background image

Changing the Angle of the Monitor/Changement de l’inclinaison
du moniteur/Ändern des Winkels von dem Monitorbirdschirm

1

2

3

English

You can change the angle of the monitor panel by adjusting
the angle of the mounting bracket.

Note

If you have any questions about installing the mounting
bracket, contact your authorized Sony dealer.

1

Attach the handle on the mounting bracket with the
supplied screw (provided with the handle).

2

Adjust the monitor panel angle.
You can change the angle from 0° to 20° (7 levels).
(Approx. 0°, 4°, 8°, 12°, 15°, 18° and 20°)
(1) Pull the handle down to unsnap the lock.
(2) Push the panel to the desired angle.
(3) Let go of the handle and adjust the panel angle so

it can be locked.

See the angle marks.

3

Remove the handle.

Store the handle with the Operating Instructions.

Français

Vous pouvez changer l’inclinaison du panneau moniteur en
ajustant l’angle du support de montage.

 

Remarque

Si vous avez des questions relatives à l’installation du sup-
port de montage, consultez votre revendeur Sony agréé.

1

Fixez la poignée sur le support de montage à l’aide
de la vis fournie (fournie avec la poignée).

2

Ajustez l’angle du panneau moniteur.
Vous pouvez changer l’angle dans une plage de 0 à
20° (7 niveaux).

(Approx. 0°, 4°, 8°, 12°, 15°, 18° et 20°)
(1) Abaissez la poignée pour déverrouiller la

fermeture.

(2) Placez le panneau suivant l’angle voulu.
(3) Relâchez la poignée et ajustez l’angle du

panneau de façon à le bloquer en position.

Reportez-vous aux indications d’angle.

3

Retirez la poignée.

Rangez la poignée avec le mode d’emploi.

(1)

(2)

(3)

0

4

8

12

15

20

18

Summary of Contents for MB-514

Page 1: ...口に修理を依頼する 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次のような表示をして います 表示の内容をよく理解してから本文をお読 みください この表示の注意事項を守らないと 事故などにより死亡や大けがなどに つながることがあります この表示の注意事項を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与 えたりすることがあります 注意を促す記号 行為を指示する記号 下記の注意事項を守らないと 事故などにより大けがの原 因となります 設置 移動 点検は依頼する 設置 移動については 必ずお買い上げ店 また はソニーサービス窓口にご依頼ください お客様 が設置 移動や点検を行うと 事故などにより死 亡や大けがの原因となります また一年に一度 は 取り付けがゆるんでいないかどうかの点検を ご依頼ください 有料 角度を調整するときは 電源コード 接続ケーブルを抜く 角度を調整するときは モニターに接続さ...

Page 2: ...o it can be locked See the angle marks 3 Remove the handle Store the handle with the Operating Instructions Français Vous pouvez changer l inclinaison du panneau moniteur en ajustant l angle du support de montage Remarque Si vous avez des questions relatives à l installation du sup port de montage consultez votre revendeur Sony agréé 1 Fixez la poignée sur le support de montage à l aide de la vis ...

Page 3: ...ulo del panel del monitor ajustando el ángulo del soporte de montaje Nota Si desea realizar alguna consulta sobre la instalación del soporte de montaje póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado 1 Fije el asa en el soporte de montaje con el tornillo suministrado con dicho asa 2 Ajuste el ángulo del panel del monitor Puede cambiar el ángulo entre 0 y 20 7 niveles Aprox 0 4 8 12 15 18 y 20...

Page 4: ... senza preavviso Side view Côté Seitenansicht Parte lateral Vista laterale 横から見た図 Units mm inches Unité mm pouces Einheit mm Unidades mm pulgadas Unità mm 単位 mm 317 5 12 1 2 35 1 3 8 317 5 12 1 2 186 6 7 11 32 263 10 11 32 361 14 7 32 360 14 3 16 141 5 9 16 10 13 32 29 1 5 32 20 max La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis Diseño y especificaciones sujetos a c...

Reviews: