be deactivated To detach the front panel 1 Press Z to remove the disc 2 ...

Page 5: ...ars on the display To restore the previous volume level press ATT again To adjust sound stage DSSA You can adjust sound stage and tone balance to best serve a particular seat in the car DSSA abbreviation of Drivers Sound Stage Adjustment 1 Press PUSH MENU 2 Press SEEK or SEEK to select DSSA 3 Turn PUSH MENU to select L for the front left seat R for the front right seat or OFF To adjust DSSA manual...

Page 6: ...equalizer curve settings To restore the factory settings You can restore the factory settings for the equalizer curve settings while adjusting them During adjustment press and hold PUSH MENU until the equalizer type such as HIP HOP appears on the display RADIO OPERATION The unit can store up to 6 stations per band FM1 FM2 FM3 AM1 and AM2 Caution When tuning in to stations while driving use Best Tu...

Page 7: ...ntil MONO ON appears on the display The MONO indicator is displayed To return to normal radio reception press BTM SENS again Storing stations manually You can store only the desired stations on any chosen number buttons 1 Press SOURCE repeatedly to select the radio 2 Press MODE repeatedly to select the band 3 Press SEEK or SEEK to tune in to the desired station 4 Press and hold the desired number ...

Page 8: ...not to the previous track Reading the display When the disc track changes any prerecorded title 1 of the new disc track is displayed If the Auto Scroll mode is turned on names exceeding 8 characters will be scrolled There are following displayable items Track number elapsed playing time Disc name 1 artist name 2 Track name 1 Clock To Press Switch display item DSPL 1 NO NAME is displayed when there...

Page 9: ...play and beep tone settings You can set the dimmer of the display change the display illumination color only for the CDC X144 and CDC X104 and turn on or off the VU level meter and the beep tone Proceed as follows while the unit is turned on There are items that cannot be selected if you operate when the unit is deactivated 1 Press and hold PUSH MENU until SET appears on the display 2 Press SEEK o...

Page 10: ...ted object A into the hole B and pull out the battery holder to remove the lithium battery CR2025 Remote control back A B Battery holder 2 Install a new lithium battery CR2025 with the 3 side facing up in the battery holder and push the battery holder into the unit until it clicks Use of any other battery may present a risk of fire or explosion Note When the infrared receptor on the main unit is e...

Page 11: ...blown Makes noise when the ignition key is in the ON ACC or OFF position The leads are not matched correctly with the car s accessory power connector No power is being supplied to the unit Check the connection If everything is in order check the fuse The car does not have an ACC position t Press SOURCE or insert a disc to turn on the unit The power antenna does not extend The power antenna does no...

Page 12: ...wing indications will flash for about 5 seconds and an alarm sound will be heard ERROR A CD is dirty or inserted upside down t Clean or insert the CD correctly A CD cannot play because of some problem t Insert another CD FAILURE The connection of speakers amplifiers is incorrect t See the installation guide manual of this model to check the connection HI TEMP The ambient temperature is more than 5...

Page 13: ...ne matching the amperage rating stated on the original fuse If the fuse blows check the power connection and replace the fuse If the fuse blows again after replacement there may be an internal malfunction In such a case consult your nearest Sony dealer Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit Removing the unit 1 Remove ...

Page 14: ...tenna connector Intermediate frequency 10 7 MHz 450 kHz Sensitivity 30 µV CD player section Signal to noise ratio 120 dB Frequency response 10 20 000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output CDC X444 X304 52 W 4 at 4 ohms CDC X204 X144 X104 45 W 4 at 4 ohms General Outputs Audio ou...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...utocollant sous l effet de la chaleur Les disques de forme non standard per ex en forme de cœur de carré ou d étoile ne peuvent pas être lus avec cet appareil Vous risquez d endommager votre appareil si vous essayez de le faire N utilisez pas de tels disques Cet appareil ne permet pas la lecture des CD de 8 cm 3 po PRECAUTIONS Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil laissez l apparei...

Page 17: ...met pas la lecture de CD R ou de CD RW non finalisés Processus nécessaire pour qu un disque CD R ou CD RW enregistré puisse être lu sur un lecteur CD audio TABLE DES MATIERES PRÉPARATIFS Réinitialisation de l appareil 4 Mode DEMO démonstration 4 Protection antivol 4 FONCTIONNEMENT DE BASE RÉGLAGE DU SON ET DE L HEURE Mise en marche de l appareil 5 Réglage de l heure 5 Réglage du son 5 FONCTIONNEME...

Page 18: ...étape 2 Protection antivol Emportez le panneau avant et rangez le dans l étui fourni lorsque vous quittez votre voiture Avertisseur Si vous coupez le contact sans enlever le panneau avant l avertisseur bipe pendant quelques secondes Si vous raccordez un amplificateur optionnel et n utilisez pas l amplificateur intégré l avertisseur sera désactivé Pour détacher le panneau avant 1 Appuyez sur Z pour...

Page 19: ...tre d affichage Pour revenir au volume antérieur appuyez une nouvelle fois sur ATT Pour régler l étage sonore DSSA Vous pouvez régler l étage sonore et la balance du son pour une place particulière de la voiture DSSA Abréviation de Drivers Sound Stage Ajustement 1 Appuyez sur PUSH MENU 2 Appuyez sur SEEK ou SEEK pour sélectionner DSSA 3 Tournez PUSH MENU pour sélectionner L pour le siège avant gau...

Page 20: ...rétablir les réglages usine Vous pouvez rétablir les réglages usine d une courbe d égalisation pendant le réglage Pendant le réglage appuyez sur PUSH MENU jusqu à ce que le type de courbe ex HIP HOP apparaisse dans la fenêtre d affichage FONCTIONNEMENT DE LA RADIO L appareil peut mémoriser 6 stations par bande FM1 FM2 FM3 AM1 et AM2 Attention Pour accorder une station pendant la conduite utilisez ...

Page 21: ... MONO ON apparaisse dans la fenêtre d affichage L indicateur MONO s affiche Pour revenir à la réception normale appuyez une nouvelle fois sur BTM SENS Mémorisation manuelle des stations Vous pouvez mémoriser les stations souhaitées sur des touches numériques précises 1 Appuyez plusieurs fois de suite sur SOURCE pour sélectionner la radio 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur MODE pour sélectionner...

Page 22: ... de défilement 1 Appuyez sur PUSH MENU jusqu à ce que SET apparaisse dans la fenêtre d affichage 2 Appuyez sur SEEK ou SEEK pour sélectionner A SCRL 3 Tournez PUSH MENU pour sélectionner ON ou OFF Pour Appuyez sur Arrêter la lecture Z ou OFF Ejecter le disque Z Sauter des plages SEEK SEEK une fois par plage SEEK SEEK m M Maintenir la pression jusqu au passage souhaité Remarque Pendant la lecture d...

Page 23: ...de la fenêtre d affichage changer la couleur de l éclairage CDC X144 et CDC X104 seulement et activer ou désactiver l indicateur de niveau VU et l avertisseur Pour ce faire procédez de la façon suivante lorsque l appareil est allumé Certains paramètres ne peuvent pas être sélectionnés lorsque l appareil est éteint 1 Appuyez sur PUSH MENU jusqu à ce que SET apparaisse dans la fenêtre d affichage 2 ...

Page 24: ... porte pile pour enlever la pile au lithium CR2025 Télécommande arrière A B Porte pile 2 Installez une pile au lithium neuve CR2025 dans le porte pile avec la face 3 orientée vers le haut et remettez le porte pile dans la télécommande en le poussant jusqu à ce qu il s enclenche L emploi de tout autre type de pile présente un risque d incendie ou d explosion Remarque Si le récepteur infrarouge de l...

Page 25: ... de contact est en position ON ACC ou OFF Les fils ne sont pas raccordés correctement au connecteur d alimentation du véhicule destiné aux accessoires L appareil n est pas alimenté Vérifiez le raccordement Si tout est en ordre vérifiez le fusible Le véhicule n est pas équipé d une position ACC t Appuyez sur SOURCE ou insérez un disque pour allumer l appareil L antenne électrique ne se déploie pas ...

Page 26: ...s suivantes clignotent environ 5 secondes et une alarme retentit ERROR Le CD est sale ou inséré à l envers t Nettoyez le CD ou insérez le correctement Le CD ne peut pas être lu en raison de certains problèmes t Insérez en un autre FAILURE Les haut parleurs ou les amplificateurs ne sont pas raccordés correctement t Reportez vous au manuel d installation de cet appareil pour vérifier les raccordemen...

Page 27: ... sur l ancien fusible Si le fusible fond vérifiez le branchement de l alimentation et remplacez le fusible Si le nouveau fusible fond il est possible que l appareil soit défectueux Dans ce cas consultez votre revendeur Sony le plus proche Avertissement Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité en ampères dépasse celle du fusible fourni avec l appareil car vous risqueriez d endommager l appare...

Page 28: ...leurs 4 8 ohms Puissance de sortie maximale CDC X444 X304 52 W 4 à 4 ohms CDC X204 X144 X104 45 W 4 à 4 ohms Généralités Sorties Borne de sorties audio ajustables arrière haut parleur d extrême grave Borne de commande de relais d antenne électrique Borne de commande d amplificateur de puissance Entrées Borne d entrée d antenne Commandes de tonalité Graves 10 dB à 60 Hz HIP HOP Médiums 10 dB à 1 kH...

Page 29: ...15 ...

Page 30: ...ione No se pueden reproducir en esta unidad discos de formas no estándar por ejemplo en forma de corazón cuadrado o estrella Tratar de hacerlo puede dañar la unidad No utilice este tipo de discos No se pueden reproducir CD de 8 cm PRECAUCIONES Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del sol deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla Las antenas motorizadas se extenderán automáticamente...

Page 31: ...o necesario para un disco CD R o CD RW grabado para reproducirlo en un reproductor de discos compactos de audio TABLA DE CONTENIDO PARA EMPEZAR Reposición de la unidad 4 Modo DEMO demostración 4 Protección antirrobos 4 FUNCIONAMIENTO BASICO AUDIO Y AJUSTE DEL RELOJ Conexión de la unidad 5 Ajuste del reloj 5 Ajuste del sonido 5 FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Memorización automática de emisoras 6 Recepc...

Page 32: ...vese el panel frontal consigo cuando salga del coche y guárdelo en su estuche de transporte suministrada Alarma de precaución Si desconecta el interruptor de encendido a la posición OFF sin extraer el panel frontal sonará la alarma de precaución durante varios segundos Si conecta un amplificador opcional y no utiliza el amplificador integrado el tono del timbre se desactivará Para extraer el panel...

Page 33: ...a recuperar el nivel de volumen anterior presione ATT Para ajustar la etapa del sonido DSSA Puede ajustar la etapa de sonido y el balance de tono para escuchar mejor en un asiento específico en el coche DSSA abreviatura de Drivers Sound Stage Adjustment 1 Presione PUSH MENU 2 Presione SEEK o SEEK para seleccionar DSSA 3 Gire PUSH MENU para seleccionar L para el asiento delantero izquierdo R para e...

Page 34: ...os ajustes de fábrica Puede recuperar los ajustes de fábrica para las selecciones de curva de ecualizador mientras hace los ajustes Durante el ajuste mantenga presionado PUSH MENU hasta que el tipo de ecualizador tales como HIP HOP aparezca en la pantalla FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO La unidad puede memorizar hasta 6 emisoras por banda FM1 FM2 FM3 AM1 y AM2 Precaución Cuando sintoniza emisoras mient...

Page 35: ... volver a la recepción normal de la radio vuelva a presionar BTM SENS Memorización manual de emisoras Puede memorizar sólo las emisoras deseadas en cualquiera de los botones numéricos seleccionados 1 Presione repetidamente SOURCE para seleccionar la radio 2 Presione repetidamente MODE para seleccionar la banda 3 Presione SEEK o SEEK para sintonizar la emisora deseada 4 Mantenga presionado el botón...

Page 36: ...ce automático 1 Mantenga presionado PUSH MENU hasta que aparezca SET en la pantalla 2 Presione SEEK o SEEK para seleccionar A SCRL 3 Gire PUSH MENU para seleccionar ON u OFF Para Presione Parar la reproducción Z u OFF Expulsar el disco Z Saltar canciones SEEK SEEK una vez para cada canción avance rápido retroceso SEEK SEEK m M Mantenga presionado en el punto deseado Nota Cuando se reproduce la pri...

Page 37: ...reductor de intensidad de la pantalla cambiar el color de iluminación de la pantalla sólo para el CDC X144 y CDC X104 y para que se encienda o apague el medidor de nivel VU y el tono de timbre Haga lo siguiente con la unidad conectada Hay ítems que no puede seleccionar si los selecciona con la unidad desactivada 1 Mantenga presionado PUSH MENU hasta que aparezca SET en la pantalla 2 Presione SEEK ...

Page 38: ... el orificio B y saque el portapilas para sacar la pila de litio CR2025 Control remoto posterior A B Portapilas 2 Instale una nueva pila de litio CR2025 con el lado 3 hacia arriba en el portapilas y presione el portapilas en la unidad hasta escuchar un chasquido El uso de otra pila puede provocar un incendio o explosión Nota Cuando se expone el receptor de infrarrojos de la unidad principal a los ...

Page 39: ...o cuando la llave de encendido se encuentra en la posición ON ACC u OFF Los cables no coinciden con el conector de alimentación auxiliar del automóvil La unidad no recibe alimentación Compruebe la conexión Si todo está en orden compruebe el fusible El automóvil no dispone de una posición ACC t Presione SOURCE o inserte un disco para que se encienda la unidad La antena motorizada no se extiende La ...

Page 40: ...siguientes indicaciones destellarán durante unos 5 segundos y se escuchará un sonido de alarma ERROR Un disco compacto está sucio o se insertó al revés t Limpie o inserte correctamente el disco compacto Un disco compacto no puede reproducir porque tiene problemas t Inserte otro disco compacto FAILURE La conexión de altavoces amplificadores es incorrecta t Vea el manual de guía de instalación de es...

Page 41: ...ble se funde revise las conexiones de energía eléctrica y reemplace el fusible Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo puede que haya un problema de funcionamiento interno En tal caso consulte a su distribuidor Sony más cercano Advertencia No utilice nunca un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad ya que ésta podría dañarse Extracción de la unidad 1 Extraiga...

Page 42: ...s Salidas de altavoz conectores de sellado seguro Impedancia de altavoz 4 8 Ω Salida máxima de potencia CDC X444 X304 52 W 4 a 4 Ω CDC X204 X144 X104 45 W 4 a 4 Ω Generales Salidas Terminal de salida de audio cambio posterior secundario Terminal de control de relé de antena motorizada Terminal de control del amplificador de potencia Entradas Terminal de entrada de antena Controles de tono Graves 1...

Page 43: ...ealer s bill of sale or other original evidence showing the date and place of purchase and describing the product purchased Be sure to include your return address and daytime telephone number where you can be reached should the need arise WHAT THE WARRANTY DOES NOT COVER This warranty does not cover 1 products purchased outside of the U S A 2 product set up adjustment of controls repair of antenna...

Page 44: ...oldering certain parts Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards Halogenated flame retardants are not used in cabinets Paper is used for the packaging cushions Sony Corporation Printed in Thailand ...

Reviews: