background image

RU

25

Снятие крепления для 
смартфона

Переместите рычажок 
разблокировки в сторону 
объектива и поверните крепление.

Рычажок разблокировки

Summary of Contents for Cyber-shot DSC-QX10

Page 1: ...ppareil photo numérique Digitale Fotokamera Cámara fotografía digital Fotocamera digitale Digitale camera Câmara fotográfica digital Digital stillbildskamera Цифровой фотоаппарат 디지털 카메라 數位照相機 Digital Still Camera DSC QX10 QX100 DSC QX10 QX100 4 480 203 11 1 4 480 203 11 1 2013 Sony Corporation Printed in China ...

Page 2: ...g URL http www sony net pm Owner s Record The model and serial numbers are located on the back Record the serial number in the space provided below Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product Model No DSC QX10 DSC QX100 Serial No Instruction Manual ...

Page 3: ...d the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions ˎ ˎ Do not disassemble ˎ ˎ Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering dropping or stepping on it ˎ ˎ Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals ...

Page 4: ...harger or a device that can charge the battery pack ˎ ˎ Keep the battery pack out of the reach of small children ˎ ˎ Keep the battery pack dry ˎ ˎ Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony ˎ ˎ Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions AC Adaptor Use the nearby wall outlet wall socket when using the AC Adaptor Disconnect the AC Adaptor from the ...

Page 5: ... and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC For details please access the following URL http www compliance sony de Notice for the customers in the countries applying EU Directives Manufacturer Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan For EU product compliance Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany ...

Page 6: ...n or disconnect and connect the communication cable USB etc again This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC regulation for using connection cables shorter than 3 meters 9 8 feet The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound of this unit ...

Page 7: ...t for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this...

Page 8: ...y Hg or lead Pb are added if the battery contains more than 0 0005 mercury or 0 004 lead By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of pro...

Page 9: ...batteries please view the section on how to remove the battery from the product safely Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries For more detailed information about recycling of this product or battery please contact your local Civic Office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product For Customers in Singapor...

Page 10: ...ting Check the supplied items ˎ ˎ Rechargeable battery pack NP BN 1 ˎ ˎ Micro USB cable 1 ˎ ˎ Wrist strap 1 ˎ ˎ Smartphone attachment 1 ˎ ˎ Instruction Manual this manual 1 Name of main parts Power button Microphone Display panel Indicates memory card not inserted Indicates remaining battery capacity Hook for strap Tripod socket Control ring DSC QX100 ...

Page 11: ...GB 11 Power Charge Movie lamp Green Power ON Orange Charging Red Recording a movie Zoom lever Shutter button Multi terminal RESET button DSC QX10 DSC QX100 ...

Page 12: ...USB cable supplied to connect the camera to a computer ˎ ˎ Turn off the power when the battery is being charged ˎ ˎ If you do not have a computer use the AC adaptor AC UD10 or AC UD11 both sold separately The AC UD11 sold separately may not be available in some countries regions Battery cover ...

Page 13: ...ert a microSD memory card or Memory Stick Micro M2 media before shooting DSC QX10 DSC QX100 microSD memory card Memory Stick Micro media Printed side Terminal side microSD memory card Memory Stick Micro media Printed side Terminal side ...

Page 14: ...ra If PlayMemories Mobile is already installed update it to the latest version For details on PlayMemories Mobile refer to the support website http www sony net pmm Android Search for PlayMemories Mobile from Google Play and install it iPhone Search for PlayMemories Mobile from App Store and install it ...

Page 15: ...phone Confirm your smartphone type and connect via Wi Fi Android Turn on the power of the camera Start PlayMemories Mobile on the smartphone Select the SSID as printed on the inside of the camera s battery cover or on the cover of this manual Input the password as printed on the same label first time only Continued ...

Page 16: ...n Android NFC compatible Touch the N mark of the smartphone against the N Mark of the camera Powered on Continue to touch 1 2 seconds without moving until PlayMemories Mobile starts up Powered off Keep the camera and a smartphone touching until the lens of the camera extends ...

Page 17: ...i Select the SSID as printed on the inside of the camera s battery cover or on the cover of this manual Input the password as printed on the same label first time only Confirm the connection to the SSID of the camera Go back to the Home screen then start PlayMemories Mobile Power button Continued ...

Page 18: ...18 Connecting the camera and a smartphone via Wi Fi continued ...

Page 19: ...tphone after fixing the camera to the smartphone attachment supplied Fix the camera to the attachment Put the camera into the slot of the attachment aligning the index then rotate the attachment until it clicks Index Smartphone Attachment Sony mark Continued ...

Page 20: ... the clamps of the attachment Extend the clamps and attach a smartphone ˎ ˎ Do not swing the camera around with a smartphone attached to it as the smartphone may slip out of the attachment ˎ ˎ Make sure no buttons are caught when the smartphone is attached ...

Page 21: ...GB 21 Removing the smartphone attachment Slide the removal lever to the lens side and rotate the attachment Removal lever ...

Page 22: ...obile The shutter button of the camera is not available while shooting movies 2M images are transmitted automatically to the smartphone 18M images are saved into the memory card of the camera default setting Screen of PlayMemories Mobile Switching exposure modes Settings Shutter movie button Switching between still image movie Zoom ...

Page 23: ...een Turn off the power of the camera ˎ ˎ If you turn off the power of the camera before ending PlayMemories Mobile an error message will be displayed This is not a malfunction The display screen for the application is subject to change without notice by future upgrades ...

Page 24: ...he Help Guide The Help Guide is an online manual Refer to the Help Guide when you would like to know further details settings and operations of PlayMemories Mobile and precautions http www sony net SonyInfo Support ...

Page 25: ...a and the smartphone is made the date time on the camera is automatically set to that of the smartphone How can I return to the default setting ˎ ˎ Turn on the power of the camera then press the RESET button How can I change a setup of image size etc ˎ ˎ You can make changes on the settings screen of PlayMemories Mobile How can I see the number of images or information about the camera ˎ ˎ Refer t...

Page 26: ... on accidentally This is not a malfunction Why does an image not transfer to my smartphone after shooting ˎ ˎ Movies are recorded on a memory card but are not transferred automatically I ve forgotten the password Where can I find out what it is ˎ ˎ The password and SSID are printed on the inside of the battery cover or on the cover of this manual ...

Page 27: ... 4 inches W H D DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm 2 1 2 inches 2 1 2 inches 1 5 16 inches W H D Mass CIPA compliant including NP BN battery pack Memory Stick Micro media DSC QX100 Approx 179 g 6 3 oz DSC QX10 Approx 105 g 3 7 oz Power Rechargeable battery pack NP BN 3 6 V Power consumption during shooting 1 1 W ...

Page 28: ...Approx 110 min Approx 220 images Actual shooting movies Approx 25 min Continuous shooting movies Approx 55 min DSC QX100 Approx 65 min DSC QX10 ˎ ˎ The number is based on the CIPA standard CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ The above number varies depending on the type of smartphone and how it is used ...

Page 29: ...ogle Inc ˎ ˎ Wi Fi the Wi Fi logo Wi Fi PROTECTED SET UP are trademarks or registered trademarks of the Wi Fi Alliance ˎ ˎ The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum Inc in the United States and in other countries ˎ ˎ In addition system and product names used in this manual are in general trademarks or registered trademarks of their respective developers or anufacturers However...

Page 30: ...t is not a malfunction On the overheat protection Depending on the camera and battery temperature you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera In this case leave the power off and wait until the camera and battery temperature goes down If you turn on the power without letting the camera and battery cool enough the power may turn off again or you ...

Page 31: ...ying physical shock or impact such as hammering dropping or stepping on the product Be particularly careful of the lens Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website http www sony net ...

Page 32: ...tp www sony net pm Aide mémoire Les numéros de modèle et de série se trouvent au dos Indiquez le numéro de série dans l espace prévu à cet effet ci dessous Indiquez ces numéros chaque fois que vous contactez votre revendeur Sony au sujet de ce produit Modèle no DSC QX10 DSC QX100 No de série Mode d emploi ...

Page 33: ...rreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes ˎ ˎ Ne démontez pas la batterie ˎ ˎ N écrasez et n exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure Vous ne devez pas la frapper avec un marteau la laisser tomber ou marcher dessus ...

Page 34: ... ne la jetez pas au feu ˎ ˎ Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite ˎ ˎ Veillez à recharger la batterie à l aide d un chargeur Sony authentique ou d un appareil capable de la recharger ˎ ˎ Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants ˎ ˎ Gardez la batterie au sec ˎ ˎ Remplacez la uniquement par une batterie de même type ou d un type équi...

Page 35: ...débranchez immédiatement l adaptateur secteur de la prise murale Note pour les clients européens Par la présente Sony Corporation déclare que l appareil photo numérique DSC QX10 QX100 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Pour toute information complémentaire veuillez consulter l URL suivante http www compliance sony de ...

Page 36: ... électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres 9 8 pi Le champ électromagnétique à des fréq...

Page 37: ...r le recyclage des équipements électriques et électroniques En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l environnement et sur la santé humaine Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles Pour toute info...

Page 38: ... Sur certains types de piles ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique Les symboles pour le mercure Hg ou le plomb Pb sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0 0005 de mercure ou 0 004 de plomb En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais tr...

Page 39: ...vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traité correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce prod...

Page 40: ...10 Pour les clients à Singapour ...

Page 41: ...s fournis ˎ ˎ Batterie rechargeable NP BN 1 ˎ ˎ Câble micro USB 1 ˎ ˎ Dragonne 1 ˎ ˎ Support pour téléphone intelligent 1 ˎ ˎ Mode d emploi le présent manuel 1 Nom des pièces principales Touche d alimentation Microphone Panneau d affichage indique qu aucune carte mémoire n est insérée indique la capacité restante de la batterie Crochet pour la dragonne Douille du trépied Bague de commande DSC QX10...

Page 42: ...n Alimentation Charge Film Vert sous tension Orange chargement en cours Rouge enregistrement d un film Manette de zoom Déclencheur Borne polyvalente Touche RESET DSC QX10 DSC QX100 À propos de l appareil Suite ...

Page 43: ...rder l appareil à un ordinateur ˎ ˎ Mettez l appareil hors tension pendant le chargement de la batterie ˎ ˎ Si vous ne disposez pas d un ordinateur utilisez l adaptateur secteur AC UD10 ou AC UD11 tous deux vendus séparément Il est possible que l AC UD11 vendu séparément ne soit pas disponible dans certains pays régions Cache de la batterie ...

Page 44: ...rise de vue insérez une carte mémoire microSD ou un Memory Stick Micro M2 DSC QX10 DSC QX100 Carte mémoire microSD Memory Stick Micro Face imprimée Côté avec les bornes Carte mémoire microSD Memory Stick Micro Face imprimée Côté avec les bornes ...

Page 45: ...ries Mobile est déjà installée mettez la à jour vers la dernière version Pour plus de détails sur PlayMemories Mobile reportez vous au site Web d assistance http www sony net pmm Android Recherchez l application PlayMemories Mobile sur Google Play et installez la iPhone Recherchez l application PlayMemories Mobile sur App Store et installez la ...

Page 46: ... connectez vous via Wi Fi Android Mettez l appareil sous tension Démarrez PlayMemories Mobile sur le smartphone Sélectionnez le SSID tel qu il est imprimé sur la face intérieure du cache de la batterie de l appareil ou sur la couverture du présent manuel Saisissez le mot de passe tel qu il est imprimé sur la même étiquette la première fois uniquement ...

Page 47: ...e N du smartphone en contact avec le repère N de l appareil Sous tension Maintenez le contact 1 à 2 secondes sans bouger jusqu à ce que PlayMemories Mobile démarre Hors tension Laissez l appareil et le smartphone en contact jusqu à ce que l objectif de l appareil se déploie ...

Page 48: ...la face intérieure du cache de la batterie de l appareil ou sur la couverture du présent manuel Saisissez le mot de passe tel qu il est imprimé sur la même étiquette la première fois uniquement Confirmez la connexion au SSID de l appareil Revenez à l écran d accueil puis démarrez PlayMemories Mobile Connexion de l appareil à un smartphone via Wi Fi Suite ...

Page 49: ...FR 19 Touche d alimentation ...

Page 50: ...reil sur le support pour téléphone intelligent fourni fixez le à un smartphone Fixez l appareil au support Insérez l appareil dans la fente du support en alignant l index puis faites pivoter le support jusqu au déclic Index Support pour téléphone intelligent Repère Sony ...

Page 51: ...rt Étendez les pinces et fixez un smartphone ˎ ˎ Ne faites pas balancer l appareil lorsqu un smartphone y est fixé car le smartphone risquerait de glisser du support ˎ ˎ Veillez à ne pas coincer de touches lors de la fixation du smartphone ...

Page 52: ...22 Retrait du support pour téléphone intelligent Faites glisser le levier de retrait du côté de l objectif et faites pivoter le support Levier de retrait Fixation de l appareil à un smartphone Suite ...

Page 53: ...r de l appareil n est pas disponible lors de l enregistrement de films Les images 2M sont automatiquement transmises au smartphone Les images 18M sont enregistrées sur la carte mémoire de l appareil paramètre par défaut Écran de PlayMemories Mobile Changement de mode d exposition Paramètres Déclencheur touche Film Basculement entre les modes image fixe film Zoom ...

Page 54: ...appareil hors tension ˎ ˎ Si vous mettez l appareil hors tension avant de fermer PlayMemories Mobile un message d erreur s affiche Il ne s agit pas d un dysfonctionnement L écran affiché pour l application est susceptible d être modifié sans préavis lors de futures mises à niveau ...

Page 55: ... manuel en ligne Reportez vous au Manuel d aide si vous souhaitez de plus amples informations ou en apprendre davantage sur les paramètres et procédures d utilisation de PlayMemories Mobile ainsi que les précautions à respecter http www sony net SonyInfo Support ...

Page 56: ...iger la date et l heure ˎ ˎ Une fois la connexion Wi Fi entre l appareil et le smartphone établie la date et l heure de l appareil sont automatiquement réglées sur celles du smartphone Comment rétablir les paramètres par défaut ˎ ˎ Mettez l appareil sous tension puis appuyez sur la touche RESET Comment modifier la configuration du format d image etc ˎ ˎ Vous pouvez apporter des modifications sur l...

Page 57: ...oximité de l appareil il se peut qu il se mette sous tension accidentellement Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Pourquoi une image n est elle pas transférée vers mon smartphone après la prise de vue ˎ ˎ Les films sont enregistrés sur une carte mémoire mais ne sont pas automatiquement transférés J ai oublié le mot de passe Comment puis je le connaître ˎ ˎ Le mot de passe et le SSID sont impri...

Page 58: ... L H P DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm 2 1 2 po 2 1 2 po 1 5 16 po L H P Poids conforme à CIPA y compris une batterie NP BN un Memory Stick Micro DSC QX100 Environ 179 g 6 3 oz DSC QX10 Environ 105 g 3 7 oz Alimentation Batterie rechargeable NP BN 3 6 V Consommation électrique pendant la prise de vue 1 1 W ...

Page 59: ...Environ 110 min Environ 220 images Enregistrement de film standard Environ 25 min Enregistrement de film en continu Environ 55 min DSC QX100 Environ 65 min DSC QX10 ˎ ˎ Ce nombre se base sur la norme CIPA CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ Le nombre ci dessus varie en fonction du type de smartphone et de son mode d utilisation ...

Page 60: ...gle Inc ˎ ˎ Wi Fi le logo Wi Fi Wi Fi PROTECTED SET UP sont des marques commerciales ou déposées de la Wi Fi Alliance ˎ ˎ N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum Inc aux États Unis et dans d autres pays ˎ ˎ De plus les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricant...

Page 61: ...fonctionnement Protection contre la surchauffe Selon la température de l appareil et de la batterie il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer de films ou que l alimentation se coupe automatiquement pour protéger l appareil Dans ce cas laissez l appareil hors tension et attendez que la température de l appareil et de la batterie baisse Si vous mettez l appareil sous tension sans laisser l app...

Page 62: ...hoc mécanique et tout impact tel que celui d un marteau d une chute ou du piétinement du produit Prenez tout particulièrement soin de l objectif Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d assistance client http www sony net ...

Page 63: ...FR 33 ...

Page 64: ...RNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus ACHTUNG Akku Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise Gebrauchsanleitung ...

Page 65: ...er 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können ˎ ˎ Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer ˎ ˎ Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium Ionen Akkus nicht ˎ ˎ Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion ˎ ˎ Halten Sie den Akku von kleinen Kinde...

Page 66: ...lich von der Netzsteckdose falls eine Funktionsstörung während der Benutzung des Apparats auftritt Für Kunden in Europa Hiermit erklärt Sony Corporation dass sich das Gerät Digitale Fotokamera DSC QX10 QX100 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG befindet Weitere Informationen erhältlich unter http www compliance s...

Page 67: ...e Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht fehlschlägt starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es wieder an Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV Vorschriften für den Gebrauch von Verbindungskabeln die kürzer als 3 m sind Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequ...

Page 68: ...rn an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Weitere Informationen zum Recycling di...

Page 69: ...shaltsabfall zu behandeln sind Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb Blei oder Hg Quecksilber unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass die Batterie der Akku einen Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthält Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch ...

Page 70: ...dukt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien Akkus ab Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie e...

Page 71: ...en Kommunen Entladen sind Batterien in der Regel dann wenn das Gerät abschaltet und signalisiert Batterie leer oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert Um sicherzugehen kleben Sie die Batteriepole z B mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel ...

Page 72: ...ne übertragen Überprüfen der mitgelieferten Teile ˎ ˎ Akku NP BN 1 ˎ ˎ Micro USB Kabel 1 ˎ ˎ Handschlaufe 1 ˎ ˎ Smartphone Halterung 1 ˎ ˎ Gebrauchsanleitung diese Anleitung 1 Bezeichnung wichtiger Teile Ein Ausschalttaste Mikrofon Display Gibt an dass keine Speicherkarte eingesetzt ist Gibt die Akkurestladung an Öse für Riemen Stativgewinde Steuerring DSC QX100 ...

Page 73: ...DE 11 Ein Aus Lade Filmanzeige Grün Eingeschaltet Orange Ladevorgang läuft Rot Filmaufnahme läuft Zoomhebel Auslöser Mehrzweckanschluss RESET Taste DSC QX10 DSC QX100 ...

Page 74: ...bel mitgeliefert an einen Computer an ˎ ˎ Schalten Sie die Kamera aus wenn der Akku geladen wird ˎ ˎ Wenn Sie nicht über einen Computer verfügen verwenden Sie das Netzteil AC UD10 oder AC UD11 beide gesondert erhältlich Das AC UD11 gesondert erhältlich ist in manchen Ländern Regionen möglicherweise nicht erhältlich Akkuabdeckung ...

Page 75: ... dem Aufnehmen eine microSD Speicherkarte oder einen Memory Stick Micro M2 ein DSC QX10 DSC QX100 microSD Speicherkarte Memory Stick Micro Bedruckte Seite Seite mit Kontakten microSD Speicherkarte Memory Stick Micro Bedruckte Seite Seite mit Kontakten ...

Page 76: ...Mobile bereits installiert ist aktualisieren Sie die App anhand der neuesten Version Einzelheiten zu PlayMemories Mobile finden Sie auf der Support Website http www sony net pmm Android Suchen Sie in Google Play nach PlayMemories Mobile und installieren Sie die App iPhone Suchen Sie in App Store nach PlayMemories Mobile und installieren Sie die App ...

Page 77: ...hone handelt und stellen Sie die Verbindung über Wi Fi her Android Schalten Sie die Kamera ein Starten Sie PlayMemories Mobile auf dem Smartphone Wählen Sie die SSID die innen auf der Akkuabdeckung der Kamera oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben ist Geben Sie das Passwort ein das auf demselben Aufkleber angegeben ist nur beim ersten Mal Fortsetzung ...

Page 78: ... N Markierung am Smartphone an die N Markierung der Kamera Eingeschaltet Halten Sie das Smartphone weiter 1 2 Sekunden an die Kamera ohne eins der Geräte zu bewegen bis PlayMemories Mobile gestartet wird Ausgeschaltet Halten Sie die Kamera und ein Smartphone so lange aneinander bis das Objektiv der Kamera ausfährt ...

Page 79: ...uabdeckung der Kamera oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben ist Geben Sie das Passwort ein das auf demselben Aufkleber angegeben ist nur beim ersten Mal Vergewissern Sie sich dass eine Verbindung zur SSID der Kamera hergestellt wurde Rufen Sie wieder den Startbildschirm auf und starten Sie PlayMemories Mobile Fortsetzung ...

Page 80: ...18 Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi Fi Fortsetzung Ein Ausschalttaste ...

Page 81: ... Kamera und dann das Smartphone an der Halterung an Befestigen Sie die Halterung an der Kamera Richten Sie die Markierung aus setzen Sie die Kamera auf die Aussparung an der Halterung und drehen Sie die Halterung dann bis sie mit einem Klicken einrastet Markierung Smartphone Halterung Sony Markierung Fortsetzung ...

Page 82: ...ng Ziehen Sie die Klammern heraus und bringen Sie ein Smartphone an ˎ ˎ Wenn ein Smartphone an der Kamera angebracht ist schlenkern Sie diese nicht Andernfalls kann das Smartphone aus der Halterung rutschen ˎ ˎ Achten Sie beim Anbringen des Smartphones darauf dass keine Tasten eingeklemmt werden ...

Page 83: ...DE 21 Abnehmen der Smartphone Halterung Schieben Sie den Lösehebel zur Objektivseite hin und drehen Sie die Halterung Lösehebel ...

Page 84: ...nehmen Der Auslöser an der Kamera steht bei Filmaufnahmen nicht zur Verfügung 2M Bilder werden automatisch auf das Smartphone übertragen 18M Bilder werden auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert Standardeinstellung PlayMemories Mobile Bildschirm Wechseln von Belichtungsmodi Einstellungen Auslöser Filmtaste Wechseln zwischen Standbild Film Zoom ...

Page 85: ...m wieder angezeigt wird Schalten Sie die Kamera aus ˎ ˎ Wenn Sie die Kamera ausschalten und PlayMemories Mobile noch läuft erscheint eine Fehlermeldung Dies ist keine Fehlfunktion Der Anzeigebildschirm der App unterliegt unangekündigten Änderungen durch zukünftige Upgrades ...

Page 86: ... Hilfe ist eine Online Anleitung Schlagen Sie in der Hilfe nach wenn Sie weitere Einzelheiten Informationen zu Einstellungen und Funktionen von PlayMemories Mobile sowie Sicherheitshinweise nachlesen möchten http www sony net SonyInfo Support ...

Page 87: ...zeit korrigieren ˎ ˎ Wenn zwischen der Kamera und dem Smartphone eine Wi Fi Verbindung besteht werden Datum Uhrzeit an der Kamera automatisch wie am Smartphone eingestellt Wie lassen sich die Standardeinstellungen wiederherstellen ˎ ˎ Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die RESET Taste Wie lassen sich Einstellungen für Bildgröße usw ändern ˎ ˎ Sie können Änderungen auf dem Einstellbildschi...

Page 88: ...Kamera ein NFC fähiges Smartphone befindet kann sich die Kamera versehentlich einschalten Dies ist keine Fehlfunktion Warum wird eine Aufnahme nicht sofort auf das Smartphone übertragen ˎ ˎ Filme werden auf eine Speicherkarte aufgezeichnet aber nicht automatisch übertragen Ich weiß das Passwort nicht mehr Wie kann ich das Passwort herausfinden ˎ ˎ Das Passwort und die SSID sind innen auf der Akkua...

Page 89: ...00 62 5 mm 62 5 mm 55 5 mm B H T DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm B H T Gewicht CIPA konform einschließlich Akku NP BN und Memory Stick Micro DSC QX100 ca 179 g DSC QX10 ca 105 g Stromversorgung Akku NP BN 3 6 V Leistungsaufnahme während der Aufnahme 1 1 W ...

Page 90: ...andbilder ca 110 Min ca 220 Bilder Normale Filmaufnahme ca 25 Min Kontinuierliche Filmaufnahme ca 55 Min DSC QX100 ca 65 Min DSC QX10 ˎ ˎ Die Anzahl basiert auf dem CIPA Standard CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ Die Angaben oben hängen vom Typ des Smartphones und den Verwendungsbedingungen ab ...

Page 91: ... das Wi Fi Logo und Wi Fi PROTECTED SET UP sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Wi Fi Alliance ˎ ˎ Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum Inc in den USA und in anderen Ländern ˎ ˎ Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweilige...

Page 92: ...klemmen Hinweis zur Betriebstemperatur der Kamera Ihre Kamera und der Akku können bei Dauereinsatz heiß werden was aber kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist Hinweis zum Überhitzungsschutz Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen dass keine Filme aufgenommen werden können oder dass sich die Kamera zum eigenen Schutz automatisch ausschaltet ...

Page 93: ...der Filmaufnahmen sind eventuell nicht möglich Betrieb und Pflege Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um und zerlegen und modifizieren Sie es nicht Schützen Sie es vor heftigen Stößen und Erschütterungen lassen Sie es nicht fallen und treten Sie nicht darauf Behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können S...

Page 94: ...cto Cámara Digital Modelo DSC QX10 QX100 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad Manual de instrucciones ...

Page 95: ...a batería a impactos tales como golpes o caídas ni la deje caer o la pise ˎ ˎ No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales ˎ ˎ No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol ˎ ˎ No la incinere ni la arroje al fuego ˎ ˎ No manipule baterías de ...

Page 96: ...da por Sony ˎ ˎ Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN Desconecte el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN de la toma de corriente de la...

Page 97: ...siciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Para mayor información por favor consulte el siguiente URL http www compliance sony de Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Fabricante Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart A...

Page 98: ...esconecte el cable de comunicación USB etc y vuelva a conectarlo Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por el reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 metros de longitud Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad ...

Page 99: ...a de equipos eléctricos y electrónicos Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales Para recibir información deta...

Page 100: ...este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la inc...

Page 101: ...cto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos Para las demás baterías consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería p...

Page 102: ... que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2 este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL refiérase a la etiqueta del empaque y o del producto ...

Page 103: ...strados ˎ ˎ Batería recargable NP BN 1 ˎ ˎ Cable micro USB 1 ˎ ˎ Correa de muñeca 1 ˎ ˎ Acoplamiento del smartphone 1 ˎ ˎ Manual de instrucciones este manual 1 Nombre de las piezas principales Botón de alimentación Micrófono Panel de visualización Indica que la tarjeta de memoria no está insertada Indica la capacidad restante de la batería Gancho para la correa Toma para el trípode Anillo de contr...

Page 104: ...ión Carga Película Verde Alimentación activada Naranja Está cargando Rojo Está grabando una película Palanca de zoom Botón del obturador Terminal múltiple Botón RESET Restablecer DSC QX10 DSC QX100 Acerca de la cámara Continúa ...

Page 105: ...a cámara a un ordenador ˎ ˎ Desactive la alimentación cuando la batería se esté cargando ˎ ˎ Si no dispone de ordenador utilice el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UD10 o AC UD11 ambos se venden por separado Es posible que el AC UD11 se vende por separado no esté disponible en determinados países o regiones Tapa de la batería ...

Page 106: ...jeta de memoria microSD o un Memory Stick Micro M2 antes de la captura de imágenes DSC QX10 DSC QX100 Tarjeta de memoria microSD Memory Stick Micro Lado impreso Lado del terminal Tarjeta de memoria microSD Memory Stick Micro Lado impreso Lado del terminal ...

Page 107: ...i PlayMemories Mobile ya está instalado actualícelo a la versión más reciente Si desea obtener más detalles de PlayMemories Mobile consulte el sitio web de asistencia técnica http www sony net pmm Android Busque PlayMemories Mobile en Google Play e instálelo iPhone Busque PlayMemories Mobile en App Store e instálelo ...

Page 108: ... que tiene y realice la conexión a través de Wi Fi Android Active la alimentación de la cámara Inicie PlayMemories Mobile en el smartphone Seleccione el SSID que está impreso en la cara interna de la tapa de la batería de la cámara o en la tapa de este manual Introduzca la contraseña que está impresa en la misma etiqueta solamente la primera vez ...

Page 109: ...martphone frente a la Marca N de la cámara Con la alimentación activada siga manteniendo el contacto 1 2 segundo sin moverse hasta que PlayMemories Mobile arranque Con la alimentación desactivada mantenga la cámara y el smartphone en contacto hasta que el objetivo de la cámara se extienda ...

Page 110: ...la cara interna de la tapa de la batería de la cámara o en la tapa de este manual Introduzca la contraseña que está impresa en la misma etiqueta solamente la primera vez Confirme la conexión al SSID de la cámara Vuelva atrás hasta la pantalla Inicio a continuación inicie PlayMemories Mobile Conexión de la cámara y un smartphone a través de Wi Fi Continúa ...

Page 111: ...ES 19 Botón de alimentación ...

Page 112: ...e fijar la cámara al acoplamiento del smartphone suministrado Fije la cámara al acoplamiento Coloque la cámara en la ranura del acoplamiento alineando el índice y a continuación gire el acoplamiento hasta que haga clic en su sitio Índice Acoplamiento del smartphone Marca Sony ...

Page 113: ...Extienda las abrazaderas y acople un smartphone ˎ ˎ No zarandee la cámara si tiene un smartphone acoplado a ella puesto que el smartphone podría resbalarse del acoplamiento ˎ ˎ Asegúrese de que no quede ningún botón atrapado cuando se acople el smartphone ...

Page 114: ...22 Extracción del acoplamiento del smartphone Deslice la palanca de extracción hacia el lado del objetivo y gire el acoplamiento Palanca de extracción Acoplamiento de la cámara a un smartphone Continúa ...

Page 115: ...r de la cámara no está disponible durante la filmación de películas Las imágenes 2M se transmiten automáticamente al smartphone Las imágenes 18M se guardan en la tarjeta de memoria de la cámara ajuste predeterminado Pantalla de PlayMemories Mobile Conmutación de los modos de exposición Ajustes Botón del obturador de película Conmutación entre imagen estática y película Zoom ...

Page 116: ...tación de la cámara ˎ ˎ Si desactiva la alimentación de la cámara antes de finalizar PlayMemories Mobile aparecerá un mensaje de error No se trata de un fallo de funcionamiento La pantalla de visualización de la aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso por causa de futuras actualizaciones ...

Page 117: ...yuda La Guía de Ayuda es un manual en línea Consulte la Guía de Ayuda cuando desee conocer más detalles ajustes y operaciones de PlayMemories Mobile así como para obtener las precauciones de uso http www sony net SonyInfo Support ...

Page 118: ...a y la hora ˎ ˎ Cuando se realiza la conexión Wi Fi entre la cámara y el smartphone los valores de fecha y hora de la cámara se establecen automáticamente en los mismos que tiene el smartphone Cómo puedo volver al ajuste predeterminado ˎ ˎ Active la alimentación de la cámara y a continuación pulse el botón RESET Restablecer Cómo puedo cambiar una configuración de tamaño de imagen etc ˎ ˎ Puede rea...

Page 119: ...a NFC cerca de la cámara es posible que la alimentación se active accidentalmente No se trata de un fallo de funcionamiento Por qué hay una imagen que no se transfiere a mi smartphone después de capturarla ˎ ˎ Las películas se graban en una tarjeta de memoria pero no se transfieren automáticamente He olvidado la contraseña Dónde puedo descubrir cuál es ˎ ˎ La contraseña y el SSID están impresos en...

Page 120: ...55 5 mm an al prf DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm an al prf Peso de acuerdo con la CIPA incluyendo la batería NP BN y el Memory Stick Micro DSC QX100 Aprox 179 g DSC QX10 Aprox 105 g Alimentación Batería recargable NP BN cc 3 6 V Consumo de energía durante la toma de imágenes 1 1 W ...

Page 121: ... imágenes fijas Aprox 110 min Aprox 220 imágenes Toma típica de película Aprox 25 min Toma continua de película Aprox 55 min DSC QX100 Aprox 65 min DSC QX10 ˎ ˎ El número está basado en la norma CIPA CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ El número anterior varía en función del tipo de smartphone y de cómo se use ...

Page 122: ... ˎ Wi Fi el logotipo de Wi Fi y Wi Fi PROTECTED SET UP son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi Fi Alliance ˎ ˎ N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum Inc en los Estados Unidos y en otros países ˎ ˎ Además los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son en general marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus ...

Page 123: ...ncionamiento Acerca de la protección contra el recalentamiento Dependiendo de la temperatura de la cámara y de la batería es posible que no pueda grabar películas o que la alimentación se desconecte automáticamente para proteger la cámara En este caso deje desconectada la alimentación y espere hasta que la temperatura de la cámara y la batería descienda Si conecta la alimentación sin dejar que la ...

Page 124: ...cos o impactos tales como golpear dejar caer o pisar el producto Sea especialmente cuidadoso con el objetivo En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia http www sony net ...

Page 125: ...ES 33 ...

Page 126: ...er ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidità AVVERTENZA Batteria Se trattato in modo improprio è possibile che il blocco batteria esploda causi incendi o provochi bruciature causate da sostanze chimiche Attenersi alle precauzioni riportate di seguito Istruzioni per l uso ...

Page 127: ...terno di un auto parcheggiata al sole ˎ ˎ Non bruciare o gettare nel fuoco ˎ ˎ Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita ˎ ˎ Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un dispositivo in grado di caricare il blocco batteria stesso ˎ ˎ Conservare il blocco batteria lontano dalla portata dei bambini ˎ ˎ Non bagnare il blocco...

Page 128: ...alfunzionamento durante l uso dell apparecchio Attenzione per i clienti in Europa Con la presente Sony Corporation dichiara che questa Fotocamera digitale DSC QX10 QX100 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Per ulteriori dettagli si prega di consultare il seguente URL http www compliance sony de ...

Page 129: ...nterferenze elettromagnetiche causano l interruzione del trasferimento dei dati che pertanto non avviene è necessario riavviare l applicazione oppure scollegare quindi ricollegare il cavo di comunicazione USB e così via Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella regolazione EMC relativa all uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri Il camp...

Page 130: ...e questo prodotto sia smaltito correttamente voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto potete contattare l ufficio comunale il servizio ...

Page 131: ...Hg o del piombo Pb sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0 0005 di mercurio o dello 0 004 di piombo Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali In ca...

Page 132: ...a trattata correttamente Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto potete contattare il Comune il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l avete acquistato ...

Page 133: ... in dotazione ˎ ˎ Batteria ricaricabile NP BN 1 ˎ ˎ Cavo micro USB 1 ˎ ˎ Cinturino da polso 1 ˎ ˎ Supporto per smartphone 1 ˎ ˎ Istruzioni per l uso questo manuale 1 Nomi dei componenti principali Pulsante di accensione Microfono Pannello del display indica che non è inserita alcuna scheda di memoria indica la capacità residua della batteria Gancio per cordino Attacco del treppiede Anello di contr...

Page 134: ...ilmato Verde alimentazione attivata Arancione ricarica in corso Rossa registrazione di un filmato in corso Leva dello zoom Pulsante di scatto Terminale multiuso Pulsante RESET DSC QX10 DSC QX100 Informazioni sulla fotocamera Continua ...

Page 135: ...are la fotocamera a un computer ˎ ˎ Disattivare l alimentazione durante la ricarica della batteria ˎ ˎ Se non si dispone di un computer utilizzare l alimentatore CA AC UD10 o AC UD11 entrambi in vendita separatamente L alimentatore AC UD11 in vendita separatamente potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi aree geografiche Coperchio della batteria ...

Page 136: ... una scheda di memoria microSD o Memory Stick Micro M2 prima della ripresa DSC QX10 DSC QX100 Scheda di memoria microSD Memory Stick Micro Lato stampato Lato del terminale Scheda di memoria microSD Memory Stick Micro Lato stampato Lato del terminale ...

Page 137: ... la fotocamera Se PlayMemories Mobile è già installato aggiornarlo all ultima versione Per i dettagli su PlayMemories Mobile consultare il sito Web di assistenza http www sony net pmm Android Cercare PlayMemories Mobile su Google Play e installarlo iPhone Cercare PlayMemories Mobile sull App Store e installarlo ...

Page 138: ... eseguire il collegamento mediante Wi Fi Android Attivare l alimentazione della fotocamera Avviare PlayMemories Mobile sullo smartphone Selezionare l SSID corrispondente al valore stampato all interno del coperchio della batteria della fotocamera o sulla copertina di questo manuale Immettere la password corrispondente al valore stampato sulla stessa etichetta solo la prima volta ...

Page 139: ...sullo smartphone con il simbolo N della fotocamera Attivato continuare a premere 1 2 secondi senza effettuare alcun movimento finché PlayMemories Mobile non si avvia Disattivato tenere la fotocamera e lo smartphone in contatto tra loro finché l obiettivo della fotocamera non si estende ...

Page 140: ...interno del coperchio della batteria della fotocamera o sulla copertina di questo manuale Immettere la password corrispondente al valore stampato sulla stessa etichetta solo la prima volta Confermare il collegamento all SSID della fotocamera Tornare alla schermata Home quindi avviare PlayMemories Mobile Collegamento della fotocamera e di uno smartphone mediante Wi Fi Continua ...

Page 141: ...IT 17 Pulsante di accensione ...

Page 142: ...amera al supporto per smartphone in dotazione applicare uno smartphone Fissare la fotocamera al supporto Mettere la fotocamera nell alloggiamento del supporto allineare l indice quindi ruotare il supporto finché non scatta in posizione Indice Supporto per smartphone Marchio Sony ...

Page 143: ... morsetti e applicare uno smartphone ˎ ˎ Non ruotare bruscamente la fotocamera con uno smartphone applicato alla stessa poiché quest ultimo potrebbe scivolare fuori dal supporto ˎ ˎ Assicurarsi che nessun pulsante venga premuto quando si applica lo smartphone ...

Page 144: ...20 Rimozione del supporto per smartphone Spingere la leva di rimozione verso il lato dell obiettivo quindi ruotare il supporto Leva di rimozione Applicazione della fotocamera su uno smartphone Continua ...

Page 145: ...della fotocamera non è disponibile durante la ripresa di filmati Le immagini 2M vengono trasmesse automaticamente allo smartphone Le immagini 18M vengono salvate nella scheda di memoria della fotocamera impostazione predefinita Schermata di PlayMemories Mobile Passaggio tra modi di esposizione Impostazioni Pulsante di scatto o dei filmati Passaggio tra fermi immagine filmati Zoom ...

Page 146: ...azione della fotocamera ˎ ˎ Se si disattiva l alimentazione della fotocamera prima di terminare PlayMemories Mobile viene visualizzato un messaggio di errore Non si tratta di un problema di funzionamento Lo schermo del display per l applicazione è soggetto a modifiche senza preavviso per aggiornamenti futuri ...

Page 147: ...ltare la Guida La Guida è un manuale online Consultare la Guida per conoscere ulteriori dettagli impostazioni e funzioni di PlayMemories Mobile nonché le precauzioni da osservare http www sony net SonyInfo Support ...

Page 148: ...ˎ Quando si esegue il collegamento Wi Fi tra la fotocamera e lo smartphone la fotocamera riceve automaticamente le impostazioni di data e ora dello smartphone Come posso tornare alle impostazioni predefinite ˎ ˎ Attivare l alimentazione della fotocamera quindi premere il pulsante RESET Come posso cambiare un impostazione del formato delle immagini ecc ˎ ˎ È possibile effettuare cambiamenti sulla s...

Page 149: ...rova in prossimità della fotocamera l alimentazione potrebbe essersi attivata accidentalmente Non si tratta di un problema di funzionamento Perché l immagine non viene trasferita sul mio smartphone dopo la ripresa ˎ ˎ I filmati vengono registrati su una scheda di memoria ma non vengono trasferiti automaticamente Ho dimenticato la password Dove posso trovarla ˎ ˎ La password e l SSID sono stampati ...

Page 150: ... mm 62 5 mm 55 5 mm L A P DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm L A P Peso conforme a CIPA comprensivo di batteria NP BN e Memory Stick Micro DSC QX100 circa 179 g DSC QX10 circa 105 g Alimentazione Batteria ricaricabile NP BN 3 6 V Consumo energetico durante la ripresa 1 1 W ...

Page 151: ... immagine Circa 110 min Circa 220 immagini Ripresa tipica di filmati Circa 25 min Ripresa continua di filmati Circa 55 min DSC QX100 Circa 65 min DSC QX10 ˎ ˎ Il numero si basa sullo standard CIPA CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ I numeri sopra riportati variano a seconda del tipo di smartphone e di come viene utilizzato ...

Page 152: ...i Google Inc ˎ ˎ Wi Fi il logo Wi Fi e Wi Fi PROTECTED SET UP sono marchi o marchi registrati di Wi Fi Alliance ˎ ˎ N Mark è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum Inc negli Stati Uniti e in altre nazioni ˎ ˎ Inoltre i nomi di sistemi e prodotti utilizzati in questo manuale sono generalmente marchi o marchi registrati dei rispettivi sviluppatori o produttori Tuttavia i simboli o non sono ...

Page 153: ...mperatura della fotocamera La fotocamera e la batteria potrebbero riscaldarsi a causa dell uso continuo ma non si tratta di un malfunzionamento Protezione contro il surriscaldamento A seconda della temperatura della fotocamera e della batteria potrebbe essere impossibile registrare filmati o l alimentazione potrebbe essere interrotta automaticamente per proteggere la fotocamera ...

Page 154: ...tazione potrebbe essere di nuovo interrotta o potrebbe essere impossibile registrare filmati Uso e manutenzione Evitare l abuso lo smontaggio la modifica gli urti o gli impatti quali colpi cadute o calpestamenti del prodotto Prestare particolare attenzione all obiettivo Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Cl...

Page 155: ...IT 31 ...

Page 156: ...Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu kan de accu barsten brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen Gebruiksaanwijzing ...

Page 157: ...onlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat ˎ ˎ Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur ˎ ˎ Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen ˎ ˎ Laad de accu op met een echte Sony acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen ˎ ˎ Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen ˎ ˎ Houd de accu droog ˎ ˎ Vervang de accu alleen door hetzelfde accut...

Page 158: ...s van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat Voor klanten in Europa Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC QX10 QX100 digitale camera in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EG Nadere informatie kunt u vinden op http www compliance sony de ...

Page 159: ...erdracht halverwege wordt onderbroken mislukt door statische elektriciteit of elektromagnetische storing moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel USB enzovoort loskoppelen en opnieuw aansluiten Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter De elektromagnetische velden bij...

Page 160: ...ktronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen Voor meer details in verband met het recyclen van dit product ...

Page 161: ...t toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0 0005 kwik of 0 004 lood bevat Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen In het geval dat de producten om redenen van veil...

Page 162: ...terijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de ...

Page 163: ...troleren ˎ ˎ Oplaadbare accu NP BN 1 ˎ ˎ Micro USB kabel 1 ˎ ˎ Polsriem 1 ˎ ˎ Smartphonebevestigingsstuk 1 ˎ ˎ Gebruiksaanwijzing deze handleiding 1 Namen van de belangrijkste onderdelen Aan uit knop Microfoon Scherm geeft aan dat er geen geheugenkaart geplaatst is geeft de resterende accucapaciteit aan Bevestigingsoog voor de polsriem Bevestigingsopening voor statief Bedieningsring DSC QX100 Verv...

Page 164: ...aden film lampje Groen voeding AAN Oranje bezig met opladen Rood bezig met het opnemen van bewegende beelden Zoomhendel Ontspanknop Multifunctionele aansluiting RESET knop DSC QX10 DSC QX100 Over de camera Vervolg ...

Page 165: ...om de camera aan te sluiten op een computer ˎ ˎ Schakel het apparaat uit terwijl de accu opgeladen wordt ˎ ˎ Als u geen computer hebt gebruikt u voor het opladen de netspanningsadapter AC UD10 of AC UD11 beide los verkrijgbaar De AC UD11 los verkrijgbaar is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen regio s Accudeksel ...

Page 166: ... een microSD geheugenkaart of een Memory Stick Micro M2 vooraleer u opnames maakt DSC QX10 DSC QX100 microSD geheugenkaart Memory Stick Micro Bedrukte kant Contactpunten microSD geheugenkaart Memory Stick Micro Bedrukte kant Contactpunten ...

Page 167: ...ries Mobile al geïnstalleerd is updatet u de app naar de laatste versie Raadpleeg de volgende ondersteuningswebsite voor meer informatie over PlayMemories Mobile http www sony net pmm Android Zoek in Google Play naar PlayMemories Mobile en installeer de app iPhone Zoek in de App Store naar PlayMemories Mobile en installeer de app ...

Page 168: ...k type smartphone u hebt en maak verbinding via Wi Fi Android Schakel de camera in Start PlayMemories Mobile op de smartphone Selecteer het SSID U vindt dit terug aan de binnenkant van het accudeksel van de camera of op het voorblad van deze handleiding Voer het wachtwoord in dat u op hetzelfde label terugvindt u hoeft dit alleen de eerste keer te doen ...

Page 169: ...aak met N markering op de smartphone de N markering van de camera aan Ingeschakeld blijven aanraken 1 2 seconden zonder te bewegen tot PlayMemories Mobile start Uitgeschakeld de camera blijven aanraken met de smartphone tot de lens van de camera uitschuift ...

Page 170: ...udeksel van de camera of op het voorblad van deze handleiding Voer het wachtwoord in dat u op hetzelfde label terugvindt u hoeft dit alleen de eerste keer te doen Controleer of er verbinding gemaakt is met het SSID van de camera Keer terug naar het beginscherm en start PlayMemories Mobile Verbinding maken tussen de camera en een smartphone via Wi Fi Vervolg ...

Page 171: ...NL 17 Aan uit knop ...

Page 172: ...ngsstuk bijgeleverd bevestigd hebt aan de camera Maak het bevestigingsstuk vast aan de camera Plaats de camera in de sleuf van het bevestigingsstuk zorg ervoor dat de index correct uitgelijnd is en draai vervolgens aan het bevestigingsstuk tot u een klik hoort Index Smartphone bevestigingsstuk Sony markering ...

Page 173: ...n open en bevestig een smartphone ˎ ˎ Maak geen wilde bewegingen terwijl er een smartphone aan de camera bevestigd is om te voorkomen dat de smartphone uit het bevestigingsstuk glijdt ˎ ˎ Zorg ervoor dat er geen knoppen ingedrukt blijven na het bevestigen van de smartphone ...

Page 174: ...20 Het smartphonebevestigingsstuk verwijderen Schuif de verwijderhendel in de richting van de lens en verdraai het bevestigingsstuk Verwijderhendel De camera bevestigen aan een smartphone Vervolg ...

Page 175: ...nknop van de camera kan niet gebruikt worden tijdens het opnemen van bewegende beelden 2M beelden worden automatisch overgezet naar de smartphone 18M beelden worden opgeslagen op de geheugenkaart van de camera standaardinstelling Scherm van PlayMemories Mobile De belichtingsmodus wijzigen Instellingen Ontspan filmknop Schakelen tussen stilstaande bewegende beelden Zoomen ...

Page 176: ...rm Schakel de camera uit ˎ ˎ Als u de camera uitschakelt vooraleer u PlayMemories Mobile afsluit wordt er een foutmelding weergegeven Dit duidt niet op een storing Wijzigingen van het weergavescherm van de toepassing door toekomstige upgrades zijn voorbehouden zonder kennisgeving ...

Page 177: ...Help gids is een handleiding die u online kunt raadplegen Sla de Help gids erop na als u meer informatie wilt over voorzorgsmaatregelen en over de instellingen en mogelijkheden van PlayMemories Mobile http www sony net SonyInfo Support ...

Page 178: ...de datum tijd aanpassen ˎ ˎ Wanneer er via Wi Fi verbinding gemaakt wordt tussen de camera en de smartphone worden de datum en de tijd van de smartphone automatisch overgenomen Hoe kan ik de standaardinstellingen herstellen ˎ ˎ Schakel de camera in en druk vervolgens op de RESET knop Hoe kan ik instellingen zoals het beeldformaat enz aanpassen ˎ ˎ U kunt aanpassingen doorvoeren via het instelscher...

Page 179: ...buurt van de camera bevindt wordt de camera mogelijk onbedoeld ingeschakeld Dit duidt niet op een storing Waarom wordt een bepaald beeld na de opname niet overgezet naar mijn smartphone ˎ ˎ Bewegende beelden worden opgenomen op een geheugenkaart maar worden niet automatisch overgezet Ik ben het wachtwoord vergeten Waar kan ik het terugvinden ˎ ˎ Het wachtwoord en SSID zijn afgedrukt aan de binnenk...

Page 180: ...QX100 62 5 mm 62 5 mm 55 5 mm B H D DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm B H D Gewicht conform CIPA inclusief NP BN accu Memory Stick Micro DSC QX100 ong 179 g DSC QX10 ong 105 g Voeding oplaadbare accu NP BN 3 6 V Stroomverbruik tijdens opname 1 1 W ...

Page 181: ...in Ong 220 beelden Normale opnames van bewegende beelden Ong 25 min Doorlopend opnemen van bewegende beelden Ong 55 min DSC QX100 Ong 65 min DSC QX10 ˎ ˎ Het aantal is gebaseerd op de CIPA norm CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ Het bovenstaande aantal varieert afhankelijk van het type smartphone en de manier waarop u deze gebruikt ...

Page 182: ...ˎ ˎ Wi Fi het Wi Fi logo en Wi Fi PROTECTED SET UP zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Wi Fi Alliance ˎ ˎ Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum Inc in de VS en andere landen ˎ ˎ Alle andere in deze handleiding vermelde systeem en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of...

Page 183: ...igingsstuk aan de camera Over de temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik maar dit duidt niet op een defect Beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld ...

Page 184: ... opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen Gebruik en onderhoud Vermijd ruwe behandeling demontage aanpassing en schokken door op het toestel te slaan het te laten vallen of erop te trappen Wees vooral voorzichtig met de lens Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support website voor klantenondersteuning http ...

Page 185: ...NL 31 ...

Page 186: ...w sony net pm AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico não exponha a unidade à chuva ou à humidade ATENÇÃO Bateria Se a bateria for indevidamente utilizada a mesma pode rebentar provocar um incêndio ou queimaduras químicas Tenha em atenção as seguintes precauções Manual de instruções ...

Page 187: ... estacionado ao sol ˎ ˎ Não proceda à incineração nem queime ˎ ˎ Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido ˎ ˎ Certifique se de que carrega a bateria utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê lo ˎ ˎ Mantenha a bateria fora do alcance das crianças ˎ ˎ Não molhe a bateria ˎ ˎ Substitua a apenas por outra do mesmo ti...

Page 188: ...correr qualquer mau funcionamento durante a utilização do aparelho Aviso para os clientes na Europa Sony Corporation declara que esta Câmara fotográfica digital DSC QX10 QX100 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999 5 CE Para mais informações por favor consulte o seguinte URL http www compliance sony de ...

Page 189: ...ferência de dados for interrompida a meio falhar devido a interferências eletromagnéticas ou eletricidade estática reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação USB etc de novo Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no regulamento EMC relativamente à utilização de cabos com comprimento inferior a 3 metros Os campos magnéticos em frequê...

Page 190: ...nado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos Assegurando se que este produto é corretamente depositado irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais Para obter informação mais detalhada sobre a r...

Page 191: ... com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são corretamente depositadas irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde q...

Page 192: ...a de produtos elétricos eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada Para as restantes pilhas por favor consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto por favor contacte o município onde reside os serviços ...

Page 193: ...rnecidos ˎ ˎ Bateria recarregável NP BN 1 ˎ ˎ Cabo micro USB 1 ˎ ˎ Correia de transporte para o pulso 1 ˎ ˎ Acessório para smartphone 1 ˎ ˎ Manual de instruções este manual 1 Nome das peças principais Botão de alimentação Microfone Visor Indica que o cartão de memória não está introduzido Indica a capacidade restante da bateria Gancho para correia Entrada para tripé Anel de controlo DSC QX100 Cont...

Page 194: ...de Alimentação Carga Filme Verde Alimentação ligada Cor de laranja A carregar Vermelho A gravar um filme Seletor de zoom Botão do obturador Multiterminal Botão RESET DSC QX10 DSC QX100 Sobre a câmara Continua ...

Page 195: ...cido para ligar a câmara a um computador ˎ ˎ Quando a bateria estiver a ser carregada desligue a alimentação ˎ ˎ Se não tiver um computador utilize o transformador de CA AC UD10 ou AC UD11 ambos vendidos em separado O AC UD11 vendido separadamente poderá não estar disponível em alguns países regiões Tampa da bateria ...

Page 196: ...rtão de memória microSD ou Memory Stick Micro M2 antes de fotografar filmar DSC QX10 DSC QX100 Cartão de memória microSD Memory Stick Micro Lado impresso Lado do terminal Cartão de memória microSD Memory Stick Micro Lado impresso Lado do terminal ...

Page 197: ...ayMemories Mobile já estiver instalado atualize o para a versão mais recente Para obter mais informações sobre o PlayMemories Mobile consulte o Web site de assistência http www sony net pmm Android Procure o PlayMemories Mobile no Google Play e instale o iPhone Procure o PlayMemories Mobile na App Store e instale o ...

Page 198: ... tipo do seu smartphone e ligue se através de Wi Fi Android Ligue a alimentação da câmara Inicie o PlayMemories Mobile no smartphone Selecione a SSID conforme está indicada no interior da tampa da bateria da câmara ou na capa deste manual Introduza a palavra passe conforme está indicada na etiqueta apenas a primeira vez ...

Page 199: ...d compatível com NFC Toque com marca N do smartphone na marca N da câmara Ligado Continue a tocar 1 2 segundos sem mover até o PlayMemories Mobile iniciar Desligado Mantenha a câmara e o smartphone em contacto até a lente da câmara se estender ...

Page 200: ...me está indicada no interior da tampa da bateria da câmara ou na capa deste manual Introduza a palavra passe conforme está indicada na etiqueta apenas a primeira vez Confirme a ligação à SSID da câmara Regresse ao ecrã inicial e em seguida inicie o PlayMemories Mobile Ligar a câmara e um smartphone através de Wi Fi Continua ...

Page 201: ...PT 17 Botão de alimentação ...

Page 202: ...martphone depois de fixar a câmara ao acessório para smartphone fornecido Fixe a câmara ao acessório Coloque a câmara na ranhura do acessório alinhando o índice e em seguida rode o acessório até encaixar Índice Acessório para smartphone Marca Sony ...

Page 203: ...s do acessório Alongue os grampos e coloque o smartphone ˎ ˎ Não balance a câmara com o smartphone colocado uma vez que o smartphone poderá cair do acessório ˎ ˎ Ao colocar o smartphone certifique se de que nenhum botão fica preso ...

Page 204: ...20 Retirar o acessório para smartphone Faça deslizar a patilha de remoção para o lado da lente e rode o acessório Patilha de remoção Colocar a câmara num smartphone Continua ...

Page 205: ...botão do obturador da câmara não está disponível durante a gravação de filmes As imagens 2M são automaticamente transmitidas para o smartphone As imagens 18M são guardadas no cartão de memória da câmara predefinição Ecrã do PlayMemories Mobile Alternar modos de exposição Definições Botão de filme obturador Alternar entre imagens fixas filmes Zoom ...

Page 206: ... a alimentação da câmara ˎ ˎ Se desligar a alimentação da câmara antes de terminar o PlayMemories Mobile será apresentada uma mensagem de erro Tal não se trata de uma avaria O ecrã de visualização da aplicação está sujeito a alterações sem aviso prévio devido a atualizações futuras ...

Page 207: ... Guia de Ajuda O Guia de Ajuda é um manual online Consulte o Guia de Ajuda para obter mais informações e saber mais sobre as definições e operações do PlayMemories Mobile e precauções http www sony net SonyInfo Support ...

Page 208: ...ireção correta Como posso corrigir a data hora ˎ ˎ Quando a ligação Wi Fi entre a câmara e o smartphone for estabelecida a data hora da câmara são automaticamente definidas para as do smartphone Como posso repor as predefinições ˎ ˎ Ligue a alimentação da câmara e em seguida pressione o botão RESET Como posso mudar a configuração do tamanho da imagem etc ˎ ˎ Pode efetuar alterações no ecrã de defi...

Page 209: ... NFC estiver perto da câmara a alimentação poderá ligar se acidentalmente Tal não se trata de uma avaria Por que motivo uma imagem não é transferida para o meu smartphone após fotografar filmar ˎ ˎ Os filmes estão gravados num cartão de memória mas não são transferidos automaticamente Esqueci me da palavra passe Onde posso descobrir qual é ˎ ˎ A palavra passe e a SSID são indicadas no interior da ...

Page 210: ... 5 mm 55 5 mm L A P DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm L A P Peso em conformidade com CIPA incluindo bateria NP BN Memory Stick Micro DSC QX100 Aprox 179 g DSC QX10 Aprox 105 g Alimentação Bateria recarregável NP BN 3 6 V Consumo de energia durante a fotografia filmagem 1 1 W ...

Page 211: ...ar imagens fixas Aprox 110 min Aprox 220 imagens Filmagem normal Aprox 25 min Filmagem contínua Aprox 55 min DSC QX100 Aprox 65 min DSC QX10 ˎ ˎ O número baseia se na norma CIPA CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ O número acima indicado varia consoante o tipo de smartphone e a forma como este é utilizado ...

Page 212: ...ˎ Wi Fi o logótipo Wi Fi Wi Fi PROTECTED SET UP são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Wi Fi Alliance ˎ ˎ A Marca N é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da NFC Forum Inc nos Estados Unidos da América e noutros países ˎ ˎ Além disso os nomes de produtos e sistemas utilizados neste manual são em geral marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respetivo...

Page 213: ...o trilhar os dedos Sobre a temperatura da câmara A sua câmara e bateria podem aquecer devido a uma utilização contínua mas tal não se trata de uma avaria Sobre a proteção contra sobreaquecimento Dependendo da temperatura da câmara e da bateria poderá não conseguir gravar filmes ou a alimentação poderá desligar se automaticamente para proteger a câmara ...

Page 214: ...erá desligar se novamente ou poderá não ser possível gravar filmes Utilização e cuidados Utilize a câmara com cuidado e não a desmonte modifique nem exponha a choques físicos ou impactos como martelar deixar cair ou pisar Tenha especial cuidado com a objetiva Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente http www son...

Page 215: ...PT 31 ...

Page 216: ...www sony net pm VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar VARNING Batteri Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt vilket kan leda till brand eller risk för kemiska brännskador Vidta följande försiktighetsåtgärder Handledning ...

Page 217: ...mperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen ˎ ˎ Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld ˎ ˎ Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier ˎ ˎ Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet ˎ ˎ Förvara batteriet utom räckhåll för små barn ˎ ˎ Håll batteriet torrt ˎ ˎ Byt bara ut batteriet mot...

Page 218: ...något problem medan apparaten används För kunder i Europa Härmed intygar Sony Corporation att denna DSC QX10 QX100 Digital stillbildskamera står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG För ytterligare information gå in på följande hemsida http www compliance sony de ...

Page 219: ...statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Denna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC reglerna för anslutningskablar på upp till 3 meter Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan ...

Page 220: ...et lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lok...

Page 221: ...läggs till om batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver eller 0 004 bly För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser När det gä...

Page 222: ...la andra batterier vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier vänligen kontakta ditt kommunkontor din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten ...

Page 223: ...feringen Kontrollera medföljande delar ˎ ˎ Laddningsbart batteri NP BN 1 ˎ ˎ Mikro USB kabel 1 ˎ ˎ Handlovsrem 1 ˎ ˎ Smartphonefäste 1 ˎ ˎ Handledning denna handbok 1 Huvuddetaljernas namn Strömbrytare Mikrofon Displaypanel Visar att inget minneskort satts i Visar återstående batterikapacitet Ögla för rem Stativfäste Kontrollring DSC QX100 Fortsättning ...

Page 224: ...10 Ström laddnings filmlampa Grön Ström PÅ Orange Laddar Röd Spelar in en film Zoomreglage Avtryckare Multikontakt RESET knapp DSC QX10 DSC QX100 Om kameran Fortsättning ...

Page 225: ...följer för att ansluta kameran till en dator för laddning ˎ ˎ Stäng av strömmen när batteriet laddas ˎ ˎ Om du inte har någon dator kan du använda nätadaptern AC UD10 eller AC UD11 båda säljs separat AC UD11 säljs separat är eventuellt inte tillgänglig i vissa länder regioner Batterilucka ...

Page 226: ...inneskort av typen microSD eller Memory Stick Micro M2 innan du fotograferar DSC QX10 DSC QX100 microSD minneskort Memory Stick Micro Sida med etikett Sida med kontakt microSD minneskort Memory Stick Micro Sida med etikett Sida med kontakt ...

Page 227: ...ories Mobile redan är installerat ska det uppdateras till den senaste versionen Ytterligare information om PlayMemories Mobile finns på webbplatsen för support http www sony net pmm Android Sök efter PlayMemories Mobile i Google Play och installera det iPhone Sök efter PlayMemories Mobile i App Store och installera det ...

Page 228: ...ntrollera vilken typ av smartphone du har och anslut via Wi Fi Android Starta kameran Starta PlayMemories Mobile på din smartphone Välj SSID efter vad som står angivet på insidan av kamerans batterilucka eller på denna handlednings omslag Ange det lösenord som finns angivet på samma etikett endast första gången ...

Page 229: ...bel Tryck märket N märket på din smartphone mot N märket på kameran Strömmen på Fortsätt att trycka 1 2 sekunder utan att röra dig tills PlayMemories Mobile startar Strömmen av Håll kameran och en smartphone mot varande tills kamerans objektiv skjuts ut ...

Page 230: ...ivet på insidan av kamerans batterilucka eller på denna handlednings omslag Ange det lösenord som finns angivet på samma etikett endast första gången Bekräfta anslutningen till kamerans SSID Gå tillbaka till startskärmen och starta sedan PlayMemories Mobile Ansluta kameran och en smartphone via Wi Fi Fortsättning ...

Page 231: ...SE 17 Strömbrytare ...

Page 232: ...en smartphone efter att kameran fästs på smartphonefästet medföljer Fixera kameran i fästet Placera kameran i spåret på fästet och rikta in den efter indexeringen vrid sedan på fästet tills det klickar till Indexering Smartphonefäste Sony märke ...

Page 233: ... klämmorna och montera en smartphone ˎ ˎ Sväng inte omkring med kameran när en smartphone sitter monterad eftersom telefonen kan glida ur fästet ˎ ˎ Se till att inte några knappar hamnar i kläm när din smartphone monteras Fortsättning ...

Page 234: ...20 Ta bort smartphonefästet Skjut frigöringsspaken mot objektivets sida och vrid fästet Lossningsspak Fästa kameran på en smartphone Fortsättning ...

Page 235: ...s Mobile Avtryckaren på kameran är inte tillgänglig vid filminspelning 2M bilder överförs till din smartphone automatiskt 18M bilder sparas på kamerans minneskort standardinställning Skärmbilden för PlayMemories Mobile Växla exponeringsläge Inställningar Avtryckare filminspelningsknapp Växla mellan stillbild film Zoom ...

Page 236: ...återgå till startskärmen Stäng av kameran ˎ ˎ Om du stänger av kameran innan PlayMemories Mobile har avslutats kommer ett felmeddelande att visas Detta är inget fel Programmets skärm kan ändras genom framtida uppgraderingar utan föregående meddelande ...

Page 237: ...e Hjälpguiden är en handledning online Referera till din Hjälpguide när du vill ha ytterligare information inställningsmöjligheter och funktioner för PlayMemories Mobile och för försiktighetsåtgärder http www sony net SonyInfo Support ...

Page 238: ...ameran och din smartphone ställs kamerans datum tid in automatiskt efter din smartphone Hur kan jag återgå till standardinställningen ˎ ˎ Starta kameran och tryck på RESET knappen Hur kan jag ändra en inställning av bildformat m m ˎ ˎ Du kan göra ändringar på inställningsskärmen i PlayMemories Mobile Hur kan jag se antalet bilder eller information om kameran ˎ ˎ Referera till Specifikationer i den...

Page 239: ... startas av misstag Detta är inget fel Varför överförs en bild inte till min smartphone efter tagning ˎ ˎ Filmer spelas in på ett minneskort men de överförs inte automatiskt Jag har glömt lösenordet Hur kan jag få tillbaks det ˎ ˎ Lösenordet och SSID står angivna på insidan av batteriluckan eller på denna handlednings omslag ...

Page 240: ... 5 mm 62 5 mm 55 5 mm B H D DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm B H D Vikt enligt CIPA inklusive NP BN batteri Memory Stick Micro DSC QX100 Ungefär 179 g DSC QX10 Ungefär 105 g Ström Laddningsbart batteri NP BN 3 6 V Strömförbrukning under tagning 1 1 W ...

Page 241: ... Cirka 110 min Cirka 220 bilder Vanlig filminspelning Cirka 25 min Oavbruten filminspelning Cirka 55 min DSC QX100 Cirka 65 min DSC QX10 ˎ ˎ Antalet är baserat på CIPA standarden CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ Siffran ovan varierar beroende på typen av smartphone och hur den används ...

Page 242: ...oogle Inc ˎ ˎ Wi Fi Wi Fi logotypen Wi Fi PROTECTED SET UP är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Wi Fi Alliance ˎ ˎ N märket är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör NFC Forum Inc i USA och andra länder ˎ ˎ Även alla andra system och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för respektive utvecklare ell...

Page 243: ...ge i taget men det är inget fel Om överhettningsskyddet Beroende på kamerans eller batteriets temperatur kan det hända att det inte går att filma eller att kameran automatiskt stängs av för att skydda den Låt i så fall kameran vara avstängd och vänta tills kameran och batteriet har svalnat Om man slår på kameran innan kameran och batteriet har hunnit svalna ordentligt kan det hända att den stängs ...

Page 244: ...r bygga om den och utsätt den inte för slag eller stötar t ex genom att slå på den tappa den eller trampa på den Var speciellt försiktig med objektivet Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats http www sony net ...

Page 245: ...SE 31 ...

Page 246: ...ми PlayMemories Home можно загрузить перейдя по следующему URL адресу http www sony net pm ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги Инструкция по эксплуатации ...

Page 247: ...к каким бы то ни было механическим воздействиям ударам падениям или попаданиям под тяжелые предметы ˎ ˎ Во избежание короткого замыкания не допускайте контакта металлических предметов с контактами батарейного блока ˎ ˎ Не допускайте нагрева батарейного блока до температуры выше 60 C избегайте воздействия на него прямых солнечных лучей а также не оставляйте в припаркованном на солнце автомобиле ˎ ˎ...

Page 248: ...ройство ˎ ˎ Храните батарейный блок в недоступном для детей месте ˎ ˎ Храните батарейный блок в сухом месте ˎ ˎ Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или аналогичного типа рекомендованный Sony ˎ ˎ Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться надлежащим образом в соответствии с инструкциями WiFi функцию следует использовать исключительно внутри помещений ...

Page 249: ...спроводной передачи данных модель TypeWN зарегистрирована Федеральным Агентством Связи Регистрационный номер в Госреестре Д РД 1983 от 20 07 2012 Декларация соответствия Д РД 1983 Дата принятия декларации 12 07 2012 Декларация действительна до 12 07 2018 ...

Page 250: ...от 30МГц до 66 ГГц утвержденные Приказом Министерства связи и массовых коммуникаций РФ 124 от 14 09 2010 зарегистрирован Минюстом России 12 10 2010 Регистрационный 18695 Срок службы 6 шесть лет Адаптер переменного тока При использовании сетевого адаптера переменного тока воспользуйтесь близлежащей сетевой розеткой Если при использовании аппарата возникает неисправность немедленно отсоедините сетев...

Page 251: ...ия Вы можете узнать дату изготовления изделия взглянув на обозначение P D которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки Знаки указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки P D XX XXXX 1 2 1 Месяц изготовления 2 Год изготовления A 0 B 1 C 2 D 3 E 4 F 5 G 6 H 7 I 8 J 9 ...

Page 252: ...8 Дата изготовления литий ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой XXXXXXXXXXX Год изготовления Месяц изготовления с 01 до 12 ...

Page 253: ...ия более подробной информации пожалуйста обратитесь по следующему URL адресу http www compliance sony de Примечание для клиентов в странах на которые распространяются Директивы ЕС Изготовитель Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Для запросов относительно соответствия данного изделия законодательству Европейского Союза Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stutt...

Page 254: ...риложение или отключите и снова подключите коммуникационный кабель USB и т д Данное изделие было испытано и признано соответствующим диапазону установленному инструкцией EMC по использованию соединительных кабелей короче 3 метров Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и звук данного аппарата ...

Page 255: ...ый пункт переработки электрического и электронного оборудования Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы Для получения более под...

Page 256: ...х элементах питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента Символы ртути Hg или свинца Pb указываются если содержание данных металлов более 0 0005 для ртути и 0 004 для свинца соответственно Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей возникающее при неправильной утилизации...

Page 257: ...ответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования Об использовании прочих элементов питания пожалуйста узнайте в разделе в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства соблюдая меры безопасности Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания Для получения более подробной информ...

Page 258: ...сти ˎ ˎ Фотоаппарат 1 ˎ ˎ Перезаряжаемый батарейный блок NP BN 1 ˎ ˎ Кабель Micro USB 1 ˎ ˎ Ремень на запястье 1 ˎ ˎ Крепление для смартфона 1 ˎ ˎ Инструкция по эксплуатации данное руководство 1 Названия основных частей Кнопка питания Микрофон Панель дисплея указывает что карта памяти не вставлена указывает оставшийся заряд батареи Крючок для ремня Гнездо штатива Кольцо управления DSC QX100 ...

Page 259: ...питания зарядки видеосъемки Зеленый питание включено Оранжевый выполняется зарядка Красный выполняется видеосъемка Рычажок трансфокатора Кнопка спуска затвора Многофункциональный разъем Кнопка RESET DSC QX10 DSC QX100 ...

Page 260: ...лагается для подключения камеры к компьютеру ˎ ˎ Выключайте питание при зарядке батареи ˎ ˎ При отсутствии компьютера используйте адаптер переменного тока AC UD10 или AC UD11 оба продаются отдельно Адаптер AC UD11 продается отдельно может быть недоступен в некоторых странах регионах Крышка батарейного отсека ...

Page 261: ... вставьте карту памяти microSD или Memory Stick Micro M2 DSC QX10 DSC QX100 Карта памяти microSD Memory Stick Micro Сторона с изображением Сторона с контактами Карта памяти microSD Memory Stick Micro Сторона с изображением Сторона с контактами ...

Page 262: ... Mobile уже установлено обновите его до последней версии Подробные сведения о приложении PlayMemories Mobile см на веб сайте технической поддержки http www sony net pmm Android Выполните поиск приложения PlayMemories Mobile в магазине Google Play и установите его iPhone Выполните поиск приложения PlayMemories Mobile в магазине App Store и установите его ...

Page 263: ... смартфона и подключитесь с помощью Wi Fi Android Включите питание камеры Запустите приложение PlayMemories Mobile на смартфоне Выберите код SSID который напечатан под крышкой батарейного отсека камеры или на обложке этого руководства Введите пароль который напечатан на той же наклейке только в первый раз Продолжение ...

Page 264: ...d поддержка NFC Коснитесь меткой метка N смартфона метки N камеры Питание включено коснувшись устройствами не убирайте их 1 2 секунды пока не запустится приложение PlayMemories Mobile Питание выключено коснувшись камерой смартфона не убирайте их пока не будет выдвинут объектив камеры ...

Page 265: ... который напечатан под крышкой батарейного отсека камеры или на обложке этого руководства Введите пароль который напечатан на той же наклейке только в первый раз Подтвердите соединение с кодом SSID отображаемым на камере Вернитесь к начальному экрану затем запустите приложение PlayMemories Mobile Продолжение ...

Page 266: ...22 Подключение камеры к смартфону с помощью Wi Fi Продолжение Кнопка питания ...

Page 267: ...ите смартфон после прикрепления камеры к креплению для смартфона прилагается Прикрепите камеру к креплению Вставьте камеру в паз крепления совместив указатель затем поверните крепление до щелчка Указатель Крепление для смартфона Знак Sony Продолжение ...

Page 268: ...одолжение Откройте зажимы крепления Раздвиньте зажимы и закрепите смартфон ˎ ˎ Не переворачивайте камеру когда к ней подсоединен смартфон так как он может выскользнуть из крепления ˎ ˎ Убедитесь что при креплении смартфона не зажаты кнопки ...

Page 269: ...RU 25 Снятие крепления для смартфона Переместите рычажок разблокировки в сторону объектива и поверните крепление Рычажок разблокировки ...

Page 270: ...yMemories Mobile Кнопка спуска затвора камеры недоступна при видеосъемке Изображения 2M автоматически передаются на смартфон Изображения 18M сохраняются на карту памяти камеры настройка по умолчанию Экран приложения PlayMemories Mobile Переключение режимов экспозиции Настройки Кнопка спуска затвора начала видеосъемки Переключение между фото видеосъемкой Трансфокатор ...

Page 271: ...альному экрану Выключите питание камеры ˎ ˎ Если выключить питание камеры до закрытия приложения PlayMemories Mobile появится сообщение об ошибке Это не является неисправностью Экран дисплея для этого приложения подлежит изменению без предварительного уведомления при будущих обновлениях ...

Page 272: ...уководство является интерактивным руководством Для получения дополнительной информации сведений о настройках и операциях приложения PlayMemories Mobile а также мерах предосторожности см справочное руководство http www sony net SonyInfo Support ...

Page 273: ... можно изменить дату время ˎ ˎ После установки соединения Wi Fi между камерой и смартфоном дата время на камере автоматически устанавливаются в соответствии со смартфоном Как можно вернуться к настройке по умолчанию ˎ ˎ Включите питание камеры затем нажмите кнопку RESET Как можно изменить настройку размера изображения и т д ˎ ˎ Изменения можно выполнить на экране настроек приложения PlayMemories M...

Page 274: ...чается ˎ ˎ Если смартфон с поддержкой функции NFC находится в непосредственной близости от камеры питание может случайно включиться Это не является неисправностью Почему изображение не передается на смартфон после съемки ˎ ˎ Видеофрагменты записываются на карту памяти но не передаются автоматически Забыт пароль Где его можно найти ˎ ˎ Пароль и код SSID напечатаны под крышкой батарейного отсека кам...

Page 275: ...мм 62 5 мм 55 5 мм Ш В Г DSC QX10 62 4 мм 61 8 мм 33 3 мм Ш В Г Масса по стандарту CIPA включая батарейный блок NP BN Memory Stick Micro DSC QX100 прибл 179 г DSC QX10 прибл 105 г Питание перезаряжаемый батарейный блок NP BN 3 6 В Потребляемая мощность во время съемки 1 1 Вт ...

Page 276: ...ний Съемка фотоснимки Прибл 110 мин Прибл 220 изображений Обычная видеосъемка Прибл 25 мин Непрерывная видеосъемка Прибл 55 мин DSC QX100 Прибл 65 мин DSC QX10 ˎ ˎ Это число получено на основе стандарта CIPA CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ Значение выше зависит от типа и способа использования смартфона ...

Page 277: ...Fi логотип Wi Fi Wi Fi PROTECTED SET UP являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi Fi Alliance ˎ ˎ N Mark является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой NFC Forum Inc в США и других странах ˎ ˎ Кроме того названия систем и изделий используемые в данном руководстве являются в общем случае товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками их со...

Page 278: ...ность чтобы не прищемить пальцы О температуре фотоаппарата Фотоаппарат и батарея могут нагреваться в результате продолжительного использования но это не является неисправностью О защите от перегрева В зависимости от температуры фотоаппарата и батареи видеосъемка может быть невозможна или питание может выключаться автоматически для защиты фотоаппарата ...

Page 279: ...ение видеосъемки может стать невозможным Использование фотоаппарата и уход за ним Обращайтесь с изделием осторожно не разбирайте и не модифицируйте его не подвергайте его ударным и другим нагрузкам не стучите по нему не роняйте его а также не наступайте на него Будьте особенно осторожны с объективом Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найден...

Page 280: ...енного союза ЗАО Сони Электроникс Россия 123103 Москва Карамышевский проезд 6 Название и адрес организации принимающей претензии от покупателей в Казахстане Сони Оверсиз С А Представительство в Казахстане 050059 Алматы улица Иванилова д 58 ...

Page 281: ...RU 37 ...

Page 282: ...지 관리 소프트웨어 PlayMemories Home 을 다운로드할 수 있습니다 http www sony net pm 상호명 소니코리아 주 기자재명 Digital Still Camera 모델명 DSC QX10 QX100 제조자 제조국가 Sony Corporation China 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키지 않도록 하여 주십시오 사용설명서 ...

Page 283: ...풀음이 발생된 전지는 위험할 수 있으므로 제조자 또는 판매자로 즉시 문의할 것 b 지정된 정품 충전기만을 사용할 것 c 화기에 가까이 하지 말 것 전자레인지에 넣지 말 것 d 여름철 자동차 내부에 방치하지 말 것 e 찜질방 등 고온다습한 곳에서 보관 사용하지 말 것 f 전지 단자에 목걸이 동전 열쇠 시계 등 금속 제품이 닿지 않도록 주의할 것 g 휴대 기기 제조 업체가 보증한 리튬2차전지 사용할 것 h 분해 압착 관통 등의 행위를 하지 말 것 i 높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 말 것 ...

Page 284: ...것 k 습기에 접촉되지 않도록 할 것 적절하게 폐기하는 것 취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하는 것 AC 어댑터 AC 어댑터 사용 시에는 가까운 전원 콘센트를 사용하여 주십시오 어댑터를 사용하는 중에 오동작이 발생하면 즉시 전원 콘센트로부터 AC 어댑터를 뽑아 주십시오 이 기기는 가정용 B 급 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 ...

Page 285: ... 실패했을 경우 에는 응용프로그램을 다시 실행하거나 통신 케이블 USB 등 을 뺐다가 다시 접속하여 주십시오 본 제품은 검사를 통하여 3 미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC Electromagnetic Compatibility 전자파 적합 규정의 기준 한계를 준수함이 판명되었습니다 본 기기의 화상 및 사운드는 특정 주파수의 전자기장으로 인하여 영향을 받을 수도 있습니다 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스를 할 수 없습니다 ...

Page 286: ...트폰에 연결하도록 제작되었습니다 촬영 직후에 바로 스마트폰으로 이미지를 전송할 수 있습니다 부속품 확인 ˎ ˎ 충전식 배터리 팩 NP BN 1 ˎ ˎ 마이크로 USB 케이블 1 ˎ ˎ 손목 끈 1 ˎ ˎ 스마트폰 부착물 1 ˎ ˎ 사용설명서 본 설명서 1 각 부의 명칭 전원 버튼 마이크 디스플레이 패널 메모리 카드가 삽입되지 않았음을 나타냅니다 배터리 잔량을 나타냅니다 끈 고리 삼각대 소켓 조작 링 DSC QX100 ...

Page 287: ...KR 7 전원 충전 동영상 램프 녹색 전원 켜짐 주황색 충전 중 빨간색 동영상 녹화 중 줌 레버 셔터 버튼 다기능 단자 RESET 버튼 DSC QX10 DSC QX100 ...

Page 288: ...배터리 충전 카메라를 사용하기 전에 배터리를 충전하십시오 충전하려면 마이크로 USB 케이블 부속 을 사용하여 카메라를 컴퓨터에 연결하십시오 ˎ ˎ 배터리 충전 중에 전원을 끄십시오 ˎ ˎ 컴퓨터가 없는 경우 AC 어댑터 AC UD10 또는 AC UD11 모두 별매 을 사용하십시오 AC UD11 별매 은 일부 국가 지역에서 사용하지 못할 수도 있습니다 배터리 커버 ...

Page 289: ...KR 9 메모리 카드 삽입 촬영하기 전에 microSD 메모리 카드 또는 Memory Stick Micro M2 를 삽입하십시오 DSC QX10 DSC QX100 microSD 메모리 카드 Memory Stick Micro 인쇄된 쪽 단자 쪽 microSD 메모리 카드 Memory Stick Micro 인쇄된 쪽 단자 쪽 ...

Page 290: ...s Mobile 을 스마트폰에 설치합니다 PlayMemories Mobile 이 이미 설치되어 있으면 최신 버전으로 업데이트하십시오 PlayMemories Mobile 에 대한 자세한 내용은 지원 웹사이트를 참조하십시오 http www sony net pmm Android Google Play에서 PlayMemories Mobile 을 검색하고 설치합니다 iPhone App Store에서 PlayMemories Mobile 을 검색하고 설치합니다 ...

Page 291: ...Fi를 통해 카메라와 스마트폰 연결 연결 방법은 스마트폰 유형에 따라 다릅니다 스마트폰 유형을 확인하고 Wi Fi를 통해 연결합니다 Android 카메라의 전원을 켭니다 스마트폰에서 PlayMemories Mobile 을 시작합니다 카메라의 배터리 커버 안쪽이나 이 설명서 표지에 인쇄된 SSID를 선택합니다 동일한 라벨에 인쇄된 암호를 입력합니다 처음만 입력 전원 버튼 계속 ...

Page 292: ...12 Wi Fi를 통해 카메라와 스마트폰 연결 계속 Android NFC 호환 스마트폰의 N 마크 를 카메라의 N 마크에 터치합니다 전원이 켜졌을 때 PlayMemories Mobile 이 시작될 때까지 움직이지 않고 계속 1 2초 터치한 상태로 있습니다 전원이 꺼졌을 때 카메라의 렌즈가 확장될 때까지 카메라와 스마트폰을 계속 터치한 상태로 있습니다 ...

Page 293: ...R 13 iPhone 카메라의 전원을 켭니다 스마트폰에서 설정 을 선택한 다음 Wi Fi 를 선택합니다 카메라의 배터리 커버 안쪽이나 이 설명서 표지에 인쇄된 SSID를 선택합니다 동일한 라벨에 인쇄된 암호를 입력합니다 처음만 입력 카메라의 SSID에 연결되었는지 확인합니다 홈 화면으로 돌아가서 PlayMemories Mobile 을 시작합니다 전원 버튼 계속 ...

Page 294: ...14 Wi Fi를 통해 카메라와 스마트폰 연결 계속 ...

Page 295: ...KR 15 스마트폰에 카메라 부착 스마트폰 부착물 부속 에 카메라를 고정시킨 후에 스마트폰을 부착합니다 카메라를 부착물에 고정시킵니다 인덱스를 맞춰서 카메라를 부착물 슬롯에 끼운 다음 딸깍 소리가 날 때까지 부착물을 돌립니다 인덱스 스마트폰 부착물 Sony 마크 계속 ...

Page 296: ...16 스마트폰에 카메라 부착 계속 부착물의 클램프를 엽니다 클램프를 확장하고 스마트폰을 부착합니다 ˎ ˎ 스마트폰이 부착된 상태에서 카메라를 흔들지 마십시오 스마트폰이 부착물에서 떨어질 수도 있습니다 ˎ ˎ 스마트폰이 부착되면 버튼이 걸리지 않았는지 확인하십시오 ...

Page 297: ...KR 17 스마트폰 부착물 제거 제거 레버를 렌즈 쪽으로 밀고 부착물을 돌립니다 제거 레버 ...

Page 298: ...ries Mobile 을 시작합니다 카메라의 셔터 버튼이나 PlayMemories Mobile 을 사용하여 이미지를 촬영합니다 카메라의 셔터 버튼은 동영상 촬영 시 사용할 수 없습니다 2M 이미지가 자동으로 스마트폰에 전송됩니다 18M 이미지가 카메라의 메모리 카드에 저장됩니다 기본 설정 PlayMemories Mobile 의 화면 노출 모드 전환 설정 셔터 동영상 버튼 정지 이미지 동영상 간에 전환 줌 ...

Page 299: ...KR 19 종료 PlayMemories Mobile 을 종료하고 홈 화면으로 돌아갑니다 카메라의 전원을 끕니다 ˎ ˎ PlayMemories Mobile 을 종료하기 전에 카메라의 전원을 끄면 오류 메시지가 나타납니다 이는 고장이 아닙니다 향후 업그레이드 시 응용 프로그램의 디스플레이 화면은 예고 없이 변경될 수 있습니다 ...

Page 300: ...20 도움말 안내 참조 도움말 안내는 온라인 설명서입니다 추가 정보 PlayMemories Mobile 의 설정 및 조작 주의 사항을 알아보려면 도움말 안내를 참조하십시오 http www sony net SonyInfo Support ...

Page 301: ... 올바른 방향으로 삽입하십시오 날짜 시간을 올바로 설정하려면 어떻게 합니까 ˎ ˎ 카메라와 스마트폰 간에 Wi Fi 연결이 설정되면 카메라의 날짜 시간이 자동으로 스마트폰의 날짜 시간으로 설정됩니다 기본 설정으로 복원하려면 어떻게 합니까 ˎ ˎ 카메라의 전원을 켜고 RESET 버튼을 누르십시오 이미지 크기 설정 등을 변경하려면 어떻게 합니까 ˎ ˎ PlayMemories Mobile 의 설정 화면에서 변경할 수 있습니다 이미지 수 또는 카메라에 대한 정보를 보려면 어떻게 합니까 ˎ ˎ 본 설명서의 사양 또는 도움말 안내 HTML 를 참조하십시오 ...

Page 302: ... 갑자기 켜지는 이유는 무엇입니까 ˎ ˎ NFC 지원 스마트폰이 카메라 근처에 있으면 전원이 갑자기 켜질 수 있습니다 이는 고장이 아닙니다 촬영 후에 내 스마트폰으로 이미지가 전송되지 않는 이유는 무엇입니까 ˎ ˎ 동영상은 메모리 카드에 기록되지만 자동으로 전송되지 않습니다 암호를 잊어버렸습니다 어떻게 해야 합니까 ˎ ˎ 암호와 SSID는 배터리 커버 안쪽이나 이 설명서 표지에 인쇄되어 있습니다 ...

Page 303: ...형치수 CIPA 대응 DSC QX100 62 5 mm 62 5 mm 55 5 mm W H D DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm W H D 중량 CIPA 대응 NP BN 배터리 팩 Memory Stick Micro 포함 DSC QX100 약 179 g DSC QX10 약 105 g 전원 충전식 배터리 팩 NP BN 3 6 V 소비 전력 촬영 시 1 1 W ...

Page 304: ...할 수 있는 이미지 수 배터리 사용시간 이미지 수 촬영 정지 이미지 약 110분 약 220개 이미지 일반 동영상 촬영 약 25분 연속 동영상 촬영 약 55분 DSC QX100 약 65분 DSC QX10 ˎ ˎ 이미지 수는 CIPA 표준에 근거합니다 CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ 위의 숫자는 스마트폰 유형 및 사용 방법에 따라 달라집니다 ...

Page 305: ...roSDXC 로고는 SD 3C LLC의 상표입니다 ˎ ˎ Android Google Play는 Google Inc 의 상표 또는 등록 상표입니다 ˎ ˎ Wi Fi Wi Fi 로고 Wi Fi PROTECTED SET UP은 Wi Fi Alliance 의 상표 또는 등록 상표입니다 ˎ ˎ N 마크는 미국 및 기타 국가에서 NFC Forum Inc 의 상표 또는 등록 상표입니다 ˎ ˎ 그밖에 본 설명서에 사용된 시스템 및 제품명은 일반적으로 해당 개발업 자 또는 제작 업체의 상표 또는 등록 상표입니다 그러나 본 설명서에서 는 또는 마크를 명기하고 있지 않습니다 ...

Page 306: ...오 카메라의 온도에 관하여 카메라를 연속해서 사용하면 카메라와 배터리가 열을 받는 경우가 있는데 이것은 고장이 아닙니다 과열 방지에 관하여 카메라와 배터리 온도에 따라서는 동영상을 녹화할 수 없거나 카메라를 보호하기 위해 카메라의 전원이 자동으로 꺼지는 경우가 있습니다 이러한 경우에는 전원을 끈 상태로 방치해서 카메라와 배터리 온도가 내 려가도록 하여 주십시오 카메라와 배터리를 충분히 식히지 않은 상태에서 전원을 켜면 전원이 다시 꺼지거나 동영상을 녹화할 수 없게 되는 경우가 있습니다 ...

Page 307: ...KR 27 사용 및 취급에 대하여 제품을 거칠게 취급하거나 분해 또는 개조하거나 제품에 물리적 충격을 가하거나 두드리거나 떨어뜨리거나 또는 밟는 등의 충격을 가하지 마십시오 렌즈에는 각 별한 주의를 기울여 주십시오 본 제품에 관한 추가 정보 및 FAQ에 대한 응답은 본사의 고객 지원 웹사이트에서 찾을 수 있습 니다 http www sony net ...

Page 308: ...2 您可從下列網址下載影像管理軟體 PlayMemories Home http www sony net pm 警告 為減少發生火災或電擊的危險 請勿讓本機暴露於雨中或受潮 注意 電池組 如果電池組處理不當 電池組可能會爆炸 造成火災 甚至化學灼傷 請遵循以 下注意事項 ˎ ˎ 切勿拆解 使用說明書 ...

Page 309: ...勿暴露在超過60 的高溫下 例如直射陽光下 或停在太陽下的汽車內 ˎ ˎ 切勿焚化或丟棄在火中 ˎ ˎ 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池 ˎ ˎ 務必使用Sony原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電 ˎ ˎ 電池組應放在幼兒不易觸及的地方 ˎ ˎ 使電池組保持乾燥 ˎ ˎ 請僅使用與Sony建議的相同或相等的電池類型進行更換 ˎ ˎ 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組 電源供應器 電源適配器 使用電源供應器 電源適配器時 請使用附近牆上的電源插座 如果在使用設備時 發生任何故障 請立即將電源供應器 電源適配器從牆上的電源插座拔掉 ...

Page 310: ...信電纜 USB等 本產品已經過測試並確定符合EMC規定中所提出的使用連接電纜不得超過 3公尺的限制 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變 更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作 業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射 性電機設備之干擾 ...

Page 311: ...CT 5 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐵芯時的注意事項 USB電纜或A V連接電纜或電源適配器之DC輸出 線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用 請勿任意拆卸 僅適用於台灣 生產國別 中國 製造廠商 SONY CORPORATION 進口商 台灣索尼股份有限公司 地址 台北市長春路145號5樓 諮詢專線 4499111 ...

Page 312: ...6 關於相機 相機的設計是透過Wi Fi而連線到智 慧型手機 拍攝之後可在現場隨即 傳輸影像到智慧型手機 檢查隨附的項目 ˎ ˎ 可充式電池NP BN 1 ˎ ˎ Micro USB纜線 1 ˎ ˎ 腕帶 1 ˎ ˎ 智慧型手機附件 1 ˎ ˎ 使用說明書 本手冊 1 主要部件名稱 電源按鈕 麥克風 顯示幕 代表未插入記憶卡 代表剩餘的電池電量 腕帶環 三腳架孔 控制環 DSC QX100 ...

Page 313: ...CT 7 電源 充電 動態影像指示燈 綠色 電源開啟 橙色 充電中 紅色 錄製動態影像中 縮放桿 快門按鈕 多功能端子 RESET按鈕 DSC QX10 DSC QX100 ...

Page 314: ...8 將電池充電 使用相機之前請將電池充電 若要 充電 請使用Micro USB纜線 附 件 將相機連接到電腦 ˎ ˎ 電池在充電時請關閉電源 ˎ ˎ 如果您沒有電腦 請使用電源供應 器 電源適配器AC UD10或AC UD11 兩者另售 在某些國家 地區 可能沒有AC UD11 另售 電池蓋 ...

Page 315: ...CT 9 插入記憶卡 在拍攝之前 請插入microSD記憶卡或 Memory Stick Micro M2 DSC QX10 DSC QX100 microSD 記憶卡 Memory Stick Micro 列印面 端子面 microSD 記憶卡 Memory Stick Micro 列印面 端子面 ...

Page 316: ...相機之前請將 PlayMemories Mobile 安裝到智慧型手機 如 果 PlayMemories Mobile 已經安 裝 請將它更新到最新版本 如需 PlayMemories Mobile 的詳細資訊 請參閱支援網站 http www sony net pmm Android 在Google Play中搜尋 PlayMemories Mobile 並安裝它 iPhone 在App Store中搜尋 PlayMemories Mobile 並安裝它 ...

Page 317: ...CT 11 透過Wi Fi將相機和智慧型手機連線 連線方法依智慧型手機的類型而 異 確認您的智慧型手機類型 然 後透過Wi Fi連線 Android 開啟相機電源 啟動智慧型手機上 的 PlayMemories Mobile 依據相機電池蓋內側或本手冊封面 上列印的字樣 選擇SSID 依據相同標籤上列印的字樣 輸入 密碼 僅在初次使用時 電源按鈕 續 ...

Page 318: ...12 透過Wi Fi將相機和智慧型手機連線 續 Android 相容於NFC 將智慧型手機上的 N標記 觸碰 相機上的N標記 電源開啟 繼續觸碰 1至2秒鐘 而不移動 直到 PlayMemories Mobile 啟動 電源關閉 讓相機和智慧型手機持 續觸碰 直到相機鏡頭伸長 ...

Page 319: ...CT 13 iPhone 開啟相機電源 在智慧型手機上選擇 設定 然後 選擇 Wi Fi 依據相機電池蓋內側或本手冊封面 上列印的字樣 選擇SSID 依據相同標籤上列印的字樣 輸入 密碼 僅在初次使用時 確認連線到相機的SSID 回到主畫面 然後啟 動 PlayMemories Mobile 電源按鈕 續 ...

Page 320: ...14 透過Wi Fi將相機和智慧型手機連線 續 ...

Page 321: ...CT 15 將相機連接到智慧型手機 將相機固定到智慧型手機附件 附 件 之後 連接智慧型手機 將相機固定到附件 將相機對齊記號 放入附件的凹 槽內 然後旋轉附件直到發出喀 嗒聲 記號 智慧型手機 附件 Sony標誌 續 ...

Page 322: ...16 將相機連接到智慧型手機 續 打開附件的夾子 伸長夾子 連接智慧型手機 ˎ ˎ 相機連接智慧型手機時請勿甩動 否則智慧型手機可能會從附件中滑 出來 ˎ ˎ 連接智慧型手機時請確認沒有卡到任 何按鈕 ...

Page 323: ...CT 17 移除智慧型手機附件 將移除桿向鏡頭側滑動 然後旋轉 附件 移除桿 ...

Page 324: ...18 拍攝影像 啟動智慧型手機上 的 PlayMemories Mobile 以相機的快門按鈕 或 PlayMemories Mobile 拍攝影 像 拍攝動態影像時無法使用相機 的快門按鈕 2M 影像會自動傳輸到智慧型手 機 18M 影像會儲存到相機的記憶卡 中 預設設定 PlayMemories Mobile 的畫面 切換曝光模式 設定 快門 動態影像按鈕 在靜態影像 動態影像之間切換 縮放 ...

Page 325: ...CT 19 終止 結束 PlayMemories Mobile 以回 到主畫面 關閉相機電源 ˎ ˎ 如果在結束 PlayMemories Mobile 之前關閉相機電源 則會顯 示錯誤訊息 這不是故障 應用程式畫面若由於將來升級而有所 變更 恕不另行通知 ...

Page 326: ...20 請參閱說明指南 說明指南是線上手冊 如 果您想要瞭解更多詳細資 訊 PlayMemories Mobile 的設 定和操作 以及注意事項 請參閱 說明指南 http www sony net SonyInfo Support ...

Page 327: ...向插入 我要如何修正日期 時間 ˎ ˎ 相機和智慧型手機之間的Wi Fi連線 已建立之後 相機上的日期 時間 會自動設定為智慧型手機的日期 時間 我要如何恢復為預設設定 ˎ ˎ 開啟相機電源 然後按下RESET按 鈕 我要如何變更影像大小的設定 等 ˎ ˎ 您可在 PlayMemories Mobile 的 設定畫面上進行變更 我要如何查看影像數量或相機的 相關資訊 ˎ ˎ 請參閱本手冊的 規格 或 說明指 南 HTML 為什麼相機電源會意外開啟 ˎ ˎ 如果有具備NFC功能的智慧型手機靠 近相機 電源可能會意外開啟 這不 是故障 ...

Page 328: ...22 常見問題集 續 為什麼拍攝之後 影像沒有傳輸 到智慧型手機 ˎ ˎ 動態影像記錄在記憶卡上 但是不會 自動傳輸 我已忘記密碼 何處可以查到密 碼 ˎ ˎ 密碼和SSID列印在相機電池蓋內側或 本手冊封面上 ...

Page 329: ...23 規格 尺寸 符合CIPA標準 DSC QX100 62 5 mm 62 5 mm 55 5 mm 寬 高 深 DSC QX10 62 4 mm 61 8 mm 33 3 mm 寬 高 深 質量 符合CIPA標準 含NP BN電池 Memory Stick Micro DSC QX100 約179 g DSC QX10 約105 g 電源 可充式電池NP BN 3 6 V 消耗功率 拍攝時 1 1 W ...

Page 330: ...24 電池使用時間和可以記錄的影像數量 電池使用時間 影像數目 拍攝 靜態影像 約110分鐘 約220個影像 一般動態影像拍攝 約25分鐘 連續動態影像拍攝 約55分鐘 DSC QX100 約65分鐘 DSC QX10 ˎ ˎ 數量依據CIPA標準 CIPA Camera Imaging Products Association ˎ ˎ 以上數量依智慧型手機的類型和使用方法而異 ...

Page 331: ... Micro PlayMemories Home ˎ ˎ microSDXC標誌是SD 3C LLC的商標 ˎ ˎ Android Google Play是Google Inc 的商標或註冊商標 ˎ ˎ Wi Fi Wi Fi標誌和Wi Fi PROTECTED SET UP是Wi Fi Alliance的商標或註冊 商標 ˎ ˎ N字標示為NFC Forum Inc 在美國和其他國家的商標或註冊商標 ˎ ˎ 此外 在本說明書中所使用的系統和產品的名稱通常是他們各自的開發商或製造 商的商標或註冊商標 但是在本說明書中並未在所有場合使用 或 標誌 ...

Page 332: ...使用相機的注意事項 使用相機的注意事項 將智慧型手機附件連接到相機時 請小心不要夾到手指 關於相機的溫度 您的相機和電池可能因為持續使用而變熱 但是這並不是故障 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像 或者電源可能會自動關閉以保護相機 這點要視相機 和電池溫度而定 遇到這種情況時 將電源關閉 等到相機與電池溫度下降為止 如果不讓相機與電 池溫度降得夠低就開啟電源 電源可能會再度關閉或者可能會無法記錄動態影像 ...

Page 333: ...CT 27 關於使用和維護 對於產品要避免粗暴的使用 拆解 修改 實體衝擊或者敲打 跌落或踐踏之類的 撞擊 對於鏡頭要特別小心 在我們的客戶支援網站可以查到本產品新增的資訊和常見問題的答案 http www sony net ...

Page 334: ...28 ...

Page 335: ...CT 29 ...

Page 336: ...30 ...

Page 337: ...CT 31 ...

Page 338: ...32 ...

Page 339: ...CT 33 ...

Page 340: ...ﻮﻃﻪ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻄﺮق ﻣﺜﻞ اﳌﻨﺘﺞ ﻋﲆ اﻟﺘﺄﺛري أو اﻟﻔﻴﺰﻳﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺑﻌﻨﻒ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺗﺠﻨﺐ ﺧﺎص ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﲆ اﺣﺮص ﻋﻠﻴﻪ اﳌﴚ اﻻﻧﱰﻧﺖ ﺷﺒﻜﺔ ﻋﲆ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ زﻳﺎرة اﻟﺮﺟﺎء اﳌﻨﺘﺞ ﺑﻬﺬا ﺗﺘﻌﻠﻖ وﺗﻌﻠﻴﻘﺎت ات ر اﺳﺘﻔﺴﺎ أي ﻟﺪﻳﻚ ﻛﺎن إذا ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة http www sony net ...

Page 341: ...ﺔ واﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﺼﺒﺢ أن ميﻜﻦ اﺋﺪ ﺰ اﻟ اﻟﺘﺴﺨني ﻣﻦ اﻟﺤامﻳﺔ ﺣﻮل ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻟﺤامﻳﺔ ً ﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻨﻘﻄﻊ ﻗﺪ أو أﻓﻼم ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻻ ﻗﺪ واﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ارة ﺮ ﺣ ﻟﺪرﺟﺔ ً ﺎ وﻓﻘ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ا ري واﻟﻜﺎﻣ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ارة ﺮ ﺣ درﺟﺔ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﺣﺘﻰ واﻧﺘﻈﺮ اﻹﻳﻘﺎف وﺿﻊ ﰲ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﺗﺮك اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻫﺬه ﰲ أﺧﺮى ﻣﺮة اﻹﻳﻘﺎف وﺿﻊ إﱃ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺘﺤﻮل أن ميﻜﻦ ﻛﺎف ﺑﺸﻜﻞ واﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺑﺘﱪﻳﺪ اﻟﺴامح ﺑﺪون اﻟﻄﺎﻗﺔ أﻓﻼم ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺗﺘﻤﻜ...

Page 342: ... ﻋﻼﻣﺎت ﻫﻲ Google Play و Android ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺎت أو ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺎت ﻫﻲ Wi Fi PROTECTED SET UP و Wi Fi وﺷﻌﺎر Wi Fi Wi Fi Alliance ﻟﴩﻛﺔ وﺑﻠﺪان اﳌﺘﺤﺪة اﻟﻮﻻﻳﺎت ﰲ NFC Forum Inc ﻟﴩﻛﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺔ أو ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺔ ﻫﻲ N ﻋﻼﻣﺔ أﺧﺮى أو ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﺑﺼﻔﺔ ﻫﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﰲ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ واﳌﻨﺘﺠﺎت اﻷﻧﻈﻤﺔ أﺳامء ﻓﺈن ﻟﺬﻟﻚ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ مل أو اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﻜﻦ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ أو ﺑﺎﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻗﺎﻣﺖ اﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﴩﻛﺎت ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻋﻼﻣﺎت ا...

Page 343: ...ﺔ ﺻﻮر ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ دﻗﻴﻘﺔ 110 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺻﻮرة 220 منﻮذﺟﻲ أﻓﻼم ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ دﻗﻴﻘﺔ 25 ﻣﺴﺘﻤﺮ أﻓﻼم ﺗﺼﻮﻳﺮ DSC QX100 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ دﻗﻴﻘﺔ 55 DSC QX10 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ دﻗﻴﻘﺔ 65 CIPA ﻣﻌﻴﺎر ﻋﲆ اﻟﻌﺪد ﻳﺴﺘﻨﺪ CIPA Camera Imaging Products Association اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ وﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻧﻮع ﺣﺴﺐ أﻋﻼه اﳌﺒني اﻟﺮﻗﻢ ﻳﺨﺘﻠﻒ ...

Page 344: ...62 5 DSC QX100 ﻋﻤﻖ ﻃﻮل ﻋﺮض ﻣﻢ 33 3 ﻣﻢ 61 8 ﻣﻢ 62 4 DSC QX10 Memory Stick Micro NP BN ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻳﺸﻤﻞ CIPA ﻣﻊ ﻣﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻮزن ام ﺮ ﺟ 179 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ DSC QX100 ام ﺮ ﺟ 105 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ DSC QX10 ﻓﻮﻟﻂ 3 6 NP BN اﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ واط 1 1 اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺎﻗﺔ اﺳﺘﻬﻼك ...

Page 345: ...ﺗﻒ ﻫﻨﺎك ﻛﺎن إذا ﻫﺬا ﻋﺮﺿﻴﺎ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻗﺪ ا ري اﻟﻜﺎﻣ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﰲ ﺧﻠﻼ ﻳﻌﺘﱪ ﻻ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ إﱃ ﺻﻮرة ﻧﻘﻞ ﻳﺘﻢ ﻻ ﳌﺎذا اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺑﻌﺪ ﻳﺘﻢ ﻻ وﻟﻜﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻋﲆ اﻷﻓﻼم ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻧﻘﻠﻬﺎ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ ميﻜﻨﻨﻲ أﻳﻦ اﳌﺮور ﻛﻠﻤﺔ ﻧﺴﻴﺖ ﻏﻄﺎء داﺧﻞ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎن SSID و اﳌﺮور ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﻏﻼف ﻋﲆ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ...

Page 346: ...i Fi ﻋﱪ اﻟﺬيك واﻟﻬﺎﺗﻒ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﰲ اﻟﺬي ﻛﺬﻟﻚ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﰲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ اﺿﻴﺔ ﱰ اﻻﻓ ﻟﻺﻋﺪادات اﻟﻌﻮدة ميﻜﻨﻨﻲ ﻛﻴﻒ RESET اﻟﺰر اﺿﻐﻂ ﺛﻢ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻃﺎﻗﺔ ﺷﻐﻞ اﻟﺼﻮرة ﺣﺠﻢ إﻋﺪاد ﺗﻐﻴري ميﻜﻨﻨﻲ ﻛﻴﻒ اﻟﺦ ﰲ اﻹﻋﺪادات ﺷﺎﺷﺔ ﻋﲆ ات ري ﺑﺘﻐﻴ اﻟﻘﻴﺎم ميﻜﻨﻚ PlayMemories Mobile أو اﻟﺼﻮر ﻋﺪد رؤﻳﺔ ميﻜﻨﻨﻲ ﻛﻴﻒ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻋﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت دﻟﻴﻞ أو اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﰲ اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﺟﻊ ر HTML اﳌﺴﺎﻋﺪة ...

Page 347: ...18 اﳌﺴﺎﻋﺪة دﻟﻴﻞ اﺟﻊ ر دﻟﻴﻞ اﺟﻊ ر اﻟﻜﱰوين دﻟﻴﻞ ﻫﻮ اﳌﺴﺎﻋﺪة دﻟﻴﻞ إﻋﺪادات ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﳌﺴﺎﻋﺪة ﰲ أﻛرث ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻋﻤﻠﻴﺎت واﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت PlayMemories Mobile اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ http www sony net SonyInfo Support ...

Page 348: ...ﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻧﻬﺎء ﻗﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﱃ ﻟﻠﻌﻮدة Mobile ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ أوﻗﻒ إﻧﻬﺎء ﻗﺒﻞ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻃﺎﻗﺔ أوﻗﻔﺖ إذا ﻋﺮض ﺳﻴﺘﻢ PlayMemories Mobile اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﰲ ﺧﻠﻼ ﻳﻌﺘﱪ ﻻ ﻫﺬا ﺧﻄﺄ رﺳﺎﻟﺔ ﰲ إﺷﻌﺎر ﺑﺪون ﻟﻠﺘﻐﻴري ﻋﺮﺿﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض اﻟﻘﺎدﻣﺔ اﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎت ...

Page 349: ... ر ﺻﻮ اﻟﺘﻘﻂ ﰲ اﻟﻐﺎﻟﻖ زر PlayMemories Mobile اﻷﻓﻼم ﺗﺼﻮﻳﺮ أﺛﻨﺎء ﻣﺘﺎح ﻏري ا ري اﻟﻜﺎﻣ وﻳﺘﻢ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ إﱃ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ 2M اﻟﺼﻮر ﻧﻘﻞ ﻳﺘﻢ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﰲ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ ﰲ 18M اﻟﺼﻮر ﺣﻔﻆ اﺿﻴﺔ ﱰ اﻻﻓ اﻹﻋﺪادات PlayMemories Mobile ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻀﻮيئ اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ أوﺿﺎع ﺗﺒﺪﻳﻞ إﻋﺪادات اﻟﻔﻴﻠﻢ اﻟﻐﺎﻟﻖ زر ﻓﻴﻠﻢ ﺻﻮرة ﺑني اﻟﺘﺤﻮل زوم ...

Page 350: ...15 AR اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﻠﺤﻖ ﻓﺼﻞ اﳌﻠﺤﻖ وأدر اﻟﻌﺪﺳﺔ ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﻔﺼﻞ اع ر ذ ازﻟﻖ اﻟﻔﺼﻞ اع ر ذ ...

Page 351: ...ك ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﳌﻠﺤﻖ ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻓﺘﺢ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ وﺗﺜﺒﻴﺖ اﳌﺸﺎﺑﻚ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ ﻗﻢ ﺑﻬﺎ ﻣﺜﺒﺘﺎ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻛﻮن ﻣﻊ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﺄرﺟﺢ ﻻ اﳌﻠﺤﻖ ﻋﻦ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻳﻨﻔﺼﻞ ﻓﻘﺪ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﻨﺪ ار ر أز أﻳﺔ ﺗﺤﺘﺒﺲ أﻻ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ اﻟﺬيك ...

Page 352: ...ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﺜﺒﻴﺖ مبﻠﺤﻖ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﻌﺪ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺛﺒﺖ ﻣﺮﻓﻖ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﳌﻠﺤﻖ ا ري اﻟﻜﺎﻣ أوﺻﻞ اﳌﺆﴍ مبﺤﺎذاة ﻗﻢ اﳌﻠﺤﻖ ﻓﺘﺤﺔ ﰲ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺿﻊ ﻃﻘﺔ ﺗﺴﻤﻊ أن إﱃ اﳌﻠﺤﻖ أدر ﺛﻢ Sony ﻋﻼﻣﺔ ذيك ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻠﺤﻖ ﻣﺆﴍ ﻳﺘﺒﻊ ...

Page 353: ...12 ﺗﺘﻤﺔ Wi Fi ﻋﱪ اﻟﺬيك واﻟﻬﺎﺗﻒ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﻮﺻﻴﻞ ...

Page 354: ...اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﲆ Wi Fi ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻏﻄﺎء داﺧﻞ ﻣﻄﺒﻮع ﻫﻮ ﻛام SSID اﺧﱰ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﻏﻼف ﻋﲆ أو ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻧﻔﺲ ﻋﲆ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻫﻲ ﻛام اﳌﺮور ﻛﻠﻤﺔ أدﺧﻞ ﻓﻘﻂ اﻷوﱃ اﳌﺮة اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﰲ SSID ﺑـ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ ﺷﻐﻞ ﺛﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﱃ ارﺟﻊ PlayMemories Mobile اﻟﻄﺎﻗﺔ زر ﻳﺘﺒﻊ ...

Page 355: ...ﺎﻣ ﺗﻮﺻﻴﻞ NFC ﻣﻊ ﻣﺘﻮاﻓﻖ Android ﻣﻊ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﲆ N ﻋﻼﻣﺔ اﳌﺲ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻋﲆ N اﻟﻌﻼﻣﺔ دون ﺛﺎﻧﻴﺔ 2 1 اﻟﻠﻤﺲ واﺻﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺒﺪأ أن إﱃ ﺗﺤﺮﻳﻚ PlayMemories Mobile ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﻼﻣﺲ ﻋﲆ ﺣﺎﻓﻆ اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻳﻘﺎف ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻋﺪﺳﺔ متﺘﺪ ﺣﺘﻰ اﻟﺬيك واﻟﻬﺎﺗﻒ ...

Page 356: ...ﺎل ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﱪ أوﺻﻠﻪ ﺛﻢ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻧﻮع ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ اﻟﺬيك Wi Fi Android ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻃﺎﻗﺔ ﺷﻐﻞ ﻋﲆ PlayMemories Mobile ﺷﻐﻞ اﻟﺬيك اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻏﻄﺎء داﺧﻞ ﻣﻄﺒﻮع ﻫﻮ ﻛام SSID اﺧﱰ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﻏﻼف ﻋﲆ أو ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﻧﻔﺲ ﻋﲆ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻫﻲ ﻛام اﳌﺮور ﻛﻠﻤﺔ أدﺧﻞ ﻓﻘﻂ اﻷوﱃ اﳌﺮة اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ زر ﻳﺘﺒﻊ ...

Page 357: ...اﺳﺘﻌامل ﻗﺒﻞ اﳌﺤﻤﻮل اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻗﻢ ﻣﺜﺒﺘﺎ PlayMemories Mobile إﺻﺪار ﻷﺣﺪث ﺑﺘﺤﺪﻳﺜﻪ ﻋﻦ ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻠﻴﻚ PlayMemories Mobile اﻹﻧﱰﻧﺖ ﻋﲆ اﻟﺪﻋﻢ ﻣﻮﻗﻊ اﺟﻌﺔ ﺮ مب http www sony net pmm Android ﰲ PlayMemories Mobile ﻋﻦ اﺑﺤﺚ ﺛﺒﺘﻪ ﺛﻢ Google Play iPhone ﰲ PlayMemories Mobile ﻋﻦ اﺑﺤﺚ ﺛﺒﺘﻪ ﺛﻢ App Store ...

Page 358: ...ﺔ إدﺧﺎل اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻗﺒﻞ M2 Memory Stick Micro أو microSD ذاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ أدﺧﻞ DSC QX10 DSC QX100 اﻟﻄﺮف ﺟﺎﻧﺐ اﳌﻄﺒﻮع اﻟﺠﺎﻧﺐ Memory Stick Micro ذاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ microSD اﻟﻄﺮف ﺟﺎﻧﺐ اﳌﻄﺒﻮع اﻟﺠﺎﻧﺐ Memory Stick Micro ذاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ microSD ...

Page 359: ...ﻳﺔ اﺷﺤﻦ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺮﻓﻖ ﺻﻐري USB ﻛﺒﻞ اﺳﺘﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ا ري اﻟﻜﺎﻣ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺷﺤﻦ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ أﻃﻔﺊ ﺗﻴﺎر ﻣﺤﻮل اﺳﺘﻌﻤﻞ ً ا ﺮ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗ متﻠﻚ ﺗﻜﻦ مل إذا ﻳﺒﺎﻋﺎن ﻛﻼﻫام AC UD11 أو AC UD10 ﻣﱰدد ﻳﺒﺎع AC UD11 ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻻ ﻗﺪ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺪول ﺑﻌﺾ ﰲ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻏﻄﺎء ...

Page 360: ...5 AR اﻟﻔﻴﻠﻢ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ أﺧﴬ ﺟﺎري اﻟﺸﺤﻦ ﺑﺮﺗﻘﺎﱄ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ أﺣﻤﺮ اﻟﺰوم اع ر ذ اﻟﻐﺎﻟﻖ زر ﻣﺘﻌﺪد ﻃﺮف RESET زر DSC QX10 DSC QX100 ...

Page 361: ...اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ اﳌﺮﻓﻘﺔ اﳌﻜﻮﻧﺎت ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ 1 NP BN اﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ 1 ﺻﻐري USB ﻛﺒﻞ 1 اﻟﺮﺳﻎ ام ﺰ ﺣ 1 ذيك ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻠﺤﻖ 1 اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اء ﺰ اﻷﺟ أﺳامء اﻟﻄﺎﻗﺔ زر ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن اﻟﻌﺮض ﻟﻮﺣﺔ ﻣﺪﺧﻠﺔ ﻏري اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﻄﺎﻗﺔ أن ﺗﺒني اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺳﻌﺔ ﺗﺒني ام ﺰ ﻟﻠﺤ ﻣﺸﺒﻚ اﻟﺜﻼيث اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻣﻘﺒﺲ DSC QX100 اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺣﻠﻘﺔ ...

Page 362: ...ﺎت ﺗﻠﻤﺲ ﻻ ﻋﲆ ﻗﺎدر ﺟﻬﺎز أو Sony ﺳﻮين اﻧﺘﺎج ﻣﻦ اﻷﺻﲇ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺷﺎﺣﻦ ﺑﺎﺳﺘﻌامل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺷﺤﻦ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺷﺤﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ً ا ﺑﻌﻴﺪ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ مبﺠﻤﻮﻋﺔ اﺣﺘﻔﻆ ﺟﺎﻓﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ مبﺠﻤﻮﻋﺔ اﺣﺘﻔﻆ Sony ﺳﻮين ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﴅ ﻣامﺛﻞ ﺑﻨﻮع أو اﻟﻨﻮع ﺑﻨﻔﺲ اﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﰲ ﻣﻮﺿﺢ ﻛام ً ا ر ﻓﻮ اﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺗﺨﻠﺺ ﻣﱰدد ﺗﻴﺎر ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺨﺮج ﻣﻦ اﳌﱰدد اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺤﻮل إﻓﺼﻞ اﳌﱰدد اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺤﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﻋ...

Page 363: ... ﻟﻠﻤﻄﺮ ا ري اﻟﻜﺎﻣ ﺗﻌﺮض ﻻ اﻟﺼﺪﻣﺎت أو اﻟﺤﺮﻳﻖ ﺧﻄﺮ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻗﻢ ﻛﻴﻤﻴﺎيئ اﻧﻔﺠﺎر ﺣﺘﻰ أو ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺸﻮب ﰲ ﻣﺘﺴﺒﺒﺔ ﺗﻨﻔﺠﺮ أن ميﻜﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ أﺳﻴﺊ إذا اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ اﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻋﺎة ﺮ مب ﺗﻔﻜﻜﻬﺎ ﻻ ﰲ ﺗﺘﺴﺒﺐ أو مبﻄﺮﻗﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻛﺎﻟﻄﺮق ﺿﻐﻂ أو ﺻﺪﻣﺔ ﻷي ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺘﻬﺸﻴﻢ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴامت ...

Reviews: