4
ACHTUNG
Solange das Netzkabel an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist, bleibt das Gerät auch im
ausgeschalteten Zustand mit dem Stromnetz verbunden.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparato
alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’involucro. Per l’assistenza rivolgersi
unicamente a personale qualificato.
QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE
COLLEGATO A MASSA.
ATTENZIONE
Durante l’installazione dell’apparecchio, collegare il cavo
di alimentazione alla presa di corrente, che dovrà trovarsi
nei pressi dell’apparecchio ed essere facilmente
accessibile.
Qualora si verifichi un guasto durante il funzionamento
dell’apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione.
ATTENZIONE
L’apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o
spruzzi. Non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti
liquidi, come ad esempio vasi di fiori.
ATTENZIONE
L’apparecchio non è scollegato dalla fonte di
alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è
collegato ad una presa di corrente, anche se l’apparecchio
stesso è stato spento.
Para reducir el riesgo de electrocución, no
exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el
aparato. Solicite asistencia técnica
únicamente a personal especializado.
ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A
TIERRA.
ADVERTENCIA
Al instalar la unidad, conecte el cable de alimentación a
una toma de corriente que debe estar cerca de la unidad y
ser de fácil acceso.
Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de
la unidad, desconecte los cables de alimentación.
PRECAUCIÓN
No se debe exponer la unidad a derrames ni goteos, ni se
debe situar cerca objetos llenos de líquido, como por
ejemplo vasos.
PRECAUCIÓN
La unidad no queda desconectada de la alimentación
eléctrica siempre que esté conectado al tomacorriente
incluso aunque se desconecte el interruptor principal.
Notice for customers in Europe
Notification aux clients européens
Hinweis für die Kunden in Europa
Avvertenza per gli utilizzatori in Europa
Aviso para los clientes de Europa
Nota para utilizadores da Europa
Mededeling voor de klanten in Europa
Att observera för kunder i Europa
Meddelelse til kunderne i Europa
Huomautus Euroopassa asuville asiakkaillemme
Hereby, Sony Corporation declares that this MB-X6 is in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details,
please access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
This product is intended to be used in the following
countries: United Kingdom, Germany, Norway,
Luxembourg, Belgium, Denmark, France, Italy, Sweden,
Switzerland, Finland, and Iceland.
Sony Corporation déclare par ces présentes que le MB-X6
est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions
applicables de la Directive 1999/5/CE. Pour les détails,
accédez à l’URL suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants :
Royaume-Uni, Allemagne, Norvège, Luxembourg,
Belgique, Danemark, France, Italie, Suède, Suisse,
Finlande et Islande.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass die vorliegende
Einheit MB-X6 den wesentlichen Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
EC entspricht. Für Einzelheiten siehe folgende URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Produkt ist für den Gebrauch in folgenden Ländern
bestimmt:Vereinigtes Königreich, Deutschland,
ATTENZIONE
ADVERTENCIA