background image

182 mm

53 mm

1

2

3

Dashboard
Tableau de bord

1

2

Face the hook inwards.

Tournez le crochet vers   
l’intérieur.

Claws 
Griffes

Précautions

•  Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation 

pour que l’appareil ne gêne pas le chauffeur pendant la 
conduite.

•  Évitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à 

la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou 
à des températures élevées comme en plein soleil ou à 
proximité de conduits de chauffage.

•  Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le matériel 

fourni.

Réglage de l’angle de montage

Ajustez l’inclinaison à un angle inférieur à 45°.

Retrait du tour de protection et 
du support  

Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de 
protection 

 et le support 

 de l’appareil.

1

 

 Retirez le tour de protection 

.

 Insérez les clés de déblocage 

 en même 

temps dans le tour de protection 

.

 Tirez sur les clés de déblocage 

 pour retirer 

le tour de protection 

.

2

   Retirez le support 

.

 Insérez les clés de déblocage 

 en même 

temps entre l’appareil et le support 

 

jusqu’au déclic.

 Tirez le support 

 vers le bas, puis tirez sur 

l’appareil vers le haut pour les séparer.

Exemple de montage  

Installation dans le tableau de bord

Remarques

  Si nécessaire, pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer 

une prise correcte 

(

-2)

.

  Assurez-vous que les 4 loquets situés sur le tour de protection 

 sont correctement engagés dans les fentes de l’appareil 

(

-3)

.

Installation de l’appareil dans 
une voiture japonaise  

Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines 
voitures japonaises. Consultez, dans ce cas, votre 
détaillant Sony.

Remarque

Pour éviter tout problème de fonctionnement, utilisez uniquement 
les vis 

 fournies pour le montage.

How to detach and attach the 
front panel  

Before installing the unit, detach the front panel.

-A To  detach

Before detaching the front panel, be sure to press 



Press 



, then slide the front panel to the right, and 

gently pull out the left end of the front panel.

-B To  attach

Place the hole 

 of the front panel onto the spindle 

 

on the unit, then lightly push the left side in.

Warning if your car’s ignition 
has no ACC position

After turning the ignition off, be sure to press 
and hold 



 on the unit until the display 

disappears.

Otherwise, the display does not turn off and this causes 
battery drain.

RESET button

When the installation and connections are completed, 
be sure to press the RESET button with a ball-point pen, 
etc., after detaching the front panel.

Retrait et fi xation de la façade  

Avant d’installer l’appareil, retirez la façade.

-A Pour la retirer

Avant de retirer la façade, n’oubliez pas d’appuyer sur 



.

Appuyez sur 



, faites glisser la façade vers la 

droite, puis tirez doucement l’extrémité gauche de la 
façade pour la dégager.

-B Pour la fi xer

Engagez l’orifi ce 

 

de la façade sur la tige 

 

de 

l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche 
pour l’installer en position.

Avertissement si le contact de 
votre véhicule ne comporte pas 
de position ACC

Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas 
de maintenir la touche 



 enfoncée sur 

l’appareil jusqu’à ce que l’affi chage disparaisse.

Sinon, l’affi chage n’est pas désactivé et la batterie du 
véhicule se décharge.

Touche RESET

Une fois que l’installation et les raccordements sont 
terminés, retirez la façade et appuyez sur la touche 
RESET à l’aide d’un stylo à bille ou d’un autre objet 
pointu.

Precautions

•  Choose the installation location carefully so that the 

unit will not interfere with normal driving operations.

•  Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, 

excessive vibration, or high temperatures, such as in 
direct sunlight or near heater ducts.

•  Use only the supplied mounting hardware for a safe 

and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 45°.

Removing the protection collar 
and the bracket  

Before installing the unit, remove the protection 
collar 

 and the bracket 

 from the unit.

1

   Remove the protection collar 

.

 Engage the release keys 

 together with the 

protection collar 

.

 Pull out the release keys 

 to remove the 

protection collar 

.

2

   Remove the bracket 

.

 Insert both release keys 

 together between 

the unit and the bracket 

 until they click.

 Pull down the bracket 

, then pull up the unit 

to separate.

Mounting example  

Installation in the dashboard

Notes 

  Bend these claws outward for a tight fi t, if necessary 

(

-2)

.

  Make sure that the 4 catches on the protection collar 

 are 

properly engaged in the slots of the unit 

(

-3)

.

Mounting the unit in a Japanese 
car  

You may not be able to install this unit in some makes of 
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.

Note

To prevent malfunction, install only with the supplied screws 

.

Orient the release key 
correctly.

Orientez correctement la 
clé de déblocage.

TOYOTA

to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale

Bracket

S

upport

Bracket

S

upport

NI

SS

AN

to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale

Bracket

S

upport

Bracket

S

upport

Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture

A

B

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture

1

2

A

B

Summary of Contents for CDX-GT300

Page 1: ...t used in illustrations not supplied Appareils utilisés dans les illustrations non fournis Rear speaker Haut parleur arrière Front speaker Haut parleur avant Active subwoofer Caisson de graves actif Power amplifier Amplificateur de puissance CD MD changer Changeur de CD MD Rotary commander RM X4S Satellite de commande RM X4S CDX GT350S CDX GT300 ...

Page 2: ...A B AUDIO OUT FRONT AUDIO OUT REAR BUS AUDIO IN BUS CONTROL IN BUS AUDIO IN BUS CONTROL IN Source selector Sélecteur de source XA C30 not supplied non fourni AUDIO OUT SUB REAR ...

Page 3: ... pin cord not supplied 2 AUDIO OUT can be switched SUB or REAR For details see the Operating Instructions 3 Insert with the cord upwards 1 Cordon à broche RCA non fourni 2 AUDIO OUT peut être commuté sur SUB ou REAR Pour obtenir plus de détails reportez vous au mode d emploi 3 Insérez avec le câble vers le haut Purple black striped Rayé mauve noir 1 Source selector not supplied Sélecteur de source...

Page 4: ...higher than the sum of each component s fuse When no car circuits are rated high enough connect the unit directly to the battery Parts Iist The numbers in the list are keyed to those in the instructions The bracket and the protection collar are attached to the unit before shipping Before mounting the unit use the release keys to remove the bracket and the protection collar from the unit For detail...

Page 5: ...rear side glass see Notes on the control and power supply leads To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers Connecting any other system may damage the unit To the interface cable of a car telephone To a car s illumination signal Be sure to connect the black ground lead to a metal surface of the car first To the 12 V power terminal which is energized in th...

Page 6: ...with an impedance of 4 to 8 ohms and with adequate power handling capacities to avoid its damage Do not connect the speaker terminals to the car chassis or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker Do not connect the ground lead of this unit to the negative terminal of the speaker Do not attempt to connect the speakers in parallel Connect only passive speakers Conn...

Page 7: ...d center console vers le tableau de bord la console centrale Bracket Support Bracket Support Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture A B max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 32 po max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 32 po max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 32 po max size 5 8 mm 7 32 11 ...

Page 8: ...unit 1 Remove the protection collar Engage the release keys together with the protection collar Pull out the release keys to remove the protection collar 2 Remove the bracket Insert both release keys together between the unit and the bracket until they click Pull down the bracket then pull up the unit to separate Mounting example Installation in the dashboard Notes Bend these claws outward for a t...

Page 9: ...e the hole of the front panel onto the spindle on the unit then lightly push the left side in Warning if your car s ignition has no ACC position After turning the ignition off be sure to press and hold on the unit until the display disappears Otherwise the display does not turn off and this causes battery drain RESET button When the installation and connections are completed be sure to press the R...

Reviews: