230
When connecting to a computer
without a USB connector
Use an optional floppy disk adaptor for Memory
Stick or a PC card adaptor for Memory Stick.
When purchasing an accessory, check its
catalogue beforehand for the recommended
operating environment.
When connecting with USB port
You cannot operate your camcorder setting the
POWER switch to MEMORY.
Notes on using your computer
“Memory Stick”
•“Memory Stick” operations on your camcorder
cannot be assured if a “Memory Stick”
formatted on your computer is used on your
camcorder, or if the “Memory Stick” in your
camcorder was formatted from your computer
when the USB cable was connected.
•Do not compress the data on the “Memory
Stick.” Compressed files cannot be played back
on your camcorder.
Software
•Depending on your application software, the
file size may increase when you open a still
image file.
•When you load an image modified using
retouching software from your computer to
your camcorder or when you directly modify
the image on your camcorder, the image format
will differ so a file error indicator may appear
and you may be unable to open the file.
Communications with your computer
Communications between your camcorder and
your computer may not recover after recovering
from Suspend, Resume, or Sleep.
Viewing images on your
computer – Introduction
Lors du raccordement à un
ordinateur sans connecteur USB
Utilisez un adaptateur de disquette pour
Memory Stick ou un adaptateur de carte PC pour
Memory Stick.
Lors de l’achat d’un accessoire, reportez-vous
d’abord à son manuel pour connaître la
configuration recommandée pour son utilisation.
Lors du raccordement à un port USB
Vous ne pouvez pas utiliser votre caméscope si le
commutateur POWER est réglé sur MEMORY.
Remarques concernant
l’utilisation de votre ordinateur
“Memory Stick”
•Si le “Memory Stick” dans votre caméscope a
été formaté sur votre ordinateur ou si le
“Memory Stick” de votre caméscope a été
formaté depuis l’ordinateur alors que le câble
USB était connecté, le fonctionnement du
“Memory Stick” sur votre caméscope n’est pas
garanti.
•Ne compressez pas les données sur le “Memory
Stick”. La lecture des fichiers compressés est
impossible avec ce caméscope.
Logiciel
•En fonction de votre logiciel d’application, la
taille de fichier peut augmenter lorsque vous
ouvrez un fichier d’image fixe.
•Lorsque vous chargez une image modifiée à
l’aide d’un logiciel de retouche de votre
ordinateur vers le caméscope ou lorsque vous
modifiez directement l’image sur votre
caméscope, le format d’image change. Il est
donc possible qu’un message d’erreur de fichier
s’affiche et que vous ne soyez pas en mesure
d’ouvrir le fichier.
Communications entre votre
ordinateur et le caméscope
Les communications entre votre caméscope et
votre ordinateur peuvent ne pas reprendre après
la sortie des modes Attente, Reprise ou Veille.
Visionnage d’images sur votre
ordinateur – Introduction
Summary of Contents for DCR-TRV145E DCR-TRV147E DCR-TRV245E
Page 363: ......