background image

Alimentation

100-240 V AC, 50/60 Hz

Puissance maximale assignée

310 W

Dimensions extérieures  
(à l'exclusion des parties 
saillantes)

Environ 295 × 55 × 327 mm  
(11,6 × 2,2 × 12,9 po.)  
(largeur × hauteur × profondeur)

Poids

Environ 3,2 kg (7,0 lb)

Température de fonctionnement

5 °C-35 °C (41 °F-95 °F)

Principaux éléments fournis

Câble HDMI
Câble USB
Oreillette-micro mono (avec fonction silence)
Cordon d'alimentation

*1  Capacité du disque dur obtenue par un calcul en base 10  

(1 To = 1 000 000 000 000 d’octets).

*2  Une partie de la capacité de disque dur est réservée pour l’administration 

du système, la maintenance et des options supplémentaires. Cela peut se 
produire après installation du logiciel système ou d’un autre logiciel. Par 
conséquent, la capacité de stockage du disque dur à votre disposition 
peut varier en fonction du système, de la version du logiciel système ou 
des fonctions disponibles.

*3  Les CD ne peuvent pas être lus.
*4  La fonctionnalité de tous les périphériques connectés n’est pas garantie.
*5  Utilisez le câble HDMI fourni.

Manette de jeu sans fil DUALSHOCK

®

4

Puissance nominale en entrée

DC 5 V, 800 mA

Type de batterie

Batterie aux ions de lithium intégrée

Tension

DC 3,65 V

Capacité de la batterie

1 000 mAh

Température de 
fonctionnement

5 °C-35 °C (41 °F-95 °F)

Poids

Environ 210 g (7,4 oz.)

Câble HDMI et câble USB fournis

Câble HDMI  Société : SONY
 

Référence : 1-849-046-**, 1-848-899-**

Câble USB  Société : SONY
 

Référence : 1-849-103-**, 1-849-904-**

* représente un nombre entre 0 et 9.

Disques compatibles

Pour plus d’informations sur les types de supports compatibles, visitez 
notre site Web playstation.com/helpme.

Blu-ray Disc™ (BD)

*1

BD-ROM au format PlayStation®4

*2

BD-ROM
BD-R
BD-RE

*3

DVD

*1

DVD-ROM
DVD+R/RW
DVD-R/RW
AVCHD

*1  La première fois que vous lisez un disque, vous devez activer la fonction 

de lecture du disque sur Internet.

*2  Les logiciels de format PlayStation®, PlayStation®2 et PlayStation®3 sont 

illisibles à partir d’un disque.

*3  La lecture de disques BD-RE ver. 1.0 n’est pas prise en charge.

Codes régionaux

Selon le disque, un code régional basé sur la région géographique 
dans laquelle le disque est distribué peut être affecté. Le système 
PS4™ peut lire les disques identifiés par les codes régionaux suivants.

Disque

Code régional

Blu-ray Disc (BD)

DVD

  

BD-ROM au format 
PlayStation®4

  

Notices

•  Pour les DVD portant un code de région autre que "ALL" ou "1", 

suivez les instructions sur l’écran pour modifier le code région du 

système.

•  Vous pouvez changer le paramètre de code régional du DVD du 

système PS4™ jusqu’à quatre fois, après quoi ce paramètre sera 

bloqué.

•  Les DVD qui ne sont pas finalisés sont illisibles.
•  N’utilisez pas les disques suivants. Vous risqueriez d’endommager le 

système.

 

– Des disques de 8 cm

 

– Des disques non circulaires, par exemple en forme de carte, 

d’étoile ou de cœur

 

– Des disques fendus ou déformés, ou des disques réparés.

•  Les disques DualDisc comportent un côté qui répond aux normes 

DVD et un autre uniquement audio. Ce dernier ne peut pas être lu 

sur le système PS4™.

•  Lors de la lecture de disques dont le contenu a été copié, le système 

risque de reproduire des sons anormaux ou de ne pas lire le 

contenu correctement.

•  Pour pouvoir lire sans interruption les BD protégés par des droits 

d’auteur, il se peut que vous ayez à renouveler la clé de chiffrement 

d’AACS (Advanced Access Content System). La clé de chiffrement est 

automatiquement renouvelée si le système PS4™ est connecté à 

Internet.

•  Certains disques peuvent être illisibles en raison de rayures, de 

poussière, de la qualité d’enregistrement ou des caractéristiques du 

périphérique d’enregistrement.

•  Dans des cas très rares, les BD et DVD risquent de ne pas être 

correctement reproduits lorsqu’ils sont lus sur le système PS4™. 

Cela est principalement dû aux différences dans les processus de 

fabrication ou d’encodage du contenu des disques.

Logiciel du système

En mettant à jour le logiciel du système PS4™, vous pourrez profiter 
de fonctionnalités supplémentaires et d’une sécurité améliorée. 
Utilisez toujours la dernière version de mise à jour. Si vous ne pouvez 
pas mettre à jour via Internet, vous avez l’option d’utiliser un disque 
de jeu ou un périphérique USB de stockage. Pour plus de détails, 
visitez le site de mise à jour (

 "Plus d’informations").

Recyclage des produits en fin de vie

Le système PS4™ est composé de plusieurs matériaux qui peuvent 

être recyclés. La manette de jeu sans fil contient une batterie 

lithium-ion. Suivez les règlements applicables de votre région lorsque 

vous souhaitez mettre ce système au rebut. Les produits Sony peuvent 

être recyclés gratuitement aux États-Unis et au Canada en les déposant 

dans un centre de recyclage. Pour trouver un centre, consultez  

www.sony.com/electronics/eco/environmental-management pour 

plus de détails.

GARANTIE ET RESPONSABILITÉ LIMITÉE SUR LE 
MATÉRIEL

Sony Interactive Entertainment LLC ("SIE LLC") garantit à l’acheteur 
original que le matériel PS4™, y compris les composantes contenues 
dans la boîte d’emballage de ce matériel ("Produit"), ne présentera 
aucun vice matériel ou de fabrication pendant une période d’un (1) an 
à compter de la date d’achat (la "Période de garantie"). Cette garantie 
n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada. SI CE PRODUIT EST 
JUGÉ MATÉRIELLEMENT DÉFECTUEUX PENDANT LA PÉRIODE DE 
GARANTIE, VOTRE SEUL RECOURS ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SIE 
LLC SERA DE RÉPARER OU DE REMPLACER VOTRE PRODUIT PAR UN 
PRODUIT RECERTIFIÉ, À LA DISCRÉTION DE SIE LLC. Aux fins de cette 
Garantie et responsabilité limitées, le terme "recertifié par l’usine" 
signifie un produit retourné à ses spécifications originales.

CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT (A) EST UTILISÉ 
AVEC DES PRODUITS INCOMPATIBLES AVEC LE PRODUIT; (B) EST 
UTILISÉ AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES SANS LICENCE SIE LLC OU QUI NE 
SONT PAS VENDUS PAR SIE LLC, Y COMPRIS DES PÉRIPHÉRIQUES 
D’AMÉLIORATION DES JEUX, DES MANETTES DE JEU, DES ADAPTATEURS 
ET DES PÉRIPHÉRIQUES D’ALIMENTATION ("PÉRIPHÉRIQUES SANS 
LICENSE"); (C) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES, Y COMPRIS LA 
LOCATION OU L’UTILISATION DANS DES ARCADES; (D) EST MODIFIÉ OU 
ALTÉRÉ; (E) EST ENDOMMAGÉ PAR UNE CATASTROPHE NATURELLE, 
UNE MAUVAISE UTILISATION, UN ABUS, DE LA NÉGLIGENCE, UN 
ACCIDENT, L’USURE NORMALE, UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, OU 
D’AUTRES CAUSES NON LIÉES À UN VICE DE MATÉRIEL OU DE 
FABRICATION; (F) A UN NUMÉRO DE SÉRIE ALTÉRÉ, ABÎMÉ OU RETIRÉ; 
OU (G) A UN SCEAU DE GARANTIE SUR LE SYSTÈME PS4™ ALTÉRÉ, 
ABÎMÉ OU RETIRÉ.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES CONSOMMABLES (TELS QUE LES 
BATTERIES) OU LES PRODUITS VENDUS OU CLAIREMENT IDENTIFIÉS 
COMME ÉTANT VENDUS "TELS QUELS" OU AVEC DES DÉFAUTS. SIE LLC 
PEUT ANNULER CETTE GARANTIE SI (1) SIE LLC A DES RAISONS 
RAISONNABLES DE CROIRE QUE LE SYSTÈME PS4™ A ÉTÉ UTILISÉ 

D’UNE FAÇON QUI ENFREINT LES CONDITIONS D’UN AUTRE ACCORD 
UTILISATEUR POUR DES LOGICIELS SYSTÈME OU DES JEUX; OU (2) LE 
PRODUIT EST UTILISÉ AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES SANS LICENCE. VOUS 
ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS LIÉS À 
L’UTILISATION DE PRODUITS DE TIERS.

LA PRÉSENTE GARANTIE QUI VOUS EST FOURNIE REMPLACE TOUTE 
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE 
SPÉCIFIQUE POUR CE PRODUIT, QUI SONT EXCLUES PAR SIE LLC EN 
VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS. TOUTEFOIS, SI CES GARANTIES 
SONT REQUISES EN VERTU DU DROIT APPLICABLE, ELLES SONT 
LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA PÉRIODE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.

SAUF POUR CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ CI-DESSUS, SIE LLC 
REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE DE DONNÉES, PERTE 
DE PROFITS OU TOUTE PERTE OU DOMMAGE QUE VOUS OU TOUT 
TIERS POURRIEZ SUBIR EN UTILISANT CE PRODUIT, QUE CES 
DOMMAGES SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU 
ACCIDENTELS, PEU IMPORTE LA MANIÈRE DONT ILS SONT SUBIS EN 
VERTU DE TOUS LES PRINCIPES DU DROIT. CERTAINS ÉTATS OU 
PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURÉE D’UNE 
GARANTIE IMPLICITE ET QUELQUES ÉTATS NE PERMETTENT PAS 
L’EXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU 
ACCESSOIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE CES LIMITES OU EXCLUSIONS 
NE S’APPLIQUENT PAS.

La présente garantie vous confère des droits juridiques précis. Vous 
pouvez également posséder d’autres droits pouvant varier d’État en 
État ou de province en province.

La garantie offerte par SIE LLC pour ce Produit demeure la même que 
vous enregistriez ou non votre produit.

Cette garantie ne s’applique pas au logiciel système préinstallé dans 
le matériel PS4™, ou fourni ultérieurement par des mises à jour ou 
mises à niveau. Le logiciel système PS4™ vous est offert sous licence 
en vertu d’un accord utilisateur distinct qui peut être consulté à  
doc.dl.playstation.net/doc/ps4-eula/. Le logiciel système PS4™ est 
assorti d’une garantie distincte.

Politique en matière de services

Veuillez visiter playstation.com/helpme ou appeler le 1-800-345-7669 
pour recevoir une autorisation de retour de produit et des instructions 
d’expédition. VOUS DEVEZ PRÉSENTER UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE 
SOUS LA FORME D’UNE FACTURE OU D’UN REÇU D’UN DÉTAILLANT 
AUTORISÉ, COMPRENANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL, POUR VOUS 
PRÉVALOIR DES SERVICES SOUS GARANTIE.

Vous comprenez et reconnaissez que chaque fois que SIE LLC vous 
offre des services pour ce produit (que ce soit pendant la période de 
garantie ou en vertu d’un autre accord de service), que SIE LLC devra 
vous fournir des services pour s’assurer du bon fonctionnement du 
Produit, selon les lignes directrices et spécifications SIE LLC. Ces 
services peuvent notamment comprendre l’installation de la version la 
plus récente du logiciel système ou des mises à jour du micro-logiciel, 
la réparation ou le remplacement du stockage système du système 
PS4™ ou le remplacement du système PS4™ par un nouveau système 
ou un système recertifié en usine. Vous reconnaissez et acceptez que 
certains services puissent modifier vos paramètres actuels, entraîner 
le retrait des autocollants décoratifs et des habillages apposés sur le 
système, entraîner une perte de données ou de contenu, ou entraîner 
la perte de certaines fonctionnalités. Nous vous recommandons de 
sauvegarder régulièrement l’espace de stockage de votre système 
afin de prévenir toute perte de données. Certains contenus ne 
peuvent être sauvegardés et doivent être réinstallés par l’utilisateur. 
Vous devez également retirer tout périphérique et tout composant 
autres que les composants PS4™, ainsi que tout contenu que vous 
jugez propriétaire, privé ou confidentiel, avant d’expédier votre 
système PS4™ aux fins du service. SIE LLC ne saurait être tenu de 
responsable de dommages résultant de votre non-respect de ce qui 
précède ou du non-respect de toute instruction qui vous aura été 
fournie par SIE LLC. Une fois que SIE LLC aura réparé le Produit et qu’il 
vous sera renvoyé ou remplacé par un Produit recertifié en usine, la 
présente garantie aura une durée maximale (i) de 90 jours après 
l’envoi par SIE LLC de votre Produit ou d’un Produit recertifié en usine 
ou (ii) la période de garantie initiale.

Au-delà de la protection offerte par la présente Garantie et 
responsabilité limitées, SIE LLC ne saurait être tenu responsable pour 
tout dommage direct, indirect, consécutif ou spécial, y compris tout 
dommage résultant d’une perte de données et de fonctionnalité. Les 
limites qui précédent s’appliquent dans la mesure permise par la loi.

Plus d’informations

Mode d’emploi

Sélectionnez 

 (Paramètres) > 

 (Guide de l’utilisateur/Infos 

utiles) > 

 (Guide de l’utilisateur) dans l’écran de fonctions. Ce 

document contient des explications sur la façon dont vous devez 
utiliser chaque fonction, effectuer des réglages et d’autres opérations.
Pouvez également lire le Mode d’emploi sur un ordinateur ou un autre 
périphérique.
manuals.playstation.net/document/ca/ps4/

Site de mise à jour

Ce site fournit les informations les plus récentes sur les mises à jour 
logicielles du système, ainsi que sur la façon dont vous pouvez mettre 
à jour le logiciel du système.
playstation.com

Assistance technique

Le site officiel de l’assistance technique sur les produits PlayStation® 

présente les questions et réponses les plus récentes relatives à votre 
produit.
playstation.com/helpme

Droits d’auteur et marques commerciales

"

", "PlayStation", "

" et "DUALSHOCK" sont des marques 

déposées ou des marques commerciales de Sony Interactive 
Entertainment Inc.

"SONY" et "

" sont des marques déposées ou des marques 

commerciales de Sony Corporation.

AMD et Radeon sont des marques commerciales de Advanced Micro 
Devices, Inc.

Les logos et la marque commerciale du mot Bluetooth® appartiennent 

à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques commerciales 
par Sony Interactive Entertainment Inc. est accordée sous licence. Les 
autres marques commerciales et déposées appartiennent à leurs 
détenteurs respectifs.

"Blu-ray Disc™" et "Blu-ray™" sont des marques commerciales de 
Blu-ray Disc Association.

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de 
même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des 
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux 
États-Unis et dans d’autres pays.

Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole 
double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabrication 
sous licence de DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, le symbole et DTS associé au symbole sont des marques 
déposées et DTS-HD Master Audio | 7.1 est une marque commerciale 
de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses filiales.

Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de 
USB Implementers Forum, Inc.

Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs 
détenteurs respectifs.

ES

Guía de seguridad para compras en México y América del Sur, con 

exclusión de Brasil

Antes de utilizar este producto, lea detenidamente toda la 
documentación del producto y consérvela para consultarla en el 
futuro.
La Guía de inicio rápido es un documento complementario a la 
presente Guía de seguridad. 

ADVERTENCIA

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Confíe 
sus reparaciones solamente a personal calificado.
Precaución 
El empleo de controles, ajustes o procedimientos distintos 
de los aquí recogidos puede dar lugar a una exposición a 
radiaciones peligrosas.
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta 
el riesgo de daños oculares.

Este dispositivo está clasificado como producto LÁSER DE CLASE 1 
según la norma IEC60825-1:2007, 2014.

AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos 
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause 
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar 
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación 
no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, 
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.

Fotosensibilidad/epilepsia/convulsiones

Existe la posibilidad de que un pequeño porcentaje de personas sufra 
ataques epilépticos o pérdidas pasajeras del conocimiento al 
exponerse a ciertos patrones luminosos o luces intermitentes. Estas 
personas podrían sufrir un ataque epiléptico o pérdidas pasajeras del 
conocimiento al exponerse a ciertos patrones o fondos en la pantalla 
del televisor o al jugar a videojuegos. Estas condiciones podrían 
provocar síntomas de epilepsia no detectados previamente o 
convulsiones incluso en personas sin un historial de ataques 
epilépticos o convulsiones. Si usted, o cualquier miembro de su 
familia, sufre de epilepsia o experimenta convulsiones de cualquier 
tipo, consulte a su médico antes de utilizar un videojuego.

DEJE DE UTILIZAR LA CONSOLA INMEDIATAMENTE

 y consulte a su 

médico antes de volver a utilizar un videojuego si usted o su hijo 
experimentan cualquiera de los siguientes problemas de salud o 
síntomas:
•  mareos;
•  problemas de la vista;
•  contracciones oculares o musculares;
•  pérdida de conocimiento;
•  desorientación,
•  convulsiones, o
•  cualquier movimiento involuntario o convulsiones

NO VUELVA A JUGAR A UN VIDEOJUEGO HASTA QUE SU MÉDICO LE 

INDIQUE LO CONTRARIO.

Cómo usar y manipular los videojuegos para reducir la posibilidad 

de una convulsión

•  Utilice la consola PlayStation®4 en una zona bien iluminada y 

manténgase lo más alejado posible del televisor.

•  Evite los televisores de gran tamaño. Utilice un televisor del menor 

tamaño posible.

•  Evite el uso prolongado de la consola. Tómese un descanso de 15 

minutos durante cada hora de juego.

•  Evite jugar si está cansado o tiene sueño.

Imágenes en 3D

Ciertas personas pueden sufrir molestias (como, por ejemplo, vista 
cansada o náusea) al ver videos en 3D o al jugar juegos de video en 
3D estereoscópico en un televisor 3D. Si sufre de dichas molestias 
suspenda inmediatamente el uso de su televisor hasta que pase el 
malestar.
Sony Interactive Entertainment les recomienda a todos los usuarios 
que se tomen un descanso regularmente al ver videos en 3D o al jugar 
videojuegos en 3D estereoscópico. La duración y frecuencia necesaria 
del descanso varía de persona a persona. Asegúrese de descansar lo 
suficiente para que pase cualquier molestia. Consulte a su médico si 
persisten los síntomas.
La visión de los niños aún está en desarrollo (en especial en los 
menores de 6 años). Consulte con un médico (como, por ejemplo, un 
pediatra u oculista) antes de permitir que niños pequeños vean videos 
en 3D o jueguen a videojuegos en 3D estereoscópico. Los adultos 
deberán asegurarse que los niños cumplen las recomendaciones 
anteriores. Si utiliza un dispositivo compatible con 3D con su consola 
PS4™, lea el manual de instrucciones para el dispositivo.

Ondas radiofónicas

Las ondas radiofónicas podrían afectar a los equipos electrónicos o los 
equipos médicos (por ejemplo, los marcapasos), y ocasionar fallos de 
funcionamiento o lesiones.
•  Si utiliza un marcapasos o cualquier otro dispositivo médico, 

consulte a su médico o al fabricante del dispositivo antes de usar la 

función de red inalámbrica (Bluetooth® y LAN inalámbrica).

•  No utilice la función de red inalámbrica en los siguientes lugares:

 

– Zonas en las que esté prohibido el uso de redes inalámbricas 

como, por ejemplo, en hospitales. Respete las normativas de los 

centros médicos cuando utilice la consola en sus instalaciones.

 

– Cerca de alarmas de incendios, puertas automáticas y otros 

dispositivos automatizados.

Precauciones

Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y 
consérvelo para consultarlo en el futuro. Los padres y tutores de los 
niños deben leer esta guía y asegurarse de que los niños sigan todas 
las medidas de seguridad.

Seguridad

Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las 
medidas de seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico, si 
se utiliza de forma inadecuada, puede causar un incendio, descargas 
eléctricas o lesiones personales. Para tratar de evitar cualquier 
accidente durante el funcionamiento, siga estas indicaciones:
•  Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
•  Inspeccione regularmente el cable de alimentación ca para 

comprobar que no esté dañado.

•  Si la unidad comienza a funcionar de manera anormal, emite 

sonidos u olores no habituales o se calienta demasiado, deje de 

utilizarla, desenchufe el cable de alimentación ca de la toma de 

corriente eléctrica y desconecte el resto de los cables 

inmediatamente.

•  No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
•  No permita que la batería entre en contacto con el fuego ni la 

exponga a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, en 

vehículos expuestos al sol o cerca de fuentes de calor.

•  Para obtener más información acerca de la seguridad del producto y 

soporte, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite 

nuestro sitio web (

 "Más información").

Utilización y manejo

•  No use la consola en un armario cerrado ni en otras ubicaciones en 

las que pueda acumularse calor. Si lo hace, la consola puede 

sobrecalentarse y provocar incendios, lesiones o averiarse.

•  Si aumenta la temperatura interna del sistema, se mostrará un 

mensaje. En ese caso, apague la consola y no la utilice durante un 

rato. Cuando la consola se enfríe, trasládela a una ubicación bien 

ventilada y luego continúe con su uso.

•  Utilícela en un lugar bien iluminado y manténgala lo más alejada 

posible de la pantalla del televisor.

•  Evite el uso prolongado de la consola PS4™ y el control inalámbrico.
•  Deje de utilizar la consola inmediatamente si comienza a sentirse 

cansado o experimenta una sensación de malestar o dolor en las 

manos o en los brazos mientras utiliza el control inalámbrico. Si el 

malestar persiste, consulte a su médico.

•  Si sufre alguno de los siguientes problemas de salud, deje de utilizar 

la consola inmediatamente. En caso de que los síntomas persistan, 

póngase en contacto con un médico.

 

– Vértigo, náuseas, fatiga o síntomas similares al mareo.

 

– Molestias o dolor en determinadas partes del cuerpo, como en 

los ojos, oídos, manos o brazos.

•  Mantenga la consola, los accesorios y cualquier componente 

pequeño fuera del alcance de los niños.

•  Cualquier televisor u otro dispositivo conectados a la consola deben 

funcionar correctamente y no tener defectos. Si un televisor u otro 

dispositivo conectado a la consola tiene fallos o defectos, se pueden 

causar daños al televisor u otro dispositivo, o a la consola en sí. 

Como con todos los productos eléctricos, la conexión a 

componentes con fallos o defectos, o el uso de un enchufe con un 

cableado no adecuado puede causar chispas y suponer un peligro 

de incendio.

•  No toque la consola, ni los cables o los accesorios conectados 

durante una tormenta eléctrica.

•  No utilice la consola ni los accesorios cerca del agua.
•  No permita que se introduzcan líquidos, partículas pequeñas y 

demás objetos extraños en la consola ni en los accesorios.

•  No toque los conectores de la consola ni los accesorios.
•  No exponga la consola ni los accesorios al polvo, al humo o al vapor. 

Asimismo, no coloque la consola en un área donde haya exceso de 

polvo o humo de cigarrillos. La acumulación de suciedad o residuos 

de humo de cigarrillos en los componentes internos (como la lente) 

puede ocasionar fallos en la consola.

•  No exponga la consola ni los accesorios a altas temperaturas, a 

humedad elevada ni a la luz solar directa.

•  No coloque la consola ni los accesorios sobre superficies inestables, 

inclinadas o sometidas a vibraciones.

•  No coloque la consola en otra posición que no sea la horizontal o 

vertical. Al colocar la consola en la posición vertical, utilice la base 

vertical (se vende por separado) para este modelo de consola.

•  Tenga cuidado al transportar la consola. Si no la sujeta firmemente, 

la consola podría caerse y provocar daños o lesiones.

•  No apague la consola mientras se estén grabando o cargando datos 

del disco duro.

•  No retire el cable de alimentación ca de la toma de corriente 

eléctrica hasta que se apague el indicador de encendido. Si 

desconecta el cable de alimentación ca mientras el indicador de 

encendido aún está iluminado o parpadeando, los datos podrían 

perderse o dañarse, o la consola podría resultar dañada.

•  No mueva la consola ni ajuste su posición cuando el indicador de 

encendido esté iluminado o parpadeando. Los datos podrían 

perderse o dañarse, o la consola podría resultar dañada.

•  No coloque objetos ni se ponga de pie sobre la consola, y no la apile 

con otros dispositivos.

•  No coloque la consola ni los accesorios conectados en el suelo ni en 

lugares en los que pueda provocar que las personas tropiecen al pasar.

•  No permita que el cuerpo entre en contacto con la consola ni 

obstruya el paso del aire a través de las rejillas de ventilación de 

este durante períodos de tiempo prolongados mientras la utilice. El 

contacto prolongado con la consola en estas condiciones podría 

provocar quemaduras por bajas temperaturas.

•  Cuando conecte la consola a un televisor de plasma o a un televisor 

de proyección*, no deje una imagen fija en la pantalla del televisor 

durante un largo período de tiempo, ya que esta puede dejar una 

imagen débil de forma permanente en la pantalla.

* Salvo los tipos de pantalla LCD

•  Se recomienda a los padres que presten atención a los niños que 

utilizan actividades online para garantizar un uso seguro y 

responsable de Internet.

•  Puede producirse una pérdida permanente de la capacidad auditiva 

si se utilizan los auriculares a un volumen elevado. Ajuste el 

volumen a un nivel seguro. Con el paso del tiempo, escuchar audio 

a un volumen cada vez más alto puede parecerle normal, pero en 

realidad puede estar dañando sus oídos. Si oye un zumbido, siente 

malestar en sus oídos o escucha las conversaciones como si 

estuvieran amortiguadas, deje de utilizar los auriculares y vaya a 

hacerse una revisión auditiva. Cuanto más alto esté el volumen, más 

rápido podría verse afectada su capacidad auditiva. Para proteger 

sus oídos:

 

– Limite la cantidad de tiempo que utiliza los auriculares a volumen 

alto.

 

– Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos.

 

– Baje el volumen si no puede oír a las personas cuando hablan 

cerca de usted.

•  No utilice los auriculares si le producen una sensación de malestar 

en la piel. Si los auriculares le producen molestias en la piel, deje de 

utilizarlos inmediatamente. Si los síntomas no remiten incluso 

después de haber dejado de utilizarlos, consulte con un médico.

•  Al utilizar los auriculares con o sin micrófono en un entorno 

particularmente seco, es posible que se produzca una breve 

descarga inofensiva (de electricidad estática) al contacto con las 

orejas. Es producto de la acumulación de electricidad estática en el 

cuerpo y no un error de funcionamiento en los auriculares.

Acerca del dispositivo USB

Si aparece el mensaje "Se ha conectado un dispositivo USB 
desconocido" en la pantalla, podría deberse a una de las siguientes 
razones:
•  El dispositivo USB conectado no es compatible con la consola.
•  El dispositivo USB conectado solo es compatible con un software 

específico.

•  Hay múltiples dispositivos USB conectados al concentrador USB.

Uso del control inalámbrico DUALSHOCK

®

4*

•  Si empieza a sentirse cansado o siente dolor en las manos o brazos 

cuando está utilizando el control inalámbrico entonces deje de 

usarlo inmediatamente. Consulte a su médico si persisten estas 

condiciones.

•  La función de vibración del control inalámbrico puede empeorar 

lesiones previas. Si tiene alguna dolencia o lesión de huesos o 

músculos en las manos o los brazos, no utilice la función de 

vibración. Si sufre de algún tipo de enfermedad o tiene alguna 

lesión, no utilice el control inalámbrico para reproducir software que 

contenga la función de vibración a menos que, primero, haya 

desactivado esa función.

•  Evite el uso prolongado del control inalámbrico. Tómese un 

descanso cada 30 minutos.

•  Tenga en cuenta que determinados títulos de software habilitan la 

función de vibración de manera predeterminada. Para desactivar la 

función de vibración, seleccione 

 (Configuración) > [Dispositivos] 

> [Controles] en la pantalla de funciones, y luego retire la marca de 

verificación de [Activar vibración].

•  Cuando utilice la función de sensor de movimiento del control 

inalámbrico, tenga en cuenta los siguientes puntos. Si el control 

golpea a una persona u objeto, es posible que se produzca un 

accidente, lesiones o daños materiales.

 

– Antes de utilizarlo, compruebe que cuenta con espacio suficiente 

a su alrededor.

 

– Cuando utilice el control, sujételo con firmeza para asegurarse de 

que no se resbale de sus manos.

 

– Si utiliza un control conectado a la consola PS4™ mediante un 

cable USB, asegúrese de que cuenta con espacio suficiente a su 

alrededor para que el cable no golpee a ninguna persona u 

objeto. Asimismo, tenga cuidado de no tirar del cable conectado 

a la consola PS4™ al utilizar el control.

 

– Determinados periféricos de las consolas PlayStation®, 

PlayStation®2 y PlayStation®3, como el control analógico 

(DUALSHOCK®), el control analógico (DUALSHOCK®2) y el control 

inalámbrico DUALSHOCK®3, no son compatibles con la consola 

PS4™. Para obtener información detallada, visite  

latam.playstation.com.

•  No mire directamente la barra de luz del control cuando esté 

parpadeando. Deje de utilizar el control inmediatamente si siente 

malestar o dolor en cualquier parte de su cuerpo.

•  Realice la carga en un lugar donde la temperatura ambiente oscile 

entre 10 °C y 30 °C, es posible que la carga no sea tan eficaz si se 

realiza en otros entornos.

•  La batería tiene una vida útil limitada. La duración disminuirá 

gradualmente con el uso y el paso del tiempo. La vida útil de la 

batería también varía en función del método de almacenamiento, el 

estado de uso, el ambiente y otros factores.

•  Si no utiliza el control inalámbrico durante un período de tiempo 

prolongado, es recomendable que lo cargue por completo al menos 

una vez al año para mantener la funcionalidad de la batería.

* Estas notas también se aplican a otros controles.

Rejillas de ventilación

No bloquee las rejillas de ventilación. Para mantener una buena 
ventilación, siga las instrucciones que se facilitan a continuación:
•  Coloque la consola a una distancia mínima de 10 cm (4 pulgadas) de 

la superficie de una pared.

•  No coloque la consola sobre una alfombra ni sobre tapetes de fibras 

largas.

•  No coloque la consola en lugares estrechos ni reducidos.
•  No cubra la consola con telas.
•  No permita que se acumule suciedad en las rejillas de ventilación.

Utilización del cable de alimentación ca

•  No enchufe el cable de alimentación ca de la consola a una toma de 

corriente eléctrica hasta que haya conectado el cable HDMI. 

Asegúrese de que el televisor u otro dispositivo estén 

desconectados de la toma de corriente eléctrica antes de enchufar 

la consola.

•  Para garantizar un funcionamiento seguro, revise regularmente el 

cable de alimentación ca. En caso de que esté dañado, deje de 

utilizarlo inmediatamente y llame a la línea de servicio técnico de su 

país o visite nuestro sitio web (

 "Más información").

•  No utilice un cable de alimentación distinto del cable de 

alimentación ca suministrado. No realice modificaciones en el cable.

•  No toque el enchufe del cable de alimentación ca con las manos 

mojadas.

•  Evite pisar el cable de alimentación ca o que este quede atrapado, 

especialmente en las clavijas, los receptáculos de expansión y en el 

punto en el que el cable sale de la consola.

•  No coloque objetos pesados sobre el cable.
•  No coloque el cable de alimentación ca cerca de equipos de 

calefacción ni lo exponga al calor.

•  Desenchufe el cable de alimentación ca de la toma de corriente 

eléctrica antes de limpiar o mover la consola, o cuando no vaya a 

utilizarla durante un período de tiempo prolongado. A la hora de 

desconectar el cable de alimentación, sujételo por el enchufe y tire 

hacia fuera en línea recta para extraerlo de la toma de corriente 

eléctrica. No tire nunca del cable ni saque el enchufe tirando en 

cualquier ángulo.

•  No conecte el cable de alimentación ca a un transformador o a un 

inversor de tensión. Conectar el cable de alimentación ca a un 

transformador de tensión para viajar al extranjero o a un inversor 

para usar en un automóvil puede provocar la acumulación de calor 

en la consola y generar quemaduras o un fallo de funcionamiento.

Nunca desmonte ni modifique la consola ni los accesorios

Utilice la consola PS4™ y los accesorios de acuerdo con las 
instrucciones incluidas en la documentación del producto. No está 
permitido el análisis o la modificación de la consola o los accesorios, 
ni el análisis y el uso de la configuración de los circuitos. La 
modificación no autorizada de la consola o los accesorios anulará la 
garantía. La consola PS4™ no contiene ningún componente que 
pueda reparar el usuario (el disco duro incluido puede extraerse, pero 
no desensamblarse ni modificarse). 
Además, el usuario corre el riesgo de verse expuesto a radiación láser 
y a descargas eléctricas.

Redes

•  Para poder conectarse a Internet, es necesario disponer de una 

conexión de banda ancha. Nótese que una conexión por línea 

conmutada no es posible.

•  Los usuarios son responsables del pago de los servicios de Internet. 

Para obtener más información, consulte la información suministrada 

en el contrato correspondiente o póngase en contacto con su 

proveedor de servicios de Internet.

•  No use un cable para la línea telefónica residencial estándar ni 

cables de tipos diferentes a los mencionados en este documento. El 

uso del tipo de cable incorrecto puede generar un flujo de corriente 

eléctrica más alto que el necesario a través del puerto LAN, lo que 

puede provocar la acumulación de calor, un incendio o un fallo de 

funcionamiento.

Función de red inalámbrica

•  Las frecuencias usadas por la función de conexión inalámbrica del 

producto son 2,4 GHz (WLAN, Bluetooth®) y 5 GHz (WLAN). La gama 

de ondas de radio de 2,4 GHz la pueden compartir varios 

dispositivos. Este producto ha sido diseñado para minimizar el 

efecto de otros dispositivos que funcionan en la misma gama. No 

obstante, en algunos casos, las interferencias de otros dispositivos 

pueden reducir la velocidad de conexión, acortar el alcance de la 

señal o interrumpir la conexión inesperadamente.

•  Cuando utilice la función para escanear de la consola PS4™ a fin de 

seleccionar un punto de acceso a la red LAN inalámbrica, es posible 

que se muestren los puntos de acceso no destinados a uso público. 

Conecte la consola únicamente a un punto de acceso que esté 

autorizado a utilizar.

Condensación de humedad

Si se traslada la consola o el disco directamente de un lugar frío a uno 
cálido, puede condensarse humedad tanto en la lente situada en el 
interior de la consola como en el disco. Si ocurre esto, es posible que 
la consola no funcione correctamente. En este caso, extraiga el disco, 
y apague y desenchufe la consola. No vuelva a introducir el disco 
hasta que se haya evaporado la humedad de la consola (podrían 
transcurrir varias horas). En caso de que la consola siga sin funcionar 
correctamente, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite 
nuestro sitio web para obtener ayuda.

Especificaciones

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
En función de la versión del software que utilice, es posible que la 
consola funcione de forma diferente a la descrita en este manual.

Consola PlayStation

®

4

Procesador principal

Procesador de chip único personalizado
CPU: x86-64 AMD "Jaguar", 8 núcleos 
GPU: 4.20 TFLOPS, motor para tarjetas 
gráficas AMD Radeon™

Memoria

GDDR5 8 GB

Disco duro

Interna, 1 TB

*1

 

*2

Disco óptico (solo lectura)

BD 6× CAV
DVD 8× CAV

Láser

Tipo:  semiconductor, continuo
BD   Longitud de onda: 395-415 nm
 

Alimentación: máx. 1 mW

DVD   Longitud de onda: 640-675 nm
 

Alimentación: máx. 1 mW

CD

*3

   Longitud de onda: 765-805 nm

 

Alimentación: máx. 1 mW

Entrada/salida

*4

Puerto USB SuperSpeed (USB 3.1 Gen1) × 3
puerto AUX

Redes

Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX, 
1000BASE-T)
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Bluetooth® 4.0 (LE)

Salida de AV

Puerto HDMI™ OUT

*5

Puerto DIGITAL OUT (OPTICAL)

Control

Control inalámbrico DUALSHOCK®4

Requisitos de alimentación

ca 100-240 V   3.1-1.35 A
50/60 Hz 310 W

Dimensiones externas  
(sin incluir las piezas salientes)

295 × 55 × 327 mm
(ancho × alto × profundidad)

Peso

3,2 kg

Temperatura de funcionamiento

Entre 5 °C y 35 °C

Artículos incluidos

Cable HDMI
Cable USB
Auricular monoaural
(con función de silencio)
Cable de alimentación ca

*1  Capacidad del disco duro calculada mediante matemáticas de base 10  

(1 TB = 1 000 000 000 000 bytes).

*2  Una parte de la capacidad del disco duro está reservada para la 

administración, el mantenimiento u otras opciones adicionales de la 
consola. Esto puede ocurrir tras instalar el software del sistema u otro 
software. Como resultado, la capacidad del disco duro disponible para su 
utilización puede variar dependiendo de la consola, la versión del 
software del sistema o las opciones disponibles.

*3  No se pueden reproducir los CD.
*4  No está garantizado el funcionamiento de todos los dispositivos 

conectados.

*5  Utilice el cable HDMI suministrado.

Control inalámbrico DUALSHOCK

®

4

Requisitos de alimentación

5 V   800 mA

Tipo de batería

Batería de iones de litio integrada

Voltaje de la batería

3.65 V 

Capacidad de la batería

1 Ah

Temperatura de 
funcionamiento

Entre 5 °C y 35 °C

Peso

210 g

Responsabilidad limitada

Ni Sony, ni sus subsidiarias, ni ninguna de sus afiliadas serán 
responsables en caso de cualquier daño causado, incluyendo 
incidentes, daños directos o indirectos; daños o pérdidas derivadas 
del uso y/o uso inadecuado de este producto, excepto en aquellos 
casos expresamente determinados por la ley.

Discos que pueden reproducirse

Para obtener información adicional acerca de los tipos de soporte 
compatibles, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite 
nuestro sitio web en latam.playstation.com.

Blu-ray Disc™ (BD)

*1

BD-ROM con formato PlayStation®4

*2

BD-ROM
BD-R
BD-RE

*3

DVD

*1

DVD-ROM
DVD+R/RW
DVD-R/RW
AVCHD

*1  La primera vez que reproduce un disco debe activar la función de 

reproducción de disco en Internet.

*2  No se puede reproducir el software de formato PlayStation®, 

PlayStation®2 y PlayStation®3 desde un disco. 

*3  No se admite la reproducción de discos BD-RE versión 1.0.

Códigos de región

En función del disco, es posible que tenga asignado un código de 
región que está basado en la región geográfica en la que se distribuye 
el disco. La consola PS4™ puede reproducir discos marcados con los 
siguientes códigos de región.

Disco

Código de región

Blu-ray Disc (BD)

DVD

  

BD-ROM con formato 
PlayStation®4

  

Avisos

•  Para los DVD con un código de región distinto a "ALL" o "1", siga las 

instrucciones en la pantalla para cambiar el código de región del 

sistema.

•  Puede cambiar la configuración del código de región del DVD de la 

consola PS4™ hasta cuatro veces. Luego se bloqueará la 

configuración del código de región.

•  No se podrán reproducir los DVD que no se hayan finalizado.
•  No utilice los siguientes discos. Si lo hace, la consola podría resultar 

dañada.

 

– Discos de 8 cm

 

– Discos no circulares, como los discos en forma de tarjeta, estrella 

o corazón

 

– Los discos que estén rotos o deformados, o los discos que se 

hayan reparado

•  Un DualDisc posee una cara que cumple con el estándar DVD y otra 

cara que solamente incluye audio. La cara de solo audio no se 

puede reproducir en la consola PS4™.

•  Al reproducir discos con contenido copiado, es posible que se 

produzcan sonidos anormales o que el contenido no se reproduzca 

correctamente.

•  Para disfrutar de la reproducción continua de BD protegidos con 

derecho de autor, es posible que se deba renovar la clave de cifrado 

para AACS (Sistema de contenido de acceso avanzado). La clave de 

cifrado se renueva automáticamente si la consola PS4™ se conecta 

a Internet.

•  Algunos discos posiblemente no puedan reproducirse a causa de 

arañazos, polvo, la calidad de la grabación o las características del 

dispositivo de grabación.

•  En raras ocasiones, es posible que los discos BD y DVD no funcionen 

adecuadamente cuando se reproducen en la consola PS4™. Esto se 

debe principalmente a las variaciones del proceso de fabricación o a 

la codificación del mismo.

Software del sistema

Al actualizar el software del sistema de la consola PS4™, podrá 
disfrutar de funciones adicionales y una seguridad mejorada. 
Actualice siempre la consola a la versión más reciente.
•  Si no puede realizar la actualización mediante Internet, puede 

utilizar también un disco de juego o un dispositivo de 

almacenamiento USB. Para más información, visite el sitio de 

actualización (

 "Más información").

•  El software del sistema que se incluye con este producto está sujeto 

a una licencia limitada de Sony Interactive Entertainment Inc. 

Consulte doc.dl.playstation.net/doc/ps4-eula/ para obtener más 

información.

Reciclaje de productos al final de su vida útil

Este producto está fabricado con diversos materiales reciclables. El 
control inalámbrico contiene una batería de iones de litio. Cuando el 
producto llegue al fin de su vida útil, deshágase del mismo de 
acuerdo con las leyes y directrices ambientales locales vigentes.

GARANTÍA

PÓLIZA DE GARANTÍA

I. CLÁUSULAS Y TÉRMINO DE LA GARANTÍA

El Garante garantiza al comprador final la Unidad de Entretenimiento 
PlayStation® (la "Unidad") y el software original de fábrica contenido 

en esta, por un periodo de un (1) año (el "Periodo de garantía") en 
todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de 
fabricación y funcionamiento a partir de la fecha del documento de 
venta, factura o boleta de compra al consumidor final. En caso de 
defectos en los materiales y/o de fabricación de la Unidad, el Garante 
procederá a la reparación o al reemplazo de la misma según el caso y 
de acuerdo a las normas vigentes. Salvo disposición en contrario 
estipulada en la presente garantía, usted conviene que (i) los servicios 
de reparación serán provistos a la Unidad "en el estado en que esta se 
encuentra"; y (ii) el Garante no será responsable por ningún daño 
directo, ni/o indirecto, ni/o especial, incluyendo cualquier daño que 
pudiera surgir de pérdidas de datos. La limitación anterior será 
aplicable en la medida que esté permitido por la legislación vigente.
Esta garantía se entrega en reemplazo de cualquier otra garantía 
expresa o implícita a la cual se renuncia en virtud de la presente, salvo 
que tal garantía sea requerida en virtud de la legislación aplicable. La 
máxima responsabilidad del Garante estará limitada a la reparación o 
el reemplazo de la Unidad, con excepción de las disposiciones 
estipuladas en esta póliza. El Garante no asume responsabilidad 
alguna por pérdida de datos, lucro cesante y/o cualquier otra pérdida, 
daños a las personas o a las cosas originados por el producto por 
causas no imputables directa y exclusivamente al Garante. Esta 
garantía no es transferible.

II. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Las siguientes exclusiones no aplican a la República Mexicana, cuyas 
respectivas exclusiones se listan al final de esta sección. Esta garantía 
no será aplicable si la presente Unidad:
(A)  Se utiliza con productos incompatibles con esta; se utiliza en 

condiciones distintas a las indicadas en su respectivo instructivo; 
y/o no ha sido operada de acuerdo a lo indicado en el 
mencionado instructivo

(B)  Se utiliza para fines comerciales (incluyendo alquiler), violando la 

licencia de uso para fines privados

(C)  Se modifica o se altera, mediante reemplazo de piezas, 

reparación o intento de reparación, por parte de personas físicas 
y/o jurídicas no autorizadas por el Garante

(D)  Presenta el número de serie alterado, modificado o eliminado
(E)  Presenta el sello de garantía en la Unidad alterado, modificado o 

eliminado

(F)  Presenta daños estéticos o cosméticos que afecten o alteren su 

uso

(G)  Evidencia falta de mantenimiento o servicio de acuerdo con lo 

indicado en su respectivo instructivo

(H)  Evidencia mala conexión a otros equipos indicados en el 

instructivo o la conexión a equipos diferentes a estos

(I) 

Presenta arena, humedad, líquido de pilas, agua o cualquier 
elemento extraño en su interior

(J) 

Presenta excesos o caídas de tensión en la red, o conexión a 
redes que no sean del voltaje correspondiente de acuerdo con lo 
indicado en su respectivo instructivo

(K)  Presenta daños ocasionados por inundaciones, terremotos, 

incendios, tormentas eléctricas, golpes y/o transporte incorrecto

La presente garantía no será aplicable si (1) el Garante considera 
razonablemente que la Unidad ha sido utilizada de alguna manera 
que podría violar las cláusulas y condiciones de algún acuerdo 
separado de licencia de software; o (2) la Unidad ha sido utilizada con 
productos que no fueron vendidos o cuya licencia no haya sido 
otorgada por el Garante (incluyendo, sin carácter taxativo, dispositivos 
para uso de juegos sin licencia, controladores, adaptadores y 
dispositivos de suministro de energía). Tampoco se encuentran 
cubiertos por esta garantía los riesgos y responsabilidades asociados 
con el uso de productos de terceros, los cuales se encuentran a 
exclusivo cargo del usuario. Esta enumeración no es de carácter 
taxativo, quedando excluidos de la presente garantía todos aquellos 
supuestos en los que, en términos generales, constituyan caso 
fortuito, fuerza mayor, uso indebido, abuso, negligencia, accidentes, 
uso no razonable de la Unidad o hecho de un tercero.

Exclusiones aplicables a México:

(A)  Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales
(B)  No se hubiese operado de acuerdo al instructivo del mismo
(C)  El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no 

autorizadas por el Garante

III. VALIDEZ DE LA GARANTÍA

La presente garantía tiene validez exclusivamente para aquellos 
productos comercializados por las entidades autorizadas en 
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, 
Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, y 
Uruguay. Consulte la lista de entidades autorizadas en 
www.playstation.com/soporte/importadores-oficiales/.

A tal efecto, a lo largo de esta garantía se entiende como el "Garante" 
a Sony Interactive Entertainment America Trading Latin America LLC, 
con domicilio en 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, California, 
94404 para todos los países antes mencionados excepto Argentina y 
México. En México, el "Garante" es Sony Interactive Entertainment 
Mexico S. de R.L. de C.V., con domicilio en Montes Urales No. 415, Piso 
1, Colonia Lomas de Chapultepec, C.P. 11000 México, Cd. de México. En 
Argentina, el "Garante" es Sony Interactive Entertainment Argentina 
S.R.L., con domicilio en Av. Cabildo 642 piso 5 of 501, (C1426AAT), 
CABA, Argentina. Esta garantía provista es válida ya sea que el 
consumidor original registre o no su Unidad. La presente garantía es 
de aplicación local limitada al país donde se adquirió la Unidad de 
Entretenimiento PlayStation®.

IV. ¿CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA?

Para recibir el servicio de garantía, el consumidor podrá llevar la 
Unidad al lugar de compra, o a los centros nacionales de servicio 
autorizados por Sony para atender las garantías de las Unidades de 
Entretenimiento PlayStation®, cuyo listado se puede obtener 

contactando la línea de servicio al cliente de Sony de su respectivo 
país indicada al final de esta póliza o bien, seguir el procedimiento 
señalado más adelante para el caso de México. Es necesario presentar 
esta póliza o un documento de compra válido, como puede ser la 
factura o boleta de compra original, que deberá incluir la fecha de 
compra. Los gastos de transportación y mano de obra que se deriven 
del cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por el centro nacional 
de servicio de Sony de acuerdo a las normas vigentes. Para mayor 
información sobre el servicio de garantía, gastos incurridos en la 
misma, así como adquisición de partes y accesorios para su Unidad de 
Entretenimiento PlayStation®, por favor contacte la línea de servicio al 

cliente de su respectivo país indicada al final de esta póliza o consulte 
nuestra página en latam.playstation.com.

Aclaración para Perú

Los gastos de transportación hasta los centros nacionales de servicio 
autorizados para atender las garantías de las unidades de 
entretenimiento PlayStation® no serán cubiertos bajo esta garantía. La 

adquisición de partes para su Unidad de Entretenimiento PlayStation® 

no está disponible en Perú actualmente.

Aclaración para México

Para hacer válida esta garantía deberá llamar al número de servicio al 
cliente indicado al final de esta póliza, en donde recibirá instrucciones 
para el envío de su Unidad o en su caso soporte para hacer válida su 
garantía; igualmente podrá solicitar que se haga válida la garantía en 
el lugar en donde adquirió el producto. 
Datos del importador y lugar donde puede adquirir periféricos, 
accesorios, partes, consumibles y componentes: 
SOLUTIONS 2 GO MEXICO, S.A. DE C.V.
Constituyentes 411 Int 107, Colonia América, Miguel Hidalgo, México, 
Cd. de México, C.P. 11820
Teléfono: 55.5271.9590

Aclaración para Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, 
Nicaragua, y Panamá

Para hacer efectiva la garantía, el consumidor deberá presentar esta 
póliza, debidamente completada con los datos solicitados y el sello 
del almacén, en adición a la factura de compra. Esta póliza carece de 
valor sin el sello del comercializador autorizado, la fecha de compra y 
el No. de documento de venta, factura o boleta.

Aclaración para la república de Argentina y Guatemala

La presente garantía incluye gastos y riesgos relativos al flete, 
transporte y embalaje, en la medida de lo señalado por la normativa 
vigente al momento de la solicitud de la reparación. Para mayor 
información sobre la ubicación de técnicos autorizados vigentes en el 
momento de hacer uso de esta garantía, por favor contacte el centro 
de servicio al cliente como se indica al final de esta póliza. En el caso 
de la República de Argentina, cualquier cuestión que se suscite acerca 
de la validez, interpretación o cumplimiento de la presente garantía 
será resuelta en forma excluyente por los Tribunales Ordinarios de la 
Ciudad Autónoma de Buenos Aires, renunciando tanto el Garante 
como el titular de la presente garantía a cualquier otrofuero o 
jurisdicción que pudiere corresponderles.

Números de teléfono de servicio al cliente

Argentina:  

011-6770-7669

Bolivia:  

800-10-0228

Chile:  

800-261-800; (56)(2) 27546333

Colombia:  

Bogotá: (57)(1) 3581251

 

Nacional: 01-8000-940-011

Costa Rica:  

0-800-507-1007

Ecuador:  

1-800-00-Sony (7669)

El Salvador:  

800-6148

Guatemala:  

1-800-299-0001

Honduras: 800-2791-9266
México:  

Interior República Mexicana: 01800-759-7669

 

Desde la Cd. de México: 5002-9819

Nicaragua:  

1-800-507-0011

Panamá:  

800-Sony (7669)

 800-2050
Perú:  

Lima: (51) (1) 201-2600

 

Provincia: 0-801-1-7000 (costo llamada local)

Datos del consumidor:

Datos del producto:

Producto: 

Consola para videojuegos (PlayStation

®

4) 

Marca: 

Sony

Fecha de entrega:

Modelo: 

CUH-7115B

Más información

Guía del usuario

Seleccione 

 (Configuración) > 

 (Guía del usuario/Información 

útil) > 

 (Guía del usuario) en la pantalla de funciones. Este 

documento contiene explicaciones sobre cómo utilizar cada función, 
cómo llevar a cabo la configuración y otras operaciones.
También puede ver la Guía del usuario desde una computadora u otro 
dispositivo.
manuals.playstation.net/document/al/ps4/

Actualizaciones del software del sistema

Este sitio proporciona la información más reciente acerca de las 
actualizaciones del software del sistema, incluida información sobre 
cómo actualizar el software.
latam.playstation.com

Soporte

El sitio oficial para soporte de productos PlayStation® proporciona las 

preguntas y respuestas más recientes acerca de su producto.
soporte.latam.playstation.com

Derechos de autor y marcas comerciales

"

", "PlayStation", "

" y "DUALSHOCK" son marcas comerciales 

registradas o marcas comerciales de Sony Interactive Entertainment 
Inc.

"SONY" y "

" son marcas comerciales registradas o marcas 

comerciales de Sony Corporation.

AMD y Radeon son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, 
Inc.

Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de 

Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por Sony 
Interactive Entertainment Inc. está permitido bajo licencia. Otras 
marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus 
respectivos dueños.

"Blu-ray Disc™" y "Blu-ray™" son marcas comerciales de Blu-ray Disc 
Association.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el 
logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales 
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados 
Unidos y otros países.

Fabricado conforme a la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el 
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Para las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado 
conforme a la licencia de DTS Licensing Limited. 
DTS, DTS-HD, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas 
comerciales registradas y DTS-HD Master Audio | 7.1 es una marca 
comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

Java es una marca comercial registrada de Oracle o sus filiales.

El logotipo del tridente en el dispositivo USB SuperSpeed de USB-IF es 
una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.

Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos 
propietarios.

Glosario

3D

Tecnología estereoscópica 3D

AUX

Auxiliar

AV

Audio/Video integrados

BD

Disco de Blu-ray™

BD-ROM

Disco de Blu-ray de memoria sólo lectura

CPU

Unidad de procesamiento central

DIGITAL OUT (OPTICAL)

Salida digital óptica

DVD

Disco de Video Digital

ETHERNET

Interfaz de red

GPU

Unidad de procesamiento gráfico

HDCP

Protección de contenido digital de elevado 
ancho de banda

HDMI

Interfaz multimedia de alta definición

INTERNET

Red mundial

LAN

Red de área local

LCD

Pantalla de cristal líquido

ONLINE

En línea

OUT

Salida

SISTEMA

Consola para videojuegos PS4™

SOFTWARE

Programa de aplicación

TV

Televisor

USB

Puerto serial universal

WEB

Red mundial

© 2017 Sony Interactive Entertainment Inc.
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China

Reviews: