61
DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)
Additional information / Información adicional
Slide out to prevent accidental erasure.
/Deslícela hacia fuera para evitar
grabaciones accidentales.
Notes on the mini DV cassette
To prevent accidental erasure
Slide out the protect tab on the cassette so that
the red portion is visible.
[a]
When affixing a label on the mini DV
cassette
Be sure to affix a label on only the location as
illustrated below so as not to cause malfunction
of the camcorder.
[b]
After using the mini DV cassette
Rewind the tape to the beginning, put the
cassette in its case, and store it in an upright
position.
We recommend to use an ME cassette
You can get the highest quality pictures with this
camcorder using an ME cassette which is the
highest quality cassette.
You may not get as good quality with lesser
quality cassettes.
[b]
[a]
To record/Para grabar
Notas sobre el minicassette DV
Para evitar borrar el cassette
accidentalmente
Deslice hacia fuera la lengüeta de protección del
cassette para que la parte roja quede visible.
[a]
Cuando adhiera una etiqueta en el
minicassette DV
Asegúrese de adherirla sólo en la posición abajo
indicada para evitar que la videocámara funcione
inadecuadamente.
[b]
Tras utilizar el minicassette DV
Rebobine la cinta hasta el principio, inserte el
cassette en su caja y sitúela en posición vertical.
Se recomienda utilizar videocassettes ME
Es posible obtener imágenes de alta calidad con
esta videocámara utilizando videocassettes ME,
los cuales son de calidad óptima.
Si se utilizan videocassettes de calidad inferior,
es posible que no obtenga imágenes de óptima
calidad.