background image

25

S

Fel visas 

(med valfri CD/MD-växlare ansluten)

Följande indikeringar blinkar ungefär fem sekunder och larm hörs.

Åtgärd

Sätt i skivmagasinet med skivorna i
CD/MD-växlaren.

Ta ut magasinet och sätt i skivorna.

Sätt i en annan CD/MD.

Rengör och sätt i CD:n korrekt.

Sätt i en annan MD.

Spela upp ett spår på en MD.

Tryck på reset-knappen på enheten.

Stäng locket eller sätt i MD-skivorna
på rätt sätt.

Vänta tills temperaturen sjunker
under 50° C.

Orsak

Skivmagasinet har inte satts in i CD/
MD-växlaren.

Någon skiva har inte satts in i CD/
MD-växlaren.

Något problem gör att CD/MD inte
kan spelas upp.

En CD är smutsig eller har satts in
upp och ned

*

2

.

En MD kan inte återspelas pga av
något fel

*

2

.

Inga spår har spelats in på en MD

*

2

.

CD/MD-växlaren kan inte användas
pga något fel.

Locket på MD-växlaren är öppet eller
MD-skivorna har inte satts i på rätt
sätt.

Den omgivande temperaturen
överskrider 50° C.

Teckenfönster

NO MAG

NO DISC

NG DISCS

ERROR

BLANK

RESET

NO READY

HI TEMP

*

1

*

1

*

1

 När ett fel uppstår under uppspelning, visas inte numret på MD:n eller CD:n i fönstret.

*

2

 Numret på skivan i magasinet som orsakat felet visas i teckenfönstret.

Om ovannämnda lösningar inte hjälper dig att förbättra situationen, ta kontakt med din närmaste
Sony-återförsäljare.

Ytterligare information

Summary of Contents for CDX-C560RDS

Page 1: ...S For installation and connections see the supplied installation connections manual Para obtener información sobre la instalación y las conexiónes consulte el manual de instalación conexiones suministrado Para a instalação e as ligações consulte o manual de instalação ligações fornecido Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering anslutningar ...

Page 2: ... Disc Player This unit lets you enjoy a variety of features by using either an optional rotary remote or an optional wireless remote In addition to the CD playback and the radio operations you can expand your system by connecting an optional CD MD changer ...

Page 3: ...Unit Only Getting Started Resetting the unit 4 Detaching the front panel 4 Setting the clock 5 CD Player Listening to a CD 5 Playing a CD in various modes 6 Radio Memorising stations automatically Best Tuning Memory BTM 7 Memorising only the desired stations 7 Receiving the memorised stations 8 RDS Overview of the RDS function 8 Displaying the station name 8 Re tuning the same programme automatica...

Page 4: ...ill be disabled A B Reset button OFF RELEASE Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery you must reset the unit Press the reset button with a pointed object such as a ballpoint pen Notes Pressing the reset button will erase the clock and some memorised functions When you connect the power supply cord to the unit or reset the u...

Page 5: ...st then set the clock SET UP SUR EQ CLOCK to go backward to go forward to go forward to go backward Elapsed playing time Track number Getting Started CD Player Labelled side up CD Player Listening to a CD Simply insert the CD Playback starts automatically If a CD is already inserted press SOURCE repeatedly until CD appears Note To play back an 8 cm CD use the optional Sony compact disc single adap...

Page 6: ...ly the items you can select light up 2 Press 3 PLAY MODE repeatedly until INTRO appears 3 Press 4 n to select INTRO ON Intro Scan starts 4 Press SHIFT To go back to the normal playback mode select INTRO OFF in step 3 above PLAY MODE SUR EQ CD INTROOFF SHIFT 1 2 3 4 5 SET UP PLAY MODE SEEK AMS To search forward To search backward Playing tracks repeatedly Repeat Play 1 During playback press SHIFT 2...

Page 7: ...f their frequencies You can store up to 10 stations on each band FM1 FM2 MW and LW Caution When tuning in a station while driving use Best Tuning Memory to prevent accidents 1 Press SOURCE repeatedly to select the tuner Each time you press SOURCE the source changes as follows CD TUNER 2 Press MODE repeatedly to select the band Each time you press MODE the band changes as follows z FM1 z FM2 z MW z...

Page 8: ...es but becomes monaural ST disappears 3 Press SHIFT To go back to the normal mode select MONO OFF in step 2 above Changing the displayed items Each time you press DSPL the item alternates between the frequency and the clock RDS Overview of the RDS function Radio Data System RDS is a broadcasting service that allows FM stations to send additional digital information along with the regular radio pro...

Page 9: ...encies AF The Alternative Frequencies AF function automatically selects and re tunes the station with the strongest signal in a network By using this function you can continuously listen to the same programme during a long distance drive without having to re tune the station manually 1 Select an FM station page 7 2 Press AF TA repeatedly until AF ON appears The unit starts searching for an alterna...

Page 10: ...sing AF TA until AF TA OFF appears Presetting the volume of traffic announcements You can preset the volume level of the traffic announcements beforehand so you won t miss the announcement When a traffic announcement starts the volume will be automatically adjusted to the preset level 1 Select the desired volume level 2 Press AF TA for two seconds TA appears and the setting is stored Receiving eme...

Page 11: ...usic Type OTHER M Weather WEATHER Finance FINANCE Children s programmes CHILDREN Social Affairs SOCIAL A Religion RELIGION Programme types Display Phone In PHONE IN Travel TRAVEL Leisure LEISURE Jazz Music JAZZ Country Music COUNTRY National Music NATION M Oldies Music OLDIES Folk Music FOLK M Documentary DOCUMENT Not specified NONE Note You cannot use this function in some countries where no PTY ...

Page 12: ...ily To restore the previous volume level press MUTE again Tip The unit decreases the volume automatically when a telephone call comes in Telephone mute function Setting the clock automatically The CT Clock Time data from the RDS transmission sets the clock automatically 1 Press SHIFT then press 2 SET UP repeatedly until CT appears 2 Press 4 n repeatedly until CT ON appears The clock is set 3 Press...

Page 13: ... there is no CD MD being played these items will not appear Note The displayed item will differ depending on the source 3 Press 4 n to select the desired setting for example ON or OFF 4 Press SHIFT When the mode setting is complete the normal playback mode appears Boosting bass sound D bass You can enjoy clear and powerful bass sound The D bass function boosts the low frequency signal with a sharp...

Page 14: ...The disc name appears when the disc has changed if the disc name is selected The track name appears when the track has changed if the track name is selected The disc or track name appears depending on the setting when you press SOURCE to select an MD If you press DSPL to change the display item the disc or track name of the MD is scrolled automatically whether you set the function on or off 1 Pres...

Page 15: ...ing playback press SHIFT 2 Press 6 REP repeatedly until the desired setting appears z REP 1 z REP 2 z REP 3 z REP OFF Repeat Play starts 3 Press SHIFT To go back to the normal playback mode select REP OFF in step 2 above CD MD Changer Playing tracks in random order Shuffle Play You can select SHUF 1 to play the tracks on the current disc in random order SHUF 2 to play the tracks in the current cha...

Page 16: ... Press PTY LIST repeatedly until you find the desired disc 3 Press 5 ENTER to play back the disc SUR EQ NAME DISC CD2 1 SUR EQ NAME DISC CD2 1 SUR EQ NAME DISC CD2 1 SUR EQ NAME DISC CD2 1 Labeling a CD Disc Memo CD changer with custom file function You can label each disc with a personalized name You can enter up to eight characters for a disc If you label a CD you can locate the disc by name and...

Page 17: ...or two seconds Bank edit mode Note If you have not labeled the disc the bank edit mode does not appear and the programme edit mode appears To go back to the normal playback mode press SHIFT 2 Press either side of SEEK AMS to select the track number you want to skip and press 5 ENTER The indication changes from PLAY to SKIP If you want to return to PLAY press 5 ENTER again 3 Repeat step 2 to set th...

Page 18: ... unit to cool off before operating it If no power is being supplied to the unit check the connections first If everything is in order check the fuse If no sound comes from the speakers of two speaker systems set the fader control to the centre position If your car is equipped with a power aerial note that it will extend automatically while the unit is operating If you have any questions or problem...

Page 19: ...pplied with the unit as this could damage the unit Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean To prevent this open the front panel by pressing RELEASE then detach it and clean the connectors with a cotton swab dipped in alcohol Do not apply too much force Otherwise the connectors may be damaged Main unit Back of t...

Page 20: ...ontrol this unit with the optional rotary remote RM X2S Several labels are supplied with the rotary remote Attach the label that matches the functions of this unit and the mounting position of the rotary remote After you mount the rotary remote attach the label as in the illustration below ...

Page 21: ... dial 13 Refer to the pages for details 1 SEEK AMS seek Automatic Music Sensor manual search button 5 6 7 8 11 14 17 2 SOURCE source select button 5 7 8 14 3 MODE band changer select 7 8 14 4 SOUND button 12 5 DSPL display mode change button 5 8 14 16 6 Display window 7 Receptor for the optional wireless remote 8 PTY LIST button Disc Memo 16 List up 16 RDS programme 11 9 6 eject button 5 º AF TA b...

Page 22: ...K AMS button 5 PRESET DISC button You cannot do manual search and manual tuning with the remote 6 MUTE button 7 buttons 8 DSPL button 9 SOUND button When the POWER SELECT switch is set to the B position the unit cannot be operated with the wireless remote unless SOURCE on the unit is pressed or a CD is inserted to activate the unit first OFF SOURCE SEEK AMS PRESET DISC FF REW SOUND MUTE DSPL MODE ...

Page 23: ...tors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 40 W 4 at 4 ohms General Outputs Line outputs 2 Power aerial relay control lead Power amplifier control lead Telephone mute control lead Illumination control lead Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery negative ground Dimensions Approx 188 58 177 mm w h d Mounting dimensions Approx 178 50 1...

Page 24: ...ou are not using the built in amplifier The beep tone is muted page 13 Cause Solution Another CD is already loaded The CD was forcibly inserted upside down or in the wrong way MD Defective MD or dusty CD The ambient temperature exceeds 50 C Press the reset button The unit is installed at an angle of more than 20 The unit is not installed in a sturdy part of the car Problem A disc cannot be loaded ...

Page 25: ...ted upside down 2 An MD does not play because of some problem 2 No tracks have been recorded on an MD 2 The CD MD changer cannot be operated because of some problem The lid of the MD changer is open or MDs are not inserted properly The ambient temperature is more than 50 C 1 1 When an error occurs during playback of an MD or CD the disc number of the MD or CD does not appear in the display 2 The d...

Page 26: ...Illumination color 13 Intro Scan 6 15 L List up 16 Local seek 8 Local link function 9 Locating a disc 14 16 a specific point 6 14 a specific track 5 14 M N O Manual search 6 14 Manual tuning 8 MD playback 14 Memorising a station 7 Monaural mode 8 Mute 12 P Q PLAY MODE BANK 17 INTRO 6 15 LOCAL 8 MONO 8 Programme 11 R Radio 7 Radio Data System RDS 8 Repeat Play 6 15 Reset 4 Rotary remote 13 20 S SET...

Page 27: ...27 EN ...

Page 28: ...s compactos de Sony Esta unidad le permitirá disfrutar de varias funciones mediante un mando a distancia rotativo o inalámbrico opcionales Además de las operaciones de reproducción de CD y la radio puede ampliar el sistema mediante la conexión de un cambiador opcional de CD MD ...

Page 29: ...de programa 11 Ajuste automático del reloj 12 Otras funciones Ajuste de las características de sonido 12 Cancelación del sonido 12 Cambio de los ajustes de sonido y visualización 13 Equipo opcional Cambiador de CD MD Reproducción de discos compactos CD o de minidiscos MD 14 Exploración de temas Exploración de introducción 15 Reproducción repetida de temas Reproducción repetida 15 Reproducción de t...

Page 30: ... encendido a la posición OFF sin haber extraído el panel frontal la alarma de precaución emitirá pitidos durante unos segundos sólo si el interruptor POWER SELECT está ajustado en la posición A Si conecta un amplificador opcional de potencia y no utiliza el incorporado los pitidos se desactivarán B A Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o d...

Page 31: ...l de 24 horas Ejemplo Para ajustar el reloj a las 10 08 1 Pulse SHIFT y a continuación 2 SET UP 1 Pulse 4 n Los dígitos de la hora parpadean 2 Ajuste la hora 3 Pulse 4 n Los dígitos de los minutos parpadean 4 Ajuste los minutos 2 Pulse SHIFT El reloj se pone en funcionamiento 3 Pulse SHIFT Una vez finalizado el ajuste de modo aparecerá la indicación de modo de reproducción normal Nota Si el interr...

Page 32: ...uminarán sólo los elementos que pueden seleccionarse 2 Pulse 3 PLAY MODE varias veces hasta que aparezca INTRO 3 Pulse 4 n para seleccionar INTRO ON La exploración de introducción se iniciará 4 Pulse SHIFT Para volver al modo de reproducción normal seleccione INTRO OFF en el paso 3 Reproducción repetida de temas Reproducción repetida 1 Pulse SHIFT durante la reproducción 2 Pulse 6 REP varias veces...

Page 33: ...tica de emisoras Memorización de la mejor sintonía BTM Esta unidad selecciona las emisoras de señal más intensa y las memoriza por orden de frecuencia Es posible almacenar hasta 10 emisoras de cada banda FM1 FM2 MW y LW Precaución Durante la conducción utilice la memorización de la mejor sintonía para evitar accidentes 1 Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el sintonizador Cada vez que pulse...

Page 34: ...saje NO NAME se ilumina si la emisora recibida no transmite datos RDS Si no puede sintonizar una emisora programada Pulse momentáneamente cualquier lado de SEEK AMS para buscar la emisora sintonización automática La exploración se detiene al recibirse una emisora Pulse varias veces cualquier lado del botón SEEK AMS hasta recibir la emisora que desee Nota Si la sintonización automática se detiene c...

Page 35: ...recuencia alternativa Pulse SEEK AMS mientras el nombre de la emisora parpadea sin superar un espacio de ocho segundos La unidad inicia la búsqueda de otra frecuencia con los mismos datos PI Identificación de programa se muestra PI SEEK y no se recibe sonido Si la unidad no consigue encontrar otra frecuencia se muestra NO PI y la unidad vuelve a la frecuencia originalmente seleccionada Recepción d...

Page 36: ...uncios de tráfico aunque esté escuchando otras fuentes de programa Pulse AF TA varias veces hasta que TA ON o AF TA ON se ilumine en el visor La unidad comienza a buscar emisoras que emitan información sobre tráfico TP se ilumina en el visor al encontrar una emisora que emita anuncios de tráfico Al iniciarse el anuncio de tráfico TA parpadea Esta indicación deja de parpadear cuando el anuncio fina...

Page 37: ...a OTHER M Información meteorológica WEATHER RDS Tipos de programa Indicación Economía FINANCE Programas infantiles CHILDREN Asuntos sociales SOCIAL A Religión RELIGION Conversación telefónica PHONE IN Viajes TRAVEL Ocio LEISURE Música jazz JAZZ Música country COUNTRY Música nacional NATION M Melodías de ayer OLDIES Música folk FOLK M Documentales DOCUMENT Sin especificar NONE Nota No es posible ut...

Page 38: ...ido Pulse MUTE La indicación MUTE ON parpadea momentáneamente Para restaurar el nivel de volumen anterior vuelva a pulsar MUTE Consejo La unidad reducirá automáticamente el volumen cuando entre una llamada telefónica función de silenciamiento para teléfono Ajuste automático del reloj Los datos de hora CT de las transmisiones RDS ajustan el reloj automáticamente 1 Pulse SHIFT y a continuación 2 SET...

Page 39: ... puntos Nota El elemento mostrado variará dependiendo de la fuente 3 Pulse 4 n para seleccionar el ajuste que desee por ejemplo ON u OFF 4 Pulse SHIFT Una vez finalizado el ajuste de modo aparecerá la indicación de modo de reproducción normal RDS Otras funciones Refuerzo de los graves D bass Es posible disfrutar de graves intensos y nítidos La función D bass refuerza la señal de frecuencias bajas ...

Page 40: ...ción del tema aparecerá durante tres segundos aproximadamente Localización de un tema específico Sensor de música automático AMS Durante la reproducción pulse cualquier lado de SEEK AMS tantas veces como temas desee omitir Para localizar temas posteriores Para localizar temas anteriores Equipo opcional Cambiador de CD MD Esta unidad permite controlar hasta 7 cambiadores de CD y de MD Reproducción ...

Page 41: ...ia delante Para buscar hacia atrás SEEK AMS Reproducción repetida de temas Reproducción repetida Es posible seleccionar REP 1 para repetir un tema REP 2 para repetir un disco REP 3 para repetir todos los discos del cambiador actual 1 Durante la reproducción pulse SHIFT 2 Pulse 6 REP varias veces hasta que aparezca el ajuste que desee z REP 1 z REP 2 z REP 3 z REP OFF Se inicia la reproducción repe...

Page 42: ...adeante se desplaza al espacio siguiente Si pulsa 1 N el cursor parpadeante se desplaza al lado izquierdo 3 Repita los pasos 1 y 2 para introducir el título completo 3 Para volver al modo normal de reproducción de CD pulse PTY LIST durante dos segundos Consejo Para borrar o corregir un título introduzca _ barra inferior por cada carácter SUR EQ NAME DISC CD2 1 Visualización del memorando de discos...

Page 43: ...érico y a continuación seleccione el disco que no se ha introducido La información aparecerá sólo en letras mayúsculas No es posible mostrar ciertas letras durante la reproducción de MD Selección de temas específicos para su reproducción Función de banco cambiador de CD con función de archivo personalizado Si asigna títulos a los discos podrá programar la unidad para que omita temas y reproduzca s...

Page 44: ...roveedor Sony más próximo Notas sobre el manejo de discos compactos Si el disco está sucio o es defectuoso puede producirse pérdida de sonido durante la reproducción Para disfrutar de buena calidad de sonido maneje el disco como se explica a continuación Cójalo por los bordes Para mantenerlo limpio no toque la superficie No adhiera papel ni cinta adhesiva en la superficie de la etiqueta Reproducci...

Page 45: ...m Utilice el adaptador sencillo de discos compactos opcional de Sony CSA 8 para evitar que el reproductor de discos compactos se dañe Mantenimiento Sustitución del fusible Cuando sustituya el fusible compruebe que utiliza uno con el amperaje especificado en el fusible Si éste se funde compruebe la conexión de alimentación y sustitúyalo Si una vez sustituido vuelve a fundirse es posible que exista ...

Page 46: ...nda a las funciones de esta unidad y a la posición de montaje del mando a distancia rotativo Después de montar el mando a distancia rotativo adhiera la etiqueta como se muestra en la ilustración siguiente SOUND LIST MODE SOUND LIST MODE Desmontaje de la unidad Llave de liberación suministrada µ µ µ µ Presione el clip del interior de la cubierta frontal con un destornillador fino y haga palanca par...

Page 47: ... indicadas para obtener más información 1 Botón SEEK AMS búsqueda sensor de música automático búsqueda manual 6 7 8 9 11 14 15 17 2 Botón SOURCE selección de fuente 5 7 14 3 Botón MODE selección de banda cambiador 7 14 4 Botón SOUND 12 5 Botón DSPL cambio del modo de indicación 5 8 14 16 17 6 Visor 7 Receptor para el mando a distancia inalámbrico opcional 8 Botón PTY LIST Memorando de discos 16 Fu...

Page 48: ... la búsqueda manual ni la sintonización manual con el mando a distancia 6 Botón MUTE 7 Botones 8 Botón DSPL 9 Botón SOUND Si el interruptor POWER SELECT está ajustado en la posición B no será posible emplear la unidad con el mando a distancia inalámbrico a menos que pulse SOURCE en dicha unidad o que inserte un CD para que ésta se active en primer lugar Localización de los controles OFF SOURCE SEE...

Page 49: ...áxima de potencia 40 W 4 a 4 ohmios Generales Salidas Salidas de línea 2 Cable de control de relé de antena motorizada Cable de control de amplificador de potencia Cable de control de silenciamiento para teléfono Cable de control de iluminación Controles de tono Graves 8 dB a 100 Hz Agudos 8 dB a 10 kHz Requisitos de alimentación Batería de automóvil de 12 V CC toma a tierra negativa Dimensiones A...

Page 50: ...ificador opcional de potencia y no utiliza el incorporado Ha silenciado los pitidos página 13 Reproducción de CD MD Causa Solución Ya hay un CD insertado Ha insertado el CD a la fuerza al revés o incorrectamente MD Disco defectuoso MD o con polvo CD La temperatura ambiental es superior a 50 C Pulse el botón de restauración Ha instalado la unidad en un ángulo superior a los 20 No ha instalado la un...

Page 51: ...re la tapa o inserte los minidiscos correctamente Espere hasta que la temperatura descienda por debajo de 50 C Indicación NO MAG NO DISC NG DISCS ERROR BLANK RESET NO READY HI TEMP Causa No ha insertado el cargador de discos en el cambiador de CD MD No ha insertado ningún disco en el cambiador El CD MD no se reproduce debido a algún problema Un CD está sucio o insertado al revés 2 No es posible re...

Page 52: ...co 5 14 M N O Mando a distancia inalámbrico 22 Mando a distancia rotativo 13 20 Memorando de discos 16 Memorización de emisoras 7 Memorización de la mejor sintonía BTM 7 Modo monofónico 8 P Q Panel frontal 4 Pitidos 13 PLAY MODE BANK 17 INTRO 6 15 LOCAL 8 MONO 8 Programa 11 Programa de tráfico TP 10 R Radio 7 Reloj 5 Reproducción aleatoria 6 15 Reproducción de banco 17 Reproducción de CD 5 14 Repr...

Page 53: ...27 ES ...

Page 54: ...e aparelho está equipado com uma vasta gama de funções que pode activar através de um comando rotativo ou de um comando sem fios opcionais Para além da reprodução de CDs e do funcionamento do rádio pode aumentar a versatilidade do sistema ligando lhe um permutador de CD MD opcional ...

Page 55: ...dice remissivo 26 Este aparelho Como começar Reinicializar o aparelho 4 Retirar o painel frontal 4 Acertar o relógio 5 Leitor de CDs Ouvir um CD 5 Reproduzir um CD em vários modos 6 Rádio Memorização automática de estações Memória da melhor sintonia BTM 7 Memorização das estações pretendidas 7 Recepção das estações memorizadas 7 RDS Panorâmica da função RDS 8 Visualização do nome da estação 8 Re s...

Page 56: ... automaticamente para não provocar danos nos altifalantes Se quiser levar o painel frontal consigo coloque o na caixa para transporte fornecida Colocar o painel frontal Encaixe a parte A do painel frontal na parte B como mostra a figura Depois faça pressão até ouvir um estalido Notas Quando colocar o painel frontal no aparelho certifique se de que o mesmo se encontra na posição correcta Não faça m...

Page 57: ...maticamente Se já tiver introduzido um CD carregue várias vezes em SOURCE até que a indicação CD apareça no visor Nota Para reproduzir um CD de 8 cm utilize o adaptador opcional para discos compactos da Sony CSA 8 Para Carregue em Parar a reprodução 6 ou OFF Ejectar o CD 6 Alterar os elementos do visor Sempre que carregar em DSPL os elementos mudam da seguinte forma Número da faixa Relógio Localiz...

Page 58: ...quando encontrar o ponto pretendido Nota Se a indicação ou aparecer no visor isso significa que chegou ao princípio ou ao fim do disco e não pode avançar ou recuar mais Reproduzir um CD em vários modos Pode reproduzir os CDs em vários modos INTRO Pesquisa Sequencial permite reproduzir os primeiros 10 segundos de todas as faixas REP Reprodução Repetitiva repete a faixa actual SHUF Reprodução Aleató...

Page 59: ...ber poucas estações algumas das teclas numéricas mantêm as suas regulações originais Se aparecer um número no visor o aparelho começa a memorizar estações a partir da estação indicada Se não existir um CD dentro do aparelho mesmo que carregue em SOURCE aparece apenas a banda do sintonizador Memorização das estações pretendidas Pode memorizar um máximo de 10 estações em cada banda 20 para FM1 e FM2...

Page 60: ...e não conseguir sintonizar uma estação pré programada Carregue levemente num dos lados da SEEK AMS para pesquisar a estação pretendida sintonização automática O varrimento pára quando o aparelho sintonizar uma estação Carregue várias vezes num dos lados de SEEK AMS até encontrar a estação pretendida Nota Se a sintonização automática parar frequentemente carregue em SHIFT e depois carregue várias v...

Page 61: ...nquanto o nome da estação estiver a piscar durante 8 segundos O aparelho começa a procurar outra frequência com os mesmos dados PI O aparelho começa a procurar outra frequência com os mesmos dados PI Identificação do Programa Aparece a indicação PI SEEK e não se ouve som Se o aparelho não conseguir encontrar outra frequência aparece a indicação NO PI e o aparelho volta à frequência anteriormente s...

Page 62: ...lhe sintonizar automaticamente uma estação FM que esteja a transmitir informações sobre o trânsito mesmo durante a reprodução de outras fontes Carregue várias vezes em AF TA até aparecer a indicação TA ON ou AF TA ON no visor O aparelho começa a procurar estações que transmitam informações de trânsito A indicação TP aparece no visor se o aparelho encontrar uma estação que transmita informações de ...

Page 63: ...amas para crianças CHILDREN Assuntos sociais SOCIAL A Religião RELIGION Programas com chamadas PHONE IN dos ouvintes Viagens TRAVEL Lazer LEISURE Jazz JAZZ Música country COUNTRY Música nacional NATION M Música nostálgica OLDIES Música folk FOLK M Documentários DOCUMENT Não especificado NONE Nota Não pode utilizar esta função nos países que não transmitam dados PTY selecção do tipo de programa 1 C...

Page 64: ...s Regulação das características de som Pode regular os graves os agudos o balanço e o fader Cada fonte de som pode memorizar o nível de graves e de agudos respectivo 1 Seleccione o elemento que pretende regular carregando várias vezes em SOUND VOL volume n BAS graves n TRE agudos n BAL balanço n FAD fader 2 Regule o elemento seleccionado carregando em ou em Faça a regulação nos três segundos poste...

Page 65: ... visor Nota O elemento visualizado vai mudando de acordo com a fonte 3 Carregue em 4 n para seleccionar a programação pretendida por exemplo ON ou OFF 4 Carregue em SHIFT Quando o aparelho completar a programação do modo volta a mostrar o modo de reprodução normal no visor Intensificar o som dos graves D bass Pode obter graves com um som nítido e potente A função D bass intensifica o sinal das bai...

Page 66: ...ante cerca de três segundos Localização de uma faixa específica Sensor de Música Automático AMS Durante a reprodução carregue num dos lados de SEEK AMS o número de vezes correspondente ao número de faixas que pretende saltar Para localizar as faixas seguintes Para localizar as faixas anteriores Equipamento opcional Permutador de CD MD Com este aparelho pode controlar um máximo de 7 permutadores de...

Page 67: ...CD MD Pesquisar no sentido progressivo Pesquisar no sentido regressivo SEEK AMS Reprodução repetitiva das faixas Reprodução repetitiva Pode seleccionar REP 1 para repetir uma faixa REP 2 para repetir um disco REP 3 para repetir todos os discos do permutador actual 1 Durante a reprodução carregue em SHIFT 2 Carregue várias vezes em 6 REP até aparecer a programação pretendida z REP 1 z REP 2 z REP 3...

Page 68: ...ificar os discos com um nome personalizado Pode introduzir até 8 caracteres para cada disco Se identificar um CD pode localizar um disco pelo nome página 17 e seleccionar as faixas específicas para reprodução página 17 1 Reproduza o CD e carregue em PTY LIST durante dois segundos 2 Introduza os caracteres 1 Carregue em para seleccionar os caracteres pretendidos A n B n C n Z n 0 n 1 n 2 n 9 n n n ...

Page 69: ...ece apenas em letras maiúsculas Existem algumas letras que não podem ser visualizadas durante a reprodução de um MD ENTER SUR EQ DISC 1 PLAY MODE ENTER SUR EQ TRACK DISC CD2 1 5 Selecção das faixas específicas para reprodução Banco permutador de CD com função de ficheiro personalizado Se identificar o disco pode programar o aparelho para ignorar as faixas desnecessárias e apenas reproduzir as faix...

Page 70: ...eratura no seu interior aumente consideravelmente deixe o aparelho arrefecer antes de utilizá lo Se o aparelho não estiver a receber corrente verifique primeiro as ligações Se estiver tudo em ordem verifique o fusível Se o sistema de 2 altifalantes não reproduzir som regule o controlo fader para a posição central Se o automóvel estiver equipado com uma antena eléctrica não se esqueça de que esta e...

Page 71: ...painel frontal Não exponha os discos à incidência directa dos raios solares a fontes de calor como condutas de ar quente nem os deixe dentro de um automóvel estacionado ao sol porque pode ocorrer um aumento considerável da temperatura no seu interior Antes de reproduzir os discos limpe os com um pano de limpeza opcional Limpe os discos a partir do centro Não utilize dissolventes como benzina dilue...

Page 72: ...oltá la Colar a etiqueta no comando rotativo Pode controlar o aparelho com o comando rotativo opcional RM X2S Com o comando rotativo são fornecidas diversas etiquetas Cole a etiqueta correspondente às funções do aparelho e à posição de montagem no comando rotativo Depois de montar o comando rotativo cole a etiqueta mostrada na figura abaixo SOUND LIST MODE SOUND LIST MODE ...

Page 73: ...3 Para mais informações consulte as respectivas páginas 1 Tecla SEEK AMS procura sensor de música automático pesquisa manual 5 6 7 8 9 11 14 15 17 2 Tecla SOURCE selecção da fonte 5 7 14 3 Tecla MODE selecção de banda permutador 7 14 4 Tecla SOUND 12 5 Tecla DSPL alteração do modo do visor 5 8 14 16 6 Visor 7 Receptor para o telecomando sem fio opcional 8 Tecla PTY LIST Memorização de discos 16 Li...

Page 74: ...cla PRESET DISC Não pode efectuar a procura manual e a sintonização manual com o telecomando 6 Tecla MUTE 7 Teclas 8 Tecla DSPL 9 Tecla SOUND Se regular o interruptor POWER SELECT para a posição B só pode controlar o aparelho com o telecomando sem fios se carregar SOURCE do aparelho ou se introduzir primeiro um CD para activar o aparelho OFF SOURCE SEEK AMS PRESET DISC FF REW SOUND MUTE DSPL MODE ...

Page 75: ... ohms Saída de potência máxima 40 W 4 a 4 ohms Geral Saídas Saídas de linha 2 Cabo de controlo do relé da antena eléctrica Fio de controlo do amplificador de potência Fio de controlo da função de corte de som do telefone Cabo de controlo da iluminação Controlos de som Graves 8 dB at 100 Hz Agudos 8 dB at 10 kHz Requisitos de alimentação bateria do automóvel com 12 V CC terra negativa Dimensões apr...

Page 76: ...mplificador integrado O sinal sonoro está desactivado página 13 Reprodução de CD MD Problema Não consegue introduzir um disco Não consegue reproduzir O disco é ejectado automaticamente As teclas de funcionamento não funcionam Há cortes de som por causa das vibrações Causa Solução Já introduziu outro CD Introduziu mal o CD ou ao contrário MD Disco defeituoso MD ou sujo de pó CD A temperatura ambien...

Page 77: ... um CD MD devido a um problema O CD está sujo ou foi introduzido ao contrário 2 Não consegue reproduzir um MD devido a um problema 2 Não há faixas gravadas no MD 2 Não consegue utilizar o permutador de CD MD devido a um problema O compartimento do permutador de MD está aberto ou os MD não estão correctamente introduzidos A temperatura ambiente é superior a 50 C Solução Introduza o carregador com o...

Page 78: ...tação 7 Modo mono 8 Mute 12 P Q Painel frontal 4 Pesquisa manual 6 15 PLAY MODE BANK 18 INTRO 6 15 LOCAL 8 MONO 8 Procura local 8 Programa 11 Programa de trânsito TP 10 11 R Rádio 7 Regulador de intensidade de brilho 13 Reincialização 4 Relógio 5 Reprodução aleatória 6 15 Reprodução de bancos 17 Reprodução de CD 5 14 Reprodução de MD 14 Reprodução repetitiva 6 15 S Selecção directa de discos 15 Se...

Page 79: ...27 P ...

Page 80: ...en tillval eller den sladdlösa fjärrkontrollen tillval ger dig tillgån till en mängd olika funktioner på CD spelaren Med systemet kan du spela upp CD skivor och lyssna på radio och det är dessutom möjligt att bygga ut systemet genom att ansluta en CD MD växlare tillval ...

Page 81: ...niska data 23 Felsökning 24 Register Baksida Endast den här enheten Komma igång Återställa enheten 4 Ta bort frontpanelen 4 Ställa klockan 5 CD spelare Lyssna på en CD 5 Spela en CD i olika lägen 6 Radio Lagra kanaler automatiskt BTM funktionen BTM 7 Lagra endast de önskade kanalerna 7 Mottagning av lagrade kanaler 8 RDS Översikt av RDS funktionen 8 Visa kanalnamnet 8 Ställa in samma program autom...

Page 82: ...len Komma igång Återställa enheten Innan du använder enheten för första gången eller när du har bytt bilbatteri måste du återställa enheten Tryck på återställningsknappen med ett spetsigt föremål exempelvis en kulspetspenna Observera Genom att trycka på återställningsknappen raderar du inställningarna för klockan samt vissa minnesinställda funktioner När du ansluter nätkabeln eller återställer enh...

Page 83: ... tidsangivelse Exempel Ställ in klocka på 10 08 1 Tryck på SHIFT och sedan på 2 SET UP 1 Tryck på 4 n Siffrorna för timmar blinkar 2 Ställa in timmarna 3 Tryck på 4 n Siffrorna för minuter blinkar 4 Ställa in minuterna 2 Tryck på SHIFT Klockan aktiveras 3 Tryck på SHIFT När inställningen är klar visas det normala uppspelningsläget i teckenfönstret Observera Om POWER SELECT omkopplaren på enhetens ...

Page 84: ...ryck på 3 PLAY MODE flera gånger tills INTRO visas 3 Tryck på 4 n så att INTRO ON väljs Snabbsökningen startar 4 Trycker på SHIFT Om du vill återgå till normalt uppspelningsläge väljer du INTRO OFF i steg 3 ovan Söka bakåt Söka framåt SEEK AMS SHIFT 1 2 3 4 5 SET UP PLAY MODE PLAY MODE SUR EQ CD INTROOFF PLAY MODE SUR EQ CD INTROON Upprepad uppspelning Repeat Play 1 Under uppspelning trycker du på...

Page 85: ...kan lagra upp till 10 kanaler på varje band FM1 FM2 MW och LW Varning För att undvika olyckor bör du använda BTM funktionen om du tar in en kanal under körning 1 Tryck på SOURCE flera gånger för att välja önskad radiokanal Varje gång du trycker på SOURCE växlas källorna på följande sätt CD KANALVÄLJARE 2 Tryck på MODE flera gånger för att välja band Varje gång du trycker på MODE växlas banden på f...

Page 86: ...a gånger för att välja band FM1 FM2 MW eller LW 3 Tryck på den förinställd nummerknappen 1 till 10 som den önskade kanalen lagrats på Om du inte kan ställa in en förinställd kanal Tryck på valfri sida av SEEK AMS när du vill söka efter kanalen automatisk sökning Avsökningen avbryts när en kanal har mottagits Tryck upprepade gånger på valfri sida av knappen tills önskad kanal har mottagits Observer...

Page 87: ... annan frekvens med samma PI data programidentiferingsdata PI SEEK visas men inget ljud hörs Om enheten inte kan hitta en alternativ frekvens visas NO PI och enheten återgår till den ursprungsinställda frekvensen 102 5MHz 96 0MHz 98 5MHz Kanal Frekvenserna ändras automatiskt Radio RDS Lyssna på ett regionalt program Funktionen REG ON regional on på enheten gör att du kan bibehålla inställningen ti...

Page 88: ...s AF TA OFF tänds Förinställa volymen på trafikmeddelandena Du kan förinställa volymnivån på trafikmeddelandena i förväg så att du inte missar meddelandet När trafikmeddelandet startar justeras volymen automatiskt till den förinställda nivån 1 Välj önskad volymnivå 2 Tryck på AF TA under två sekunder TA visas när inställningen lagras Motta viktigt meddelande Om ett viktigt meddelande kommer in med...

Page 89: ...are klassiskt LIGHT M Klassiskt CLASSICS Andra musiktyper OTHER M Väder WEATHER Finansinformation FINANCE Barnprogram CHILDREN Samhällsinformation SOCIAL A Programtyper Teckenfönster Religion RELIGION Ring in PHONE IN Resor TRAVEL Nöjen LEISURE Jazzmusik JAZZ Country musik COUNTRY Inhemsk musik NATION M Gamla godingar OLDIES Folkmusik FOLK M Dokumentärer DOCUMENT Inte angiven NONE Observera Du kan...

Page 90: ...riga funktioner Ljudjustering Du kan justera basen diskanten balansen och uttoningen Alla källorna kan lagra nivån på basen och diskanten 1 Välj vilka egenskaper du vill justera genom att upprepade gånger trycka på SOUND VOL volym n BAS bas n TRE diskant n BAL balans n FAD uttoning 2 Justera den egenskap du valt genom att trycka på eller Justera inom tre sekunder efter det att du har valt egenskap...

Page 91: ...rnativ visas inte om du inte har ställt in kanalen eller inte spelar en CD MD Observera Den visade inställningen varierar beroende på källan 3 Tryck på 4 n när du vill välja önskad inställning för spelläge exempelvis ON eller OFF 4 Tryck på SHIFT När inställningen är klar visas det normala uppspelningsläget i teckenfönstret RDS Övriga funktioner Höja basljudet D bass Ger dig ett tydligare och star...

Page 92: ...isst spår Automatisk musiksökning AMS Tryck under uppspelning på valfri sida av SEEK AMS en gång för varje spår som du vill hoppa över Söka en viss del av ett spår Manuell sökning Under uppspelningen trycker du på och håller ned valfri sida av SEEK AMS Släpp upp knappen när du har hittat den önskade delen SEEK AMS SEEK AMS Med tillvalet CD MD växlare Du kan styra upp till 7 CD och MD växlare med d...

Page 93: ...epa spåret REP 2 när du vill upprepa skivan REP 3 när du vill upprepa alla skivorna i båda växlarna 1 Under uppspelning trycker du på SHIFT 2 Tryck på 6 REP flera gånger tills önskad inställning visas z REP 1 z REP 2 z REP 3 z REP OFF Upprepad spelning startar 3 Tryck på SHIFT Om du vill gå tillbaka till det normala uppspelningsläget väljer du REP OFF i steg 2 ovan Spela spår i slumpmässig ordning...

Page 94: ... flera gånger tills du hittar önskad skiva 3 Tryck på 5 ENTER för att spela upp skivan SUR EQ NAME DISC CD2 1 SUR EQ NAME DISC CD2 1 SUR EQ NAME DISC CD2 1 Namnge en CD Skivminne CD växlare med funktion för anpassad fil Du kan namnge en skiva med ett personligt namn Du kan använda upp till 8 tecken per skiva Om du namnger en CD kan du söka på en skiva efter namn och välja önskade spår för uppspeln...

Page 95: ...igeringsläget istället för bankredigeringsläget Tryck på SHIFT om du vill gå tillbaka till det vanliga uppspelningsläget 2 Tryck på valfri sida av SEEK AMS när du vill välja det spår som du vill hoppa över och tryck på 5 ENTER Indikeringen växlar från PLAY till SKIP Om du vill återgå till PLAY trycker du på 5 ENTER igen 3 Upprepa steg 2 när du ska ställa in PLAY eller SKIP på alla spår 4 Tryck på ...

Page 96: ...CD spelaren från skada Ytterligare information Säkerhetsföreskrifter Om du har parkerat bilen i direkt solljus så att temperaturen i bilen har stigit markant bör du låta CD spelaren svalna innan du använder den Kontrollera anslutningarna först om ingen ström tillförs enheten Kontrollera säkringen om allt i övrigt är i sin ordning Om inget ljud kommer från högtalare i 2 högtalarsystemet ställer du ...

Page 97: ...das Rengöra anslutningarna Enheten fungerar inte ordentligt om anslutningarna mellan enheten och frontpanelen är smutsiga Om du vill hindra detta öppnar du frontpanelen genom att trycka på RELEASE och sedan släpper upp den och rengör anslutningen med en bomullstopp doppad i alkohol Ta inte i för mycket Annars kan anslutningarna skadas Huvudenheten Baksidan på frontpanelen Säkring 10 A Ytterligare ...

Page 98: ... med vridkontrollen RM X2S Flera olika etiketter medföljer vridkontrollen Fäst den etikett som överensstämmer med funktionen på enheten och på avsedd plats på vridkontrollen Fäst etiketten enligt bilden när vridkontrollen monterats SOUND LIST MODE SOUND LIST MODE ...

Page 99: ... ta bort frontpanelen knapparna 4 19 volym bas diskant balans uttoningskontroll knapparna 5 12 16 MUTE knapp 12 Återställningsknappen sitter på framsidan på enheten och döljs av frontpanelen 4 OFF knappen 4 5 SHIFT knappen PLAY MODE 6 7 8 9 10 15 17 REP 6 15 SET UP 5 12 13 14 SHUF 6 15 POWER SELECT omkopplare finns längst ned på enheten Se POWER SELECT omkopplaren i installations anslutningshandbo...

Page 100: ...C knappen Du kan inte göra manuell sökning och manuell inställning med fjärrkontrollen 6 MUTE knapp 7 knappar 8 DSPL knappen 9 SOUND knappen När POWER SELECT reglaget på huvudenheten är i läget B kan huvudenheten inte styras med fjärrkontrollen såvida inte SOURCE på enheten trycks ned eller en CD sätt i för att aktivera enheten OFF SOURCE SEEK AMS PRESET DISC FF REW SOUND MUTE DSPL MODE DIR SEL Re...

Page 101: ...D växlare CDX 705 10 skivor CDX T65 6 skivor CDX T62 6 skivor MD växlare MDX 60 MDX 61 Väljare för ljudkälla XA C30 Rätt till ändringar förbehålles CD spelaren System Digitalt ljudsystem för CD Signalbrusförhållande 90 dB Frekvensgång 10 20 000 Hz Svaj och fladder Under mätbar gräns Kanalväljaren FM Kanalvalsintervall 87 5 108 MHz Antennterminal Extern antennanslutning Mellanfrekvens 10 7 MHz Käns...

Page 102: ...eller dammig CD Temperaturen överstiger 50 C Tryck på återställningsknappen Enheten har installerats i en vinkel över 20 Enheten har inte installerats på en stabil plats i bilen Fel En skiva kan inte laddas Uppspelning påbörjas inte En skiva tas ur automatiskt Reglagen fungerar inte Ljudbortfall på grund av vibrationer CD MD uppspelning Fel Det går inte att förinställa en radiokanal Den automatisk...

Page 103: ...äxlaren Något problem gör att CD MD inte kan spelas upp En CD är smutsig eller har satts in upp och ned 2 En MD kan inte återspelas pga av något fel 2 Inga spår har spelats in på en MD 2 CD MD växlaren kan inte användas pga något fel Locket på MD växlaren är öppet eller MD skivorna har inte satts i på rätt sätt Den omgivande temperaturen överskrider 50 C Teckenfönster NO MAG NO DISC NG DISCS ERROR...

Page 104: ...ing 13 Lokal länk funktion 9 Lokal sökning 8 M N O Manuell inställning 8 Manuell sökning 6 14 MD uppspelning 14 P Q Pip ton 13 PLAY MODE BANK 17 INTRO 6 15 LOCAL 8 MONO 8 Program 11 R Radio 7 RDS Radio Data System 8 S SET UP AMBER 13 A SCRL 15 BEEP 13 CLOCK 13 CT 12 DIM 13 D INFO 13 GREEN 13 RM 13 Skivminne 15 Slumpmässig uppspelning 6 15 Snabbsökning 6 15 Säkring 19 T Teckenfönster 5 8 14 16 Traf...

Reviews: