8
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila
al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Summary of Contents for Cyber-shot DSC-QX10
Page 18: ...18 Connecting the camera and a smartphone via Wi Fi continued ...
Page 40: ...10 Pour les clients à Singapour ...
Page 49: ...FR 19 Touche d alimentation ...
Page 63: ...FR 33 ...
Page 80: ...18 Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi Fi Fortsetzung Ein Ausschalttaste ...
Page 111: ...ES 19 Botón de alimentación ...
Page 125: ...ES 33 ...
Page 141: ...IT 17 Pulsante di accensione ...
Page 155: ...IT 31 ...
Page 171: ...NL 17 Aan uit knop ...
Page 185: ...NL 31 ...
Page 201: ...PT 17 Botão de alimentação ...
Page 215: ...PT 31 ...
Page 231: ...SE 17 Strömbrytare ...
Page 245: ...SE 31 ...
Page 266: ...22 Подключение камеры к смартфону с помощью Wi Fi Продолжение Кнопка питания ...
Page 281: ...RU 37 ...
Page 294: ...14 Wi Fi를 통해 카메라와 스마트폰 연결 계속 ...
Page 297: ...KR 17 스마트폰 부착물 제거 제거 레버를 렌즈 쪽으로 밀고 부착물을 돌립니다 제거 레버 ...
Page 313: ...CT 7 電源 充電 動態影像指示燈 綠色 電源開啟 橙色 充電中 紅色 錄製動態影像中 縮放桿 快門按鈕 多功能端子 RESET按鈕 DSC QX10 DSC QX100 ...
Page 320: ...14 透過Wi Fi將相機和智慧型手機連線 續 ...
Page 323: ...CT 17 移除智慧型手機附件 將移除桿向鏡頭側滑動 然後旋轉 附件 移除桿 ...
Page 334: ...28 ...
Page 335: ...CT 29 ...
Page 336: ...30 ...
Page 337: ...CT 31 ...
Page 338: ...32 ...
Page 339: ...CT 33 ...
Page 350: ...15 AR اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻠﺤﻖ ﻓﺼﻞ اﳌﻠﺤﻖ وأدر اﻟﻌﺪﺳﺔ ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﻔﺼﻞ اع ر ذ ازﻟﻖ اﻟﻔﺼﻞ اع ر ذ ...
Page 353: ...12 ﺗﺘﻤﺔ Wi Fi ﻋﱪ اﻟﺬيك واﻟﻬﺎﺗﻒ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﻮﺻﻴﻞ ...