background image

11

 (JP)

各部の名称と働き

入出力端子パネル

1

INPUT1(RGB/YUV信号入力)端子

RGB/YUV(RGB/YUV信号入力)端子(D-sub 15ピン):

コンピューターや映像機器のアナログRGB信号出力端子ま

たはコンポーネント(YUV)信号出力端子と接続します。

また、HDアナログコンポーネント(Y/P

B

/P

R

)信号の入力に

も対応しています。コンポーネント信号をこの端子へ入力す

る場合には、51(JP)ページのピン配列を参考にしてくださ

い。

AUDIO(音声入力)端子(ステレオミニジャック)

音声信号を

入力します。

コンピューターや映像機器の音声出力端子と接

続します。

4

5

INPUT 1

RGB / 

YUV

A

UDIO

INPUT 2

CONTR

OL S

REMO

TE

RGB / 

YUV

A

UDIO

IN

OUT

1

2

3

COMPOSITE

IN

OUT

Y/C IN

A

UDIO IN

VIDEO

2

INPUT2(RGB/YUV信号入力)端子

RGB/YUV(RGB/YUV信号入力)端子(D-sub 15ピン):

コンピューターや映像機器のアナログRGB信号出力端子ま

たはコンポーネント(YUV)信号出力端子と接続します。

また、HDアナログコンポーネント(Y/P

B

/P

R

)信号の入力に

も対応しています。コンポーネント信号をこの端子へ入力す

る場合には、51(JP)ページのピン配列を参考にしてくださ

い。

AUDIO(音声入力)端子(ステレオミニジャック)

音声信号を

入力します。

コンピューターや映像機器の音声出力端子と接

続します。

3

CONTROL S IN/OUT(コントロールS信号入力/出

力)端子(ミニジャック)

ビデオ機器や他のディスプレイの CONTROL S 端子に接続する

と、1 台のリモートコマンダーで複数の機器を操作できます。本機

の CONTROL S OUT 端子と他の機器の CONTROL S IN 端子、

本機のCONTROL S IN端子と他の機器のCONTROL S OUT端

子を接続します。

4

REMOTE(RS-232C)用端子(D-sub 9ピン)

RS-232Cプロトコルを使って、リモートコントロールを行う場合に接

続します。詳しくはお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご

相談ください。

5

VIDEO(ビデオ)端子

COMPOSITE IN(映像入力)端子(BNC型):

映像機器の

コンポジット信号出力端子と接続します。

COMPOSITE OUT(映像出力)端子(BNC型):

映像機器

のコンポジット信号入力端子と接続します。

Y/C IN(映像入力)端子(ミニ DIN4ピン):

映像機器のY/

C 出力端子と接続します。

AUDIO IN(音声入力)端子(ステレオミニジャック):

音声信

号を入力します。映像機器の音声出力端子と接続します。

ご注意

PFM-32C1Eは VIDEO(ビデオ)端子が装備されていません。

ビデオ入力アダプターBKM-B10(別売り)を取り付けることによ

り、コンポジット信号や Y/C 信号の入出力が可能になります。

Summary of Contents for PFM-32C1

Page 1: ...ungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso GB FR DE ES IT 取扱説明書 PFM 32C1 32C1E Flat Panel Display JP この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱 いかたを示してあります この取扱説明書をよくお読みのうえ 製品を 安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるとこ ろに必ず保管してください お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります 使用说明书 CS ...

Page 2: ...異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 におい がしたら 内部に水 異物が 入ったら 製品を落としたり キャビネットを破 損したときは 1 ディスプレイの電源を切る 2 ディスプレイの電源コードや接続 コードを抜く 3 お買い上げ店またはソニーの サービス窓口に連絡する 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の 内容をよく理解してから本文をお 読みください この表示の注意事項を守らないと 火災や感電などにより死亡や大け がなど人身事故につながることが あります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 VCCI の基準に基づく ク ラス B情報技術装置です この装置は 家庭環...

Page 3: ...P メニューで行う調整と設定 20 JP メニューの操作 20 JP メニューの説明 20 JP 画像を見る 27 JP 入力信号を切り換える 27 JP 入力信号と画質モー ドの情報とディ スプレイ の設定状態の 表示について 28 JP 画面表示を切り換える 30 JP 節電モー ド機能 30 JP 画質を選ぶ 31 JP 画質を調整する 31 JP コ ン ト ラス ト 明る さ 色の濃さ 色あいなどを調整する 31 JP 調整した画質を出荷時の設定値に戻す 34 JP 映像を拡大する 35 JP オー ト ワイ ドを設定する 35 JP ワイ ド切換を設定する 36 JP 画像のサイズや位置を調整する 37 JP 画像のサイ ズを変える 37 JP 画像の位置を調整する 37 JP ド ッ ト 位相を調整する 38 JP 設定した画面モー ドメニューの調整値を出荷時の設定値に戻す ...

Page 4: ...JP スクリーンセーバー機能 42 JP 画像の色あいを反転させる 42 JP 画像の表示位置を自動的に変える 43 JP カラーマトリクスを調整する 43 JP 電源のオン オフを自動的に制御する タイマー機能 44 JP ス リ ープ機能 44 JP 時刻を設定する 45 JP 時計を表示する 45 JP 電源タイ マー機能 45 JP パワーセービング機能 46 JP 自己診断機能 47 JP 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する 47 JP 他のリモートコマンダーから操作する 49 JP 仕様 50 JP 保証書とアフターサービス 52 JP ...

Page 5: ...傷つけたりし ない 重いものをのせたり 引っ張ったりしない 熱器具に近づけたり 加熱したりしない 電源コードを抜くときは 必ずプラグを 持って抜く 万一 電源コードが傷んだら お買い上げ店 またはソニーのサービス窓口に交換をご依頼 ください 設置 取り付けは確実に 不確実な設置を行うと ディスプレイが転倒 してけがや火災 感電の原因となります 設 置の際は 以下の注意事項を必ずお守りくだ さい 壁面 天井 台上への設置 または転倒防止 のためディスプレイを固定するなど 特殊な 設置を行う場合には 必ずお買い上げ店に工 事を依頼してください 衝撃を与えない 本機の前面にガラスを使用しているため 衝 撃を与えるとガラスが割れ けがの原因とな ることがあります 安全アースを接続する 安全アースを接続しないと 感電の原因とな ることがあります 次の方法でアースを接続 してください 電源コンセントが...

Page 6: ...込む まっすぐに突き当たるまで差し込まないと 火災や感電の原因となります お手入れの際は 電源を切って電源プラグを 抜く 電源を接続したままお手入れをすると 感電 の原因となることがあります 下記の注意を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与える ことがあります 重いディスプレイは 2人以上で開梱 運搬する ディスプレイは見た目より重量があります 開梱 運搬は けがや事故を防ぐため 必ず 2人以上で行ってください 1人で行うと腰を 痛めることがあります ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると 感 電の原因となることがあります 水のある場所に設置しない 水が入ったり ぬれたりすると 火災や感電 の原因となることがあります 雨天や降雪 中 海岸や水辺での使用は特にご注意くだ さい 不安定な場所に設置しない ぐらついた台の上や傾いたところなどに設置 すると ...

Page 7: ...け 十分注意して接続 配置してください 電池についての安全上の ご注意 ここでは 本機での使用が可能なソニー製アルカリ乾電池に ついての注意事項を記載しています 万一 異常が起きたら 電 池 の 液 が 目 に 入ったら すぐにきれいな水で洗い ただ ちに医師の治療を受ける 煙が出たら 1 電池を抜く 2お買い上げ店またはソニー のサービス窓口に連絡する 電池の液が皮膚や 衣服に付いたら すぐにきれいな水で洗い流す バッテリ ー収納部内 で液が漏れたら よく ふき取ってから 新しい電 池を入れる 下記の注意事項を守らないと 破裂 液漏れにより けがをし たり周辺の物品に損害を与えたりする ことがあります 投げつけない 使用推奨期限内 乾電池に記載 の乾電池 を使用する 3 と の向きを正しく入れる 電池を入れたまま長期間放置しない 新しい電池と使用した電池は混ぜて使わな い 種類の違う電池...

Page 8: ...グについて お手入れの際は 必ず本機の電源を切って電源プラグを抜いて く ださい シンナーやベンジンなどの薬品類は 表面の仕上げを傷めたり 表示が消えてしま う こ とがあ り ますので 使用しないでく ださい 特長 本機は PDP プラズマディ スプレイ パネル を使用した薄型32V 型の16 9マルチメディ ア対応ディ スプレイ です 高画質 高精細 PFM 32C1は水平852ド ッ ト 垂直1024ライ ンの高精細プラズマ ディ スプレイ パネルを採用 さ ま ざまな映像ソースを高画質で再現 します ソニー独自のデジタル高画質回路 すべての映像信号をデジタルで一貫処理する こ とによ り高品質で リ アルな画像を再現します オーディオアンプ スピーカーアウトを搭載 高音質デジタルアンプを搭載 オプシ ョ ンス ピーカーとの組み合わ せによ り効果的なプレゼンテーシ ョ ンを実現しま...

Page 9: ...使用して AC電源に接続します AC電源に 接続する と STANDBYイ ンジケーターが赤色に点灯し 本機はス タ ンバイ 状態になり ます 電源コー ドの接続について詳しく は 電源コー ドの接続 16 JP ページ をご覧く ださい 4 SPEAKER スピーカー 端子 ス ピーカー 別売り を接続する と 画面に表示されている信号の 音声を出力します 5 スタンド取り付け用フック ス タ ン ド 別売り を取り付ける と きに使用します 6 入出力端子パネル 入出力端子パネルについて詳しく は 入出力端子パネル 11 JP ページ をご覧く ださい 前面 右側面 後面 O N S TA N D B Y 1 3 2 5 4 6 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE I...

Page 10: ... 3 ON 電源 インジケーター モニターの電源を入れる と緑色に点灯します 4 リモコン受光部 こ こでリ モー ト コマンダーの信号を受けます コントロールボタン部 上面 1 MENU メニュー ボタン 画面にメニューを出すと きに使用します も う一度押すとメニュー が消えます MENUボタ ンをメニューの階層を戻すために使用する場合は 初期 設定メニュー 25 JP ページ をご覧く ださい 2 m Mボタン メニューでカーソル 黄色 を移動する と き また数値などを設定 する と きに使用します 3 ENTER エンター ボタン メニューで 設定した内容を確定する と きに使用します 4 VOLUME 音量調節 ボタン ス ピーカーから出る音量を調節する と きに使用します O N S T A N D B Y 2 1 3 4 MENU ENTER VOLUME 1 2 3 4 ...

Page 11: ...に も対応しています コンポーネン ト信号をこの端子へ入力す る場合には 51 JP ページのピン配列を参考にしてく ださ い AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ッ ク 音声信号を 入力します コ ンピューターや映像機器の音声出力端子と接 続します 3 CONTROL S IN OUT コントロールS信号入力 出 力 端子 ミニジャック ビデオ機器や他のディ スプレイのCONTROL S端子に接続する と 1台のリモー ト コマンダーで複数の機器を操作できます 本機 のCONTROL S OUT端子と他の機器のCONTROL S IN端子 本機のCONTROL S IN端子と他の機器のCONTROL S OUT端 子を接続します 4 REMOTE RS 232C 用端子 D sub 9ピン RS 232Cプロ ト コルを使って リ モー ト コン ト ロールを行う場合に接 続...

Page 12: ...は お買い上げ店またはソニーの サービス窓口にご相談く ださい 1 VIDEO1 IN ビデオ1入力 端子 Y C 映像入力 端子 ミニDIN4ピン 映像機器のY C出 力端子と接続します COMPOSITE 映像入力 端子 ピンジャ ッ ク 映像機器の コンポジッ ト信号出力端子と接続します AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ック 音声信号を 入力します 映像機器の音声出力端子と接続します 2 VIDEO2 IN ビデオ2入力 端子 D4 映像入力 端子 D端子型 映像機器のD出力端子と 接続します AUDIO 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ック 音声信号を 入力します 映像機器の音声出力端子と接続します 1 2 ...

Page 13: ...DEO端子からの入力信 号を切り換えます 押すたびに COMPOSITE INとY C INの間 で切り換わり ます 9 M m ENTER エンター ボタン M m ボタ ンでメニューのカーソル 黄色 を移動させた り 数値などを設定します ENTERボタンを押すと 選んだメ ニューや設定した内容を確定します q BRIGHT ブライトネス ボタン 画質モー ドが ユーザー1 3 のと き 画像のブライ ト ネスを調整 します qa V SHIFTボタン 垂直方向の画像位置を調整します このボタ ンを押した後に M mボタ ン9で調整します qs H SHIFTボタン 水平方向の画像位置を調整します このボタ ンを押した後に M mまたは ボタ ン9で調整します qd VOLUME ボタン 音量を調整します qf OPTIONボタン オプシ ョ ンアダプターを装着した際 そこに接続した機...

Page 14: ...す リ モー ト コマンダー 操作が効かなく なり始めたら寿命ですので 新しい電池とお取り 換え く ださい リモートコマンダーで操作できないときは STANDBYイ ンジケーターが点灯しているかど うか確認してく ださ い また リモー ト コン ト ロール設定メニューのリ モー ト モー ドが 切 になっていないかどうか確認してく ださい ディ スプレイ 本体の電 源が入っている と きか ス タ ンバイ 状態のと きで リ モー トモー ドが TV または PJ のと きのみリ モー ト コマンダーで操作できます リモー トモー ドについて詳しく は リモー ト コン ト ロール設定メニュー 25 JP ページ をご覧く ださい 単3形乾電池 2個 必ず 極側から電池を 入れてください ご注意 落と したり 踏みつけたり 中に液体をこぼしたり しないよ う て いねいに扱ってく ださ...

Page 15: ... ON STA ND BY 側面 7 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO 単位 cm 水平方向で使用する場合 前面 10 10 25 25 側面 2 5 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO 垂直方向で使用する場合 前面 25 20 10 20 側面 2 5 単位 cm 単位 cm 設置の際は 必ず 1 ス タ ン バ イ スイッチを下にし てください ...

Page 16: ... ドさせて 本体側のAC INソケッ ト カバーにはめ込む 電源コードをはずすには ACプラグホルダーのつめをはさみ ロ ッ ク を解除してからプラグを つかみ 電源コー ドをはずしてく ださい 電源コード 接続上のご注意 各機器の電源を切ってから接続を行ってく ださい 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正しいものをお 選びく ださい プラグはしっかり差し込んでく ださい 接続が悪いとノ イ ズの原 因となり ます コー ドを抜く と きは必ずプラグを持って抜いてく ださい 接続の詳細については 各機器の取扱説明書をご覧く ださい 電源コー ドのプラグは AC INソケッ ト に まっすぐ突き当たるま で差し込んでく ださい 付属のACプラグホルダーは 使用する電源コー ドのプラグが確 実に固定でき る方を選んでお使いく ださい AC IN ソケットカバー ACプラグ ホルダー A...

Page 17: ...OSITE INへ ビデオカセットレコーダー ゲーム機 DVDプレーヤーなど 映像出力へ 音声出力へ AUDIO INへ コンポーネント 信号出力へ CONTROL S OUTへ AUDIOへ ベータカムSPビデオ カセットレコーダーなど 音声 出力へ INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT AUDIOへ RGB YUVへ 接続例 CONTROL S INへ CONTROL S 入力端子へ CONTROL S 出力端子へ ...

Page 18: ...MPOSITEへ ビデオカセットレコーダー ゲーム機など 音声出力へ AUDIOへ BSデジタルチューナー DVDプレーヤーなど 音声出力へ INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT AUDIOへ D4へ 映像 出力へ D4端子アダプターBKM B11 別売り を装着 した場合の接続例 別売りのD4端子アダプターBKM B11を取り付けた場合の接続 例は以下のとおりです ...

Page 19: ...19 JP 接続 ケーブルホルダーを使う 付属のケーブルホルダー 5 を使って スピーカーケーブルを すっき り とま とめる こ とができます ケーブルホルダーは 以下のよ う に取り付けます 本機後面 1 2 はく離紙を はがす 貼り付 ける ...

Page 20: ...て 設定する項目を 決め ENTERボタ ンを押す それぞれの項目の設定画面が表示されます さ らに次のメニューが表示された場合は 同様に設定する項 目を選びます ディスプレイのコントロールボタ ン部のメニュー操作ボタン リモートコマンダー上 のメニュー操作ボタン 4 M mボタ ンで設定や調整値を選び ENTERボタ ンを押す 設定が決ま り 元のメニューに戻り ます 通常の画面に戻るには MENUボタ ンを押します メニューの階層を移動するには ボタ ンを使います MENUボタ ンを階層の移動に使用したいと きは メニューキー動作 25 JP ページ をご覧く ださい メニュー表示言語を切り換えるには メニュー画面やメ ッセージの表示言語を6か国語の中からお好き な言語に切り換える ことができます 工場出荷時は ENGLISH 英語 に設定されています 表示言語の切り換えについて詳しく...

Page 21: ...中 強 の4段階で設定します NRについて詳しく は NR ノ イ ズリ ダクシ ョ ン 32 JP ページ をご 覧く ださい シネマドライブ 自動にする と フ ィ ルム映像特有の滑らかな動きのある映像を再現 します シネマ ドライ ブについて詳しく は シネマ ドライ ブ 32 JP ページ を ご覧く ださい ダイナミックピクチャー 白をよ り白く 黒をよ り黒く してコン ト ラス ト を強めます ダイ ナ ミ ッ ク ピクチャーについて詳しく は ダイ ナ ミ ック ピクチャー 32 JP ページ をご覧く ださい 色温度 色温度を調節します 色温度について詳しく は 色温度 33 JP ページ をご覧く ださい 色補正 入にする と 美しく 健康的な色を再現します 色補正について詳しく は 色補正 34 JP ページ をご覧く ださい ガンマ補正 映像の明暗部分のバラ ンスを...

Page 22: ...を選択します または を押す と設定メニューに入ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 ドット 調整 ENTER 画面モード 調整 ワイド 切替 ノーマル ズームサイズ 水平サイズ 垂直サイズ 水平位置 垂直位置 で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 ド ット調整 標準 ENTER オートワイド設定 オー ト ワイ ド機能を設定するメニューです オー ト ワイ ド機能とは 通常のテレビ放送やワイ ドク リ アビジ ョ ン ワイ ドスク リ ーン画像な ど 横縦比の異なる映像の種類に対して最適なワイ ド切換を選び 横縦比16 9のワイ ド画面いっぱいに自動的に画像を拡大する機能 です オー ト ワイ ドについて詳しく は オー ト ワイ ドを設定する 35 JP ペー ジ をご覧く ださい ワイド切換 映像のサイ ズや種類に合わせ...

Page 23: ...値に戻します 標準機能について詳しく は ド ッ ト調整項目を出荷時の設定に戻すに は 38 JP ページ をご覧く ださい 標準 画面モー ドメニューのすべての調整値を出荷時の値に戻します 標準機能について詳しく は 設定した画面モー ドメニューの調整値を 出荷時の設定値に戻す 38 JP ページ をご覧く ださい 各種切換メニュー 消費電力を減ら したり スク リ ーンセーバーを設定したりするメ ニューです 各種切換 クローズド キャプション 切 ステータス表示 入 カラーマト リクス H D モード で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 スピーカー出力 入 スクリーンセーバー ENTER R G B モード P C 各種切換 スクリーンセーバー H D モード で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー...

Page 24: ... INPUT2のRGB YUV端子に RGB信号を出力する機 器を接続している と きに モー ドを設定します DTV RGB信号のデジタルチューナーなどを接続している場合 PC パソコンを接続している場合 同期モード INPUT1 INPUT2のRGB YUV端子の13番ピンに入力される信 号によって モー ドを設定します 同期信号 水平周期信号またはコ ンポジッ ト同期信号が入力さ れる場合 映像信号 映像信号が入力される場合 INPUT1 INPUT2のRGB YUV端子のピン配列については ピン配 列 51 JP ページ をご覧く ださい 初期設定メニュー メニュー表示の言語や映像ソースを選んだり メニューキーの機 能を設定したりするメニューです キー動作 入 切 で項目を選択し または で決定しま 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 カラー方式 す 初期設定 言語 日本...

Page 25: ... 電源タイマー 時間を自由に設定して 自動的に電源をオン オフするよ う にし ます 電源タイ マーについて詳しく は 電源タイ マー機能 45 JP ページ をご覧く ださい パワーセービング 本機に信号が入力されない状態が続く と 電源を自動的に切るよ う にします パワーセービングについて詳しく は パワーセービング機能 46 JP ページ をご覧く ださい メモリーメニュー 画質 音質調整メニューと画面モー ド調整メニューの調整値をナ ンバー1 20のメモリ ーに保存したり 呼び出したりするメニュー です で項目を選択します または を押す メモリー リモー ト 入力切換 調整値の保存 呼出 呼出 保存 と設定メニューに入ります タイマー ENTER メモリ ー機能について詳しく は メモリ ーを使う 40 JP ページ を ご覧く ださい 呼出 保存した調整値を呼び出します 保存...

Page 26: ...1 H ソフト ウェアバージョン 1 0 0 内部温度 O K ファン O K で項目を選択します ステータス 機種名 機種名を表示します シリアル番号 シ リ アル番号を表示します 累積通電時間 電源を入れていた累積通電時間を1時間単位で表示します ご注意 ス タ ンバイ 状態は累積通電時間に含まれません ソフトウェアバージョン システムソフ ト ウェアのバージ ョ ンを表示します 内部温度 ディ スプレイ の内部温度が正常かどうかを表示します OK 正常時 NG 異常時 異常時には異常表示となり 項目が赤色で点滅します このとき 1 スタ ンバイ スイ ッチ イ ンジケーター部のSTANDBYイ ンジ ケーターも点滅します ご注意 通風孔がふさがれたり 風通しの悪い状態で使用したり している と NG という表示が赤色で点滅する こ とがあ り ます この場合 は 通風孔がふさがれてい...

Page 27: ...端子に接続した機器の入力信号 RGB信号 を選ぶ場合 入力1 コンポーネン ト 入力1端子に接続した機器の入 力信号 コ ンポーネン ト信号 を選ぶ場合 入力 2 RGB 入力2端子に接続した機器の入力信号 RGB信号 を選ぶ場合 入力2 コ ンポーネン ト 入力2端子に接続した機器の入力 信号 コンポーネン ト信号 を選ぶ場合 ビデ オ コンポジッ ト ビデ オ VIDEO IN 端子の COMPOSITE IN COMPOSITE 端子に接続し た機器の入力信号を選ぶ場合 ビデオ Y C ビデオ VIDEO IN 端子のY C IN Y C 端子に接続した機器の入力信号を選ぶ場合 オプションボード BKM B11 を装着している場合 ビデオ1 コンポジッ ト ビデオ1 VIDEO1 IN 端子の COMPOSITE IN COMPOSITE 端子に接続し た機器の入力信号を選ぶ場合 ビ...

Page 28: ...ボタ ンで ステータス表示 を選 び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます ステータス表示 各種切換 スピーカー出力 入 クローズド キャプション スクリーンセーバー カラーマト リクス H D モード で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 切 入 R G B モード P C ENTER 2 M mボタ ンで ステータス表示 を切にし ENTERボタ ンを 押す ステータス表示させるには 手順2で ステータス表示 を入にします 工場出荷時は入に設定されています ご注意 本機に付属している リ モー ト コマンダーのDISPLAYボタ ンを押して いつでも必要なと きに入力信号の情報および画質モー ドを表示する こ と もできます ...

Page 29: ...80 60Hz Matrox e 30 2kHz 60 0Hz 30 856 480 59 6Hz Matrox e 30 1kHz 59 6Hz 31 856 480 60 1Hz Matrox e 30 1kHz 60 1Hz SDTV HDTV 1 PAL PAL 2 NTSC NTSC 3 SECAM SECAM 4 NTSC4 43 NTSC 4 43 5 PAL60 PAL 60 6 PAL M PAL M 7 PAL N PAL N 8 575 50i 575 50I 9 480 60i 480 60I 10 1080 24psf 1080 48I 11 1080 50i 1080 50I 12 576 50p 576 50P 13 480 60p 480 60P 14 1035 60i 1035 60I 15 1080 60i 1080 60I 16 720 60p 720...

Page 30: ...幕を表示する テキス ト1 字幕の背景を黒く して 言語1の字幕を表示する テキス ト2 字幕の背景を黒く して 言語2の字幕を表示する 5 MENUボタ ンを押す 各種切換メニューに戻り ます 節電モード機能 節電しながら映像を見る こ とができます 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 2 M mボタ ンで 各種切換 を選び ENTERボタ ンを押す 各種切換メニューが表示されます 各種切換 クローズド キャプション 切 ステータス表示 入 カラーマト リクス H D モード で項目を選択し または で決定しま す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 消費電力 標準 スピー...

Page 31: ...のある リ アルな画質になり ます ダイ ナ ミ ック 映像の輪郭を強調し コン ト ラス ト を最大限に上 げた メ リハリの強い画質になり ます ユーザー1 3 画質調整メニューからお好みの画質を自由 に設定できます 画質を調整する 画像を見ながら コン ト ラス ト 明る さ 色の濃さ 色あいなどを調 整する こ とができます また 入力信号ごとに調整を行い 調整値 をメモリ ーする こ とができます 画質モー ドを ユーザー1 3 のいずれかにしてく ださい コントラスト 明るさ 色の濃さ 色あいなどを調整する MENUボタ ンを押してメ イ ンメニューを表示し 画質調整メニュー から調整したい項目に応じて コン ト ラス ト 明る さ 色の濃 さ 色あい シャープネス NR ノ イ ズリ ダクシ ョ ン シネ マ ドライ ブ ダイ ナ ミ ッ ク ピクチャー 色温度 色補正 ガ ...

Page 32: ...中 NR処理を中程度に設定する と き 強 NR処理を強く 設定する と き シネマドライブ フ ィ ルム 24コマ で撮影された映像を自動検出し フ ィ ルム映像 特有の滑らかな動きのある映像を再現する こ とができます 1 M mボタ ンで シネマ ドライ ブ を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます 画質 音質調整 画質調整 ユーザー 1 コント ラスト 明るさ 色の濃さ 色あい シャープネス N R 切 シネマド ライブ ダイナミックピクチャー で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 自動 ENTER 切 2 M mボタ ンでシネマ ドライ ブのモー ドを選び ENTERボタ ン を押す 自動 フ ィ ルム映像に最適な信号処理を行う 切 映像信号をそのまま表示する ダイナミックピクチャー 白をよ り白く 黒をよ り黒く して...

Page 33: ...ボタ ンを 押す 以下の画面が表示されます 赤ゲイン 0 0 初期設定 初期設定 2 M m ボタ ンでゲイ ンを調整し 128 127 ENTERボタ ンを押す 色温度メニュー画面に戻り ます 調整した色温度の名前の変更は 以下の手順で行います 3 M mボタンで 名称登録 を選び ENTERボタンを押 す 以下の画面が表示されます で選択します を押すと決定しま 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 終了 画質 音質調整 画質調整 ユーザー 1 色温度 U s e r 1 名称登録 す ENTER 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 4 M m ボタ ンでキャラクター一...

Page 34: ...戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 初期設定 高 中 低 ENTER 2 M mボタ ンでガンマ補正のモー ドを選び ENTERボタ ンを押 す 高 ガンマ補正を強く かける と き 中 ガンマ補正を中程度にかける とき 低 ガンマ補正を弱く かける と き ご注意 RGB信号を入力している場合 色あいと色の濃さは調整できま せん コンポーネン ト信号を入力している場合 色あいは調整できませ ん PALおよびSECAM方式の入力信号の場合 色あいは調整で きません 白黒信号を入力しているときは 色の濃さ と色あい NTSCの み は調整できません 調整した画質を出荷時の設定値に戻す 1 画質調整メニューから M mボタンで 標準 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます シャープネス 色補正 画質調整 ユーザー 1 N R 切 シネマド ライブ ...

Page 35: ...を最適な サイ ズで拡大表示する こ とができます また 横縦比が4 3の通常のテレビ放送やBS放送を 横縦比16 9に拡大して表示する こ と もでき ます 識別制御信号とは オリ ジナル映像の横縦比をテレビで忠実に再現するためのコン ト ロール信号です この信号を含む映像には以下のものがあ り ます ワイ ドク リ アビジ ョ ン放送 横縦比情報の入ったビデオカメ ラなどの記録映像 ID 1方式 横縦比を4 3にする信号の入ったテレビ放送 D4入力端子から受ける横縦比情報の入った映像 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 2 M mボタ ンで 画面モー ド を選び ENTERボタ ン...

Page 36: ...換を設定する 映像の種類に関係なく お好きなワイ ドモー ドで画面を拡大表示す る こ とができます 1 画面モー ド調整メニューから M mボタ ンで ワイ ド切換 を 選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます オート ワイド 設定 ドット 調整 ワイド 切換 ズームサイズ 画像サイズ 画像位置 標準 標準 で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画面モード 調整 初期設定 ワイド ズーム ENTER フル 字幕入り ノーマル ズーム 2 M mボタ ンでワイ ドモー ドを選ぶ ワイ ドズーム 4 3の画像を16 9に画面いっぱいに拡大しま す ズーム 画面の左右に合わせていっぱいに拡大する 映像 の種類によっては上下に黒い帯が残る こ とがあ り ます フル 天地をそのままにして 映像の左右を画面いっぱいに 引き伸ばす 字幕入り 画面の左右に...

Page 37: ... 初期設定 初期設定 2 M m ボタ ンで水平方向 垂直方向のサイ ズを調整 する 水平方向のサイ ズを調整する M m 垂直方向のサイ ズを調整する 画像の水平方向のサイ ズは 画面上に最小 128 最大 127 の調整値で表示されます 垂直方向のサイ ズは 画 面上に最小 128 最大 127 の調整値で表示され ます 工場出荷時は00 標準位置 に設定されています 3 ENTERボタ ンを押す 画面モー ド調整メニューに戻り ます 画像の位置を調整する 1 画面モー ド調整メニューから M mボタ ンで 画像位置 を 選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 垂直位置 0 0 水平位置 0 0 初期設定 初期設定 2 M m ボタ ンで水平方向 垂直方向に動かす 画像が左 右に動く M m 画像が上 下に動く 画像の水平位置は 画面上に左 128 右 127 の調整...

Page 38: ...を押す 自動的に ド ッ ト位相と水平総 ド ッ ト数が調整されます ご注意 表示する画像によっては自動調整がう ま く できない場合があ り ま す その場合は 手動調整を行ってく ださい 手動調整する場合 1 M mボタ ンで ド ッ ト位相 または 水平総 ド ッ ト数 を選 び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 下図は ド ッ ト位相 を選ん だ場合 ドット 位相 3 1 初期設定 初期設定 2 M mボタ ンで文字や縦線が最も きれいに見える状態に調 整し ENTERボタ ンを押す ドット調整項目を出荷時の設定に戻すには ド ッ ト調整メニューから M mボタ ンで 標準 を選び ENTERボ タ ンを押した後で M mボタ ンで 実行 を選び ENTERボタ ン を押してく ださい 設定した画面モードメニューの調整値 を出荷時の設定値に戻す 1 画面モー ド調...

Page 39: ...タ ンを押し M m ボタ ンでバラ ンスを調整します 左 50 右 50 の範囲で設定できます M 右側の音が強く なる m 左側の音が強く なる サラウンド 映像の種類に合わせて サラウン ドモー ドを選ぶこ とができます 1 M mボタ ンで サラウン ド を選び ENTERボタ ンを押す 2 M mボタ ンでモー ドを選び ENTERボタ ンを押す 切 サラウン ド出力はしない ホール 映画や音楽などのステレオ音声をよ り臨場感のある 音にする場合 シ ミ ュ レー ト 通常の放送やニュース番組のモノ ラル音声を擬 似的にステレオ音声にして臨場感を高める場合 調整した音質を出荷時の設定に戻す 1 音質調整メニューから M mボタンで 標準 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画質 音質調整 音質調整 ユーザー 1 低音 バランス サラウンド 切 標準 で選択...

Page 40: ... 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M E M 0 8 タイマー 4 M mボタ ンで設定を保存したいメモリ ーナンバー 01 20 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます で項目を選択し または で決定しま ENTER メモリー リモー ト 入力切換 調整値の保存 呼出 保存 M E M 0 1 保存 名称登録 す タイマー 5 M mボタ ンで 保存 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます で選択します を押すと戻ります メモリー リモー ト 入力切換 調整値の保存 呼出 保存 M E M 0 1 保存 名称登録 タイマー 実行 取消 ENTER 6 M mボタ ンで 実行 を選びENTERボタ ンを押す 選んだメモリ ーナンバーに現在の調整値が保存されます 設定に名前を付ける...

Page 41: ... イ タ リ ア語の6つの言語の中から選ぶこ とができます 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 2 M mボタ ンで 初期設定 を選び ENTERボタ ンを押す 初期設定メニューが表示されます キー動作 入 切 で項目を選択し または で決定しま 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 カラー方式 す 初期設定 言語 日本語 MENU ENTER 3 M mボタ ンで 言語 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます で選択します を押すと戻ります MENU 言語 カラー方式 キー動作 標準 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 E n g l i s h...

Page 42: ...り ます 本体のボタ ンで操作する場合はMENUボタ ンを押してメニュー を閉じ 初期設定メニューで メニューキー動作 25 JP ページ を 戻る に設定します 本体のMENUボタ ンが ボタ ンと同 じ動作をします スクリーンセーバー機能 コンピューターの画像のよ う に 輝度の変化しない画像や静止画 の映像を長時間表示する と 画面に焼きつきや残像が生じる こ と があ り ます これを補正したり 防いだりするため 本機にはスク リ ーンセー バー機能が搭載されています スク リ ーンセーバー機能には 画像 の色あいを反転させる 画像反転 一定の時間がたつと画像の 表示位置を自動的に変える 自動表示位置移動 の2種類があ り ます 画像の色あいを反転させる 1 MENUボタ ンを押す メイ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切...

Page 43: ...動のモー ドを選ぶ 切 表示位置を移動しない 入 表示位置を移動する 4 ENTERボタ ンを押す 1の画面に戻り ます スクリーンセーバー機能 カラーマトリクスを調整する 5 M mボタ ンで 移動量 移動の大き さ または 移動周期 移動の時間 を選び ENTERボタ ンを押す 選択でき る移動量 移動周期は以下のとおりです 移動量 小 中 大 移動周期 10秒 30秒 1分 5分 以下の画面が表示されます 下図は 移動量 を選んだ場 合 で選択します を押すと戻ります 画質 音質 画面モー ド 各種切換 各種切換 スクリーンセーバー 表示位置移動 切 移動周期 初期設定 自動表示位置移動 移動量 小 中 大 ENTER 6 M mボタ ンで移動量または移動周期を設定し ENTERボタ ンを押す 画像反転と自動表示位置移動の両方を入にすると 画像が反転中に一定時間がたつと 反転した画像...

Page 44: ...C B C R 画質 音質 画面モー ド 各種切換 初期設定 5 M mボタ ンでカラーマ ト リ クスを選ぶ Y CB CR 信号フ ォーマッ ト が480pの場合 Y PB PR 信号フ ォーマッ ト が1080iまたは720pの場合 設定について詳しく は 各機器に付属の取扱説明書をご覧く ださい 電源のオン オフを自動的に 制御する タイマー機能 本機に信号が入力されない状態が続く と 電源を自動的に切るパ ワーセービング機能と 電源をオン オフする時間を自由に設定 できる電源タイ マー機能があ り ます また 画面を表示したままに しても 設定した時間が過ぎる と電源を自動的に切るス リ ープ機能 もあ り ます スリープ機能 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質...

Page 45: ... になり ます 時計を表示する 1 タイ マー 時計設定メニューから M mボタ ンで 時計表示 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます で選択します を押すと戻ります メモリー リモー ト 入力切換 タイマー 時計設定 スリープ 切 時刻設定 時計表示 切 電源タイマー 切 パワーセービング 切 タイマー 入 切 ENTER 2 M mボタ ンで 入 を選び ENTERボタ ンを押す メニューを消すと 画面右下に時計が表示されます 電源タイマー機能 1 タイ マー 時計設定メニューから M mボタ ンで 電源タイ マー を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます で選択します を押すと戻ります メモリー リモー ト 入力切換 タイマー 時計設定 スリープ 切 時刻設定 時計表示 切 電源タイマー 切 パワーセービング 切 タイマー 入 切 ENTER ...

Page 46: ... ます 9 M mボタ ンで 電源入時間 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示され 時間の背景が黄色で表示されます メモリー リモー ト 入力切換 タイマー 時計設定 電源タイマー 入 タイマーモード 入 切タイマー 電源切時間 0 0 0 0 タイマー くりかえし 切 電源入時間 0 0 0 0 くりかえし 切 10 M mボタ ンで時間を設定し ENTERボタ ンを押す 時間が確定し 分の背景が凸状に表示されます 11 M mボタ ンで分を設定し ENTERボタ ンを押す ボタ ンを押すと2の画面に戻り ます 本体のボタ ンで操作する場合はMENUボタ ンを押してメニュー を閉じ 初期設定メニューで メニューキー動作 25 JP ページ を 戻る に設定します 本体のMENUボタ ンが ボタ ンと同 じ動作をします 12 M mボタ ンで 電源切時間 を選び ENTERボ...

Page 47: ...場合と 画面 が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅する場合がありま す 画面が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅している場 合には 点滅回数を数えてく ださい たとえば 2回点滅 3 秒あき 2回点滅 この場合の点滅回数は2回です 2 本機の電源コー ドを抜く お買い上げ店またはソニーサービス窓口に点滅回数をお知ら せく ださい 特定のディスプレイをリモー トコマンダーで操作する 複数のディ スプレイ を使用している と き イ ンデッ クスナンバーを指 定して 特定のディ スプレイ のみを操作する こ とができます 1 リ モー ト コマンダーのID MODE ONボタ ンを押す イ ンデッ クスナンバーが 画面中央に白い文字で表示されま す イ ンデッ クスナンバーは 1から255の範囲で あらかじ め各ディ スプレイ に設定されています イ ンデッ クスナンバーを変更したいと...

Page 48: ...応じてイ ンデッ クスナンバーを変更でき ます 変更する場合 は ディ スプレイ 本体のコン ト ロールボタ ン部のボタ ンをお使いく だ さい 1 MENUボタ ンを押す メイ ンメニューが表示されます で項目を選択します または を押す 画質 音質 画面モー ド 各種切換 画質 音質調整 画質調整 音質調整 と調整メニューに入ります 初期設定 画質モード スタンダード ENTER 特定のディスプレイをリモートコマンダーで操作する 2 M mボタ ンで リ モー ト コ ン ト ロール設定 を選び ENTERボ タ ンを押す リ モー ト コ ン ト ロール設定メニューが表示されます で項目を選択し で決定します メモリー リモー ト 入力切換 リモートコント ロール設定 インデックス番号 1 リモート モード T V リモート オンリー タイマー ENTER 3 M mボタ ンで イ ...

Page 49: ...VM1313 コード型名 SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF 定格電圧 電流 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 125V 安全規格 UL CSA VDE VDE 電安法 1 プラグに関しては各国規制に適合し 使用に適した定格のものを使用してく ださい RM 854 TV RGB LINE1 MENU ENTER CONTRAST CHROMA PHASE DISPLAY RM 921 TV RGB1 RGB2 LINE MENU ENTER M m CONTRAST CHROMA DISPLAY RM PJ1001 PJ A B VIDEO MENUまたは ENTERまたは M m CONTR COLOR HUE STATUS ON 他のリモートコマンダー から操作する 他のリモー ト コマンダーから以下の操作ができます 電源の入...

Page 50: ...ビデオ 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω自動終端 Y C ミニDIN4ピン 1 Y 輝度 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω終端 C クロマ バース ト0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ω終端 バース ト0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ω終端 AUDIO IN ステレオ ミニジャ ック 500 mVrms ハイ イ ンピーダンス COMPOSITE OUT BNC型 1 ループスルー 安全規格 電安法 VCCIク ラスB 本機は 高調波ガイ ドライ ン適合品 です D4端子アダプターBKM B11 別売り VIDEO1 IN NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M COMPOSITE ピンジャ ッ ク 1 コンポジッ ト ビデオ 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω終端 Y C ミニDIN4ピン 1 Y 輝度 1 V...

Page 51: ...g 付属品 電源コー ド 1 ACプラグホルダー 2 ケーブルホルダー 5 変換プラグアダプター 1 リモー ト コマンダーRM 971 1 単3形乾電池 2 取扱説明書 1 保証書 1 別売りアクセサリ ー スタ ン ド SU P32C スピーカー SS SP10A D4端子アダプター BKM B11 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく 変更する こ とがあ り ますが ご了承く ださい 仕様 ピンNo 信 号 1 赤映像信号またはR Y信号またはPR 信号 2 緑映像信号またはY信号 3 青映像信号またはB Y信号またはPB 信号 4 接地 GND 5 接地 GND 6 赤接地 GND 7 緑接地 GND 8 青接地 GND 9 未使用 10 接地 GND 11 接地 GND 12 SDA 13 水平同期信号または複合同期信号 14 垂直同期信号 15 SCL ピン配列 RGB...

Page 52: ...さい 所定事項の記入および記載内容をお確かめのう え 大切に保存 してく ださい アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をも う1度ご覧になってお調べく ださい それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店 または添付の サービス窓口 ご相談窓口のご案 内 にあるお近く のソニーサービス窓口にご相談く ださい 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます 詳しく は 保証書をご覧く ださい 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持でき る場合は ご要望によ り有料修理を させていただきます ...

Page 53: ...53 JP ...

Page 54: ...t generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment...

Page 55: ...hing the Picture 24 GB Switching the Input Signal 24 GB Input Signal Picture Mode and Display Status Information 25 GB Switching the Display Mode 27 GB Energy Saving Function 27 GB Selecting Image Quality 28 GB Adjusting the Picture 28 GB Adjusting the Contrast Brightness Chroma and Phase etc 28 GB Restoring the Adjust Picture Menu Items to Their Original Settings 31 GB Picture Enlargement 32 GB S...

Page 56: ... GB Screen Saver Function 39 GB Reversing the Color Tones of the Image 39 GB Changing the Image Position Automatically 40 GB Adjusting Color Matrix 41 GB Controlling Power On Off Automatically Timer Function 42 GB Sleep Function 42 GB Adjusting the time 42 GB Displaying the time 43 GB On Off Timer Function 43 GB Power Saving Function 44 GB Self diagnosis Function 45 GB Operating a Specific Display...

Page 57: ...ts or in a place subject to direct sunlight excessive dust mechanical vibration or shock When you install multiple equipment with the unit the following problems such as malfunction of the Remote Commander noisy picture noisy sound may occur depending on the position of the unit and other equipment On the PDP Plasma Display Panel The plasma display panel is manufactured using extremely high precis...

Page 58: ...nP Plug and Play compatible Dynamic picture function On screen menu for various adjustments and settings On screen display in six languages for user friendly access Languages English German French Italian Spanish and Japanese Fine adjustment of image size and position Memory function for storage of up to twenty picture settings ID control Self diagnosis function Remote RS 232C connector D sub 9 pi...

Page 59: ...the AC power cord the STANDBY indicator lights up in red and the display turns to the standby mode For more details on the power cord see Connecting the AC Power Cord on page 13 GB 4 SPEAKER Socket The audio component of the signal displayed on the screen is output when speakers not supplied are connected to this socket 5 Stand installation hooks Use these hooks to install the stand not supplied 6...

Page 60: ...control detector Receives the signal from the Remote Commander Control Button Section Top 1 MENU button Press to make the menu appear The menu is no longer displayed when this button is pressed again When using the MENU button to return to the previous menu level see Initial Setup Menu on page 21 GB 2 m M buttons Press to move the cursor yellow to an item or to adjust a value in a menu 3 ENTER but...

Page 61: ...details contact your authorized Sony dealer 5 VIDEO connectors The PFM 32C1E is not equipped with VIDEO connectors For the PFM 32C1E composite video and Y C input can be input to the display when the BKM B10 video input adaptor not supplied is installed in the display COMPOSITE IN BNC type Connects to the composite video signal output of a piece of video equipment COMPOSITE OUT BNC type Connects t...

Page 62: ...etween COMPOSITE IN and Y C IN 9 M m ENTER buttons The M m buttons move the menu cursor yellow and set values etc Pressing the ENTER button enters the selected menu or set contents q BRIGHT button Adjusts the brightness when the picture mode is set to User 1 3 qa V SHIFT button Adjusts the vertical centering Press this button and then adjust the vertical centering with the M m button 9 qs H SHIFT ...

Page 63: ...e index number see Operating a Specific Display With the Remote Commander on page 45 GB Installing batteries Insert two size AA R6 batteries in correct polarity e E E e In normal operation batteries will last up to half a year If the Remote Commander does not operate properly the batteries might be exhausted sooner Replace them with new ones To avoid damage from possible battery leakage remove the...

Page 64: ... authorized local dealers For installation consult with qualified Sony personnel When using the stand not supplied Front 20 7 7 8 10 4 10 4 ON STA ND BY Side 7 2 3 4 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Units cm inches Caution 2 5 31 32 When mounting the display horizontally Front 25 9 7 8 25 9 7 8 10 4 10 4 Side INPUT 1 RGB YUV...

Page 65: ...he AC power cord After squeezing the AC plug holder and freeing it grasp the plug and pull out the AC power cord AC IN socket cover Connections Before you start First make sure that the power to each piece of equipment is turned off Use connecting cables suitable for the equipment to be connected The cable connectors should be fully inserted into the jacks A loose connection may cause hum and othe...

Page 66: ...ut to component signal output Betacam SP video cassette recorder For the PFM 32C1E this can be used when the BKM B10 video input adaptor not supplied is installed in the display VCR game machine DVD player etc INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT to AUDIO to RGB YUV to RGB YUV to AUDIO to CONTROL S OUT to CONTROL S OUT to CONTROL S IN ...

Page 67: ...able holders You can efficiently bundle the speaker cables with the cable holders 5 provided Attach the cable holders as shown in the illustration below 1 2 Rear Remove the peel off paper covering Stick the cable holder on as shown ...

Page 68: ... the cursor yellow and press ENTER to select an item The menu for the selected item appears on the display panel Settings are similarly selected when the next menu is displayed 4 Press M m to adjust or select the setting and press ENTER to set The setting is registered and the menu returns to the previous menu To return to the normal screen press the MENU button To move between menu levels use the...

Page 69: ...mage graininess and color noise are reduced to one of four levels consisting of Off Low Mid and High For details see Noise Reduct on page 29 GB Cinema Drive Cine motion When this is set to automatic images are reproduced with the smooth movement characteristic of film images For details see Cinema Drive Cine motion on page 29 GB Dynamic Picture Enhances contrast by making white appear brighter and...

Page 70: ... s e t e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER Case of MENU Function being set to Return S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m H S i z e V S i z e H S h i f t V S h i f t A d j u s t P i x e l e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER S c r e e n C o n t r o l W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m H S i z e V S i z e H S h i f t V S...

Page 71: ... This menu is used for adjusting the picture pixels Adjustment can only be made when the computer signal is being received S c r e e n C o n t r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P i x e l 1 3 4 4 R e s e t s e t t o s e l e c t t o ENTER Auto Adjust Automatically adjusts the dot phase and total number of horizontal pixels For details see Adjusting the Pixel...

Page 72: ...creen Saver menu Corrects or prevents ghosting or afterimages on the screen resulting from displaying the same image on the screen for a long period of time C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c I n v e r s i o n O f f P i c O r b i t s e t t o s e l e c t t o ENTER Pic Inversion Sets the Screen Saver that inverts the image hue For details see Screen Saver Function on page 39 GB Pic Or...

Page 73: ... automatic detection is set in the level below Automatic detection of NTSC PAL SECAM NTSC4 43 Automatic detection of NTSC PAL M PAL N Note This can only be set when a video signal is being received MENU Function Selects the operation when the menu key is pressed On Off The menu display toggles between on and off each time the menu key is pressed Return The cursor returns to the previous level each...

Page 74: ...lay unit You cannot change the Remote Commander mode with the Remote Commander For details see Using Other Remote Commander Models on page 47 GB Remote Only Select On to disable the control buttons on the display unit The display can only be controlled with the Remote Commander To cancel the Remote Only mode set Remote Only to Off with the Remote Commander Note The setting in this item is still re...

Page 75: ...y dealer When the STANDBY indicator flashes or NG is indicated see Self diagnosis Function on page 45 GB Fan Cooling fans are built into this display unit This item indicates whether the cooling fans work properly OK Normal NG Unusual When the cooling fans are not working normally NG is displayed and the item flashes in red The STANDBY indicator on the 1 standby switch indicator section also flash...

Page 76: ...o source To display the input signal information and Picture Mode on the screen when turning on the power or switching the input signal set Display in the Custom Setup menu to On To select the on screen language used in the menu see page 39 GB Switching the Input Signal 1 Press MENU The main menu appears on the display panel t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u...

Page 77: ...lowing menu appears on the display panel P o w e r S a v i n g S t a n d a r d S p e a k e r O u t O n C l o s e d C a p t i o n D i s p l a y S c r e e n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G B M o d e P C C u s t o m S e t u p t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n O n O f f 2 Press M m to set Display to Off and press ENTER To display the information Set Display to On in step ...

Page 78: ... 1080 24psf 1080 48I 11 1080 50i 1080 50I 12 576 50p 576 50P 13 480 60p 480 60P 14 1035 60i 1035 60I 15 1080 60i 1080 60I 16 720 60p 720 60P a VGA is a registered trademark of International Business Machines Corporation U S A b VESA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh is a registered trademark of Apple Computer Inc d This item is only available ...

Page 79: ...Saving Function This lets you view the display while saving on energy 1 Press MENU The main menu appears on the display panel t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 Press M m to move the cursor yellow to Custom Setup and press ENTER The Custom Setup menu appears ...

Page 80: ...adjustment image quality that appears real can be obtained Vivid Emphasizing the contours of the image produces a strongly modulated level of image quality with the contrast raised to its highest limits User1 3 You can set the image quality to suit your taste using the Adjust Picture menu Adjusting the Picture While watching the picture you can adjust contrast brightness chroma phase and so on to ...

Page 81: ... to set the Noise Reduct processing to high Cinema Drive Cine motion Automatically detects images captured on film 24 frame and reproduces those images with the characteristic smooth movement of film images 1 Select Cinema Drive with M m and press ENTER The following menu appears on the display panel C i n e m a D r i v e C o n t r a s t B r i g h t n e s s C h r o m a P h a s e S h a r p n e s s ...

Page 82: ...S e t C o l o r T e m p U s e r 1 s e t t o s e l e c t t o ENTER 1 Press M m to move the cursor yellow to the gain item that you want to set and press ENTER The following menu appears on the display panel R e d G a i n 0 0 2 Adjust the gain 128 to 127 with M m and press ENTER The menu returns to the Color Temp menu When you rename the adjusted color temperature follow the steps below 3 Press M m ...

Page 83: ...o r e t u r n H i g h M i d L o w 2 Select the Gamma Correct mode with M m and press ENTER High to set the Gamma Correct to high Mid to set the Gamma Correct to medium Low to set the Gamma Correct to low Notes Chroma and Phase controls do not function with an RGB signal Phase control does not function with a component signal Phase control does not function with a PAL or SECAM color source When you...

Page 84: ...S broadcasts having an aspect ratio of 4 3 can also be enlarged and displayed at an aspect ratio of 16 9 Identification Control Signal This is a control signal for faithfully reproducing the aspect ratio of the original image on a television screen Images that contain this signal consist of the following Wide Clear Vision broadcasts Images recorded with a television camera containing aspect ratio ...

Page 85: ...to move the cursor yellow to Wide Mode and press ENTER The following menu appears on the display panel S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e S c r e e n Z o o m S c r e e n S i z e S c r e e n S h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER E x p d 4 3 L e t t e r b x R e s t o r e S u b t i t l e 4 3 2 Select the Wide Mode with M m E...

Page 86: ...the picture so that it fits the screen or adjust the vertical and horizontal size of the picture separately Operation is explained in these operating instructions for the state in which the MENU Function is set to On Off Refer to Screen Control Menu on page 18 GB for further details regarding the Screen Control menu Resizing the Picture 1 In the Screen Control menu press M m to move the cursor yel...

Page 87: ...ernatively select Cancel with M m and then press ENTER Resizing and Positioning the Picture Adjusting the Pixels If there is too much noise on the edges of the characters or the vertical lines you can adjust the dot phase and the total number of horizontal pixels Note This item depends on the computer signal being used 1 In the Screen Control menu press M m to move the cursor yellow to Adjust Pixe...

Page 88: ...und mode according to the type of picture 1 Select Surround with M m and press ENTER 2 Select the Surround mode with M m and press ENTER Off No surround output Hall When desiring to give the stereo sound of movies or music programs a greater sense of presence Sim When desiring to give ordinary monaural programs or news telecasts an enhanced sense of presence using simulated stereo sound Restoring ...

Page 89: ... appears on the display panel t o s e l e c t t o ENTER U s e r M e m o r y L o a d S a v e e n t e r s e t m e n u 3 Press M m to move the cursor yellow to Save and press ENTER The following menu appears on the display panel t o s e l e c t i t e m U s e r M e m o r y S a v e M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M E M 0 8 4 Select a memory number 01 to 20 with M m...

Page 90: ...ering the name select End and press ENTER The menu returns to the Save menu Calling Up a Stored Setting 1 In the User Memory menu press M m to move the cursor yellow to Load and press ENTER The following menu appears on the display panel t o s e l e c t i t e m U s e r M e m o r y L o a d R e s t o r e M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 2 Move the cursor to the M...

Page 91: ... press ENTER The on screen language is switched to the one you selected Japanese English English Deutsch German Francais French Espanol Spanish Italiano Italian Screen Saver Function If an image that does not change in brightness or a still image such as the kind of image displayed on a computer is displayed for a long time an after image ghosting may be burned into the display panel To correct or...

Page 92: ... o n A u t o S t a r t T i m e 0 0 0 0 E n d T i m e 0 0 0 0 2 Set the hour when the image is to be reversed with M m and press ENTER The setting for the hour is entered and the background of the minute is displayed in relief 3 Set the minute with M m and press ENTER The setting for the minute is entered Press to return to the screen shown in step 5 When using the buttons on the unit press the MEN...

Page 93: ...d Pic Orbit are set to ON If the Pic Orbit function is actuated while the picture is reversed the reversed picture is displayed changing position Adjusting Color Matrix The Color Matrix can be set so that pictures are displayed in natural colors when the input from a BS digital tuner digital CS tuner or DVD player and so forth connected to the component input adapter has a signal format of 480p 52...

Page 94: ...l t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 Press M m to move the cursor yellow to Timer Clock and press ENTER The Timer Clock menu appears on the display panel T i m e r C l o c k S l e e p O f f C l o c k S e t C l o c k D i s p l a y O f f O n O f f T i m e r O f...

Page 95: ...wing menu appears on the display panel T i m e r C l o c k S l e e p O f f C l o c k S e t C l o c k D i s p l a y O f f O n O f f T i m e r A u t o S h u t o f f t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER O f f O n 2 Select On with M m and press ENTER The following menu appears on the display panel T i m e r C l o c k O n O f f T i m e r O n R e p e a t O f f T i m e r M o d e O f f O n T i ...

Page 96: ... menu and set MENU Function page 21 GB on the Initial Setup menu to Return The MENU button on the unit then has the same function as the button 12 Press M m to move the cursor yellow to Off Time and press Enter Do the same thing for the power on hour and minute Power Saving Function 1 In the Timer Clock menu press M m to move the cursor yellow to Auto Shutoff and press ENTER The following menu app...

Page 97: ... display s current condition If the STANDBY indicator flashes check the number of flashes and contact your authorized Sony dealer 1 Check the flashing pattern of the STANDBY indicator The indicator flashes with an image showing on the display or flashes at intervals of three seconds with no image showing on the display Count the number of flashes if the indicator flashes at intervals of three seco...

Page 98: ...x N u m b e r 1 R e m o t e M o d e T V R e m o t e O n l y S y n c M o d e H C o m p 3 Press M m to move the cursor yellow to Index Number and press ENTER The following menu appears on the display panel I n d e x N u m b e r 1 4 Select the index number with M m and press ENTER The menu returns to the Remote menu Operating a Specific Display With the Remote Commander ...

Page 99: ... available and the buttons to be used for each operation are limited depending on each Remote Commander See the table below Remote Commander model RM 854 RM 921 RM PJ1001 REMOTE MODE setting TV TV PJ Input selection INPUT1 RGB RGB1 A INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Menu operation MENU MENU MENU MENU or ENTER ENTER ENTER ENTER or M M M m m m Picture adjustment Contrast CONTRAST CONTRAST CONTR ...

Page 100: ...Burst 0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 ohms terminated Burst 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 ohms terminated AUDIO IN Stereo minijack 500 m Vrms high impedance COMPOSITE OUT BNC type 1 Loop through Safety regulations UL1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick General Power requirements 100 V to 240 V AC 50 60 Hz 3 2 A to 1 6 A Power consumption 270 W Operating conditions Temperature 0 C to...

Page 101: ...nd 7 Green ground 8 Blue ground 9 Not used 10 Ground 11 Ground 12 SDA 13 H sync or composite sync 14 V sync 15 SCL Pin assignment RGB YUV connector D sub 15 pin Optional accessories Display stand SU P32C Speaker SS SP10A Video input adaptor BKM B10 for the PFM 32C1E only Design and specifications are subject to change without notice ...

Page 102: ...té De dangereuses hautes tensions circulent à l intérieur de cet appareil N ouvrez pas le châssis Confiez en l entretien exclusivement à un personnel qualifié Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil est numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada La prise doit être près de l appareil et facile d accès ...

Page 103: ...on du signal d entrée 23 FR Données du signal d entrée du mode Picture et du statut d affichage 24 FR Commutation du mode d affichage 26 FR Fonction d économie d énergie 26 FR Sélection du mode de qualité de l image 27 FR Réglage de l image 28 FR Réglage du contraste de la luminosité de l intensité des couleurs de la phase etc 28 FR Restauration des réglages par défaut des options du menu Réglage ...

Page 104: ...seur d écran 39 FR Inverse les tons de couleur de l image 39 FR Changement automatique de la position de l image 40 FR Réglage de la matrice de couleurs 41 FR Contrôle automatique de la fonction de mise sous hors tension 42 FR Fonction de sommeil 42 FR Réglage de l heure 42 FR Affichange de l heure 43 FR Activation désactivation de la fonction de timer 43 FR Fonction d économie d énergie MODE ECO ...

Page 105: ...issent constamment sur l écran ainsi que des bandes ou des couleurs irrégulières Il ne s agit pas d un dysfonctionnement N affichez pas une même image fixe à l écran pendant une période prolongée Sinon une image rémanente ou une image fantôme peut apparaître sur une partie du panneau Utilisez la fonction d économiseur d écran pour égaliser l affichage sur écran En raison de sa conception lorsqu il...

Page 106: ...de ligne pour la séparation Y C PAL Détection automatique du signal d entrée avec indication sur écran Compatible avec Windows1 95 98 PnP Plug and Play Fonction d image dynamique Menus d affichage sur écran pour différents réglages et sélections Affichage sur écran en six langues pour un accès plus convivial Langues anglais allemand français italien espagnol et japonais Réglage fin de la taille et...

Page 107: ...n d alimentation secteur l indicateur STANDBY s allume et le moniteur passe en mode de veille Pour plus d informations sur le cordon d alimentation reportez vous à la section Branchement du cordon d alimentation secteur page 13 FR 4 Prise SPEAKER sortie audio Permet la sortie du signal audio correspondant au signal vidéo à l écran lorsque des enceintes vendues séparément sont raccordées à cette pr...

Page 108: ...pte le signal de la télécommande Section de la touche de contrôle Haut 1 Touche MENU Appuyez pour faire apparaître le menu Appuyez de nouveau sur cette touche pour faire disparaître le menu Lorsque vous utilisez la touche MENU pour revenir au niveau de menu précédent reportez vous à la section Menu Réglage initial page 21 FR 2 Touches M m Appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur jaune sur ...

Page 109: ...Pour plus de détails contactez votre revendeur Sony agréé 5 Connecteur VIDEO Le PFM 32C1E n est pas doté de connecteurs VIDEO Pour le modèle PFM 32C1E la vidéo composite et l entrée Y C peuvent être transmises sur l écran lorsque l adaptateur d entrée vidéo BKM B10 non fourni est installé sur l écran COMPOSITE IN type BNC se raccorde à la sortie du signal vidéo composite d un équipement vidéo COMP...

Page 110: ... et YUV 8 Touche S VIDEO Lorsque l installation de l adaptateur optique est terminée appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal d entrée provenant du connecteur COMPOSITE IN ou du connecteur Y C IN parmi les connecteurs VIDEO Chaque activation de cette touche permet de basculer entre COMPOSITE IN et Y C IN 9 Touches M m ENTER Les touches M m permettent entre autres de déplacer le curseur...

Page 111: ...veau sur cette touche pour faire disparaître le menu Lorsque vous utilisez la touche MENU pour revenir au niveau de menu précédent reportez vous à la section Menu Réglage initial page 21 FR ql Touche CHROMA Ajuste le chroma lorsque le Mode Picture est réglé sur Util 1 3 Appuyez sur cette touche et ajustez le centrage horizontal à l aide des touches M m ou touche 9 w Touche H SIZE Règle la taille h...

Page 112: ...me support Lorsque vous utilisez le support non fourni Avant 20 7 7 8 10 4 10 4 ON STA ND BY Côté 7 2 3 4 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Unités cm pouces Utilisation de l écran à l horizontale Avant 25 9 7 8 25 9 7 8 10 4 10 4 Côté INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN ...

Page 113: ...ntation secteur Après avoir pincé le support de la prise de courant alternatif pour la libérer saisissez la prise et retirez le cordon d alimentation en C A Prise AC IN Support de prise d alimentation Cordon d alimentation secteur Logement de la prise AC IN Raccordements Avant de commencer Assurez vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension Utilisez des câbles de connexion ...

Page 114: ...a sortie du signal composante Magnétoscope Betacam SP Magnétoscope console de jeux lecteur de disques laser etc INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT vers AUDIO vers RGB YUV vers RGB YUV vers AUDIO Pour le modèle PFM 32C1E ceci peut être utilisé lorsque l adaptateur d entrée vidéo BKM B10 non fourni est installé sur l écran vers Control S OUT vers Control S IN vers Control S...

Page 115: ... câbles fournis 5 sont très efficaces pour attacher les câbles des haut parleurs Fixez les porte câbles comme indiqué dans l illustration ci dessous 1 2 Arrière Raccordements Ôtez le papier d emballage Fixez le support de câble comme illustré ci contre ...

Page 116: ...ption Le menu de l option sélectionnée apparaît à l écran Sélectionnez les réglages de la même manière lorsque le menu suivant est sélectionné 4 Appuyez sur M m pour régler ou sélectionner le réglage et appuyez sur ENTER pour confirmer Ce réglage est alors enregistré et l affichage revient au menu précédent Pour revenir à l écran normal appuyez sur la touche MENU Pour basculer entre les niveaux de...

Page 117: ...ge et appuyez sur M m pour le réduire Réd du bruit Permet de régler le niveau de réduction de la granularité et des interférences de couleur de l image Quatre niveaux de réduction sont possibles Elevé Moyen Faible et Arrêt Pour obtenir plus de détails reportez vous à la section Réd du bruit à la page 28 FR Lecteur cinéma Lorsque ce réglage est réglé sur le fonctionnement automatique les images aff...

Page 118: ...ner à l écran L écran et la méthode de fonctionnement du menu Taille image peuvent varier selon le réglage de la touche Menu Lorsque la touche Menu est réglée sur Mar Arr réglage par défaut C o mm a n d e é c r a n R é g l a g e g r a n d f o r m a t M o d e g r f o r m a t 4 3 Z o o m é c r a n T a i l l e d e l é c r a n C e n t r a g e d e l é c r a n R é g l a g e d e s p i x e l s R é i n i t...

Page 119: ... réglée sur Mar Arr C e n t r a g e v e r t 0 0 C e n t r a g e h o r 0 0 Centrage hor Réglage horizontal du centrage de l image Appuyez sur pour déplacer l image vers la droite ou sur pour la déplacer vers la gauche Centrage vert Réglage vertical du centrage de l image Appuyez sur M pour déplacer l image vers le haut ou sur m pour la déplacer vers le bas Menu Réglage des pixels Ce menu permet de ...

Page 120: ...portez vous à la section Fonction d économie d énergie à la page 26 FR Sortie haut p Permet la sortie du son par les haut parleurs SS SP10A non fournis lorsqu il est réglé sur ON Sous titre codé Permet l affichage des sous titres Pour obtenir plus de détails reportez vous à la section Affichage de sous titres à la page 26 FR Affichage Sélectionnez Oui pour afficher les informations du signal d ent...

Page 121: ...ction Sélection de la langue d affichage à l écran à la page 38 FR Syst couleur Permet de sélectionner le type de signal d entrée Auto pour afficher les signaux NTSC PAL SECAM NTSC4 43 ou NTSC PAL M PAL N NTSC affichage des signaux NTSC NTSC4 43 affichage des signaux NTSC4 43 PAL affichage des signaux PAL SECAM affichage des signaux SECAM PAL M affichage des signaux PAL M PAL N affichage des signa...

Page 122: ...s é l e c t i o n n e r ENTER T é l é c o mm a n d e N u m é r o d i n d e x 1 M o d e t é l é c o mm T V T é l é c s e u l e m Numéro d index Définit le numéro d index de l écran Remarque Lorsque vous définissez le numéro utilisez les touches de l écran Le numéro d index ne peut pas être réglé avec la télécommande Pour plus d informations sur le numéro d index reportez vous au paragraphe Utilisat...

Page 123: ...refroidissement sont intégrés dans cet écran Cette option indique que les ventilateurs de refroidissement fonctionnent correctement OK Normal NG Anormal Lorsque les ventilateurs de refroidissement ne fonctionnent pas correctement NG s affiche et l option clignote en rouge L indicateur STANDBY de la section du commutateur indicateur 1 veille clignote également Remarques Si NG est affiché et clignot...

Page 124: ... écran Visualisation de l image Type de signal Système couleur ou fréquence horizontale verticale Mode image Remarque Nous vous recommandons d utiliser comme source d entrée un appareil vidéo doté d un correcteur de base de temps TBC Si le moniteur reçoit un signal sans TBC il se peut que l image disparaisse en raison de perturbations du signal de synchronisation Données du signal d entrée du mode...

Page 125: ...6 720 60p 720 60P a VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation USA b VESA est une marque déposée de Video Electronics Standard Association c Mac Macintosh est une marque déposée de Apple Computer Inc d Ce réglage n est disponible que lorsque vous utilisez une carte d accélération graphique fabriquée par I O DATA Corporation e Ce réglage n est disponible que lorsque v...

Page 126: ...est pas affiché Capture1 Affiche caption1 sur l image Capture2 Affiche caption2 sur l image Text1 Affiche caption1 sur un fond noir Text2 Affiche caption2 sur un fond noir Visualisation de l image 5 Appuyez sur MENU Le menu Personnalisation réapparaît Fonction d économie d énergie Ceci vous permet de regarder l écran tout en économisant l électricité 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît d...

Page 127: ... l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r Visualisation de l image Sélection du mode de qualité de l image 2 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Commande image son puis appuyez sur ENTER Le menu Commande image son s affiche à l écran p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a...

Page 128: ...N 128 à MAX 127 M pour rendre l image plus brillante m pour rendre l image plus sombre Chroma Sélectionnez Chroma à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Ajustez l intensité des couleurs à l aide des touches M m dans la plage allant de MIN 128 à MAX 127 M pour augmenter l intensité des couleurs m pour diminuer l intensité des couleurs Phase Sélectionnez Phase à l aide des touches M m et appu...

Page 129: ...s et les noirs plus foncés 1 Sélectionnez Image dynamique avec la touche M m puis appuyez sur ENTER Le menu suivant s affiche à l écran L e c t e u r c i n é m a C o n t r a s t e L u m i n o s i t é C h r o m a P h a s e N e t t e t é R é d d u b r u i t A r r ê t I m a g e d y n a m i q u e R é g l a g e d e l i m a g e U t i l 1 C o mm a n d e i m a g e s o n p o u r s é l e c t i o n n e r ENT...

Page 130: ...appuyez sur ENTER Le caractère sélectionné est entré 5 Répétez les étapes 4 et après avoir terminé la saisie du nom sélectionnez Fin puis appuyez sur ENTER Le menu revient au menu Temp couleur Corr couleur Vous pouvez reproduire des couleurs fidèles et de bonne qualité 1 Sélectionnez Corr couleur avec la touche M m puis appuyez sur ENTER Le menu suivant s affiche à l écran C o r r e c t g a mm a N...

Page 131: ...ue de l image pour qu elle couvre la totalité de l écran selon le type d image par exemple le format de télévision ordinaire le format Wide Clear Vision ou autre En mode Wide les choix suivants sont disponibles Films tournés au format CinemaVision ou autres dont l image semble longe horizontalement et dont les sous titres apparaissent à l extérieur de l image format d écran 2 35 1 Images provenant...

Page 132: ... menu principal s affiche à l écran p o u r e n t r e r r é g l m e n u ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r 2 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Commande écran puis appuyez sur ENTER Le menu Commande écran s affiche à l écran C o mm a n d e é c r a n R é g l a g ...

Page 133: ...e t o u r n e r ENTER A g r 4 3 B l e t t r e R é t a b l i r S t i t r e 4 3 2 Sélectionnez le mode zoom avec la touche M m Agr 4 3 Agrandit les images en plein écran de la taille 4 3 à 16 9 B lettre Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l écran Il se peut que des bandes noires subsistent en haut et en bas de l écran selon le type d image Rétablir Elargit l image vers la ...

Page 134: ...nt La taille horizontale de l image à l écran est réglable selon une échelle allant de MIN 128 à MAX 127 La taille verticale de l image à l écran est réglable selon une échelle allant de MIN 128 to MAX 127 3 Appuyez sur ENTER Le menu Commande écran s affiche de nouveau Réglage de la position de l image 1 Dans le menu Commande écran appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Cen...

Page 135: ...ique de la phase de points ne donne pas toujours de résultats satisfaisants Dans ce cas procédez à un réglage manuel Ajustement manuel 1 Sélectionnez Phase de points ou Total pixels h à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran L illustration ci dessous correspond à la sélection du paramètre Phase points P h a s e d e p o i n t s 3 1 2 Ajustez la phase de point...

Page 136: ...le volume du côté gauche Stéréophonique Permet de régler le mode de sortie ambiophonique selon le type des signaux 1 Sélectionnez Stéréophonique avec la touche M m puis appuyez sur ENTER 2 Sélectionnez le mode ambiophonique souhaité avec la touche M m puis appuyez sur ENTER Arrêt aucun effet ambiophonique ajouté au signal de sortie Hall Lorsque vous souhaitez augmenter la sensation d enveloppement...

Page 137: ...g a r d e r p o u r s é l e c t i o n n e r 3 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Sauvegarder puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran M é m o i r e u t i l i s a t e u r S a u v e g a r d e r M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M E M 0 8 p o u r s é l e c t i o n n e r l e p a r a m è t r e 4 Sélectionnez un numéro de m...

Page 138: ...valeur du réglage mémorisée est rappelée Pour restaurer la valeur utilisée avant le rappel déplacez le curseur sur Réglage par défaut 3 Appuyez sur la touche ENTER L affichage revient à l écran Mémoire utilisateur utilisé pour mémoriser et rappeler les valeurs de réglage Sélection de la langue d affichage à l écran Les langues d affichage possibles sont le japonais l anglais l allemand le français...

Page 139: ...d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r Sélection de la langue d affichage à l écran Fonction d économiseur d écran 2 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Personnalisation puis appuyez sur ENTER Le menu Personnalisation apparaît à l écran P e r s o n n a l i s a t i o n E c o n d é n e r g i e S t a n d a r d S o r t i e h a u t p M a r c h e S o u s t i t r e c o d é A...

Page 140: ...r de ce moment la touche MENU de l appareil possède la même fonction que la touche 4 De la même façon définissez l heure à laquelle le mode Invers image doit être annulé L image affichée sera inversée à l Heure de debut et retrouvera son aspect d origine à l Heure de fin Ce cycle a lieu automatiquement une fois par jour Remarque Si vous définissez Heure de debut et Heure de fin sur la même heure l...

Page 141: ... numérique d un lecteur de DVD ou autre appareil raccordé à l adaptateur d entrée composant sont au format 480p 525p 1080i 1125i ou 720p 750p 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît à l écran p o u r e n t r e r r é g l m e n u ENTER C o mm a n d e i m a g e s o n M o d e i m a g e S t a n d a r d R é g l a g e d e l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r 2 Appuyez...

Page 142: ...t i o n n e r 2 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Minuterie horloge puis appuyez sur ENTER Le menu Minuterie horloge s affiche à l écran M i n u t e r i e h o r l o g e S o mm e i l A r r ê t R é g l h o r l o g e A f f h o r l o g e A r r ê t M i n u t e r i e M A A r r ê t A r r ê t a u t o A r r ê t p o u r r é g l e r p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER 3 Appuyez sur M m pou...

Page 143: ...t M i n u t e r i e M A N o n A r r ê t a u t o N o n A r r ê t p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER p o u r r e t o u r n e r M a r c h e 2 Sélectionnez Marche à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran p o u r r é g l e r p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER M i n u t e r i e h o r l o g e M i n u t e r i e M A M a r c h e R é p é t e r A r r ê t M o d e m...

Page 144: ...l appareil possède la même fonction que la touche 12 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Heure arret puis appuyez sur ENTER Procédez de la même façon que pour le réglage de l heure et des minutes d activation de l alimentation Fonction d économie d énergie MODE ECO 1 Dans le menu Minuterie horloge appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Arrêt auto puis appuyez sur ENTER L...

Page 145: ...ommuniquez ce nombre de clignotements à votre distributeur Sony agréé Utilisation d un écran spécifique avec la télécommande A l aide de la télécommande fournie vous pouvez utiliser un écran spécifique sans agir sur d autres écrans également installés 1 Appuyez sur ID MODE ON de la télécommande Les numéros d index de l écran apparaissent en caractères blancs sur tous les écrans Chaque écran reçoit...

Page 146: ...l i m a g e R é g l a g e d u s o n p o u r s é l e c t i o n n e r 2 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Télécommande puis appuyez sur ENTER Le menu Télécommande apparaît à l écran p o u r r é g l e r p o u r s é l e c t i o n n e r ENTER T é l é c o mm a n d e N u m é r o d i n d e x 1 M o d e t é l é c o mm T V T é l é c s e u l e m 3 Appuyez sur les touches M m pour ...

Page 147: ...NTRAST CONTR Chroma CHROMA COLOR Phase PHASE HUE Informations à l écran DISPLAY DISPLAY STATUS ON Utilisation d autres modèles de télécommande Les opérations suivantes peuvent être effectuées à l aide de la télécommande Mise sous hors tension Sélection de l entrée Exploitation des menus Réglages d image contraste phase et intensité des couleurs Activation désactivation de l affichage à l écran Les...

Page 148: ...iprise stéréo 500 m Vrms haute impédance COMPOSITE OUT Type BNC 1 boucle directe Réglementations de sécurité UL1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick Généralités Alimentation nécessaire de 100 à 240 V AC 50 60 Hz 3 2 à 1 6 A Consommation électrique 270 W Conditions d utilisation Température 0 à 35 C 32 F à 95 F Humidité de 20 à 90 sans condensation Pression atmosphéri...

Page 149: ... ou PR 2 Vidéo vert ou Y 3 Vidéo bleu ou B Y ou PB 4 Masse 5 Masse 6 Masse du rouge 7 Masse du vert 8 Masse du bleu 9 Non utilisé 10 Masse 11 Masse 12 SDA 13 Sync H ou sync composite 14 Sync V 15 SCL Attribution des broches Connecteur RGB YUV D sub à 15 broches ...

Page 150: ...ischen Schlags zu vermeiden setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal ...

Page 151: ...funktionen 23 DE Wechseln des Eingangssignals 23 DE Anzeige von Eingangssignal Bildmodus und Monitorstatus 24 DE Wechseln des Anzeigemodus 26 DE Energiesparfunktion 26 DE Auswählen der Bildqualität 27 DE Einstellen der Bildqualität 27 DE Einstellen von Kontrast Helligkeit Farbe Phase usw 28 DE Zurücksetzen der Optionen im Menü Bild einstellen auf ihre ursprünglichen Werte 31 DE Bildvergrößerung 31...

Page 152: ...ildschirmschoner funktion 39 DE Umkehren der Bildfarben 39 DE Automatisches Verschieben der Bildposition 41 DE Einstellen der Farbmatrix 41 DE Automatisches Steuern des Ein Ausschaltens Ein Ausschaltautomatik 42 DE Sleep Funktion 42 DE Einstellen der Uhrzeit 43 DE Anzeigen der Uhrzeit 43 DE Timer Funktion zum Ein Ausschalten 43 DE Energiesparfunktion 44 DE Selbstdiagnosefunktion 46 DE Steuern eine...

Page 153: ...und Streifen oder Farbunregelmäßigkeiten können auf dem LCD Bildschirm erscheinen Dabei handelt es sich nicht um Fehlfunktionen Lassen Sie nicht für lange Zeit dasselbe Standbild ununterbrochen anzeigen Andernfalls können auf einem Teil des Bildschirms ein Nachbild oder Doppelbilder zu sehen sein Aktivieren Sie in einem solchen Fall die Bildschirmschonerfunktion damit die Anzeige wechselt Wenn die...

Page 154: ...duktion von qualitativ hochwertigen Bildern Audioverstärker für Lautsprecher Dieser Bildschirm ist mit digitalen Verstärkern ausgestattet die in Kombination mit gesondert erhältlichen Lautsprechern eine hohe Tonqualität ermöglichen und Ihre Präsentationen noch wirkungsvoller machen Weitere Merkmale und Funktionen Ein Steckplatz dient als Reserve für zukünftige Erweiterungen Cinema Drive Modus Laut...

Page 155: ... Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben leuchtet die Anzeige STANDBY rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus Nähere Informationen zum Netzkabel finden Sie unter Anschließen des Netzkabels auf Seite 13 DE 4 Buchse SPEAKER Audioausgang Die Audiosignale der auf dem Bildschirm angezeigten Bilder werden ausgegeben wenn an dieser Buchse gesondert erhältliche Lautsprecher angeschloss...

Page 156: ...der Fernbedienung ein Steuertastenbereich Oberseite 1 Taste MENU Wenn das Menü auf dem Monitorbildschirm angezeigt wird wechseln Sie mit dieser Taste zur vorherigen Menüebene zurück Das Menü wird ausgeblendet wenn Sie diese Taste erneut drücken Wenn Sie mit der Taste MENU zur vorherigen Menüebene zurückwechseln schlagen Sie unter Menü Anfangseinstellungen auf Seite 21 DE nach 2 Tasten M m Zum Bewe...

Page 157: ...C Protokoll fernsteuern Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem autorisierten Sony Händler 5 VIDEO Anschlüsse Der PFM 32C1E ist nicht mit VIDEO Anschlüssen ausgestattet Beim PFM 32C1E können FBAS Video und Y C Signale nur eingespeist werden wenn der Videoeingangsadapter BKM B10 nicht mitgeliefert im Monitor installiert ist COMPOSITE IN BNC Anschluß Zum Anschließen an den FBAS Videosignalausgang eines ...

Page 158: ...r optische Adapter installiert wurde wählen Sie mit dieser Taste das Signal aus das über den Anschluss COMPOSITE IN oder Y C IN der VIDEO Anschlüsse eingespeist wird Mit jedem Tastendruck wird zwischen COMPOSITE IN und Y C IN gewechselt 9 Tasten M m ENTER Mit den Tasten M m können Sie den Cursor gelb im Menü bewegen und Werte einstellen usw Wenn Sie die Taste ENTER drücken wird das ausgewählte Men...

Page 159: ... des Monitors ein den Sie bedienen wollen und drücken Sie die Taste SET Danach schalten Sie mit der Taste OFF aus dem ID Modus wieder in den normalen Modus Näheres zum Einstellen der Indexnummer finden Sie unter Steuern eines bestimmten Monitors über die Fernbedienung auf Seite 46 DE Einlegen der Batterien Legen Sie zwei R6 Batterien der Größe AA polaritätsrichtig ein e E E e Unter normalen Beding...

Page 160: ...g des Ständers nicht mitgeliefert Vorderseite 20 10 10 ON STA ND BY Seite 7 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Einheit cm Wenn Sie den Monitor horizontal verwenden Vorderseite 10 10 25 25 Seite 2 5 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Einheit cm Wenn Sie den...

Page 161: ...unden ist So nehmen Sie das Netzkabel ab Nachdem Sie auf beide Seiten des Netzsteckerhalters gedrückt und ihn gelöst haben ziehen Sie das Netzkabel am Stecker heraus Abdeckung der Buchse AC IN Buchse AC IN Netzkabel Netzsteckerhalter Vorbereitungen Achten Sie darauf daß alle Geräte ausgeschaltet sind Verwenden Sie nur Kabel die für die anzuschließenden Geräte geeignet sind Achten Sie darauf die Ka...

Page 162: ... Farbdifferenz signalausgang Betacam SP Videorecorder Videorecorder Spielekonsole DVD Player usw INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT an AUDIO an RGB YUV an RGB YUV an AUDIO Beim PFM 32C1E können Sie diese Anschlüsse verwenden wenn der Videoeingangsadapter BKM B10 nicht mitgeliefert im Monitor installiert ist an Control S OUT an Control S IN an Control S OUT ...

Page 163: ... Die Lautsprecherkabel lassen sich mit den mitgelieferten Kabelhaltern 5 hervorragend bündeln Bringen Sie die Kabelhalter wie in der Abbildung unten dargestellt an 1 2 Rückseite Ziehen Sie die Papierabdeckung ab Bringen Sie den Kabelhalter wie abgebildet an ...

Page 164: ... zu der ausgewählten Option erscheint auf dem Bildschirm Wenn das nächste Menü angezeigt wird sind ähnliche Einstellungen ausgewählt 4 Mit M m können Sie eine Einstellung ändern oder auswählen mit ENTER können Sie diese Einstellung bestätigen Die entsprechende Einstellung wird gespeichert und es erscheint wieder das vorhergehende Menü Um zum normalen Bildschirm zurückzuschalten drücken Sie die Tas...

Page 165: ...n Sie sie Rauschvermind Stellt die Stufe ein mit der die Körnigkeit des Bildes und das Farbrauschen reduziert werden Die vier Stufen Hoch Mittel Niedrig und Aus stehen zur Verfügung Einzelheiten dazu finden Sie unter Rauschvermind auf Seite 28 DE Kino Wenn diese Einstellung auf Automatik gesetzt ist sind Bewegungen bei der Wiedergabe fließend wie bei einem Film Einzelheiten dazu finden Sie unter K...

Page 166: ...i r m p o s i t i o n P i x e l e i n s t e l l e n Z u r ü c k s e t z e n M i t a u s w ä h l e n m i t E i n s t e l l m e n ü ENTER a u f r u f e n Wenn die Menütaste auf Return steht B i l d s c h i r m e i n s t e l l e n B r e i t b i l d e i n s t e l l e n B r e i t b i l d m o d u s 4 3 B i l d s c h Z o o m B r e i t e H ö h e H P o s i t i o n V P o s i t i o n P i x e l e i n s t e l ...

Page 167: ...erden wenn Computersignale eingespeist werden B i l d s c h i r m e i n s t e l l e n P i x e l e i n s t e l l e n A u t o E i n s t e l l P u n k t p h a s e P i x e l H g e s a m t 1 3 4 4 Z u r ü c k s e t z e n M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER e i n s t e l l e n Auto Einstell Die Punktphase und die Gesamtzahl der horizontalen Pixel werden automatisch eingestellt Einzelheiten dazu finden S...

Page 168: ... Bildschirm die darauf zurückzuführen sind dass lange Zeit dasselbe Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird B e n u t z e r d e f E i n s t e l l B i l d s c h i r m s c h o n e r B i l d u m k e h r u n g A u s B i l d v e r s c h i e b u n g M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER e i n s t e l l e n Bildumkehrung Zum Einstellen des Bildschirmschoners bei dem die Bildfarben umgekehrt werden Einzelhei...

Page 169: ...ätzlich ein Farbsystem einstellen das die automatische Erkennung unterstützt Automatische Erkennung von NTSC PAL SECAM NTSC4 43 Automatische Erkennung von NTSC PAL M PAL N Hinweis Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden wenn ein Videosignal empfangen wird MENU Funktion Zum Auswählen der Funktion wenn die Menütaste gedrückt wird Ein Aus Die Menüanzeige wird mit jedem Drücken der Menütaste ein...

Page 170: ...die Fernbedienung auf Seite 46 DE Fernbed Modus Zum Auswählen des Fernbedienungsmodus TV Fernbedienung von Sony Monitor oder Fernsehgerät PJ Fernbedienung des Sony Projektors Aus Deaktiviert die Fernbedienung Hinweis Verwenden Sie zum Ändern des Fernbedienungsmodus die Tasten am Monitor Sie können den Fernbedienungsmodus nicht mit der Fernbedienung ändern Näheres dazu finden Sie unter Verwenden an...

Page 171: ...1 Bereitschaft Netzanzeige blinkt ebenfalls Hinweise Wenn NG erscheint und rot blinkt wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an das nächste Sony Kundendienstzentrum Wenn die Anzeige STANDBY blinkt oder Nicht OK angezeigt wird schlagen Sie unter Selbstdiagnosefunktion auf Seite 46 DE nach Die Ventilatoren messen die interne Temperatur des Monitors und steuern die R...

Page 172: ...Funktion Time Base Corrector zu verwenden Wenn am Monitor ein Signal ohne TBC eingespeist wird wird aufgrund einer Störung des Synchronisationssignals unter Umständen kein Bild angezeigt Anzeige von Eingangssignal Bildmodus und Monitorstatus Informationen zum Eingangssignal und zum Bildmodus erscheinen beim Einschalten des Geräts oder bei einem Wechsel des Eingangssignals etwa fünf Sekunden lang a...

Page 173: ...in eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation USA b VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer Inc d Steht nur zur Verfügung wenn Sie eine Grafikbeschleunigerkarte verwenden die von der I O DATA Corporation hergestellt wurde e Steht nur zur Verfügung wenn S...

Page 174: ...t a u s w ä h l e n m i t ENTER z u r ü c k s c h a l t e n A u s S p e i c h 1 S p e i c h 2 T e x t 1 T e x t 2 4 Wählen Sie mit M m den Untertiteltyp aus Aus Untertitel werden nicht angezeigt Speich1 Untertitel 1 wird über das Bild eingeblendet Speich2 Untertitel 2 wird über das Bild eingeblendet Text1 Untertitel 1 wird vor einem schwarzen Hintergrund angezeigt Text2 Untertitel 2 wird vor einem...

Page 175: ...enü erscheint auf dem Bildschirm E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d T o n s t e u e r u n g B i l d m o d u s S t a n d a r d B i l d e i n s t e l l e n T o n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n 2 Stellen Sie den Cursor gelb mit M m auf Bild Tonsteuerung und drücken Sie ENTER Das Menü Bild Tonsteuerung erscheint auf dem Bildschirm B i l d T o n s t e u e r u n g B...

Page 176: ... Grünanteil im Bild wird verstärkt m Der Rotanteil im Bild wird verstärkt Bildschärfe Wählen Sie mit M m die Option Bildschärfe aus und drücken Sie ENTER Stellen Sie mit M m für die Schärfe einen Wert zwischen MIN 5 und MAX 5 ein M Die Bildschärfe wird erhöht m Die Bildschärfe wird verringert Rauschvermind Zum Reduzieren der Körnigkeit des Bildes und des Farbrauschens 1 Wählen Sie mit M m die Opti...

Page 177: ...d verwendet Aus Funktion für dynamisches Bild wird nicht verwendet Farbtemperatur Sie können auch die Farbtemperatur einstellen Sie können Warm oder Kalt auswählen oder die einzelnen Gain Werte separat einstellen Bis zu sechs eingestellte Farbtemperaturen können Sie abspeichern und einen Namen dafür eingeben bis zu sechs Zeichen pro Name 1 Wählen Sie mit M m die Option Farbtemperatur aus und drück...

Page 178: ...Z u r ü c k s e t z e n B i l d e i n s t e l l e n B e n u t z 1 B i l d T o n s t e u e r u n g M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER z u r ü c k s c h a l t e n E i n A u s 2 Wählen Sie mit M m den Farbkorrekturmodus aus und drücken Sie ENTER Ein Die Farbkorrektur wird eingeschaltet Aus Die Farbkorrektur wird ausgeschaltet Gamma Korrektur Zum automatischen Einstellen der Balance der hellen und du...

Page 179: ...tel Hey How ya doing Hey How ya doing 4 3 Einstellen der Bildqualität Bildvergrößerung Normale Bilder mit einem Bildformat von 4 3 werden ohne Veränderungen angezeigt wenn sie im Breitbild Zoom auf volle Bildschirmgröße vergrößert werden Bildformat 4 3 Bilder mit einem Bildformat von 4 3 werden ohne Vergrößerung im ursprünglichen Format 4 3 angezeigt wenn für sie die Einstellung 4 3 werkseitige Ei...

Page 180: ...n s t e l l e n T o n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n 2 Stellen Sie den Cursor gelb mit M m auf Bildschirm einstellen und drücken Sie ENTER Das Menü Bildschirm einstellen erscheint auf dem Bildschirm B i l d s c h i r m e i n s t e l l e n B r e i t b i l d e i n s t e l l e n B r e i t b i l d m o d u s 4 3 B i l d s c h Z o o m B i l d s c h i r m g r ö ß e B i ...

Page 181: ... M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER z u r ü c k s c h a l t e n 2 Wählen Sie mit M m den Zoom Modus aus 4 3 erw Vergrößert Bilder im Format 4 3 in voller Bildschirmgröße auf das Format 16 9 Letterbx Das Bild wird ganz bis zum linken und rechten Rand des Bildschirms vergrößert Je nach Bildtyp können schwarze Streifen oben und unten am Bildrand erscheinen Wiedher Das Bild erstreckt sich links und r...

Page 182: ...8 Minimum und 127 Maximum eingestellt werden Die Bildhöhe kann auf dem Bildschirm auf einen Wert zwischen 128 Minimum und 127 Maximum eingestellt werden 3 Drücken Sie ENTER Nun erscheint wieder das Menü Bildschirm einstellen Einstellen der Bildposition 1 Stellen Sie im Menü Bildschirm einstellen den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Bildschirmposition und drücken Sie ENTER Das folgende Menü ersch...

Page 183: ...llen erzielen Sie möglicherweise nicht immer zufrieden stellende Ergebnisse Stellen Sie sie in diesem Fall manuell ein Manuelles Einstellen 1 Wählen Sie mit M m die Option Punktphase oder Pixel H gesamt und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm Der unten dargestellte Bildschirm erscheint beim Auswählen von Punktphase P u n k t p h a s e 3 1 2 Stellen Sie mit M m die Punk...

Page 184: ...autstärke auf der linken Seite wird erhöht Raumklang Wählen Sie je nach Bildtyp den Raumklangmodus aus 1 Wählen Sie mit M m die Option Raumklang und drücken Sie ENTER 2 Wählen Sie mit M m den Raumklangmodus aus und drücken Sie ENTER Aus Kein Raumklang wird ausgegeben Saal Die Stereowirkung des Tons wird bei Filmen oder Musikendungen intensiviert Simul Bei normalen Mono Sendungen oder Nachrichtense...

Page 185: ...l m e n ü ENTER a u f r u f e n 3 Stellen Sie den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Speichern und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm B e n u t z e r s p e i c h e r S p e i c h e r n M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M E M 0 8 M i t O p t i o n a u s w ä h l e n 4 Wählen Sie mit M m eine Speichernummer 01 bis 20 aus und drücken Sie...

Page 186: ...TER Nun erscheint wieder das Menü Speichern Aufrufen der gespeicherten Einstellungen 1 Stellen Sie im Menü Benutzerspeicher den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Laden und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm B e n u t z e r s p e i c h e r L a d e n W i e d e r h e r s t e l l e n M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M i t O p t i o n ...

Page 187: ... D e u t s c h F r a n c a i s E s p a n o l I t a l i a n o M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER z u r ü c k s c h a l t e n 4 Stellen Sie den Cursor gelb mit M m auf die gewünschte Sprache und drücken Sie ENTER Nun erscheinen die Bildschirmmenüs in der ausgewählten Sprache Japanisch English Englisch Deutsch Deutsch Français Französisch Español Spanisch Italiano Italienisch Bildschirmschoner funkt...

Page 188: ...einmal am Tag ausgeführt Ein Die Bildfarben werden umgekehrt Wenn Sie Autom wählen und ENTER drücken erscheint das folgende Menü B e n u t z e r d e f E i n s t e l l B i l d s c h i r m s c h o n e r B i l d u m k e h r u n g A u t o m S t a r t z e i t 0 0 0 0 E n d e z e i t 0 0 0 0 M i t a u s w ä h l e n m i t ENTER e i n s t e l l e n 1 Stellen Sie den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Star...

Page 189: ...angezeigt 5 Wählen Sie mit M m die Option Versch Bereich Verschiebungsdistanz oder Versch Zyklus Verschiebungsdauer aus und drücken Sie ENTER Die folgenden Werte stehen zur Verfügung Versch Bereich Klein Mittel Groß Versch Zyklus 10Sek 30Sek 1Min 5Min Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm Der unten dargestellte Bildschirm erscheint beim Auswählen von Versch Bereich V e r s c h i e b u n g...

Page 190: ...eim Signalformat 480p Y PB PR Beim Signalformat 1080i oder 720p Einzelheiten zur richtigen Einstellung schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Gerät nach Automatisches Steuern des Ein Ausschaltens Ein Ausschaltautomatik Dieser Monitor verfügt über zwei Funktionen zum automatischen Ein Ausschalten Sie können ihn so einstellen dass er sich nach einem bestimmten Zeitraum automati...

Page 191: ...e Einstellung für die Stunde eingegeben und die Minuten werden mit gelbem Hintergrund angezeigt 3 Stellen Sie die Minuten wie die Stunde ein und drücken Sie ENTER Die Einstellung für die Minuten ist damit eingegeben und die Hintergrundfarbe der Sekunden wechselt zu Gelb 4 Drücken Sie ENTER Die Sekunden werden auf 00 zurückgesetzt Anzeigen der Uhrzeit 1 Stellen Sie im Menü Timer Uhr den Cursor gelb...

Page 192: ...zu der unter Ausschaltzeit eingestellten Zeit ausgeschaltet Automatisches Steuern des Ein Ausschaltens Ein Ausschaltautomatik Ein Das Gerät wird zu der unter Einschaltzeit eingestellten Zeit eingeschaltet Ein Aus Das Gerät wird zu der unter Einschaltzeit eingestellten Zeit ein und zu der unter Ausschaltzeit eingestellten Zeit ausgeschaltet 8 Drücken Sie ENTER Nun erscheint wieder das Menü Ein Aus ...

Page 193: ...dus wechselt Aus Die Energiesparfunktion arbeitet nicht 5 Min Schaltet nach fünf Minuten in den Energiesparmodus wenn kein Signal eingeht 10 Min Schaltet nach 10 Minuten in den Energiesparmodus wenn kein Signal eingeht Wenn der Energiesparmodus aktiviert ist wechselt das Gerät in den Bereitschaftsmodus So beenden Sie die Energiesparfunktion Drücken Sie den Schalter 1 am Bereich für Netzschalter 1 ...

Page 194: ...eimal blinken usw In diesem Fall blinkt die Anzeige zweimal 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose Wenden Sie sich mit der Anzahl des Blinkens an einen autorisierten Sony Händler Steuern eines bestimmten Monitors über die Fernbedienung Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie einen bestimmten Monitor steuern ohne die anderen ebenfalls angeschlossenen Monitore zu beein...

Page 195: ...ü erscheint auf dem Bildschirm E i n s t e l l m e n ü ENTER B i l d T o n s t e u e r u n g B i l d m o d u s S t a n d a r d B i l d e i n s t e l l e n T o n e i n s t e l l e n M i t a u s w ä h l e n m i t a u f r u f e n 2 Stellen Sie den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Fernbedienung und drücken Sie ENTER Das Menü Fernbedienung erscheint auf dem Bildschirm F e r n b e d i e n u n g I n d ...

Page 196: ...tehen nur bestimmte Tasten zur Verfügung und Sie können nur bestimmte Operationen ausführen Eine Übersicht finden Sie in der Tabelle unten Modell der Fernbedienung RM 854 RM 921 RM PJ1001 Einstellung der Option TV TV PJ FERNBED MODUS Eingangswahl INPUT1 RGB RGB1 A INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO Menütasten MENU MENU MENU MENU oder ENTER ENTER ENTER ENTER oder M SELECT M M m SELECT m m Bildein...

Page 197: ...hlußwiderstand AUDIO IN Stereominibuchse 500 m V effektiver Mittelwert hohe Impedanz COMPOSITE OUT BNC Durchschleifanschluß 1 Sicherheitsbestimmungen UL1950 CSA Nr 950 c UL FCC Klasse B IC Klasse B EN60 950 NEMKO CE C Tick Allgemeines Betriebsspannung 100 bis 240 V Wechselstrom 50 60 Hz 3 2 bis 1 6 A Leistungsaufnahme 270 W Betriebsbedingungen Temperatur 0 bis 35 C Luftfeuchtigkeit 20 bis 90 nicht...

Page 198: ...rün oder Y 3 Videosignal Blau oder B Y oder PB 4 Masse 5 Masse 6 Masse Rot 7 Masse Grün 8 Masse Blau 9 Nicht belegt 10 Masse 11 Masse 12 SDA 13 Horizontales oder zusammengesetztes Synchronisationssignal 14 Vertikales Synchronisationssignal 15 SCL Stiftbelegung Anschluß RGB YUV D Sub 15polig ...

Page 199: ......

Page 200: ...o exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad No abra el aparato Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe accederse a ésta con facilidad ...

Page 201: ...ES Conmutación de la señal de entrada 24 ES Información sobre la señal de entrada el modo de imagen y el estado de la visualización 25 ES Conmutación del modo de visualización 27 ES Función de ahorro de energía 27 ES Selección de la calidad de imagen 28 ES Ajuste de la imagen 28 ES Ajuste del contraste brillo crominancia fase etc 28 ES Restauración de los valores originales de los elementos del me...

Page 202: ...talla 39 ES Inversión de los tonos de color de la imagen 39 ES Cambio automático de la posición de la imagen 41 ES Ajuste de la matriz de colores 41 ES Control automático de la alimentación función de control de alimentación 42 ES Función de Autoapagado 42 ES Ajuste de la hora 43 ES Visualización de la hora 43 ES Función temporizador act des 43 ES Función de ahorro de energía 44 ES Función de auto...

Page 203: ...bservarse algunas irregularidades de rayas o colores Esto no es un fallo de funcionamiento No muestre la misma imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo En caso contrario puede aparecer una imagen residual o fantasma en parte del panel Utilice la función de protector de pantalla para igualar la visualización en pantalla Debido al proceso de fabricación de esta pantalla de plasma si se utiliz...

Page 204: ...s de alta calidad Amplificadores de audio Esta pantalla está equipada con amplificadores de sonido digital de gran calidad que combinados con unos altavoces opcionales proporciona una presentación espectacular Otras características Se proporciona una ranura de opción para las expansiones futuras Función de modo de unidad de cine Conectores de salida para altavoz I D Control S IN OUT Dos entradas R...

Page 205: ... vez conectado el cable de alimentación de CA el indicador STANDBY se ilumina en color rojo y el monitor cambia al modo de espera Si desea obtener más información acerca del cable de alimentación consulte Conexión del cable de alimentación de CA en la página 13 ES 4 Toma SPEAKER Salida de audio El componente audio de la señal que se muestra en pantalla se emite cuando se conectan a esta toma altav...

Page 206: ...a distancia Sección de botones de control parte superior 1 Botón MENU Púlselo para que aparezca el menú Cuando el menú aparece en la pantalla púlselo para volver al nivel anterior del menú El menú ya no se muestra cuando pulsa de nuevo este botón Si utiliza el botón MENU para volver al nivel de menú anterior consulte Menú de Ajuste inicial en la página 21 ES 2 Botones M m Púlselos para desplazar e...

Page 207: ...Sony autorizado 5 Conectores VIDEO El PFM 32C1E no dispone de conectores VIDEO En los modelos PFM 32C1E se pueden introducir la entrada Y C y la entrada de vídeo compuesta en la pantalla si ésta tiene instalado el adaptador de entrada de vídeo BKM B10 no suministrado COMPOSITE IN tipo BNC Se conecta a la salida de señal de vídeo compuesta de un componente de un equipo de vídeo COMPOSITE OUT tipo B...

Page 208: ...y YUV 8 Botón S VIDEO Una vez instalado el adaptador óptico púlselo para seleccionar la entrada de señal desde el conector COMPOSITE IN o desde el conector Y C IN de los conectores VIDEO Con cada pulsación se alterna entre COMPOSITE IN e Y C IN 9 Botones M m ENTER Los botones M m desplazan el cursor del menú amarillo y ajustan los valores etc Al pulsar el botón ENTER se entra en el menú selecciona...

Page 209: ...lse el botón SET Después de realizar esta operación pulse el botón OFF para volver a cambiar del modo ID al modo normal Para obtener información detallada sobre el número de índice consulte Empleo de una pantalla específica con el mando a distancia en la página 45 ES Instalación de pilas Inserte dos pilas de tamaño AA R6 con la polaridad correcta e E E e Con un uso normal las pilas pueden durar ha...

Page 210: ...omo soporte Al utilizar el soporte no suministrado Frontal 20 7 7 8 10 4 10 4 ON STA ND BY Lateral 7 2 3 4 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Unidades cm pulgadas Precaución Al montar la pantalla en horizontal Frontal 25 9 7 8 25 9 7 8 10 4 10 4 Lateral INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOS...

Page 211: ... a la cubierta de la toma AC IN Para retirar el cable de alimentación de CA Tras apretar el portaenchufe de CA y liberarlo agarre el enchufe y tire del cable de alimentación de CA Portaenchufe de CA Toma AC IN Cable de alimentación de CA Cubierta de la toma AC IN Antes de comenzar En primer lugar compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos Emplee cables de conexión adecuados ...

Page 212: ...io a salida de señal de componente Videograbadora Betacam SP Videograbadora máquina de juegos reproductor de DVD etc INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT a AUDIO a RGB YUV a RGB YUV a AUDIO Para el PFM 32C1E puede utilizarse si el adaptador de entrada de vídeo BKM B10 no suministrado se instala en la unidad de visualización a Control S OUT a Control S OUT ...

Page 213: ... los cables de los altavoces de forma eficaz mediante los portacables 5 suministrados Conecte el portacables tal y como se muestra en la siguiente ilustración 1 2 Parte posterior Retire el papel adherente Conecte el portacables tal y como se ilustra aquí ...

Page 214: ...eleccionar un elemento El menú correspondiente al elemento seleccionado aparece en el panel de visualización Los ajustes se seleccionan de forma similar cuando se muestra el siguiente menú 4 Pulse M m para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior Para volver a la pantalla normal pulse el botón MENU Para desplazarse por los niv...

Page 215: ...ra aumentar el nivel de corrección del contorno de la imagen y pulse m para disminuirlo Reduc ruido Ajusta la reducción del nivel de granulación de la imagen y del ruido del color a uno de los cuatro niveles Alto Medio Bajo y Apagar Para obtener más detalles consulte Reduc ruido en la página 29 ES Unidad cine Cuando está ajustada en automático las imágenes se muestran con un suave movimiento carac...

Page 216: ...ón de restauración consulte Restauración de los elementos del menú de Ajuste sonido a su ajuste original en la página 37 ES Menú Control pantalla Este menú se utiliza para dar a la imagen un nuevo tamaño y posición La pantalla y el modo de funcionamiento del menú de control del tamaño de imagen varían en función de los ajustes de la tecla Menu Caso en que la tecla Menu está ajustada en Enc Apa el ...

Page 217: ...sta horizontalmente el tamaño de la imagen Pulse para ampliar el tamaño horizontal y pulse para reducirlo Tamaño V Ajusta verticalmente el tamaño de la imagen Pulse M para ampliar el tamaño vertical y pulse m para reducirlo Menú Desplazamiento pantalla Este menú se utiliza para ajustar el centrado de la imagen Este menú sólo se muestra si la tecla Menu está ajustada en Enc Apa D e s p l a z a m i ...

Page 218: ...onsulte Función de ahorro de energía en la página 27 ES Salida altavoz Cuando está en la posición ON se emite un sonido a través de los altavoces SS SP10A no suministrado SUBTÍTULOS Se visualizan los subtítulos Para obtener más detalles consulte Visualización del Subtítulos títulos en la página 27 ES Pantalla Si selecciona Activado podrá ver información sobre la señal de entrada en la parte inferi...

Page 219: ...L N NTSC para mostrar señales NTSC NTSC4 43 para mostrar señales NTSC4 43 Uso de los menús en pantalla PAL para mostrar señales PAL SECAM para mostrar señales SECAM PAL M para mostrar señales PAL M PAL N para mostrar señales PAL N PAL60 para mostrar señales PAL60 Cuando el sistema de colores se ajusta en Auto un sistema de colores adicional con capacidad de la detección automática se ajusta en el ...

Page 220: ...e Empleo de una pantalla específica con el mando a distancia en la página 45 ES Modo Remoto Selecciona el modo del mando a distancia TV El mando a distancia de la pantalla Sony o TV PJ el mando a distancia del proyector Sony DES Desactiva el control remoto Nota Para cambiar el modo del mando a distancia utilice los botones de la unidad de visualización No es posible cambiar dicho modo con el mando...

Page 221: ...n contacto con un proveedor Sony autorizado Si el indicador STANDBY parpadea o aparece la indicación NG consulte Función de autodiagnóstico en la página 45 ES Ventilador En esta unidad de visualización se incorporan ventiladores de enfriamiento Este elemento indica si los ventiladores de enfriamiento funcionan correctamente ACEPTAR Normal NG Anormal Cuando los ventiladores no funcionan correctamen...

Page 222: ...Para visualizar en pantalla la información sobre la señal de entrada al activar la alimentación o al cambiar dicha señal ajuste el elemento Pantalla del menú Ajuste personalizado en Activado Para seleccionar el idioma en pantalla que desee para el menú consulte la página 39 ES Conmutación de la señal de entrada 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización P A R A I N T R O D...

Page 223: ...i z a d o A h o r r o e n e r g E s t á n d a r S a l i d a a l t a v o z E n c e n d e r S U B T Í T U L O S P a n t a l l a A c t i v a d o P r o t e c t o r d e p a n t a l l a M a t r i z c o l o r M o d o H D M o d o R G B P C p a r a s e l e c c i o n a r ENTER p u l s e p a r a v o l v e r E n c e n d e r A p a g a r 2 Pulse M m para ajustar Pantalla en Desactiv y pulse ENTER Para visualiza...

Page 224: ...1080 60i 1080 60I 14 720 60p 720 60P a VGA es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation EE UU b VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer Inc d Este elemento sólo está disponible al utilizar una placa aceleradora de gráficos fabricada por I O DATA Corporat...

Page 225: ... título2 sobre la imagen Text1 Muestra el título1 sobre un fondo negro Text2 Muestra el título2 sobre un fondo negro 5 Pulse MENU Vuelve a aparecer el menú Ajuste personalizado Función de ahorro de energía De este modo puede ver la pantalla ahorrando energía 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización P A R A I N T R O D U C I R A J U S T E ENTER C o n t r o l i m a g e n s...

Page 226: ...se ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización M o d o I m a g e n I n t e n s o A j u s t e i m a g e n A j u s t e s o n i d o C o n t r o l i m a g e n s o n i d o E s t á n d a r I n t e n s o U s u a r i o 1 U s u a r i o 2 U s u a r i o 3 p a r a s e l e c c i o n a r p u l s e p a r a v o l v e r ENTER 4 Seleccione el modo de imagen con M m y pulse ENTER Estándar Si se util...

Page 227: ... s o n i d o C o n t r a s t e B r i l l o C r o m i n a n c i a F a s e N i t i d e z R e d u c r u i d o B a j o U n i d a d c i n e I m a g e n d i n á m i c a A j u s t e i m a g e n U s u a r i o 1 p a r a s e l e c c i o n a r p u l s e p a r a v o l v e r ENTER A p a g a r B a j o M e d i o A l t o 2 Seleccione el modo Reduc ruido con M m y pulse ENTER Apagar La señal de la imagen se muestr...

Page 228: ... en bajo Usuario1 3 para ajustar la ganancia de forma más precisa Cuando selecciona Cálido Neutro o Frío vuelve a aparecer el menú Ajuste imagen Si selecciona Usuario1 a Usuario3 Cuando selecciona Usuario1 a Usuario3 aparece el siguiente menú en el panel de visualización C o n t r o l i m a g e n s o n i d o A j u s t e i m a g e n U s u a r i o 1 T e m p c o l o r U s u a r i o 1 G a n a n c i a ...

Page 229: ... U s u a r i o 1 C o n t r o l i m a g e n s o n i d o p a r a s e l e c c i o n a r p u l s e p a r a v o l v e r ENTER A l t o M e d i o B a j o 2 Seleccione el modo corrección de gama con M m y pulse ENTER Alto para ajustar la corrección de gama en alto Medio para ajustar la corrección de gama en medio Bajo para ajustar la corrección de gama en bajo Notas Los controles Crominancia y Fase no fun...

Page 230: ... la señal de vídeo se transmite una señal de control de identificación La función de panorámico auto reproduce con fidelidad imágenes basadas en esta señal de control de identificación o amplía varios tipos de imágenes hasta su tamaño óptimo independientemente de la señal de control de identificación Adicionalmente las emisiones de televisión normales y las emisiones BS que se emitan en formato 4 ...

Page 231: ...nú vuelve al menú de Ajuste panorámico 7 Seleccione Modo 4 3 con M m y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización 4 3 A m p l 4 3 C o n t r o l p a n t a l l a P a n o r á m i c o a u t o M o d o 4 3 S y n c M o d e H C o m p A j u s t e p a n o r á m i c o p a r a s e l e c c i o n a r p u l s e p a r a v o l v e r ENTER 8 Seleccione el modo de Modo 4 3 con M m 4 3 Las imá...

Page 232: ...funcionamiento en caso de que la tecla Menú se ajuste en Enc Apa Consulte Menú de control de pantalla página 18 ES para obtener más información sobre el menú Control pantalla Cambio de tamaño de la imagen 1 En el menú Control pantalla pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta Tamanõ de la pantalla y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización T a m a ñ o H 0 0 T a m ...

Page 233: ...menú en el panel de visualización C o n t r o l p a n t a l l a A J U S T E P Í X E L A j u s t e a u t o F a s e d e p u n t o s T O T A L P Í X E L E S H 1 3 4 4 R e s t a u r a r C a n c e l a r E j e c u t a r p a r a s e l e c c i o n a r p u l s e p a r a v o l v e r ENTER 2 Seleccione Ejecutar con M m y pulse ENTER La fase de puntos y el número total de píxeles horizontales se ajustan autom...

Page 234: ...nce Igualmente se puede ajustar el modo envolvente Ajuste de agudos bajos y balance etc Pulse MENU para que aparezca el menú principal en el panel de visualización y seleccione y con M m seleccione Agudos Graves Equilibrio o Envolvente en el menú Ajuste sonido Agudos Seleccione Agudos con M m y pulse ENTER Ajuste los agudos con M m entre MÍN 50 y MÁX 50 M para aumentar los agudos m para disminuir ...

Page 235: ... necesario Los elementos de los menús Control imagen sonido y Control pantalla pueden memorizarse Es posible almacenar los ajustes de imagen de hasta veinte señales de entrada También es posible asignar nombre a los ajustes de los elementos hasta 6 caracteres Almacenamiento del ajuste actual 1 Pulse MENU El menú principal aparece en el panel de visualización P A R A I N T R O D U C I R A J U S T E...

Page 236: ... 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VWX Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z F i n p a r a c o n f i g u r a r p a r a s e l e c t i o n a r ENTER 8 Seleccione un carácter en la lista de caracteres con M m y pulse ENTER Se introduce el carácter seleccionado 9 Repita el paso 8 y cuando haya terminado de introducir el nombre seleccione Fin y pulse ENTER ...

Page 237: ...u t s c h F r a n c a i s E s p a n o l I t a l i a n o Selección del idioma en pantalla Función de protector de pantalla 4 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta el idioma que desee y pulse ENTER El idioma en pantalla cambia por el que haya seleccionado japonés English inglés Deutsch alemán Français francés Español español Italiano italiano Función de protector de pantalla Si una image...

Page 238: ...o automáticamente una vez al día Nota Si ajusta Hora inicio y Hora fin en la misma hora el ajuste de Hora inicio tiene prioridad sobre el de Hora fin y la visualización no vuelve a su presentación original en Hora fin 2 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta Ajuste personalizado y pulse ENTER Aparece el menú Ajuste personalizado en el panel de visualización A j u s t e p e r s o n a l i...

Page 239: ... A j u s t e s o n i d o P A R A S E L E C C M E N Ú Cambio automático de la posición de la imagen 1 En el menú Protector de pantalla pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta Movimiento imagen y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización A j u s t e p e r s o n a l i z a d o P r o t e c t o r d e p a n t a l l a M o v i m i e n t o i m a g e n M o v i m i e n t o A...

Page 240: ...a c t d e s A p a g a r A p a g a d o a u t o A p a g a r p a r a s e l e c c i o n a r ENTER p a r a c o n f i g u r a r 2 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta Ajuste personalizado y pulse ENTER Aparece el menú Ajuste personalizado en el panel de visualización A j u s t e p e r s o n a l i z a d o A h o r r o e n e r g E s t á n d a r S a l i d a a l t a v o z E n c e n d e r S U B T...

Page 241: ...juste de los minutos y el fondo de los segundos aparece de color amarillo 4 Pulse ENTER Los segundos se restablecen a 00 Visualización de la hora 1 En el menú Temporizador reloj pulse M m para desplazar el cursor amarillo a Pantallo reloj y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización T e m p o r i z a d o r r e l o j A u t o a p a g a d o A p a g a r C o n f i g r e l o j P ...

Page 242: ...e p e t i r A p a g a r M o d o T e m p o r E n c A p a T i e m p o E n c 0 0 0 0 T i e m p o A p a g 0 0 0 0 10 Pulse M m para ajustar la hora y pulse ENTER Se introduce la hora y el área situada detrás de los minutos se muestra en relieve 11 Pulse M m para ajustar los minutos y pulse ENTER Pulse para volver a la pantalla que se muestra en el paso 2 Cuando utilice los botones de la unidad pulse e...

Page 243: ...deo del indicador STANDBY El patrón parpadeante informa sobre el estado actual de la pantalla Si parpadea el indicador STANDBY compruebe el número de parpadeos y consulte a un proveedor Sony autorizado 1 Compruebe el patrón parpadeante del indicador STANDBY El indicador parpadea con una imagen visible en la pantalla o bien a intervalos de tres segundos sin ninguna imagen en la pantalla Cuente el n...

Page 244: ...zar el cursor amarillo hasta Control remoto y pulse ENTER Aparece el menú Control remoto en el panel de visualización C o n t r o l r e m o t o N Ú M E R O Í N D I C E 1 M o d o R e m o t o T V S Ó L O R E MO T O S y n c M o d e H C o m p p a r a s e l e c c i o n a r ENTER p a r a c o n f i g u r a r 3 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta NÚMERO ÍNDICE y pulse ENTER Aparece el siguie...

Page 245: ...nancia CHROMA COLOR Fase PHASE HUE Información en pantalla DISPLAY DISPLAY STATUS ON Uso de otros modelos de mando a distancia Las siguientes operaciones pueden realizarse con otros modelos de mando a distancia Activación y desactivación de la alimentación Selección de entrada Operaciones de menú Ajustes de imagen contraste fase y croma Activación y desactivación de indicaciones en pantalla Las op...

Page 246: ... C crominancia Señal subportadora de crominancia 0 286 Vp p 2 dB NTSC terminación de 75 ohmios Señal subportadora de crominancia 0 3 Vp p 2 dB PAL terminación de 75 ohmios AUDIO IN Minitoma estéreo 500 m Vrms alta impedancia COMPOSITE OUT Tipo BNC 1 Derivada Normas de seguridad UL1950 CSA nº 950 c UL FCC Clase B IC Clase B EN60 950 NEMKO CE C Tick General Requisitos de alimentación 100 a 240 V CA ...

Page 247: ...M 32C1E Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso Pin nº Señal 1 Vídeo roja o R Y o PR 2 Y o vídeo verde 3 Vídeo azul o B Y o PB 4 Masa 5 Masa 6 Masa roja 7 Masa verde 8 Masa azul 9 Sin uso 10 Masa 11 Masa 12 SDA 13 Sincronización H o compuesta 14 Sincronización V 15 SCL Asignación de pines Conector RGB YUV D sub de 15 pines ...

Page 248: ...orre l apparecchio alla pioggia o all umidità Voltaggi molto alti sono presenti all interno dell apparecchio Non aprire il contenitore Rivolgersi solo a personale qualificato La presa di corrente deve essere situata vicino all apparecchio e deve essere facilmente accessibile ...

Page 249: ...di ingresso 24 IT Informazioni relative al segnale di ingresso al modo immagine e alle condizioni del display 25 IT Modifica del modo di visualizzazione 27 IT Funzione di risparmio energetico 27 IT Selezione della qualità dell immagine 28 IT Regolazione dell immagine 28 IT Regolazione di contrasto luminosità colore fase e così via 28 IT Ripristino delle voci del menu Regola immagine alle impostazi...

Page 250: ...hermo 40 IT Inversione dei toni di colore dell immagine 40 IT Modifica automatica della posizione dell immagine visualizzata 41 IT Regolazione della matrice di colore 42 IT Controllo automatico dell alimentazione attivata disattivata funzione di controllo dell alimentazione 43 IT Funzione spegnimento 43 IT Regolazione dell ora 43 IT Visualizzazione dell ora 44 IT Funzione Timer att dis 44 IT Funzi...

Page 251: ... rossi blu o verdi oppure essere visualizzate strisce o irregolarità di colore Non si tratta di problemi di funzionamento Non visualizzare lo stesso fermo immagine per un lungo periodo diversamente su una parte dello schermo potrebbe rimanere un immagine residua Utilizzare la funzione salva schermo per uniformare lo schermo Dato il tipo di fabbricazione se il presente pannello del display al plasm...

Page 252: ...i elevata qualità audio che se utilizzati con diffusori opzionali garantiscono una presentazione efficace Altre caratteristiche Per eventuali espansioni è presente uno slot opzionale Funzione modo Cinema drive Prese uscita diffusori L R Control S IN OUT Due ingressi RGB componente e un ingresso video Visualizzazione del segnale HDTV con segnale sincronico a tre livelli Filtro a pettine tridimensio...

Page 253: ...in rosso e il monitor entra nel modo di attesa Per ulteriori dettagli sul cavo di alimentazione vedere la sezione relativa al collegamento del cavo di alimentazione CA a pagina 13 IT 4 Presa SPEAKER uscita audio Se a questa presa vengono collegati diffusori opzionali venduti separatamente viene trasmesso il componente audio del segnale visualizzato sullo schermo 5 Ganci per l installazione del sup...

Page 254: ...controllo Parte superiore 1 Tasto MENU Premere per visualizzare il menu Durante la visualizzazione del menu sul pannello del display premere per tornare al menu precedente Alla successiva pressione del tasto il menu scompare Se si utilizza il tasto MENU per tornare al livello di menu precedente vedere la sezione relativa al menu di Impostazione iniziale a pagina 21 IT 2 Tasti M m Premere per spost...

Page 255: ... rivenditore Sony autorizzato 5 Connettori VIDEO I modelli PFM 32C1E non dispongono dei connettori VIDEO Per PFM 32C1E è possibile inviare al display i segnali di ingresso Y C e video composito solo se sullo stesso sono installati l adattatore di ingresso video BKM B10 non in dotazione COMPOSITE IN tipo BNC collega all uscita del segnale video composito di un apparecchio video COMPOSITE OUT tipo B...

Page 256: ... installato l adattatore ottico premere per selezionare dai connettori VIDEO l ingresso del segnale tra il connettore COMPOSITE IN o il connettore Y C IN Ad ogni pressione del tasto il segnale passa da COMPOSITE IN a Y C IN e viceversa 9 Tasti M m ENTER I tasti M m consentono di spostare il cursore del menu giallo e di impostare i valori Premendo il tasto ENTER si accede al menu selezionato o alle...

Page 257: ...el tasto il menu scompare Se si utilizza il tasto MENU per tornare al livello di menu precedente vedere la sezione relativa al menu di Impostazione iniziale a pagina 21 IT ql Tasto CHROMA Regola la saturazione del colore se il modo immagine è impostato su Utente 1 3 Premere questo tasto quindi regolare la centratura orizzontale con i tasto 9 SELECT M m o w Tasto H SIZE Per regolare le dimensioni o...

Page 258: ...n in dotazione Parte anteriore 20 10 10 ON STA ND BY Parte laterale 7 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Unità cm Installazione orizzontale del display Parte anteriore 10 10 25 25 Parte laterale 2 5 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO Unità cm Installazione...

Page 259: ...ra della presa AC IN Per rimuovere il cavo di alimentazione CA Dopo avere premuto ai lati e sbloccato il fermaspina CA afferrare la spina ed estrarre il cavo di alimentazione CA Presa AC IN Cavo di alimentazione CA Ferma spina CA Copertura della presa AC IN Operazioni preliminari Assicurarsi che l alimentazione di ogni apparecchio sia disattivata Utilizzare cavi di collegamento adatti agli apparec...

Page 260: ...io all uscita segnale componente Videoregistratore Betacam SP Videoregistratore console per videogiochi lettore DVD ecc INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S RGB YUV AUDIO IN OUT a AUDIO a RGB YUV a RGB YUV a AUDIO Nei modelli PFM 32C1E può essere utilizzato se nel display è installato l adattatore di ingresso video BKM B10 non in dotazione a Control S OUT a Control S OUT ...

Page 261: ...zie ai fermacavi in dotazione è possibile avvolgere con praticità i cavi dei diffusori 5 Applicare i fermacavi come raffigurato di seguito 1 2 Parte posteriore Rimuovere la carta di protezione a strappo Applicare il fermacavi come illustrato ...

Page 262: ... della voce selezionata Le impostazioni vengono selezionate allo stesso modo una volta visualizzato il menu successivo 4 Premere M m per effettuare la regolazione o selezionare l impostazione quindi premere ENTER L impostazione viene registrata e viene visualizzato il menu precedente Per tornare alla schermata normale premere il tasto MENU Per spostarsi fra i vari livelli del menu utilizzare i tas...

Page 263: ...ta il livello di riduzione del disturbo della granulosità e del colore per ciascuna immagine in base a uno dei quattro livelli inclusi tra Alto Medio Basso e Disatt Per ulteriori informazioni vedere Riduz disturbo Noise Reduction riduzione del disturbo a pagina 29 IT Cinema Drive Se impostato su automatico le immagini vengono riprodotte con il movimento morbido tipico delle immagini di film Per ul...

Page 264: ...e 9 M o d o a m p i o R i d u c i Z o o m s c h e r m o D i m e n s i o n e s c h e r m o S p o s t a m e n t o s c h e r m o R e g o l a p i x e l R i p r i s t i n a a c c e d e r e a m e n u i m p o s t a z p e r s e l e z p e r ENTER Se il tasto Menu è impostato su Return C o m a n d o s c h e r m o I m p o s t a z i o n e 9 M o d o a m p i o R i d u c i Z o o m s c h e r m o D i m e n s i o n...

Page 265: ...so l alto e premere m per spostarla verso il basso Menu Regola pixel Consente di regolare i pixel dell immagine È possibile effettuare la regolazione solo durante il ricevimento del segnale del computer C o m a n d o s c h e r m o R e g o l a p i x e l R e g o l a z a u t o m F a s e p u n t o T o t p i x e l o r i z z 1 3 4 4 R i p r i s t i n a p e r i m p o s t a r e p e r s e l e z i o n a r e...

Page 266: ...ne è attivata o durante la commutazione del segnale di ingresso Menu Salva schermo Riduce o previene il fenomeno delle immagini residue conseguente alla visualizzazione sullo schermo della stessa immagine per un periodo prolungato I m p o s t a z i o n e p e r s o n a l i z z S a l v a s c h e r m o I n v e r t i i mm a g D i s a t t O r b i t i mm a g i n e p e r i m p o s t a r e p e r s e l e z...

Page 267: ...AM PAL M per visualizzare i segnali PAL M PAL N per visualizzare i segnali PAL N PAL60 per visualizzare i segnali PAL60 Se il sistema di colore è impostato su Auto nel livello successivo viene impostato un sistema di colore aggiuntivo in grado di effettuare la rilevazione automatica Rilevazione automatica di NTSC PAL SECAM NTSC4 43 Rilevazione automatica di NTSC PAL M PAL N Nota Impostabile solo d...

Page 268: ...ifico tramite il telecomando a pagina 46 IT Modo telecom Per selezionare il modo del telecomando TV telecomando del display Sony o del televisore PJ telecomando di un proiettore Sony Disatt per disattivare l utilizzo del telecomando Nota Per cambiare il modo del telecomando utilizzare i tasti sul display Non è possibile cambiare il modo del telecomando mediante il telecomando stesso Per ulteriori ...

Page 269: ...itore Sony autorizzato Se l indicatore STANDBY lampeggia o l indicazione NG viene visualizzata vedere Funzione di autodiagnostica a pagina 46 IT Ventola Le ventole di raffreddamento si trovano all interno del display Questa voce indica se le suddette ventole funzionano correttamente OK normale NG anomala Se le ventole di raffreddamento non funzionano correttamente viene visualizzata l indicazione ...

Page 270: ... N P U T 1 C OM P O N E N T I N P U T 2 R G B I N P U T 2 C OM P O N E N T V I D E O C OM P O S I T E V I D E O Y C p e r s e l e z i o n a r e ENTER p r e m e r e p e r e s e g u i r e Riproduzione dell immagine 3 Premere M m per spostare il cursore giallo sulla sorgente di ingresso da visualizzare quindi premere ENTER INPUT1 RGB per selezionare il segnale audio e video immesso tramite i connetto...

Page 271: ...iene attivata o quando si cambia il segnale di ingresso Per disattivare questa funzione seguire la procedura descritta di seguito 1 Nel menu Impostazine personalizz premere M m per spostare il cursore giallo su Display quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu R i s p a r m i o e n e r S t a n d a r d U s c i t a d i f f u s A t t i v a t o S o t t o t i t o l o D i s p...

Page 272: ...080 60I 16 720 60p 720 60P a VGA è un marchio di fabbrica registrato di International Business Machines Corporation USA b VESA è un marchio di fabbrica registrato di Video Electronics Standards Association c Mac Macintosh è un marchio di fabbrica registrato di Apple Computer Inc d Disponibile solo se viene utilizzato un acceleratore grafico prodotto da I O DATA Corporation e Questa voce è disponib...

Page 273: ...lizzare il sottotitolo 1 su sfondo nero Testo2 per visualizzare il sottotitolo 2 su sfondo nero 5 Premere MENU Il monitor torna al menu Impostazione personalizz Funzione di risparmio energetico 1 Premere MENU Sul pannello del display viene visualizzato il menu principale p e r s e l e z p e r ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o a c c e d e ...

Page 274: ...ato il menu riportato di seguito M o d o i mm a g i n e V i v i d o R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o p e r s e l e z p r e m e r e ENTER p e r t o r n a r e i n d i e t r o C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o S t a n d a r d V i v i d o U t e n t e 1 U t e n t e 2 U t e n t e 3 4 Selezionare il modo di immagine utilizzando M m quindi premere ENTER Standard È possibile ottene...

Page 275: ...mmagine 1 Selezionare Riduz disturbo utilizzando M m quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il seguentemenu C o n t r a s t o L u m i n o s i t à C o l o r e F a s e N i t i d e z z a R i d u z d i s t u r b o C i n e m a D r i v e I mm a g i n e d i n a m R e g o l a i mm a g i n e U t e n t e 1 p e r s e l e z p r e m e r e ENTER p e r t o r n a r e i n d i e t r o C o ...

Page 276: ...temperature di colore regolate e rinominarle con nomi di un massimo di sei caratteri 1 Selezionare Temp colore tramite M m quindi premere ENTER 2 Selezionare la temperatura di colore tramite M m quindi premere ENTER Freddo per impostare una temperatura di colore elevata Neutro per impostare la temperatura di colore su un valore neutro Caldo per impostare una temperatura di colore bassa Utente1 3 p...

Page 277: ... i s a t t 2 Selezionare il modo di correzione del colore utilizzando M m quindi premere ENTER Attivato per impostare la correzione del colore su ON Disatt per impostare la correzione del colore su OFF Correz gamma Consente di regolare in modo automatico il bilanciamento tra le parti luminose e scure delle immagini 1 Selezionare Correz gama utilizzando M m quindi premere ENTER Sul pannello del dis...

Page 278: ... Hey How ya doing Trasmissioni Wide Clear Vision rapporto di formato 16 9 Film girati in VistaVision e così via che appaiono allungati nel senso orizzontale dello schermo e contengono catture all interno dell immagine rapporto di formato 1 85 1 Immagini di video camere o DVD contenenti informazioni relative al rapporto di formato tipo ID 1 Riprist Immagini di video camere o DVD contenenti informaz...

Page 279: ...d i o a c c e d e r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Comando schermo quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il menu Comando schermo C o m a n d o s c h e r m o I m p o s t a z i o n e 9 M o d o a m p i o R i d u c i Z o o m s c h e r m o D i m e n s i o n e s c h e r m o S p o s t a m e n ...

Page 280: ...ionare il modo zoom utilizzando M m Esp 4 3 ingrandisce le immagini a schermo pieno con rapporto di formato 4 3 in immagini con rapporto di formato 16 9 Letterbx consente di ingrandire completamente l immagine sui bordi sinistro e destro dello schermo A seconda dell immagine è possibile che sulle parti inferiore e superiore dello schermo rimangano visualizzate delle bande nere Riprist consente di ...

Page 281: ...verticale dell immagine La dimensione orizzontale dell immagine viene visualizzata sullo schermo secondo i valori di regolazione compresi tra MIN 128 e MAX 127 La dimensione verticale dell immagine viene visualizzata sullo schermo secondo i valori di regolazione compresi tra MIN 128 e MAX 127 3 Premere ENTER Viene visualizzato di nuovo il menu Comando schermo Regolazione della posizione dell immag...

Page 282: ...a Nel caso in cui la regolazione automatica della fase dei punti non fosse soddisfacente effettuare la regolazione manualmente Regolazione manuale 1 Selezionare Fase punto o Tot pixel orizz tramite M m quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu l illustrazione si riferisce alla selezione di Fase punto F a s e p u n t o 3 1 2 Regolare la fase dei punti o il numero totale ...

Page 283: ...parte destra m per aumentare il volume nella parte sinistra Surround Selezionare il modo di uscita surround in base al tipo di immagine 1 Selezionare Surround utilizzando M m quindi premere ENTER 2 Selezionare il modo surround utilizzando M m quindi premere ENTER Disatt nessun modo surround Hall per ottenere un effetto audio stereo per programmi musicali o film Simulaz per dare ai programmi monofo...

Page 284: ...r s e l e z p e r ENTER M e m o r i a u t e n t e C a r i c a S a l v a a c c e d e r e a m e n u i m p o s t a z 3 Premere M m per spostare il cursore giallo su Salva quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu p e r s e l e z i o n a r e u n a M e m o r i a u t e n t e S a l v a M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M E M 0 8 v o c e 4 Se...

Page 285: ...mo spostare il cursore su Ripristina 3 Premere il tasto ENTER Il display ritorna alla schermata Memoria utente utilizzata per memorizzare e richiamare i valori di regolazione Selezione della lingua per le indicazioni a schermo Le lingue disponibili per le indicazioni a schermo sono il giapponese l inglese il tedesco il francese lo spagnolo e l italiano 1 Premere MENU Sul pannello del display viene...

Page 286: ... m e r e p e r t o r n a r e i n d i e t r o ENTER 5 Selezionare il modo Inverti immag tramite M m Disatt per impostare Inverti immag su Disatt Auto per eseguire automaticamente la funzione Inverti immag una volta al giorno Attivato Inverte i toni di colore dell immagine 4 Premere M m per spostare il cursore giallo sulla lingua desiderata quindi premere ENTER Le indicazioni a schermo vengono visua...

Page 287: ... Se viene selezionato Auto quindi viene premuto ENTER verrà visualizzato il seguente menu p e r s e l e z i o n a r e p e r i m p o s t a r e I m p o s t a z i o n e p e r s o n a l i z z S a l v a s c h e r m o I n v e r t i i mm a g A u t o O r a i n i z i o 0 0 0 0 O r a f i n e 0 0 0 0 ENTER 1 Premere M m per spostare il cursore giall su Ora inizio quindi premere ENTER Viene visualizzato il se...

Page 288: ...ri a 480p 525p 1080i 1125i o 720p 750p 1 Premere menu Il menu principale compare sul display p e r s e l e z p e r ENTER M o d o i mm a g i n e S t a n d a r d R e g o l a i mm a g i n e R e g o l a a u d i o a c c e d e r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Impostazione personalizz quindi premere ENTER Il menu Impost...

Page 289: ...g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Timer Orologio quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il menu Timer Orologio T i m e r O r o l o g i o S p e g n i m e n t o D i s a t t I m p o s t o r a D i s p l a y o r a D i s a t t T i m e r a t t d i s D i s a t t C h i u s u r a a u t o m D i s a t t p e r i m p o ...

Page 290: ... m e r a t t d i s C h i u s u r a a u t o m D i s a t t p e r s e l e z p r e m e r e p e r t o r n a r e i n d i e t r o ENTER D i s a t t A t t i v a t o 2 Selezionare Attivato tramite M m quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il seguente menu T i m e r O r o l o g i o T i m e r a t t d i s A t t i v a t o R i p e t i D i s a t t M o d o t i m e r D i s a t t O r a a t t i v a z ...

Page 291: ...ne MENU pagina 21 IT nel menu Impostazione iniziale su Indietro Il tasto MENU sull apparecchio ha la stessa funzione del tasto 12 Premere M m per spostare il cursore giallo su Ora disattiv quindi premere ENTER Effettuare la stessa procedura per impostare l ora e i minuti per l attivazione dell alimentazione Funzione di risparmio energetico 1 Nel menu Timer Orologio premere M m per spostare il curs...

Page 292: ...elecomando in dotazione è possibile utilizzare un display specifico senza influenzare altri display installati contemporaneamente 1 Premere ID MODE ON sul telecomando I numeri di indice del display vengono visualizzati in caratteri bianchi su tutti i display ad ogni display viene assegnato un numero indice preimpostato da 1 a 255 Per informazioni sulla modifica del numero indice vedere Modifica de...

Page 293: ... r e a m e n u r e g o l a z C o n t r o l l o i mm a g i n e a u d i o 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Telecomando quindi premere ENTER Sul pannello del display appare il menu Telecomando p e r s e l e z i o n a r e ENTER T e l e c o m a n d o N u m e r o i n d i c e 1 M o d o t e l e c o m T V S o l o t e l e c o m S y n c M o d e H C o m p p e r i m p o s t a r e 3 Premere M m p...

Page 294: ...magine Colore CHROMA COLOR Fase PHASE HUE Informazioni a schermo DISPLAY DISPLAY STATUS ON Utilizzo di altri modelli di telecomando Quanto descritto di seguito può essere effettuato utilizzando altri modelli di telecomando Attivazione disattivazione dell alimentazione Selezione dell ingresso Utilizzo dei menu Regolazione dell immagine contrasto fase e colore Attivazione disattivazione delle indica...

Page 295: ...minanza segnale di sincronizzazione 0 286 Vp p 2 dB NTSC con terminazione a 75 ohm Segnale di sincronizzazione 0 3 Vp p 2 dB PAL con terminazione a 75 ohm AUDIO IN Minipresa stereo 500 m Vrms alta impedenza COMPOSITE OUT Tipo BNC 1 a ciclo aperto Normative sulla sicurezza UL1950 CSA N 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick Generali Requisiti di alimentazione da 100 a 240 V CA 50 ...

Page 296: ...stiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso N piedino Segnale 1 Video rosso oppure R Y o PR 2 Video verde o Y 3 Video blu oppure B Y o PB 4 Terra 5 Terra 6 Terra rosso 7 Terra verde 8 Terra blu 9 Non in uso 10 Terra 11 Terra 12 SDA 13 Sincronismo H o composito 14 Sincronismo V 15 SCL Assegnazione dei piedini Connettore RGB YUV D sub a 15 piedini ...

Page 297: ......

Page 298: ...2 CS 警告 为避免引发意外的火灾或遭受雷击的危险 请勿将 本机置于雨点所及或者潮湿的地方 输出插座应安装于装置附近使用方便的地方 ...

Page 299: ...接 13 CS 扬声器的连接 13 CS 连接交流电源线 13 CS 使用屏幕菜单 16 CS 通过菜单操作 16 CS 菜单指南 16 CS 观看图像 24 CS 切换输入信号 24 CS 输入信号 图像模式和 显示器状态信息显示 25 CS 切换显示模式 27 CS 节能功能 27 CS 选择图像质量 28 CS 调整图像 28 CS 调整对比度 亮度 色度和相位等 28 CS 将 Adjust Picture 菜单项目 恢复到初始设定 31 CS 图像放大 32 CS 设定自动宽屏幕 32 CS 设定宽屏幕模式 33 CS 调整图像的尺寸和位置 34 CS 调整图像的尺寸 34 CS 调整图像的位置 34 CS 调整像素 35 CS 恢复画面控制菜单调整值 35 CS ...

Page 300: ... 恢复到其初始设定 36 CS 使用存储功能 37 CS 存储当前设定 37 CS 调用存储的设定 38 CS 选择屏幕语言 39 CS 屏幕保护功能 39 CS 反转图像的色调 39 CS 自动改变图像位置 40 CS 调整色彩矩阵 41 CS 自动控制电源开 关 定时器功能 42 CS 睡眠功能 42 CS 调整时间 42 CS 显示时间 43 CS 开 关定时器功能 43 CS 节电功能 44 CS 自检功能 45 CS 用遥控器操作指定的显示器 45 CS 使用其他型号遥控器 47 CS 规格 48 CS ...

Page 301: ...请勿将本机放 在地毯 毛毯等上面或窗帘 帏幔旁边 否则通风 孔会受阻 请勿将本机安装在靠近散热器或排气管等热源之 处 以及受阳光直射 多尘 有机械振动或冲击之 处 在本机周围安装多台装置时 根据本机和其他装置 的位置 可能会发生遥控器误操作 图像杂波 噪 声等问题 PDP 等离子体显示面板 等离子体显示面板是采用高精密技术制造的 但屏 幕上可能会出现或能看见少许黑点 或者少许亮点 白 红 蓝或绿色 可能会留在屏幕上 或者能 看见一些斑纹或不规则的色彩 这并非故障 请勿在屏幕上长时间显示相同的图像 否则 图像 的某部分可能出现残影和重影 请使用屏幕保护功 能补偿屏幕显示器的使用 因为此等离子体显示面板的制造方法 当将它用于 高海拔等低气压的地方时 可能会从本机发出嗡嗡 的噪音 清洁方面 为保持机壳一往如新 请定期用中性洗涤液进行清 洁 切勿使用诸如稀释剂或汽油等烈性溶剂或研磨 粉 否则会损伤...

Page 302: ...L Y C 分离 带屏幕指示的自动输入信号检测 与 Windows1 95 98 PnP 即插即用 兼容 动态图像功能 屏幕菜单用于各种调整和设定 六种语言的屏幕显示便于用户使用 语言 英 语 德语 法语 意大利语 西班牙语和日语 图像尺寸和位置的微调 存储功能用于存储多达二十个图像设定 ID 控制 自检功能 遥控 RS 232C 连接器 D 副 9 芯 接受使用 SIRCS 代码的 Sony 红外光遥控器 直立安装 封闭字幕解码器 屏幕保护功能减少残像或重影 有一个选择插槽供将来扩展用 插槽选择的转接器便于快速和方便的系统升级 电源连接警告 请使用适合当地电源的电源线 PFM 32C1E 美国 欧共体 英国 爱尔兰 日本 加拿大 澳大利亚 新西兰 插头类型 VM0233 COX 07 636 a VM1296 阴性端子 VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM13...

Page 303: ...流电源线连接至此插座和墙上插座 一 旦连接了交流电源线 STANDBY 指示灯点亮为红 色 本显示器处于待机模式 有关电源线的详细说明 请参见第 13 页上的 连接 交流电源线 4 SPEAKER OUT 扬声器输出 插座 当将扬声器 未附带 连接至此插座时 则输出显 示于屏幕上的音频分量信号 5 支架安装挂钩 用这些挂钩安装支架 未附带 6 连接器面板 有关连接器面板的详细说明 请参见第 9 页上的 连接 器面板 O N S TA N D B Y 1 3 2 5 4 6 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO 前视图 后视图 右视图 以上插图的阴影部分均为通风孔 ...

Page 304: ...BY 指示灯闪烁时 请参见第 45 页上的 自 检功能 3 ON 开 指示灯 当显示器打开时点亮为绿色 4 遥控检测器 接收来自遥控器的信号 控制键部分 顶视图 1 MENU 菜单 键 按此键使菜单出现 再按一次此键 菜单消失 使用 MENU 键返回到上一级菜单时 请参见第 21 页上 的 初始设定菜单 2 M m 键 按此键在菜单上将光标 黄色 移到某个项目或调 整数值 3 ENTER 执行 键 按此键从显示的菜单上选择所需的项目 4 VOLUME 音量 键 按此键调节从扬声器发出的音量 O N S T A N D B Y 2 1 3 4 MENU ENTER VOLUME 1 2 3 4 ...

Page 305: ...连 接器时 可用单个遥控器控制多台装置 连接本显 示器的 CONTROL S OUT 端子和其他装置的 CONTROL S IN 端子 本显示器的 CONTROL S IN 端子和其他装置的 CONTROL S OUT 端子 4 REMOTE 遥控 RS 232C 连接器 D 副 9 芯 此连接器允许用 RS 232C 规程遥控本显示器 有 关详细说明 请与授权的 Sony 经销商联系 5 VIDEO 视频 连接器 PFM 32C1E 未配备 VIDEO 连接器 对于 PFM 32C1E 当 BKM B10 视频输入转接器 未附带 安装在显示器上时 复合视频和 Y C 输入信号可以 被输入到显示器 COMPOSITE IN 复合输入 连接器 BNC 型 连接至视频装置上的复合视频信号输出 连接器 COMPOSITE OUT 复合输出 连接器 BNC 型 连接至视频装置上的复合视频信号输入 ...

Page 306: ...NU 6 5 2 1 3 4 0 7 qs 8 9 qa qd qk ql w qj qh wa ws wd qf qg 8 S VIDEO 视频 键 安装选购的转接器后 按此键选择 VIDEO 连接器 上 COMPOSITE IN 接口或 Y C IN 接口的信号输 入 每按一次此键在 COMPOSITE IN 和 Y C IN 之间转换 9 M m ENTER M m 输入 键 M m 键用于移动菜单光标 黄色 和设置设 定值等 按 ENTER 键执行所选菜单或设定内容 0 BRIGHT 亮度 键 图像模式为 User 用户 1 3 时 调整亮度 qa V SHIFT 垂直偏移 键 调整垂直对中 按此键并用 M m 键 9 调整垂直对 中 qs H SHIFT 水平偏移 键 调整水平对中 按此键并用 M m 或 键 9 调整水平对中 qd VOLUME 音量 键 调节音量 qf OPT...

Page 307: ...然后使用数 字键 qh 输入所要操作的本显示器的索引号码并按 SET 键 结束操作后 按 OFF 键从 ID 模式恢复 到普通模式 有关索引号码的详细说明 请参见第 45 页上的 用遥控 器操作指定的显示器 安装电池 按正确的极性装入两节 AA 尺寸 R6 电池 在通常操作下 电池最长可使用半年 如果遥控器 操作异常 电池可能即将耗尽 请更换新电池 为避免因电池漏液而造成损坏 如果长时间不使用 遥控器 请取出电池 遥控器不起作用时 检查 STANDBY 指示灯是否点亮 Remote 菜单 中的 Remote Mode 是否未设定为 OFF 只有在 具备以下两个条件下遥控器才能操作显示器 显示器电源接通 或其处于待机状态 Remote 菜单中的 Remote Mode 被设定为 TV 或 PJ 有关 Remote Mode 的详细说明 请参见第 22 页上的 Remote 遥控 菜单 e E...

Page 308: ... 请与有资格的 Sony 经销店联系 使用支架 未附带 时 前视图 20 10 10 ON STA ND BY 侧视图 7 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO 单位 cm 水平安装显示器时 前视图 10 10 25 25 侧视图 2 5 INPUT 1 RGB YUV AUDIO INPUT 2 CONTROL S REMOTE RGB YUV AUDIO IN OUT COMPOSITE IN OUT Y C IN AUDIO IN VIDEO 单位 cm 垂直安装显示器时 前视图 25 20 10 20 侧视图 2 5 单位 cm 确认 1 待机 开关 位于底部 ...

Page 309: ...入 AC IN 插座 然后 将交流 插头固定器 附带 装在交流电源线上 2 将交流插头固定器沿着电源线滑动直至连接到 AC IN 插座盖上 要拔下交流电源线时 捏住交流插头固定器并将其释放 然后抓住插头并 拔下交流电源线 交流插头固定器 AC IN 插座 交流电源线 AC IN 插座盖 开始之前 首先请确认各装置的电源已关闭 请使用适合所连接装置的连接电缆 电缆连接器应完全插入插孔 松动的连接可能引起 啸叫和其他噪音 要拔下电缆时 请拿住插头拔 切勿拉扯电缆 请参阅所连接装置的使用说明书 请将插头牢固地插入 AC IN 插座 请使用其中一个交流插头固定器 附带 以便稳固 地固定交流插头 ...

Page 310: ...DIO IN OUT 至音频输出 至视频输出 至音频输出 至分量信号输出 至 AUDIO 至 RGB YUV 至 RGB YUV 至 AUDIO 电脑 Betacam SP 录像机 至 CONTROL S IN 至 AUDIO IN 至 Y C IN 或 COMPOSITE IN 至音频输出 至视频输出 录像机 游戏机 DVD 播放机等 至 CONTROL S OUT 至 CONTROL S OUT 至 CONTROL S IN 当显示器上装有 BKM B10 视频输入转接器 未附带 时 可使用 PFM 32C1E ...

Page 311: ...15 CS 连接 使用电缆夹 可用附带的电缆夹 5 个 有效地捆扎扬声器电 缆 请按下图所示的方法安装电缆夹 1 2 后视图 取下去皮 纸遮盖物 请按图所示 的方法粘贴 电缆夹 ...

Page 312: ... d j m e n u 2 按 M m 键移动光标 黄色 并按 ENTER 键选 择菜单 光标移至下一个菜单 3 按 M m 键移动光标 黄色 并按 ENTER 键选 择项目 所选项目的菜单出现在显示器屏幕上 当显示下一个菜单时 同样会选择该设定 4 按 M m 键调整或选择设定并按 ENTER 键设 定 设定被登记而且菜单返回到前面的菜单 要返回到普通屏幕时 请按 MENU 键 要在菜单级之间移动时 请使用 键 若要使用 MENU 键在菜单级之间移动时 请参见第 21 页上的 菜单功能 菜单指南 注 无法用输入信号设定或调整的项目带有灰黑色背 景 此外 在画面下方将显示 无法调整 字样 Picture Sound Control 图像 声音控制 菜单 调节显示于显示器上的图像质量和图像的声音质 量 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o ...

Page 313: ... c t L o w R e s e t s e t t o s e l e c t t o ENTER Contrast 对比度 按 M 键增大对比度 按 M 键减小对比度 Brightness 亮度 按 M 键使图像变亮 按 M 键使图像变暗 Chroma 色度 按 M 键增大色彩饱和度 按 M 键减小彩色 饱和度 Phase 相位 按 M 键使整个图像发绿 按 M 键使其发 红 Sharpness 锐度 按 M 键增大图像的轮廓校正值 按 M m 键减 小该值 Noise Reduct 减噪 设定等级以将图像颗粒和色彩噪音减至四个等级 Off Low Mid 和 High 之一 有关详细说明 请参见第 29 页上的 Noise Reduct 减 噪 Cinema Drive 电影驱动器 当此项目被设为自动时 则会以具有动画特点的平 滑动作来再现图像 有关详细说明 请参见第 29 页上...

Page 314: ...开 关 出厂设定 时 S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m S c r e e n S i z e S c r e e n S h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t e n t e r s e t m e n u t o s e l e c t t o ENTER MENU Function 菜单功能 设为 Return 返回 时 S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e 4 3 S c r e e n Z o o m H S i z e V S i z e H S h i f t V S h i f t A d j u s t P i x e...

Page 315: ...上移动图像 按 m 键向 下移动图像 Adjust Pixel 调整像素 菜单 此菜单用于调整图像像素 仅在接收到电脑信号时才能调整 S c r e e n C o n t r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P i x e l 1 3 4 4 R e s e t s e t t o s e l e c t t o ENTER Auto Adjust 自动调整 自动调整点相位和水平像素的总数 有关详细说明 请参见第 35 页上的 调整像素 Dot Phase 点相位 调整点相位 按 M 键增加点相位 按 m 键 减少点相位 Total H Pixel 总水平像素 调整水平像素的总数 按 M 键增加像素数 按 m 键减少像素数 Reset 复位 将 Pixel Adjust 像...

Page 316: ...电功能 Speaker Out 扬声器输出 当此项目设为开时 扬声器 SS SP10A 未附带 便发出声音 Closed Caption 封闭字幕 显示封闭字幕 有关详细说明 请参见第 27 页上的 显示封闭字幕 Display 显示器 打开电源或切换输入信号时 选择 ON 在显示面板 的底部显示输入信号信息约 5 秒钟 Screen Saver 屏幕保护 菜单 校正或防止因在屏幕上长时间显示相同图像而导致 屏幕上出现的重影或残像 C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c I n v e r s i o n O f f P i c O r b i t s e t t o s e l e c t t o ENTER Pic Inversion 图像翻转 设定屏幕保护功能以翻转图像的色调 有关详细说明 请参见第 39 页上的 屏幕保护功...

Page 317: ... 显示器在预定的时间内未输入信号时会自动关闭电 源 有关详细说明 请参见第 44 页上的 节电功能 同步模式 根据在输入 1 和输入 2 的 RGB YUV 端子的芯 13 所输入的信号设定模式 H Comp 输入水平周期信号或复合同步信号时 Video 输入视频信号时 有关输入 1 和输入 2 的 RGB Y 接口的管脚配置 请参 阅 管脚配置 一节 第 49 页 Initial Setup 初始设定 菜单 选择菜单显示的语言或信号源 菜单键的功能等 等 I n i t i a l S e t u p C o l o r S y s t e m M E N U F u n c t i o n O n O f f s e t t o s e l e c t t o ENTER L a n g u a g e E n g l i s h Language 语言 选择屏幕语言 日语 英语 德语...

Page 318: ...M 3 2 C 1 S e r i a l N u m b e r 2 0 0 0 0 0 1 O p e r a t i o n T i m e 0 0 0 0 1 H S o f t w a r e V e r s i o n 1 0 0 T e m p e r a t u r e O K F a n O K S y n c M o d e H C o m p Model Name 机型名称 指出机型名称 User Memory 用户存储 菜单 此菜单用于保存或调用 Picture Sound Control 图像 声音控制 和 Screen Control 画面控 制 菜单中的设定 t o s e l e c t t o ENTER U s e r M e m o r y L o a d S a v e e n t e r s e t m e n u 有关详细说明 请参见第 37 页...

Page 319: ...TANDBY 指示灯也闪烁 注 当通风孔受堵塞或在通风不良的场所使用显示器 时 可能会显示 NG 信息 并闪烁呈红色 这 时 请检查通风处是否受堵塞 并将显示器安装在 通风良好的地方 如果此信息仍然出现 请与授权 的 Sony 经销商联系 当 STANDBY 指示灯闪烁或显示 NG 时 请参见第 45 页上的 自检功能 Fan 风扇 冷却风扇内置于本显示器中 此项目表示冷却风扇 是否正常工作 OK 正常 NG 异常 冷却风扇工作异常时 NG 显示出来 而且此项目 以红色闪烁 1 待机 开关 指示灯部分上的 STANDBY 指示灯也闪烁 注 若显示 NG 并闪烁呈红色 请与购买本机的经 销商或附近的 Sony 维修部联系 当 STANDBY 指示灯闪烁或显示 NG 时 请参见第 45 页上的 自检功能 冷却风扇检测显示器的内部温度并控制风扇的旋 转 如果环境温度高 风扇速度增加 风扇噪声也 ...

Page 320: ... I N P U T 2 R G B I N P U T 2 C OM P O N E N T V I D E O C OM P O S I T E V I D E O Y C t o s e l e c t p r e s s ENTER t o e x e c u t e 3 按 M m 键将光标 黄色 移到所要显示的输入 源处并按 ENTER 键 INPUT1 RGB 当输入信号是 RGB 信号时 选择 INPUT1 连接器的音频和视频信号 输入 INPUT1 COMPONENT 当输入信号是分量 信号时 选择 INPUT1 连接器的音频和 视频信号输入 INPUT2 RGB 当输入信号是 RGB 信号时 选择 INPUT2 连接器的音频和视频信号 输入 INPUT2 COMPONENT 当输入信号是分量 信号时 选择 INPUT2 连接器的音频和 视频信号输入 VIDEO COMP...

Page 321: ... w e r S a v i n g S t a n d a r d S p e a k e r O u t O n C l o s e d C a p t i o n D i s p l a y S c r e e n S a v e r C o l o r M a t r i x H D M o d e R G B M o d e P C C u s t o m S e t u p t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n O n O f f 2 按 M m 键将 Display 设定为 OFF 并按 ENTER 键 要显示信息时 在上述步骤 2 中将 Display 设定为 ON 出厂设定 为 ON 注 无论上述设定如何 只要按遥控器上的 DISPLAY 键 随时可以显示输入信号信息和时间 ...

Page 322: ...z VESA STD 64 0kHz 60 0Hz 27 1280 1024 75Hz VESA STD 80 0kHz 75 0Hz 28 1600 1200 60Hz VESA STD 75 0kHz 60 0Hz 29 856 480 60Hz Matrox e 30 2kHz 60 0Hz 30 856 480 59 6Hz Matrox e 30 1kHz 59 6Hz 31 856 480 60 1Hz Matrox e 30 1kHz 60 1Hz SDTV HDTV 1 PAL PAL 2 NTSC NTSC 3 SECAM SECAM 4 NTSC4 43 NTSC 4 43 5 PAL60 PAL 60 6 PAL M PAL M 7 PAL N PAL N 8 575 50i 575 50I 9 480 60i 480 60I 10 1080 24psf 1080 4...

Page 323: ...t2 字幕 2 在图像上显示字幕 2 Text1 文字 1 在黑色背景下显示字幕 1 Text2 文字 2 在黑色背景下显示字幕 2 5 按 MENU 键 菜单恢复到 Custom Setup 用户设定 菜单 节能功能 此功能可以使您在节能时观看显示器 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 Custom Setup 处并按 ENTER 键 Custom Setup 用户设定 菜单出现在显示器 屏幕上 ...

Page 324: ...t u r e A d j u s t S o u n d P i c t u r e S o u n d C o n t r o l t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n S t a n d a r d V i v i d U s e r 1 U s e r 2 U s e r 3 4 用 M m 键选择图像模式并按 ENTER 键 Standard 通过适当的对比度和轮廓调整 可 以获得很高的图像质量 Vivid 强调图像的轮廓 将对比度设为最大 值 可以获得最高等级的图像质量 User1 3 可用 Adjust Picture 调整图像 菜单根据需要设定图像质量 调整图像 可以在观看图像的同时调整对比度 亮度 色度 相位等以适合您的喜好 可以分别对各个输入信号 进行调整 也可以将调整值存储在存储器中 请将 Picture Mo...

Page 325: ...处理设为强 Cinema Drive 自动检测取自电源 24 帧 的图像 并用电源图像 特有的平滑动作再现这些图像 1 用 M m 键选择 Cinema Drive 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 C i n e m a D r i v e C o n t r a s t B r i g h t n e s s C h r o m a P h a s e S h a r p n e s s N o i s e R e d u c t O f f D y n a m i c P i c t u r e A d j u s t P i c t u r e U s e r 1 P i c t u r e S o u n d C o n t r o l t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n A u t o O f f 2 ...

Page 326: ...m 键将光标 黄色 移到所要设定的增 益项目并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 R e d G a i n 0 0 2 用 M m 键调整增益 128 至 127 并按 MENU 键 菜单恢复到 Color Temp 色温 菜单 对所调整的色温重新命名时 按以下步骤进 行 3 按 M m 键将光标 黄色 移到 Name Set 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 P i c t u r e S o u n d C o n t r o l A d j u s t P i c t u r e U s e r 1 C o l o r T e m p U s e r 1 N a m e S e t 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VWX Y Z a b c d e f g h ...

Page 327: ... r e c t R e s e t A d j u s t P i c t u r e U s e r 1 P i c t u r e S o u n d C o n t r o l t o s e l e c t p r e s s ENTER t o r e t u r n H i g h M i d L o w 2 用 M m 键选择伽马校正模式并按 ENTER 键 High 高 将伽马校正设为 高 Mid 中 将伽马校正设为 中 Low 低 将伽马校正设为 低 注 CHROMA 和 PHASE 控制对 RGB 信号不起作 用 PHASE 控制对分量信号不起作用 PHASE 控制对 PAL 或 SECAM 彩色源不起作 用 输入黑白 B W 信号时 无法调整色彩和色调 的深度 仅限于 NTSC 将 Adjust Picture 菜单项目恢复到初始 设定 1 在 Adjust Pic...

Page 328: ...整个屏幕大 小并对准屏幕左右侧的同 时 通过仅压缩显示字幕的 区域将图像显示在屏幕上 图像以原来的 4 3 纵横比显 示图像而不放大图像 设定自动宽屏幕 在某些普通电视和宽屏幕清晰图像广播等中用视频 信号传送识别控制信号 自动宽屏幕功能将根据此 识别控制信号如实地再现图像 或无视此识别控制 信号将各种类型的图像放大至最佳尺寸 此外 普通电视广播和卫星电视广播所具有 4 3 的 纵横比也可放大并以 16 9 的纵横比显示 识别控制信号 此控制信号可在电视屏幕上如实地再现原图像的纵 横比 含有此信号的图像由以下组成 宽屏幕清晰图像广播 用包含纵横比信息 ID 1 格式 的摄像机拍摄的 图像 包含将纵横比设为 4 3 的信号的电视广播 从 D4 输入连接器接收的 含有纵横比信号的图 像 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c...

Page 329: ...键选择 4 3 图像模式 4 3 将 4 3 纵横比的图像放大到 16 9 纵横比 Expd 4 3 放大到 16 9 纵横比后 显示 4 3 纵 横比的图像 9 按 ENTER 键 菜单恢复到 Screen Control 画面控制 菜单 设定宽屏幕模式 也可无视图像类型而以所需的宽屏幕模式放大图 像 1 在 Screen Control 画面控制 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Wide Mode 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 S c r e e n C o n t r o l W i d e S e t u p W i d e M o d e S c r e e n Z o o m S c r e e n S i z e S c r e e n S h i f t A d j u s t P i x e l R e s e t t o s e l e ...

Page 330: ...e 0 0 V S i z e 0 0 2 用 M m 键水平和垂直调整图像尺寸 水平调整图像尺寸 M m 垂直调整图像尺寸 图像水平方向的尺寸在画面上以最小 128 最大 127 的调整值来显示 垂直方向的 尺寸以最小 128 最大 127 的调整 值来显示 出厂预设值为 00 3 按 ENTER 键 菜单恢复到 Screen Control 画面控制 菜 单 调整图像的位置 1 在 Screen Control 画面控制 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Picture Shift 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 H S h i f t 0 0 V S h i f t 0 0 2 按 M m 键可垂直和水平移动图像 向左侧和右侧移动图像 M m 向上和向下移动图像 图像的水平位置在画面上以l左 128 右 127 的调整值来显示 垂直位置在画面上 以下 12...

Page 331: ... a n c e l O K 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 OK 处并按 ENTER 键 Screen Control 画面控制 菜单项目被恢复 要取消复位功能时 在按 ENTER 键之前按 MENU 键 或者 用 M m 选择 Cancel 然后按 ENTER 键 调整像素 如果字符边缘有许多杂波或垂直线条 可以调整点 相位和水平像素的总数 注 此项目依所使用的电脑信号而异 1 在 Screen Control 画面控制 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Adjust Pixel 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 S c r e e n C o n t r o l A d j u s t P i x e l A u t o A d j u s t D o t P h a s e T o t a l H P i x e l 1 3 4 4 R e s e ...

Page 332: ...Surround 根据图像类型选择环绕声模式 1 用 M m 键选择 Surround 并按 ENTER 键 2 用 M m 键选择环绕声模式并按 ENTER 键 Off 无环绕声信号输出 Hall 使电影和音乐等的立体声更具临场感 Sim 将普通电视广播和新闻节目的单声变为模 拟立体声 增强其临场感 将 Adjust Sound 调整音质 菜单项目 恢复到其初始设定 1 在 Adjust Sound 调整音质 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Reset 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 P i c t u r e S o u n d C o n t r o l A d j u s t S o u n d U s e r 1 T r e b l e B a s s B a l a n c e S u r r o u n d O f f R e s e t t o...

Page 333: ... 菜单出现在显示器 屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER U s e r M e m o r y L o a d S a v e e n t e r s e t m e n u 3 按 M m 键将光标 黄色 移到 Save 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t i t e m U s e r M e m o r y S a v e M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 6 M E M 0 7 M E M 0 8 4 用 M m 键选择存储号码 01 至 20 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 U s e r M e m o r y S a v e M E M 0 1 S a v e N a m e S e t s e t t o...

Page 334: ...一个字符 然后更正错误 当 Initial Setup 菜单上的 MEMU Function 第 21 页 被设定于 Return 位置时 可用 遥控器上的 M m 键将光标左移或右移 要用 M m 键将光标上移或下移时 请将 MENU Function 设于 On Off 位置 9 重复步骤 8 的操作 输入完姓名后选择 End 并按 ENTER 键 菜单恢复到 Save 保存 菜单 调用存储的设定 1 在 User Memory 用户储存 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Load 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t i t e m U s e r M e m o r y L o a d R e s t o r e M E M 0 1 M E M 0 2 M E M 0 3 M E M 0 4 M E M 0 5 M E M 0 ...

Page 335: ... E n g l i s h D e u t s c h F r a n c a i s E s p a n o l I t a l i a n o ENTER 4 按 M m 键将光标 黄色 移到所需的语言处并 按 ENTER 键 屏幕语言切换为所选的语言 日语 English 英语 Deutsch 德语 Francais 法语 Espanol 西班牙语 Italiano 意大利语 屏幕保护功能 如果长时间显示不改变亮度的图像或静止图像 如 电脑上显示的图像 显示器上则可能出现残像 为了修正或避免此现象 本显示器具有屏幕保护功 能 屏幕保护功能有两种屏幕保护方式 一种是反转图 像色调 Pic Inversion 另一种是以预先设定的 时间间隔自动在屏幕上移动图像 Pic Orbit 反转图像的色调 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o E...

Page 336: ... t o s e l e c t t o s e t C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c I n v e r s i o n A u t o S t a r t T i m e 0 0 0 0 E n d T i m e 0 0 0 0 ENTER 1 按 M m 键将光标 黄色 移到 Start Time 处并按 ENTER 键 以下菜单出现 小时的背景显示为蓝色 C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c I n v e r s i o n A u t o S t a r t T i m e 0 0 0 0 E n d T i m e 0 0 0 0 2 用 M m 键设定图像翻转时的小时并按 ENTER 键 小时的设定被输入 而且分钟的背景显示为 凸状 3 用 M ...

Page 337: ...上 下图为选择 Orbit Rangge S m a l l M i d L a r g e C u s t o m S e t u p S c r e e n S a v e r P i c O r b i t O r b i t O f f O r b i t R a n g e O r b i t C y c l e t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER 6 用 M m 键调整 Orbit Range 或 Orbit Cycle 并 按 ENTER 键 Pic Inversion 和 Pic Orbit 均设定为 ON 时 如果 Pic Orbit 功能在图像翻转时启动 则翻转图 像的显示位置改变 调整色彩矩阵 从连接于分量输入转接器的 BS 调谐器 数字 CS 调谐器及 DVD 播放机等输入的信号为 480p 525p 10...

Page 338: ...能 即使在屏幕显示期间 预设时间 过后也会自动关闭电源 睡眠功能 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o ENTER P i c t u r e S o u n d C o n t r o l P i c t u r e M o d e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 Timer CLock 处并按 ENTER 键 Timer Clock 定时器 时钟 菜单出现在显示 器屏幕上 T i m e r C l o c k S l e e p O f f C l o c k S e t C l o c k D i s p l a y O f f O n O f f T ...

Page 339: ... 开 关定时器功能 1 在 Timer Clock 定时器 时钟 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 On Off Timer 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 T i m e r C l o c k S l e e p O f f C l o c k S e t C l o c k D i s p l a y O f f O n O f f T i m e r A u t o S h u t o f f t o s e l e c t p r e s s t o r e t u r n ENTER O f f O n 2 用 M m 键选择 On 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 T i m e r C l o c k O n O f f T i m e r O n R e p e a t O f f T i m e r M o d e O f f...

Page 340: ... O n T i m e 0 0 0 0 O f f T i m e 0 0 0 0 10 按 M m 键设定小时并按 ENTER 键 时间被输入 分钟后面的区域呈蓝色 11 按 M m 键设定分钟并按 ENTER 键 按 键恢复到步骤 2 中所显示的画面 当用装置上的键钮操作装置时若想要使用 MENU 键以关闭菜单 请将 Initial Setup 初 始设定 菜单上的 MENU Function 第 21 页 设为 Return 这样 装置上的 MENU 键将具有与 键相同的功能 12 按 M m 键将光标 黄色 移到 Off Time 处 并按 ENTER 键 请对电源开小时和分钟进行 相同的操作 节电功能 1 在 Timer Clock 定时器 时钟 菜单中 按 M m 键将光标 黄色 移到 Auto Shutoff 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 T i m ...

Page 341: ... e S t a n d a r d A d j u s t P i c t u r e A d j u s t S o u n d e n t e r a d j m e n u 自检功能 本机具有自检功能 此功能根据 STANDBY 指示灯所示闪烁方式 显 示显示器的状态 闪烁的方式提示您显示器当前的 状态 如果 STANDBY 指示灯闪烁 请检查闪烁的次数 并与授权的 Sony 经销商联系 1 检查 STANDBY 指示灯的闪烁方式 指示灯闪烁 显示器上显示有图像时 或以 3 秒 钟的间隔闪烁 显示器上无图像显示时 如果指示灯以 3 秒钟的间隔闪烁 请对闪烁次 数计数 例如 指示灯闪烁 2 次 接着暂停 3 秒 钟 闪烁 2 次并重复 则闪烁次数计为 2 次 2 拔下本机的电源 将闪烁次数通知授权的 Sony 经销商 用遥控器操作指定的显示器 可以用附带的遥控器操作指定的显示器 而不...

Page 342: ...现在显示器屏幕上 t o s e l e c t t o s e t ENTER R e m o t e I n d e x N u m b e r 1 R e m o t e M o d e T V R e m o t e O n l y S y n c M o d e H C o m p 3 按 M m 键将光标 黄色 移到 Index Number 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 I n d e x N u m b e r 1 4 用 M m 键选择索引号码并按 ENTER 键 菜单恢复到 Remote 遥控 菜单 ...

Page 343: ...所使用的键受各遥控器 的限制 请参见下表 遥控器型号 RM 854 RM 921 RM PJ1001 REMOTE MODE 设定 TV TV PJ 输入选择 INPUT1 RGB RGB1 A INPUT2 RGB2 B VIDEO LINE1 LINE VIDEO 菜单操作 MENU MENU MENU MENU 或 ENTER ENTER ENTER ENTER 或 M SELECT M M m SELECT m m 图像调整 对比度 CONTRAST CONTR 色度 CHROMA COLOR 相位 PHASE HUE 屏幕信息 DISPLAY DISPLAY STATUS ON ...

Page 344: ...N BNC 型 1 复合视频 1 Vp p 2 dB 同步 负 75 Ω 自动终端 Y C IN 微型 DIN 4 芯型 1 Y 亮度 1 Vp p 2 dB 同步 负 75 Ω 终端 C 色度 脉冲 0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ω 终端 脉冲 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ω 终端 AUDIO IN 立体声微型插孔 500m Vrms 高阻抗 COMPOSITE OUT BNC 型 1 环通 安全规则 UL 1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick 总体 电源 100 至 240 V 交流 50 60 Hz 3 5 A 至 1 6 A 电源消耗 270 W 工作条件 温度 0 C 至 35 C 湿度 20 至 90 无湿气凝结 气压 700 至 1060 hPa...

Page 345: ... 或 PB 4 接地 5 接地 6 红色接地 7 绿色接地 8 蓝色接地 9 未使用 10 接地 11 接地 12 SDA 13 H 同步或复合同步 14 V 同步 15 SCL 管脚配置 RGB YUV 连接器 D 副 15 芯 附件 交流电源线 1 交流插头固定器 2 电缆夹 5 遥控器 RM 971 1 AA 尺寸 R6 电池 2 使用说明书 1 选购件 显示器支架 SU P32C 扬声器 SS SP10A 视频输入转接器 BKM B10 仅限于 PFM 32C1E 设计和规格若有变更 恕不另行通知 ...

Page 346: ......

Page 347: ......

Page 348: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Reviews: