English
The LMP-F250 lamp is designed to be used with the Sony LCD
data projector VPL-FX50. To replace the lamp, refer to the
Operating Instructions of the projector.
Cautions
• The lamp becomes a high temperature after turning off the
projector with the
?
/
1
key. If you touch the lamp, you may
scald your finger. When you replace the lamp, wait for at least an
hour for the lamp to cool.
• When removing the lamp unit, make sure it remains horizontal. If
you pull out the lamp unit while tilted and if the lamp breaks, the
pieces may scatter, causing injury.
Notes
• While removing the lamp unit, keep the lamp unit horizontal and
pull straight up.
• If the lamp breaks, consult with qualified Sony personnel.
Disposal of used projector lamp
As the materials used in this lamp are similar to those of a
fluorescent lamp, you should dispose of a used projector lamp in
the same way as a fluorescent lamp.
Specifications
Lamp
250W UHP lamp
Dimensions
Approx. 110
×
103
×
113 mm (w/d/h)
(4
3
/
8
×
4
1
/
8
×
4
1
/
2
inches)
Mass
Approx. 315 g (11 oz)
Supplied accessory
Phillips screwdriver (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Français
La lampe LMP-F250 est conçue pour être utilisée avec le
projecteur de données LCD Sony VPL-FX50. Pour remplacer la
lampe, reportez-vous au mode d’emploi du projecteur.
Attentions
• La lampe est encore brûlante après que vous avez mis le
projecteur hors tension à l’aide de la touche
?
/
1
. Si vous
touchez la lampe, vous risquez de vous brûler les doigts. Lorsque
vous voulez remplacer la lampe, attendez au moins une heure
qu’elle ait refroidi.
• Pour retirer le module de lampe, maintenez-le bien à
l’horizontale. Si vous extrayez le module de lampe en l’inclinant
et si la lampe se brise, il se peut que vous vous blessiez avec les
éclats.
Remarques
• Pour retirer le module de lampe, maintenez-le bien à l’horizontale
et tirez perpendiculairement.
• Si la lampe se brise, consultez le personnel Sony qualifié.
Mise au rebut de la lampe
Etant donné que les composants de la lampe sont similaires à ceux
d’une lampe fluorescente, vous devez jeter les lampes pour
projecteurs usagées de la même façon que les lampes
fluorescentes.
Spécifications
Lampe
Lampe UHP de 250W
Dimensions
Approx. 110
×
103
×
113 mm (l/p/h)
(4
3
/
8
×
4
1
/
8
×
4
1
/
2
pouces)
Poids
Approx. 315 g (11 oz)
Accessoire fourni
Tournevis Phillips (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications
sans préavis.
Deutsch
Die LMP-F250 ist eine Birne speziell für den LCD-Datenprojektor
VPL-FX50 von Sony. Wenn Sie die Birne austauschen wollen,
schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum Projektor.
Vorsicht
• Die Birne bleibt noch längere Zeit heiß, wenn Sie den Projektor
mit der Taste
?
/
1
ausschalten. Wenn Sie die Birne berühren,
besteht Verbrennungsgefahr. Wenn Sie die Birne austauschen
wollen, warten Sie mindestens eine Stunde, bis die Birne
abgekühlt ist.
• Achten Sie beim Entfernen der Birneneinheit darauf, die
Birneneinheit waagerecht zu halten. Wenn Sie die Birneneinheit
nicht waagerecht halten und die Birne bricht, können die Splitter
Verletzungen verursachen.
Hinweise
• Achten Sie beim Entfernen der Birneneinheit darauf, die
Birneneinheit waagerecht zu halten und gerade nach oben
herauszuziehen.
• Wenn die Birne kaputt geht, wenden Sie sich bitte an
qualifiziertes Fachpersonal von Sony.
Entsorgen der verbrauchten Birne
Da die Bestandteile dieser Birne denen einer Leuchtstoffröhre
ähnlich sind, entsorgen Sie die verbrauchte Projektorbirne bitte
genau so wie eine Leuchtstoffröhre.
Technische Daten
Birne
250W, UHP-Birne
Abmessungen
ca. 110
×
103
×
113 mm (B/T/H)
Gewicht
ca. 315 g
Mitgeliefertes Zubehör Kreuzschlitzschraubenzieher (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Español
La lámpara LMP-F250 se ha diseñado para emplearse con el
proyector de datos LCD VPL-FX50 de Sony. Para sustituir la
lámpara, consulte el manual de instrucciones del proyector.
Precauciones
• La lámpara alcanza una temperatura alta después de apagar el
proyector con la tecla
?
/
1
. Si toca la lámpara, puede quemarse el
dedo. Antes de sustituir la lámpara, espere al menos una hora para
que se enfríe.
• Cuando extraiga la unidad de lámpara, asegúrese de que la
mantiene en posición horizontal. Si tira de la unidad de lámpara
para extraerla mientras está inclinada y si la lámpara se rompe, los
trozos pueden esparcirse, causando heridas.
Notas
• Mientras extrae la unidad de lámpara, manténgala en posición
horizontal y tire hacia arriba.
• Si la lámpara se rompe, consulte con personal Sony especializado.
Desecho de lámparas
Deságase de las lámparas usadas de la misma forma que si se
tratase de un tubo fluorescente normal, ya que la composición de
esta lámpara es similar a la de un tubo fluorescente.
Especificaciones
Lámpara
250W, lámpara UHP
Dimensiones
Aprox. 110
×
103
×
113 mm (an/prf/al)
(4
3
/
8
×
4
1
/
8
×
4
1
/
2
pulgadas)
Peso
Aprox. 315 g (11 oz)
Accesorio suministrado Destornillador Phillips (1)
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Italiano
La lampada LMP-F250 è stata concepita per l’uso con il proiettore
di dati LCD Sony VPL-FX50. Per sostituire la lampada, fare
riferimento alle istruzioni per l’uso del proiettore.
Attenzione
• Dopo aver spento il proiettore con il tasto
?
/
1
, la temperatura
della lampada è elevata. Non toccare la lampada, onde evitare di
scottarsi le dita. Per sostituire la lampada, attendere almeno
un’ora che questa si raffreddi.
• Quando si estrae la lampada, assicurarsi che rimanga in posizione
orizzontale. Se viene estratta in posizione inclinata e si rompe, i
pezzi potrebbero essere causa di ferite.
Note
• Quando si estrae la lampada, mantenerla in posizione orizzontale,
quindi tirare verso l’alto.
• Se la lampada si rompe, consultare il personale qualificato Sony.
Smaltimento delle lampade usate
Poiché i componenti di questa lampada sono simili a quelli di una
lampada fluorescente, eliminare la lampada usata allo stesso modo
che una lampada fluorescente.
Caratteristiche tecniche
Lampada
250W, lampada UHP
Dimensioni
110
×
103
×
113 mm ca. (l/p/a)
Peso
315 g ca.
Accessorio in dotazione
Cacciavite Phillips (1)
Disegni e specifiche sono soggetti a modificha senza preavviso.
中文
LMP-F250
投影灯用於
Sony
液晶数据投影机
VPL-FX50
。
要更换此组件时,请参阅您投影机的使用说明书进行。
警告
•
用
?
/
1
键关闭投影机后投影灯处于高温状态。如果触摸投影
灯,可能会烫伤手指。更换投影灯时,请至少等待
1
小时让
投影灯冷却。
•
取下投影灯单元时,请务必保持其水平。如果倾斜着拔出投影
灯单元,而且如果投影灯破裂,碎片可能会溅开,引起人身伤
害。
注意
•
在取下投影灯装置时,请使投影灯装置保持水平状态并将其直
接拉出。
•
若投影灯已破碎,则请与有资格的
Sony
技术人员联系。
用过的投影灯的废弃方法
因为本投影灯的使用材料类似于萤光灯,所以您应象处理
萤光灯一样废弃用过的投影灯。
规格
投影灯
250W
,
UHP
投影灯
体积
约
110
×
103
×
113 mm
(宽/厚/高)
重量
约
315 g
附带的配件
菲利浦螺丝刀(
1
)
规格及外观因改进而有变更时,恕不另行通知。