background image

91

И

с

по
л

ь

з

о

в

а

ни
е

 к

о

м

п

ь

ю

т

е

ра

Использование программы “Music Transfer” 
(прилагается)

С помощью программы “Music 
Transfer” на диске CD-ROM 
(прилагается) можно заменять 
установленные по умолчанию 
музыкальные файлы другими 
файлами. При необходимости можно 
также удалять и добавлять эти файлы.

Форматы музыкальных файлов, 
которые можно записывать с 
помощью “Music Transfer”, 
приведены ниже:

файлы MP3, хранящиеся на жестком 
диске компьютера;

музыкальные файлы на компакт-дисках;

музыкальные файлы, предварительно 
установленные на фотоаппарате.

1

Нажмите кнопку MENU для 
отображения меню.

2

Выберите 

 (Установка) с 

помощью кнопки 

B

 на кнопке 

управления.

3

Выберите 

 (Установка 1) с 

помощью кнопок 

v

/

V

 на кнопке 

управления, затем выберите 
[Загруз.музык] с помощью 
кнопок 

v

/

B

.

4

Выберите [Да] с помощью 
кнопок 

B

/

v

, затем нажмите 

кнопку 

z

.

Появится сообщение “Подсоединить к 
ПК”.

5

Установите соединение USB 
между фотоаппаратом и 
компьютером.

6

Запустите программу “Music 
Transfer”.

7

Следуйте инструкциям, 
появляющимся на экране, для 
добавления/изменения 
музыкальных файлов.

Восстановление музыки, 
предварительно установленной на 
фотоаппарате:

1

Выполните [Формат музык] (стр. 69).

2

Выполните команду [Восстановить 
по умолчанию] в программе “Music 
Transfer”.

Будут восстановлены все музыкальные 
файлы, предварительно установленные 
в фотоаппарате, а для параметра 
[музыкa] в меню [Слайд] будет 
установлено значение [Выкл].

3

Выберите музыкальный файл для 
показа слайдов (стр. 52).
Можно восстановить 
предварительно установленные 
музыкальные файлы с помощью 
команды [Инициализац.] (стр. 70), 
однако при этом будут 
восстановлены и другие параметры.

Подробные сведения о программе “Music 
Transfer” см. в интерактивной справке 
программы “Music Transfer”.

Добавление/изменение 
музыкальных файлов с 
помощью программы 
“Music Transfer”

1

Summary of Contents for Cyber-shot DSC-T10

Page 1: ...прочтите данное руководство и Инструкция по эксплуатации и сохраните их для дальнейших справок Оглавление Основные функции Использование меню Использование экрана установки Просмотр изображений на экране телевизора Использование компьютера Печать неподвижных изображений Устранение неисправностей Прочее Алфавитный указатель VЩЕЛКНИТЕ RU ...

Page 2: ...лностью разряжен Кроме того батарейный блок может использоваться даже если он был заряжен только частично Если не требуется использовать батарейный блок в течение длительного времени израсходуйте имеющийся заряд и извлеките батарейный блок из фотоаппарата после чего храните его в сухом прохладном месте Это нужно для поддержания функций батарейного блока Для получения более подробных сведений об ис...

Page 3: ...чен и это может привести к неисправности При низкой температуре на экране ЖКД может оставаться остаточное изображение Это не является неисправностью Соблюдайте осторожность не подвергайте объектив ударам и не прилагайте к нему силу Изображения используемые в данном руководстве Фотографии использованные в данном руководстве в качестве примеров изображений являются репродуцированными изображениями а...

Page 4: ...ения 30 Использование элементов меню 33 Элементы меню 34 Меню съемки 36 Фотоаппарат Выбор режима неподвижного изображения COLOR Цветовой режим Изменение яркости изображения 9 Фокус Изменение способа фокусировки Режим измер Выбор режима измерения WB Баланс белого Регулировка цветовых тонов ISO Выбор светочувствительности Качеств изобр Выбор качества неподвижного изображения Mode Режим ЗАПИСИ Выбор ...

Page 5: ...астройки Подгонка Поворот увеличенного изображения Использование элементов меню установки 59 Фотоаппарат 1 61 Фотоаппарат 2 64 STEADY SHOT Устр во внутр памяти 65 Формат Средство Memory Stick 66 Установка 1 69 Установка 2 71 Просмотр изображений на экране телевизора 73 Использование экрана установки Просмотр изображений на экране телевизора 1 Режим АФ Цифров увелич Функц справ Ум эфф кр глаз Подсв...

Page 6: ...nsfer прилагается 91 Использование компьютера Macintosh 92 Печать неподвижных изображений 95 Прямая печать изображений с помощью PictBridge совместимого принтера 96 Печать в фотоателье 101 Устранение неисправностей 104 Предупреждающие индикаторы и сообщения 116 При использовании Вашего фотоаппарата за границей Источники питания 120 Карта памяти Memory Stick 121 Батарейный блок InfoLITHIUM 123 Заря...

Page 7: ...ет быть вызвано сотрясением фотоаппарата t См раздел Советы по предотвращению размытости как изложено ниже Фокуси pовка Правильная фокусировка на объекте Нажмите кнопку затвора вниз до упора Нажмите кнопкузатвора наполовину Индикатор блокировки АЭ АФ мигает горит издает звуковой сигнал Затем нажмите кнопку спуска затвора до конца фокуси ровка экспо зиция цвет Качество В данном разделе описаны осно...

Page 8: ...аходящееся поблизости дерево или здание чтобы зафиксировать свое положение Можно также порекомендовать использовать съемку с таймером самозапуска с 2 секундной задержкой включить функцию подавления размытости или использовать штатив При съемке в условиях недостаточной освещенности рекомендуется применять вспышку Экспо зиция Регулировка интенсивности освещения Скорость затвора Продолжительность вре...

Page 9: ...ся нужное значение в режиме автоматической регулировки Однако ее можно отрегулировать вручную используя приведенные ниже функции Регулировка EV Позволяет регулировать экспозицию определенную фотоаппаратом стр 25 Режим измер Позволяет изменить часть объекта которая используется для определения экспозиции стр 40 Правильное экспонирование Недоэкспонирование слишком мало света Более темное изображение...

Page 10: ...сточники света Цветовые тона регулируются автоматически в режиме автоматической регулировки Однако можно отрегулировать цветовые тона вручную с помощью функции Баланс белого стр 41 Цвет Об эффектах освещения Погода освещение Дневной свет Облачный Флуоресцент Лампа накалив Характеристики света Белый стандартный Голубоватый С оттенком синевы Красноватый ...

Page 11: ...бор размера изображения стр 26 Выбор качества изображения коэффициент сжатия в сочетании стр 43 Можно выбрать коэффициент сжатия при сохранении цифровых изображений При выборе высокого коэффициента сжатия на изображении будут хуже различимы мелкие детали однако размер файла будет меньше Качество О качестве изображения и размере изображения 1 Размер изображения 7M 3072 пикселей 2304 пикселей 707788...

Page 12: ... I Крышка объектива A Переключатель режимов 21 B Динамик C Экран ЖКД 19 D Кнопка Переключатель экранной индикации 19 E Кнопка MENU 33 F Кнопка Размер изображения Удаление 26 30 G Для съемки Кнопка увеличения W T 22 Для просмотра Кнопка увеличение при воспроизведении Кнопка индекс 30 31 H Крышка батареи Memory Stick Duo I Крючок для наручного ремня J Кнопка управления Меню включено v V b B z 33 Мен...

Page 13: ...рейный блок нельзя заряжать путем подключения фотоаппарата к адаптеру переменного тока AC LS5K Для зарядки батарейного блока используйте зарядное устройство Q Гнездо штатива снизу Используйте штатив с длиной резьбы менее чем 5 5 мм Невозможно надежно установить фотоаппарат на штативе с винтами более 5 5 мм это может привести к повреждению фотоаппарата 2 К мультиразъему 1 К гнезду DC IN 3 К сетевой...

Page 14: ...ядка вспышки Масштаб увеличения 22 61 Уменьшение эффекта красных глаз 62 Резкость 47 Контрастность 47 Подсветка АФ 63 Режим измерения 40 VIVID NATURAL SEPIA B W Цветовой режим 37 Дисплей Индикация Макро Увеличительное стекло 23 Режим АФ 61 Индикатор рамки диапазона АФ 38 1 0m Предварительно установленное фокусное расстояние 38 STEADY SHOT 24 Шкала величины экспозиции 25 Индикация изменяется как по...

Page 15: ...ймер самозапуска 24 C 32 00 Дисплей самодиагностики 116 Число ISO 42 0 7EV Величина шага задержки 46 3 2 7M 5M 1M 3M 2M 16 9 VGA FINE 6 4 0 STD 6 4 0 1 6 0 1M 101 Дисплей Индикация Предупреждение о вибрации Указывает что вибрация может повлиять на четкость снимков из за недостаточного освещения Даже при появлении предупреждения о вибрации можно выполнять съемку изображений Однако рекомендуется вкл...

Page 16: ...ри уменьшении скорости спуска затвора в условиях низкого освещения автоматически активизируется функция медленного затвора NR для уменьшения помех изображения 125 Скорость затвора F3 5 Величина диафрагмы 2 0EV Величина экспозиции 25 не показан на экране на предыдущей странице Меню 33 ...

Page 17: ...и 21 44 Размер изображения 26 Защитить 49 Метка команды печати DPOF 101 Изменить папку 49 Не отображается при использовании внутренней памяти Масштаб увеличения 30 Шаг 12 16 Покадровое воспроизведение 45 N Воспроизведение 30 Громкость 30 Дисплей Индикация 101 0012 Номер папки файла 49 Полоса воспроизведения M 3 2 7M 5M 1M 3M 2M 16 9 VGA FINE 6 4 0 STD 6 4 0 1 6 0 1 3 ...

Page 18: ... 00 00 12 Счетчик Дисплей Индикация Соединение PictBridge 99 Не отсоединяйте многофункциональный кабель пока не исчезнет этот значок 2 0EV Величина экспозиции 25 Число ISO 42 Режим измерения 40 Вспышка Баланс белого 41 500 Скорость затвора 101 101 WB F3 5 Величина диафрагмы Воспроизведение изображения Дисплей Индикация Гистограмма 19 25 Индикация появляется при отключении отображения гистограммы 2...

Page 19: ...я отображения меню При видеосъемке При воспроизведении Во время отображения меню В индексном режиме При использовании увеличения при воспроизведении При повороте неподвижных изображений Во время воспроизведения видеосъемки Большие перепады на отображаемой гистограмме при съемке и во время воспроизведения могут иметь место в следующих случаях Если срабатывает вспышка Если скорость затвора низкая ил...

Page 20: ... Можно скопировать данные изображений с карты памяти Memory Stick Duo во внутреннюю память Подсоединив фотоаппарат к компьютеру с помощью многофункционального кабеля можно скопировать данные сохраненные во внутренней памяти на компьютер Однако нельзя скопировать данные с компьютера во внутреннюю память Если установлена карта памяти Memory Stick Duo Выполнение записи запись изображений на Memory St...

Page 21: ...лните съемку с помощью кнопки затвора Неподвижное изображение 1Нажмите кнопку затвора наполовину и удерживайте ее для выполнения фокусировки на объект Мигает индикатор z Блокировка АЕ АФ зеленый раздается звуковой сигнал индикатор перестает мигать и горит постоянно Кнопка Размер изображения Удаление Переключатель режимов Кнопка управления Кнопка увеличения Кнопка STEADY SHOT Кнопка затвора Кнопки ...

Page 22: ... сфокусироваться на объекте индикатор блокировки АЭ АФ начинает медленно мигать а звуковой сигнал не раздается Расположите объекты съемки другим образом и попробуйте сфокусировать объектив снова Объекты на которых трудно сфокусироваться Затемненные расположенные на большом расстоянии от фотоаппарата С низким контрастом между объектом и фоном Видимые через стекло Быстро перемещающиеся Отражающие св...

Page 23: ...о умолчанию Принудительная вспышка включена Медл синхр принудительная вспышка включена Скорость спуска затвора замедляется в темном месте для обеспечения четкости фона неосвещаемого вспышкой Принудительная вспышка выключена Фотовспышка срабатывает дважды В первый раз для настройки светового объема Во время зарядки вспышки отображается индикация Макро Увеличит стекло съемка крупным планом Последова...

Page 24: ...ажмите кнопку спуска затвора индикатор таймера самозапуска начнет мигать и раздадутся звуковые сигналы до срабатывания затвора Для отмены еще раз нажмите кнопку V В случае использования 2 секундого таймера самозапуска можно предотвратить размытие изображения Справка по функциям При нажатии кнопки управления временно отображаются описания функций стр 62 Функция подавления размытости Функция подавле...

Page 25: ...ффективной z Регулировка EV значения экспозиции с использованием гистограммы Гистограмма представляет собой график яркости изображения Нажмите кнопку Переключатель экранной индикации несколько раз чтобы отобразить гистограмму на экране Смещение графика вправо обозначает светлое изображение а смещение влево темное изображение Установите переключатель режимов в положение и отрегулируйте EV проверяя ...

Page 26: ...более высоким качеством Чем больше размер изображения тем выше его качество Чем больше кадров воспроизводится в секунду тем более плавным будет воспроизводимое изображение Размер изображения Рекомендации Кол изображений Печать 7M 3072 2304 Печать до форм A3 11 17 Меньше Больше Высококач Низкокач 3 21 3072 2048 Соответствует формату 3 2 5M 2592 1944 Печать до форм A4 8 10 3M 2048 1536 Печать до фор...

Page 27: ...ерите режим с помощью кнопок v V Подробнее о режимах см на следующей странице Эта настройка сохранится в памяти даже после выключения питания 4 Нажмите кнопку MENU чтобы выключить меню 5 Выполните съемку с помощью кнопки затвора Отмена выбора сцены Выберите Авто или Программа с помощью кнопок v V стр 36 Переключатель режимов Кнопка MENU Кнопка управления Кнопка затвора Кнопки v V b B Кнопка z ...

Page 28: ...озволяет выполнять качественную съемку цветов кожи в более ярких и теплых тонах Кроме того эффект мягкого контура позволяет смягчить изображения при съемке людей цветов и т д Ландшафт Выполняет фокусировку только на отдаленных объектах для съемки ландшафтов и т д Выс скор затвор Позволяет выполнять съемку движущихся объектов на открытом воздухе или в других хорошо освещенных местах Скорость затвор...

Page 29: ...етание функций определяется фотоаппаратом Некоторые функции недоступны это зависит от режима выбора сцены При нажатии кнопки для выбора функций не сочетающихся с режимом выбора сцены раздается звуковой сигнал можно выбрать нужную настройку Макро Увеличит стекло Вспышка Диапазон АФ Предустановка фокусного расстояния Баланс белого Кратк сер изобр Задержка экспозиции Серия изобр Уров вспышки Авто SL ...

Page 30: ...жений 1 Отобразите изображение которое необходимо удалить и нажмите Удалить 2 Выберите Удалить с помощью кнопки v затем нажмите кнопку z Отмена операции удаления Выберите Выход и нажмите кнопку z Просмотр увеличенного изображения увеличение при воспроизведении Нажмите кнопку при отображении неподвижного изображения Для отмены увеличения нажмите кнопку Регулировка степени масштабирования v V b B От...

Page 31: ...ки B затем нажмите кнопку z Чтобы удалить все изображения папки выберите Все в папке с помощью кнопок v V в пункте 1 вместо Выбор затем нажмите кнопку z Воспроизведение серии изображений Показ слайдов При воспроизведении неподвижных изображений нажмите кнопку Показ слайдов Для отмены повторно нажмите Установка паузы во время показа слайдов Нажмите кнопку z на кнопке управления Для возобновления по...

Page 32: ... время паузы нажмите или выберите Выход с помощью кнопки V затем нажмите кнопку z Невозможно выполнить показ слайдов при использовании соединения PictBridge Изменение настройки Можно выбрать необходимую настройку для показа слайдов Подробные сведения см на стр 51 ...

Page 33: ...те кнопку z после выбора элемента когда переключатель режимов установлен в положение 4 Выберите параметр с помощью кнопки v V Выбранный параметр увеличивается на экране и для него устанавливается значение 5 Нажмите кнопку MENU для выключения меню Меню также можно выключить наполовину нажав кнопку затвора Если какой либо элемент не отображаются рядом с местом где обычно отображаются элементы меню п...

Page 34: ...тся только доступные элементы Эта операция ограничена в соответствии с режимом сцены стр 29 доступно Положение переключателя режимов Авто Программа Сцена Меню для съемки стр 36 Фотоаппарат COLOR Цветовой режим 9 Фокус Режим измер WB Баланс белого ISO Качеств изобр Mode Режим ЗАПИСИ BRK Шаг задержки Интервал Уров вспышки Контраст Резкость Установка M ...

Page 35: ...дробные сведения об эксплуатации 1 стр 33 Использование меню Доступно только для увеличения при воспроизведении Меню для просмотра стр 49 Папка Защитить DPOF Печатать Слайд Изм размер Поворот Разделить Установка Подгонка ...

Page 36: ...ски настраиваемыми параметрами Программа Позволяет Вам выполнять съемку с автоматической регулировкой экспозиции как скорости затвора так и величины диафрагмы Вы также можете выбрать различные настройки при помощи меню Высок чувствит Сумерки Портрет в сумерк Момент снимок Ландшафт Выс скор затвор Пляж Снег Фейерверки Позволяет выполнять съемку с использованием предварительно установленных параметр...

Page 37: ... Черн Бел и Сепия Если выбран режим Серия изобр устанавливается цветовой режим Нормальн COLOR Цветовой режим Изменение яркости изображения Черн Бел B W Устанавливается монохроматический цвет изображения Сепия SEPIA Устанавливается цвет изображения сепия Естественный NATURAL Устанавливается приглушенный цвет изображения Яркий VIVID Делает цвета изображения более яркими и глубокими Нормальн ...

Page 38: ...оматической фокусировки трудно получить надлежащий фокус В этих случаях рекомендуется использовать Фокус 7 0m 3 0m 1 0m 0 5m Пятно АФ Автоматическая фокусировка на очень маленьком объекте или узкой области Использование вместе с функцией блокировки АФ позволяет выполнять съемку изображения с нужной композицией Прочно удерживайте фотоаппарат для предотвращения смещения рамки диапазона АФ с объекта ...

Page 39: ...екоторые параметры недоступны стр 29 z Если объект не сфокусирован При выполнении съемки объекта находящегося на границе кадра или экрана или при использовании функции Центр АФ или Пятно АФ фотоаппарат может не выполнить фокусировку на объект находящийся на границе кадра В этом случае выполните следующие действия 1 Перекомпонуйте снимок таким образом чтобы объект находился в центре диапазона АФ и ...

Page 40: ...амера рекомендуется для параметра 9 Фокус установит значение Центр АФ для выполнения фокусировки на позицию замера стр 38 Режим измер Выбор режима измерения Пятно Точечный замер Выполняется замер только по одной части объекта Эта функция полезна когда объект подсвечен сзади или при сильном контрасте между объектом и фоном Центр Центральный замер Замер центра изображения и определение экспозиции на...

Page 41: ...а Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями вспышки Этот элемент недоступен при видеосъемке Лампа накалив n Регулировка цветовых тонов в соответствии с быстро меняющимися условиями освещения например на танцплощадке или при ярком освещении таком как в фотостудии Флуоресцент Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями флуоресцентного освещения Облачный Регулировка цветовых тон...

Page 42: ...ых сведений о чувствительности ISO см стр 9 Обратите внимание на то что чем выше значение чувствительности ISO тем больше искажений в изображении В режиме сцены для параметра ISO установлено значение Авто Дневной свет Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями освещения на открытом воздухе до и после захода солнца при съемке ночных сцен неоновых знаков фейерверков восхода солнца Авто Ав...

Page 43: ...вает тоновоспроизведение предотвращая появление белесых изображений кроме случаев когда для ISO установлено значение 80 или 100 Выбор качества неподвижного изображения Качеств изобр Выбор качества неподвижного изображения Высококач FINE Запись с высоким качеством низкая степень сжатия Стандарт STD Запись со стандартным качеством высокая степень сжатия ...

Page 44: ... спортивного упражнения чтобы проверить свою форму Можно выбрать интервал затвора серии изображений в режиме Интервал стр 46 Изображения отображаются поочередно на экране фотоаппарата Изображения распечатываются в виде одного изображения с 16 кадрами Задерж эксп BRK Запись серии из трех изображений с автоматическим смещением значений экспозиции Если трудно решить какую экспозицию установить выполн...

Page 45: ...составляет 1M Возможно не удастся выполнить съемку изображений в режиме Серия изобр в зависимости от режима сцены стр 29 В режиме Задерж эксп Вспышка установлена в положение Принудительная вспышка выкл Фокус и баланс белого регулируются для первого изображения и эти настройки используются также для других изображений Когда экспозиция регулируется вручную стр 25 она смещается на основе ранее отрегу...

Page 46: ... отображается в некоторых режимах сцены Выбирает интервал кадров в режиме Серия изобр стр 44 Индикация Интервал не отображается в некоторых режимах сцены Качество Размер Высококач Стандарт 7M 5 8 3 2 5 8 5M 6 11 3M 9 17 2M 15 27 VGA 85 100 16 9 15 27 BRK Шаг задержки Смещение EV в режиме Задерж эксп 1 0EV Смещение экспозиции на величину плюс или минус 1 0EV 0 7EV Смещение экспозиции на величину пл...

Page 47: ...резкости изображения Уров вспышки Регулировка количества света вспышки В направлении Повышение уровня вспышки Нормальн В направлении Понижение уровня вспышки Контраст Регулировка контрастности изображения В направлении Увеличение контрастности Нормальн В направлении Уменьшение контрастности Резкость Регулировка резкости изображения В направлении Повышение резкости изображения Нормальн В направлени...

Page 48: ...48 Меню съемки Подробные сведения об эксплуатации 1 стр 33 См стр 59 Установка Изменение параметров настройки ...

Page 49: ...овой папки t Созд папку ЗАПИСИ стр 66 Для изменения папки для записи изображений t Изм папку ЗАПИСИ стр 67 Если на карте памяти Memory Stick Duo создано несколько папок и отображается первое либо последнее изображение в папке появится следующий индикатор Переход к предыдущей папке Переход к следующей папке Переход к предыдущей или следующей папке Защита от случайного стирания изображения Для защит...

Page 50: ...ерите параметр Выбор с помощью кнопок v V а затем нажмите кнопку z 5 Выберите изображение которое требуется защитить с помощью кнопок v V b B а затем нажмите кнопку z На выбранном изображении появляется зеленый индикатор 6 Повторяйте действия пункта 5 чтобы защитить другие изображения 7 Нажмите кнопку MENU 8 Выберите параметр ДА с помощью кнопки B а затем нажмите кнопку z Индикатор становится белы...

Page 51: ...и внутренней памяти или карты памяти Memory Stick Duo удаляются все данные на носителе записи даже если изображения защищены причем эти изображения невозможно восстановить Установка защиты для изображения может занять некоторое время Добавляет метку Команда печати на изображения которые требуется напечатать стр 101 См стр 96 1 Нажмите кнопку MENU для отображения меню 2 Выберите параметр Слайд с по...

Page 52: ...дающий эффект сцены из видеосъемки Стильный Стильный показ слайдов выполняемый со средней скоростью Активный Показ слайдов с быстрой скоростью подходящий для динамичных сцен Нормальн Основной показ слайдов при котором выполняется переключение изображений с предварительно заданным интервалом музыкa Предварительно установленная музыка будет меняться при выборе различных эффектов Music1 Настройка по ...

Page 53: ...ициями Максимальная продолжительность каждого музыкального файла для воспроизведения на фотоаппарате 180 секунд Если воспроизведение музыкального файла невозможно вследствие повреждения или других неисправностей файла включите функцию Формат музык стр 69 и повторно попытайтесь записать музыку Изображение Папка Воспроизведение всех изображений в выбранной папке Все Воспроизведение по порядку всех и...

Page 54: ...атем нажмите кнопку z Изображение с измененным размером будет сохранено в папке для записи как самый новый файл Для получения подробных сведений о параметре Размер изобр см стр 11 Невозможно изменить размер видеосъемки или изображений Серия изобр При увеличении размера небольшого изображения его качество ухудшается Невозможно изменить размер изображения на 3 2 или 16 9 При изменении размера изобра...

Page 55: ... другом фотоаппарате При просмотре изображений на компьютере информация о повороте изображения может быть недоступна в зависимости от программного обеспечения Разделение видеосъемки или удаление из нее ненужных эпизодов Эту функцию рекомендуется использовать если емкость внутренней памяти или карты памяти Memory Stick Duo недостаточна или при прикреплении видеосъемки к сообщениям электронной почты...

Page 56: ...01_0004 и 101_0005 2 Сокращение эпизода B Разделить Видеосъемка 101_0005 разделяется на 101_0006 и 101_0007 3 Удаление эпизодов A и B если они не нужны Удалить Удалить 4 Остаются только нужные эпизоды Описание процедуры 1 Откройте видеосъемку которую требуется разделить 2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню ДА См процедуру приведенную ниже Отмена Отмена разделения 1 2 101_0002 101_0003 3 101_...

Page 57: ...и нажмите кнопку z 7 Выберите параметр ДА с помощью кнопки v а затем нажмите кнопку z Выполняется разделение видеосъемки Разделенной видеосъемке присваиваются новые номера затем они сохраняются в выбранную папку для записи как самые новые файлы Следующие типы изображений недоступны для разделения Неподвижные изображения Видеосъемка недостаточно длинная для разделения менее двух секунд Защищенная в...

Page 58: ...ходное изображение отображается снова Подогнанное изображение сохраняется в выбранной папке для записи как самый новый файл а исходное изображение остается без изменений Качество подогнанного изображения может ухудшиться Изображения с соотношением размеров 3 2 или 16 9 недоступны для подгонки Изображения открытые с помощью быстрого просмотра недоступны для подгонки ...

Page 59: ...нопке управления для выбора элемента для настройки Рамка выбранного элемента станет желтой 4 Нажмите кнопку z для ввода настройки Для отключения экрана Установка нажмите кнопку MENU Для возврата в меню из экрана Установка нажимайте повторно кнопку b на кнопке управления Для закрытия экрана Установка и возврата в режим съемки наполовину нажмите кнопку затвора Если меню не отображается Для отображен...

Page 60: ...луатации 1 стр 59 Для отмены настройки Установка Если отображается элемент Отмена выберите его а затем нажмите кнопку z на кнопке управления Если элемент не появляется выберите еще раз предыдущую настройку Эта настройка сохранится в памяти даже после выключения питания ...

Page 61: ...льзуется для съемки стационарных объектов Монитор M AF Автоматическая регулировка фокуса до нажатия наполовину и удерживания кнопки затвора В этом режиме сокращено время требуемое для фокусировки Заряд батареи расходуется быстрее чем в режиме Один Цифров увелич Интел увел Интеллектуальное увеличение Цифровое увеличение изображения практически без искажений Функция недоступна если для размера изобр...

Page 62: ...е эффекта красных глаз при использовании вспышки Выберите эту функцию перед съемкой Поскольку до щелчка затвора проходит около секунды крепко держите фотоаппарат для предотвращения вибрации Не допускайте также движения объекта Уменьшение эффекта красных глаз может не принести желаемого результата в зависимости от индивидуальных особенностей расстояния до объекта если объект не видит вспышку в моме...

Page 63: ...фокусировка предварительно установлена стр 38 подсветка АФ не функционирует Рамка диапазона АФ не появляется Будет мигать индикатор или и АФ будет функционировать с приоритетом на объект находящийся вблизи центра кадра Подсветка АФ не работает если в режиме сцены выбран режим Сумерки режим Ландшафт режим Выс скор затвор или режим Фейерверки Подсветка AФ излучает очень яркий свет Хотя требования бе...

Page 64: ...отоаппарат не установлено значение Авто стр 24 Функция подавления размытости может не работать надлежащим образом в следующих случаях При слишком сильном сотрясении фотоаппарата При медленной скорости затвора например при съемке ночных сцен STEADY SHOT Съемка Включение функции подавления размытости при нажатии кнопки затвора наполовину Непрерывн Постоянное использование функции подавления размытос...

Page 65: ...нимание что при форматировании безвозвратно удаляются все данные во внутренней памяти включая даже защищенные изображения 1 Выберите ДА с помощью кнопки v на кнопке управления а затем нажмите кнопку z Появится сообщение Все дан во внутренней памяти будут стерты Готовы 2 Выберите ДА с помощью кнопки v затем нажмите кнопку z Форматирование завершено Отмена операции форматирования Выберите Отмена в ш...

Page 66: ...Отмена операции форматирования Выберите Отмена в шаге 1 или 2 затем нажмите z Создание папки на карте памяти Memory Stick Duo для записи изображений 1 Выберите ДА с помощью кнопки v на кнопке управления затем нажмите кнопку z Появится экран создания папки 2 Выберите ДА с помощью кнопки v затем нажмите кнопку z Будет создана новая папка под номером на единицу превышающим наибольший номер и эта папк...

Page 67: ...файлов стр 84 Изменение папки используемой в настоящий момент для записи изображений 1 Выберите ДА с помощью кнопки v на кнопке управления а затем нажмите кнопку z Появится экран выбора папки 2 Выберите нужную папку с помощью кнопок b B затем выберите ДА с помощью кнопки v и нажмите кнопку z Отмена замены папки записи Выберите Отмена в шаге 1 или 2 затем нажмите z Невозможно выбрать папку 100MSDCF...

Page 68: ...енный батарейный блок или адаптер переменного тока не прилагается Если попытаться скопировать файлы изображений используя батарейный блок с низким уровнем заряда батарейный блок может полностью разрядиться во время копирования что может привести к ошибке копирования или возможному повреждению данных Невозможно выполнить копирование отдельных изображений Исходные изображения во внутренней памяти со...

Page 69: ...кнопку z Появится сообщение Все данные будут стерты Г отовы 2 Выберите ДА с помощью v а затем нажмите кнопку z Все музыкальные файлы будут удалены Отмена операции форматирования Выберите Отмена в пункте 1 или 2 затем нажмите z Выбор яркости подсветки экрана ЖКД при использовании фотоаппарата с установленным батарейным блоком Можно изменить настройку удерживая нажатой кнопку Переключатель экранной ...

Page 70: ...лчанию 1 Выберите ДА с помощью кнопки v на кнопке управления затем нажмите кнопку z Появится сообщение Инициализац всех уст Готовы 2 Выберите ДА с помощью кнопки v затем нажмите кнопку z Будут восстановлены установки по умолчанию Отмена сброса Выберите Отмена в шаге 1 или 2 затем нажмите z Ни в коем случае не отключайте питание во время сброса настроек Язык Инициализац ...

Page 71: ...сли папка для записи содержит файл будет присвоен номер на единицу превышающий наибольший номер Подсоед USB PictBridge Фотоаппарат подсоединяется к PictBridge совместимому принтеру стр 96 PTP Если установлен параметр PTP Протокол передачи изображения и фотоаппарат подсоединен к компьютеру изображения в папке для записи фотоаппарата копируются на компьютер Работает в Windows XP и Mac OS X Mass Stor...

Page 72: ...де используется фотоаппарат Установка даты и времени 1 Выберите ДА с помощью кнопки v на кнопке управления а затем нажмите кнопку z 2 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v V затем нажмите кнопку z 3 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b B и установите численные значения с помощью кнопок v V затем нажмите z 4 Выберите ДА с помощью кнопки B затем нажмите кнопку z Отмена установки ...

Page 73: ...тся входные стереофонические гнезда подсоедините штекер аудио черный многофункционального кабеля к левому гнезду аудио 2 Установите переключатель на многофункциональном кабеле в положение TV 3 Включите телевизор и установите переключатель входного сигнала телевизор видео в положение видео Подробные сведения приведены в инструкциях по эксплуатации прилагаемых к телевизору 4 Установите переключатель...

Page 74: ...зора должна соответствовать системе цифрового фотоаппарата Проверьте следующие списки чтобы ознакомиться с системами цветного телевидения страны или региона где используется фотоаппарат Система NTSC Багамские острова Боливия Канада Центральная Америка Чили Колумбия Эквадор Ямайка Япония Корея Мексика Перу Суринам Тайвань Филиппины США Венесуэла и т д Система PAL Австралия Австрия Бельгия Венгрия Г...

Page 75: ...рана на английском языке Просмотр изображений на компьютере Просмотр изображений сохраненных на компьютере Просмотр фотографий упорядоченных по дате Редактирование изображений Добавление изменение музыкальных файлов с помощью Music T ransfer Печать изображений Сначала установите программное обеспечение прилагается стр 77 Копирование изображений в компьютер стр 78 Работа с изображениями в программа...

Page 76: ...ая палитра 16 бит или более Программное обеспечение совместимо с технологией DirectX Может потребоваться установка DirectX Примечания по подсоединению фотоаппарата к компьютеру Для всех рекомендуемых выше компьютерных сред правильная работа не гарантируется При подсоединении двух или более устройств USB к одному компьютеру одновременно некоторые устройства включая фотоаппарат могут не функциониров...

Page 77: ...затем нажмите кнопку Next Далее Появится экран License Agreement Лицензионное соглашение Внимательно прочитайте соглашение Если условия соглашения принимаются нажмите переключатель рядом с пунктом I accept the terms of the license agreement Я принимаю условия лицензионного соглашения и нажмите кнопку Next Далее 4 Следуйте инструкциям появляющимся на экране для завершения установки Когда появится с...

Page 78: ...овка необязательна На экранах приведенных в данном разделе показана процедура копирования изображений с карты памяти Memory Stick Duo Система Windows 95 98 98 Second Edition NT Данный фотоаппарат несовместим с этими версиями операционной системы Windows Если компьютер не оснащен слотом для Memory Stick для копирования изображений с карты памяти Memory Stick Duo в компьютер используйте Memory Stick...

Page 79: ...и компьютер 1 Подсоединение фотоаппарата к компьютеру 2 Установите переключатель на многофункциональном кабеле в положение CAMERA При установленной системе Windows XP на рабочем столе откроется мастер автоматического воспроизведения Этап 2 Подсоединение фотоаппарата к компьютеру Многофункциональный кабель 1 К разъему USB 2 К мультиразъему ...

Page 80: ...ру описанную в разделе Этап 3 B Копирование изображений на компьютер на стр 82 Если в системе Windows XP экран мастера не отобразится автоматически выполните процедуру описанную в разделе Этап 3 B Копирование изображений на компьютер на стр 82 В данном разделе описывается пример копирования изображений в папку My Documents Мои документы 1 По завершении установки соединения USB в этапе 2 выберите C...

Page 81: ...В данном разделе описывается пример копирования изображений в папку My Documents Мои документы 5 Щелкните переключатель рядом с параметром Nothing I m finished working with these pictures Ничего Я закончил работу с этими изображениями для ее выбора затем нажмите кнопку Next Далее Появится экран Completing the Scanner and Camera Wizard Завершение работы мастера сканера и фотоаппарата 6 Нажмите кноп...

Page 82: ...ажается см стр 111 2 Дважды щелкните папку где хранятся файлы изображений которые необходимо скопировать Затем щелкните правой кнопкой мыши файл изображения для отображения меню и выберите пункт Copy Копировать Для получения сведений о месте хранения файлов изображений см стр 84 3 Дважды щелкните папку My Documents Мои документы Затем щелкните правой кнопкой мыши в окне My Documents Мои документы ...

Page 83: ...uments Мои документы Отобразится содержимое папки My Documents Мои документы При использовании операционной системы отличной от Windows XP дважды щелкните папку My Documents Мои документы на рабочем столе 2 Дважды щелкните нужный файл изображения Отобразится изображение Выполняйте процедуры приведенные ниже при отсоединении многофункционального кабеля извлечении карты памяти Memory Stick Duo устан...

Page 84: ... папка 101_SONY Невозможно записать изображения в папку 100MSDCF Изображения в данных папках доступны только для просмотра Невозможно записать воспроизвести изображения в папке MISC Файлам изображений присваиваются имена следующим образом ssss соответствует любому числу в диапазоне от 0001 до 9999 Числовая часть названия видеосъемки записанной в режиме видеосъемки и соответствующего ей файла индек...

Page 85: ...едение на данном фотоаппарате не гарантируется Если папка не создана сначала создайте папку с помощью фотоаппарата стр 66 а затем скопируйте файл изображения 1 Щелкните правой кнопкой файл изображения и выберите пункт Rename Переименовать Измените имя файла на DSC0ssss Вместо ssss введите число от 0001 до 9999 Если появится сообщение с запросом на подтверждение перезаписи введите другое число В за...

Page 86: ...ny Picture Utility t Help Справка t Picture Motion Browser Запуск программы Picture Motion Browser Дважды щелкните значок Picture Motion Browser на рабочем столе Или с помощью меню Пуск Выберите Start Пуск t All Programs Все программы в Windows 2000 Me Programs Программы t Sony Picture Utility t Picture Motion Browser Выход из программы Picture Motion Browser Нажмите кнопку в правом верхнем углу э...

Page 87: ...рт По умолчанию изображения импортируются в папку созданную в папке My Pictures Мои рисунки и ее имя соответствует дате импортирования Для получения инструкций по изменению Folder to be imported см стр 89 Просмотр изображений 1 Проверка импортированных изображений По завершении импортирования будет запущена программа Picture Motion Browser Отобразятся миниатюрные изображения импортированных фотогр...

Page 88: ...по годам Экран отображения по месяцам Экран отображения по часам Для занесения изображений в список для конкретного года или месяца выберите данный период в левой части экрана 3 Отображение отдельных изображений На экране отображения по часам дважды щелкните миниатюрное изображение для отображения соответствующей фотографии в отдельном окне Отображаемые изображения можно отредактировать нажав кноп...

Page 89: ...бы зарегистрировать эту папку как одну из Viewed folders Просмотренные папки 3 Нажмите кнопку OK Информация об изображении будет внесена в базу данных При этом все папки вложенные в Viewed folders Просмотренные папки также будут зарегистрированы Изменение Folder to be imported Чтобы изменить Folder to be imported откройте экран Import Settings 1 В меню File Файл выберите Import Settings Параметры ...

Page 90: ... folders Просмотренные папки то они не смогут отображаться с помощью данного программного обеспечения В этом случае обновите базу данных 1 Выберите Start Пуск t Control Panel Панель управления в Windows 2000 Me Start Пуск t Settings Настройка t Control Panel Панель управления затем дважды щелкните Add Remove Programs Установка и удаление программ 2 Выберите Sony Picture Utility и нажмите кнопку Re...

Page 91: ...к B v затем нажмите кнопку z Появится сообщение Подсоединить к ПК 5 Установите соединение USB между фотоаппаратом и компьютером 6 Запустите программу Music Transfer 7 Следуйте инструкциям появляющимся на экране для добавления изменения музыкальных файлов Восстановление музыки предварительно установленной на фотоаппарате 1 Выполните Формат музык стр 69 2 Выполните команду Восстановить по умолчанию ...

Page 92: ...рые устройства включая данный фотоаппарат могут не работать Это зависит от используемых типов устройств USB При использовании концентратора USB правильная работа не гарантируется При подсоединении фотоаппарата с помощью интерфейса USB совместимого с высокоскоростным USB совместимый с USB 2 0 обеспечивается усовершенствованная передача данных высокоскоростная передача поскольку данный фотоаппарат п...

Page 93: ...тания фотоаппарата Перетащите значок дисковода или значок карты памяти Memory Stick Duo на значок Trash Фотоаппарат отсоединен от компьютера Можно заменять установленные по умолчанию музыкальные файлы другими файлами При необходимости можно также удалять и добавлять эти файлы Форматы музыкальных файлов которые можно записывать с помощью Music Transfer приведены ниже Файлы MP3 хранящиеся на жестком...

Page 94: ...айлов См раздел Добавление изменение музыкальных файлов с помощью программы Music Transfer на стр 91 Техническая поддержка Дополнительную информацию по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы см на веб узле поддержки покупателей компании Sony http www sony net ...

Page 95: ...Подробные сведения приведены в руководстве пользователя прилагаемом к принтеру Можно копировать изображения на компьютер с помощью прилагаемого программного обеспечения Picture Motion Browser и печатать изображения Можно принести карту памяти Memory Stick Duo на которой хранятся изображения снятые с помощью фотоаппарата в фотоателье Предварительно можно отметить значком Команда печати те изображен...

Page 96: ...усмотрена Количество изображений которые могут быть напечатаны в виде индексного изображения отличается в зависимости от принтера Невозможно выполнить печать видеосъемки Если на экране фотоаппарата в течение примерно пяти секунд мигает индикатор Уведомление об ошибке проверьте подключенный принтер Подготовьте фотоаппарат для подключения к принтеру с помощью многофункционального кабеля При подключе...

Page 97: ...м выберите Подсоед USB с помощью кнопок v V B 4 Выберите элемент PictBridge с помощью кнопок B v затем нажмите кнопку z Режим USB установлен 1 Подключите фотоаппарат к принтеру 2 Установите переключатель на многофункциональном кабеле в положение CAMERA 2 Этап 2 подключение фотоаппарата к принтеру 1 К разъему USB 2 К мультиразъему Многофункциональный кабель ...

Page 98: ...ажений 1Выберите изображения для печати с помощью кнопок b B затем нажмите кнопку z На выбранном изображении отображается значок Для выбора других изображений повторите данную процедуру 2Выберите параметр Печатать с помощью кнопки V затем нажмите кнопку z Это изобр Печать отображаемого изображения При выборе параметра Это изобр и установке для параметра Индекс значения Вкл в пункте 2 можно выполни...

Page 99: ...ния на экране индикатора Соединение PictBridge Печать других изображений После выполнения действий пункта 3 выберите параметр Выбор и требуемое изображение с помощью кнопок v V затем выполните действия пункта 1 Печать изображений на индексном экране Выполните действия Этап 1 подготовка фотоаппарата стр 96 и Этап 2 подключение фотоаппарата к принтеру стр 97 затем перейдите к выполнению следующих де...

Page 100: ...ridge совместимого принтера Изобр DPOF Печать всех изображений отмеченных значком Команда печати независимо от отображаемого изображения Все в папке Печать всех изображений в папке 5 Выполните действия пунктов 2 и 3 подраздела Этап 3 печать стр 98 ...

Page 101: ...щью принтера соответствующего стандарту DPOF Digital Print Order Format Цифровой формат управления печатью или с помощью PictBridge совместимого принтера Невозможно отметить значком видеосъемку Если отметить изображения снятые в режиме Серия изобр они будут напечатаны на одном листе разделенном на 16 панелей Печать с карты памяти Memory Stick Duo в фотоателье Проконсультируйтесь в фотоателье с как...

Page 102: ...ем нажмите кнопку z 4 Выберите элемент Выбор с помощью кнопок v V затем нажмите кнопку z Невозможно отметить изображение значком в режиме Все в папке 5 Выберите изображение которое требуется отметить с помощью кнопок v V b B а затем нажмите кнопку z На выбранном изображении отображается зеленый значок 6 Повторите действия пункта 5 чтобы отметить другие изображения 7 Нажмите кнопку MENU 8 Выберите ...

Page 103: ...метки в индексном режиме В пункте 5 выберите изображения с которых требуется удалить метку затем нажмите кнопку z Удаление всех меток в папке Выберите элемент Все в папке при выполнении действий пункта 4 затем нажмите кнопку z Выберите Выкл а затем нажмите кнопку z ...

Page 104: ...ный блок и вставьте его снова примерно через минуту затем включите питание 3 Выполните инициализацию настроек стр 70 4 Обратитесь к дилеру Sony или в местный уполномоченный сервисный центр Sony Батарейный блок и питание 105 Съемка неподвижных изображений видеосъемка 105 Просмотр изображений 108 Удаление редактирование изображений 109 Компьютеры 110 Picture Motion Browser 112 Memory Stick Duo 112 В...

Page 105: ...ние происходит когда фотоаппарат используется в чрезмерно жарком или чрезмерно холодном месте Отображаемый оставшийся заряд батареи отличается от текущего Полностью разрядите а затем зарядите батарейный блок для исправления индикации Батарейный блок разряжен Установите заряженный батарейный блок Батарейный блок вышел из строя стр 124 Установите новый батарейный блок Фотоаппарат не записывает изобр...

Page 106: ...ользуйте режим записи Макро Убедитесь в том что объектив расположен от объекта дальше минимально допустимого расстояния для съемки которое составляет около 8 см W 25 см T Или выберите режим Увеличительное стекло и выполните фокусировку с расстояния приблиз от 1 до 20 см до объекта стр 23 Для съемки изображений в режиме сцены был установлен режим Увеличит стекло режим Сумерки режим Ландшафт или реж...

Page 107: ...воздухе отразила вспышку и появилась на изображении Это не является неисправностью Функция съемки крупным планом Макро Увеличит стекло не работает В режиме сцены установлен режим режим Сумерки режим Ландшафт или режим Фейерверки стр 29 Дата и время не отображаются Во время съемки дата и время не отображаются Они отображаются только во время воспроизведения Индикация величины F и скорости затвора м...

Page 108: ...а с более близкого расстояния чем расстояние при использовании вспышки Осветите комнату и выполните съемку объекта На экране появляются и остаются точки Это не является неисправностью Эти точки не записываются стр 2 Не выполняется последовательная съемка изображений Внутренняя память или карта памяти Memory Stick Duo заполнена Удалите ненужные изображения стр 30 Низкий уровень заряда батареи Устан...

Page 109: ...3 Переключатель на многофункциональном кабеле установлен в положение CAMERA Установите его в положение TV стр 73 Фотоаппарат не может удалить изображение Отмените защиту стр 50 Используется карта памяти Memory Stick Duo с переключателем защиты от записи который установлен в положение LOCK Установите переключатель в положение записи стр 121 Изображение удалено по ошибке Удаленные изображения не вос...

Page 110: ...ложение CAMERA стр 79 Компьютер не распознает фотоаппарат Включите питание фотоаппарата При низком уровне заряда батареи установите заряженный батарейный блок или используйте адаптер переменного тока не прилагается Установите для параметра Подсоед USB значения Mass Storage в меню Установка стр 71 Используйте многофункциональный кабель прилагается стр 79 Отсоедините многофункциональный кабель от ко...

Page 111: ...овите подключение USB стр 79 Выполните предписанную процедуру копирования для данной операционной системы стр 80 и 92 При съемке изображений на карту памяти Memory Stick Duo отформатированную на компьютере возможно не удастся скопировать изображения на компьютер Снимайте с помощью карты памяти Memory Stick Duo отформатированной на данном фотоаппарате стр 66 После установки соединения USB программа...

Page 112: ...и рисунки Если параметры по умолчанию были изменены см раздел Изменение Folder to be imported на стр 89 и проверьте какая папка используется для импорта Изменение Folder to be imported Откройте экран Import Settings для изменения Folder to be imported Можно указать другую папку после использования программы Picture Motion Browser чтобы зарегистрировать ее в разделе Viewed folders стр 89 Все импорт...

Page 113: ...ли на компьютере во внутреннюю память Данные хранящиеся на карте памяти Memory Stick Duo или на компьютере невозможно копировать во внутреннюю память Также см раздел PictBridge совместимый принтер далее в сочетании со следующими пунктами Изображения печатаются с обрезанными краями В зависимости от принтера может быть обрезан левый правый верхний или нижний край изображения Наиболее вероятна обрезк...

Page 114: ...ва подключите многофункциональный кабель Если принтер отображает сообщение об ошибке обратитесь к инструкции по эксплуатации прилагаемой к принтеру На экране фотоаппарата ничего не отображается при установке соединения USB Переключатель на многофункциональном кабеле установлен в положение TV Установите его в положение CAMERA стр 97 Невозможно выполнить печать изображений Проверьте правильно ли под...

Page 115: ...тер обеспечить нужный размер Невозможно выполнить печать изображения выбранного размера Отключите многофункциональный кабель и подсоединяйте его каждый раз при изменении размера бумаги после того как принтер был подключен к фотоаппарату Настройки печати фотоаппарата отличаются от настроек принтера Измените настройки фотоаппарата стр 98 или принтера Работа фотоаппарата невозможна после отмены печат...

Page 116: ...атированная карта памяти Memory Stick Duo Выполните форматирование внутренней памяти или карты памяти Memory Stick Duo стр 65 66 Установленная карта памяти Memory Stick Duo не может использоваться с фотоаппаратом или данные повреждены Установите новую карту памяти Memory Stick Duo E 61 ss E 62 ss E 91 ss Произошел сбой в работе фотоаппарата Выполните инициализацию фотоаппарата стр 70 а затем включ...

Page 117: ...ние памяти Фотоаппарат не записывает и не удаляет изображения с данной карты памяти Memory Stick Duo Нет файла Во внутреннюю память не были записаны изображения В папке нет файла В эту папку не были записаны изображения Вы неправильно выполняли операции при копировании изображений с компьютера стр 85 Ошибка папки Папка с номером состоящим из этих же первых трех цифр уже существует на карте памяти ...

Page 118: ...соед USB установлено значение PictBridge однако фотоаппарат подсоединен к устройству несовместимому со стандартом PictBridge Проверьте устройство Соединение не установлено Отключите и снова подключите многофункциональный кабель Если принтер отображает сообщение об ошибке обратитесь к инструкции по эксплуатации прилагаемой к принтеру Подсоед к PictBridge устройству Была произведена попытка распечат...

Page 119: ...ии печать выполнить невозможно Для этого может потребоваться время в зависимости от принтера Нет изображения для показа слайдов Выбранная папка не содержит файл который можно воспроизвести в режиме показа слайдов с музыкой Ошибка музыки Удалите музыкальный файл или замените его обычным музыкальным файлом Выполните команду Формат музык затем загрузите новые музыкальные файлы стр 69 Формат музыки Ош...

Page 120: ...йство прилагается и адаптер переменного тока AC LS5K не прилагается можно использовать в любой стране или регионе где используется напряжение питание от 100 до 240 В переменного тока 50 60 Гц Не используйте электронный трансформатор дорожный преобразователь так как это может привести к неправильной работе ...

Page 121: ...мяти Memory Stick Duo не прилагается Невозможно записывать редактировать или удалять изображения если передвинуть переключатель защиты от записи в положение LOCK с помощью остроконечного предмета Положение и или форма переключателя защиты от записи могут различаться в зависимости от используемой карты памяти Memory Stick Duo Не извлекайте карту памяти Memory Stick Duo во время чтения или записи да...

Page 122: ...йствами совместимыми с Memory Stick не забудьте вставить карту памяти Memory Stick Duo в адаптер карты памяти Memory Stick Duo Если вставить карту памяти Memory Stick Duo в Memory Stick совместимое устройство без адаптера карты памяти Memory Stick Duo возможно не удастся извлечь ее из устройства Вставляя карту памяти Memory Stick Duo в адаптер карты памяти Memory Stick Duo убедитесь что карта памя...

Page 123: ...ется Рекомендуется иметь с собой запасные батареи рассчитанные на время вдвое втрое превышающее предполагаемое время съемки и перед началом реальной съемки делать пробные снимки Избегайте попадания воды на батарейный блок Батарейный блок не является водостойким Не оставляйте батарейный блок в чрезмерно нагретых местах например салоне автомобиля или под прямыми солнечными лучами Индикатор оставшего...

Page 124: ... При каждом последующем использовании и с течением времени емкость батарейного блока постепенно снижается Если время функционирования батареи существенно сократилось вероятной причиной является исчерпание батарейным блоком своего ресурса В этом случае следует приобрести новый батарейный блок Срок службы батареи отличается в зависимости от условий ее хранения условий работы и окружающей среды в кот...

Page 125: ...езамедлительно отключите питание отсоединив вилку от сетевой розетки Извлеките заряженный батарейный блок из зарядного устройства Если оставить заряженный батарейный блок в зарядном устройстве срок службы батареи может сократиться Когда индикатор CHARGE мигает это может сигнализировать об ошибке батареи или о том что установлен батарейный блок не указанного типа Убедитесь что установлен батарейный...

Page 126: ...е увеличение 61 Интервал 46 К Качеств изобр 43 Качество изображения 11 43 Компьютер 75 Копирование изображений 78 92 Программное обеспечение 77 Просмотр файлов изображений сохраненных на компьютере с помощью фотоаппарата 85 Рекомендуемая компьютерная среда 76 92 Macintosh 92 Windows 75 Компьютер с системой Windows 75 Рекомендуемая компьютерная среда 76 Компьютер Macintosh 92 Рекомендуемая компьюте...

Page 127: ...печать 96 Пятно АФ 38 Р Разделить 55 Размер изображения 11 26 Размытость 8 Рамка диапазона АФ 38 Расширение 85 Регулировка EV 25 Режим автоматической регулировки 21 Режим АФ 61 Режим вспышки 23 Режим высок чувствит 28 Режим выс скор затвор 28 Режим ЗАПИСИ 44 Режим измер 40 Режим ландшафт 28 Режим момент снимок 28 Режим пляжа 28 Режим портрет в сумерк 28 Режим снег 28 Режим сумерки 28 Режим фейерве...

Page 128: ...г задержки 46 Э Экран Изменение индикации 19 Индикатор 14 Подсветка экрана ЖКД 19 69 Экран ЖКД 19 Экспозиция 8 Я Язык 70 Яркий 37 A Z DirectX 76 DPOF 101 EV 25 ISO 8 9 42 JPG 84 M AF 61 Mass Storage 71 Memory Stick Duo 121 Mode 44 MPG 84 Music Transfer 91 93 NTSC 72 PAL 72 PictBridge 71 96 Picture Motion Browser 86 PTP 71 S AF 61 STEADY SHOT 64 VGA 26 WB 41 Дополнительная информация по данному изд...

Reviews: