Alimentation
100-240 V AC, 50/60 Hz
Puissance maximale assignée
310 W
Dimensions extérieures
(à l'exclusion des parties
saillantes)
Environ 295 × 55 × 327 mm
(11,6 × 2,2 × 12,9 po.)
(largeur × hauteur × profondeur)
Poids
Environ 3,2 kg (7,0 lb)
Température de fonctionnement
5 °C-35 °C (41 °F-95 °F)
Principaux éléments fournis
Câble HDMI
Câble USB
Oreillette-micro mono (avec fonction silence)
Cordon d'alimentation
*1 Capacité du disque dur obtenue par un calcul en base 10
(1 To = 1 000 000 000 000 d’octets).
*2 Une partie de la capacité de disque dur est réservée pour l’administration
du système, la maintenance et des options supplémentaires. Cela peut se
produire après installation du logiciel système ou d’un autre logiciel. Par
conséquent, la capacité de stockage du disque dur à votre disposition
peut varier en fonction du système, de la version du logiciel système ou
des fonctions disponibles.
*3 Les CD ne peuvent pas être lus.
*4 La fonctionnalité de tous les périphériques connectés n’est pas garantie.
*5 Utilisez le câble HDMI fourni.
Manette de jeu sans fil DUALSHOCK
®
4
Puissance nominale en entrée
DC 5 V, 800 mA
Type de batterie
Batterie aux ions de lithium intégrée
Tension
DC 3,65 V
Capacité de la batterie
1 000 mAh
Température de
fonctionnement
5 °C-35 °C (41 °F-95 °F)
Poids
Environ 210 g (7,4 oz.)
Câble HDMI et câble USB fournis
Câble HDMI Société : SONY
Référence : 1-849-046-**, 1-848-899-**
Câble USB Société : SONY
Référence : 1-849-103-**, 1-849-904-**
* représente un nombre entre 0 et 9.
Disques compatibles
Pour plus d’informations sur les types de supports compatibles, visitez
notre site Web playstation.com/helpme.
Blu-ray Disc™ (BD)
*1
BD-ROM au format PlayStation®4
*2
BD-ROM
BD-R
BD-RE
*3
DVD
*1
DVD-ROM
DVD+R/RW
DVD-R/RW
AVCHD
*1 La première fois que vous lisez un disque, vous devez activer la fonction
de lecture du disque sur Internet.
*2 Les logiciels de format PlayStation®, PlayStation®2 et PlayStation®3 sont
illisibles à partir d’un disque.
*3 La lecture de disques BD-RE ver. 1.0 n’est pas prise en charge.
Codes régionaux
Selon le disque, un code régional basé sur la région géographique
dans laquelle le disque est distribué peut être affecté. Le système
PS4™ peut lire les disques identifiés par les codes régionaux suivants.
Disque
Code régional
Blu-ray Disc (BD)
DVD
BD-ROM au format
PlayStation®4
Notices
• Pour les DVD portant un code de région autre que "ALL" ou "1",
suivez les instructions sur l’écran pour modifier le code région du
système.
• Vous pouvez changer le paramètre de code régional du DVD du
système PS4™ jusqu’à quatre fois, après quoi ce paramètre sera
bloqué.
• Les DVD qui ne sont pas finalisés sont illisibles.
• N’utilisez pas les disques suivants. Vous risqueriez d’endommager le
système.
– Des disques de 8 cm
– Des disques non circulaires, par exemple en forme de carte,
d’étoile ou de cœur
– Des disques fendus ou déformés, ou des disques réparés.
• Les disques DualDisc comportent un côté qui répond aux normes
DVD et un autre uniquement audio. Ce dernier ne peut pas être lu
sur le système PS4™.
• Lors de la lecture de disques dont le contenu a été copié, le système
risque de reproduire des sons anormaux ou de ne pas lire le
contenu correctement.
• Pour pouvoir lire sans interruption les BD protégés par des droits
d’auteur, il se peut que vous ayez à renouveler la clé de chiffrement
d’AACS (Advanced Access Content System). La clé de chiffrement est
automatiquement renouvelée si le système PS4™ est connecté à
Internet.
• Certains disques peuvent être illisibles en raison de rayures, de
poussière, de la qualité d’enregistrement ou des caractéristiques du
périphérique d’enregistrement.
• Dans des cas très rares, les BD et DVD risquent de ne pas être
correctement reproduits lorsqu’ils sont lus sur le système PS4™.
Cela est principalement dû aux différences dans les processus de
fabrication ou d’encodage du contenu des disques.
Logiciel du système
En mettant à jour le logiciel du système PS4™, vous pourrez profiter
de fonctionnalités supplémentaires et d’une sécurité améliorée.
Utilisez toujours la dernière version de mise à jour. Si vous ne pouvez
pas mettre à jour via Internet, vous avez l’option d’utiliser un disque
de jeu ou un périphérique USB de stockage. Pour plus de détails,
visitez le site de mise à jour (
"Plus d’informations").
Recyclage des produits en fin de vie
Le système PS4™ est composé de plusieurs matériaux qui peuvent
être recyclés. La manette de jeu sans fil contient une batterie
lithium-ion. Suivez les règlements applicables de votre région lorsque
vous souhaitez mettre ce système au rebut. Les produits Sony peuvent
être recyclés gratuitement aux États-Unis et au Canada en les déposant
dans un centre de recyclage. Pour trouver un centre, consultez
www.sony.com/electronics/eco/environmental-management pour
plus de détails.
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ LIMITÉE SUR LE
MATÉRIEL
Sony Interactive Entertainment LLC ("SIE LLC") garantit à l’acheteur
original que le matériel PS4™, y compris les composantes contenues
dans la boîte d’emballage de ce matériel ("Produit"), ne présentera
aucun vice matériel ou de fabrication pendant une période d’un (1) an
à compter de la date d’achat (la "Période de garantie"). Cette garantie
n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada. SI CE PRODUIT EST
JUGÉ MATÉRIELLEMENT DÉFECTUEUX PENDANT LA PÉRIODE DE
GARANTIE, VOTRE SEUL RECOURS ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SIE
LLC SERA DE RÉPARER OU DE REMPLACER VOTRE PRODUIT PAR UN
PRODUIT RECERTIFIÉ, À LA DISCRÉTION DE SIE LLC. Aux fins de cette
Garantie et responsabilité limitées, le terme "recertifié par l’usine"
signifie un produit retourné à ses spécifications originales.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT (A) EST UTILISÉ
AVEC DES PRODUITS INCOMPATIBLES AVEC LE PRODUIT; (B) EST
UTILISÉ AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES SANS LICENCE SIE LLC OU QUI NE
SONT PAS VENDUS PAR SIE LLC, Y COMPRIS DES PÉRIPHÉRIQUES
D’AMÉLIORATION DES JEUX, DES MANETTES DE JEU, DES ADAPTATEURS
ET DES PÉRIPHÉRIQUES D’ALIMENTATION ("PÉRIPHÉRIQUES SANS
LICENSE"); (C) EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES, Y COMPRIS LA
LOCATION OU L’UTILISATION DANS DES ARCADES; (D) EST MODIFIÉ OU
ALTÉRÉ; (E) EST ENDOMMAGÉ PAR UNE CATASTROPHE NATURELLE,
UNE MAUVAISE UTILISATION, UN ABUS, DE LA NÉGLIGENCE, UN
ACCIDENT, L’USURE NORMALE, UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, OU
D’AUTRES CAUSES NON LIÉES À UN VICE DE MATÉRIEL OU DE
FABRICATION; (F) A UN NUMÉRO DE SÉRIE ALTÉRÉ, ABÎMÉ OU RETIRÉ;
OU (G) A UN SCEAU DE GARANTIE SUR LE SYSTÈME PS4™ ALTÉRÉ,
ABÎMÉ OU RETIRÉ.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES CONSOMMABLES (TELS QUE LES
BATTERIES) OU LES PRODUITS VENDUS OU CLAIREMENT IDENTIFIÉS
COMME ÉTANT VENDUS "TELS QUELS" OU AVEC DES DÉFAUTS. SIE LLC
PEUT ANNULER CETTE GARANTIE SI (1) SIE LLC A DES RAISONS
RAISONNABLES DE CROIRE QUE LE SYSTÈME PS4™ A ÉTÉ UTILISÉ
D’UNE FAÇON QUI ENFREINT LES CONDITIONS D’UN AUTRE ACCORD
UTILISATEUR POUR DES LOGICIELS SYSTÈME OU DES JEUX; OU (2) LE
PRODUIT EST UTILISÉ AVEC DES PÉRIPHÉRIQUES SANS LICENCE. VOUS
ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS LIÉS À
L’UTILISATION DE PRODUITS DE TIERS.
LA PRÉSENTE GARANTIE QUI VOUS EST FOURNIE REMPLACE TOUTE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
SPÉCIFIQUE POUR CE PRODUIT, QUI SONT EXCLUES PAR SIE LLC EN
VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS. TOUTEFOIS, SI CES GARANTIES
SONT REQUISES EN VERTU DU DROIT APPLICABLE, ELLES SONT
LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA PÉRIODE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
SAUF POUR CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ CI-DESSUS, SIE LLC
REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE DE DONNÉES, PERTE
DE PROFITS OU TOUTE PERTE OU DOMMAGE QUE VOUS OU TOUT
TIERS POURRIEZ SUBIR EN UTILISANT CE PRODUIT, QUE CES
DOMMAGES SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU
ACCIDENTELS, PEU IMPORTE LA MANIÈRE DONT ILS SONT SUBIS EN
VERTU DE TOUS LES PRINCIPES DU DROIT. CERTAINS ÉTATS OU
PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURÉE D’UNE
GARANTIE IMPLICITE ET QUELQUES ÉTATS NE PERMETTENT PAS
L’EXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU
ACCESSOIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE CES LIMITES OU EXCLUSIONS
NE S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous confère des droits juridiques précis. Vous
pouvez également posséder d’autres droits pouvant varier d’État en
État ou de province en province.
La garantie offerte par SIE LLC pour ce Produit demeure la même que
vous enregistriez ou non votre produit.
Cette garantie ne s’applique pas au logiciel système préinstallé dans
le matériel PS4™, ou fourni ultérieurement par des mises à jour ou
mises à niveau. Le logiciel système PS4™ vous est offert sous licence
en vertu d’un accord utilisateur distinct qui peut être consulté à
doc.dl.playstation.net/doc/ps4-eula/. Le logiciel système PS4™ est
assorti d’une garantie distincte.
Politique en matière de services
Veuillez visiter playstation.com/helpme ou appeler le 1-800-345-7669
pour recevoir une autorisation de retour de produit et des instructions
d’expédition. VOUS DEVEZ PRÉSENTER UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE
SOUS LA FORME D’UNE FACTURE OU D’UN REÇU D’UN DÉTAILLANT
AUTORISÉ, COMPRENANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL, POUR VOUS
PRÉVALOIR DES SERVICES SOUS GARANTIE.
Vous comprenez et reconnaissez que chaque fois que SIE LLC vous
offre des services pour ce produit (que ce soit pendant la période de
garantie ou en vertu d’un autre accord de service), que SIE LLC devra
vous fournir des services pour s’assurer du bon fonctionnement du
Produit, selon les lignes directrices et spécifications SIE LLC. Ces
services peuvent notamment comprendre l’installation de la version la
plus récente du logiciel système ou des mises à jour du micro-logiciel,
la réparation ou le remplacement du stockage système du système
PS4™ ou le remplacement du système PS4™ par un nouveau système
ou un système recertifié en usine. Vous reconnaissez et acceptez que
certains services puissent modifier vos paramètres actuels, entraîner
le retrait des autocollants décoratifs et des habillages apposés sur le
système, entraîner une perte de données ou de contenu, ou entraîner
la perte de certaines fonctionnalités. Nous vous recommandons de
sauvegarder régulièrement l’espace de stockage de votre système
afin de prévenir toute perte de données. Certains contenus ne
peuvent être sauvegardés et doivent être réinstallés par l’utilisateur.
Vous devez également retirer tout périphérique et tout composant
autres que les composants PS4™, ainsi que tout contenu que vous
jugez propriétaire, privé ou confidentiel, avant d’expédier votre
système PS4™ aux fins du service. SIE LLC ne saurait être tenu de
responsable de dommages résultant de votre non-respect de ce qui
précède ou du non-respect de toute instruction qui vous aura été
fournie par SIE LLC. Une fois que SIE LLC aura réparé le Produit et qu’il
vous sera renvoyé ou remplacé par un Produit recertifié en usine, la
présente garantie aura une durée maximale (i) de 90 jours après
l’envoi par SIE LLC de votre Produit ou d’un Produit recertifié en usine
ou (ii) la période de garantie initiale.
Au-delà de la protection offerte par la présente Garantie et
responsabilité limitées, SIE LLC ne saurait être tenu responsable pour
tout dommage direct, indirect, consécutif ou spécial, y compris tout
dommage résultant d’une perte de données et de fonctionnalité. Les
limites qui précédent s’appliquent dans la mesure permise par la loi.
Plus d’informations
Mode d’emploi
Sélectionnez
(Paramètres) >
(Guide de l’utilisateur/Infos
utiles) >
(Guide de l’utilisateur) dans l’écran de fonctions. Ce
document contient des explications sur la façon dont vous devez
utiliser chaque fonction, effectuer des réglages et d’autres opérations.
Pouvez également lire le Mode d’emploi sur un ordinateur ou un autre
périphérique.
manuals.playstation.net/document/ca/ps4/
Site de mise à jour
Ce site fournit les informations les plus récentes sur les mises à jour
logicielles du système, ainsi que sur la façon dont vous pouvez mettre
à jour le logiciel du système.
playstation.com
Assistance technique
Le site officiel de l’assistance technique sur les produits PlayStation®
présente les questions et réponses les plus récentes relatives à votre
produit.
playstation.com/helpme
Droits d’auteur et marques commerciales
"
", "PlayStation", "
" et "DUALSHOCK" sont des marques
déposées ou des marques commerciales de Sony Interactive
Entertainment Inc.
"SONY" et "
" sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Sony Corporation.
AMD et Radeon sont des marques commerciales de Advanced Micro
Devices, Inc.
Les logos et la marque commerciale du mot Bluetooth® appartiennent
à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques commerciales
par Sony Interactive Entertainment Inc. est accordée sous licence. Les
autres marques commerciales et déposées appartiennent à leurs
détenteurs respectifs.
"Blu-ray Disc™" et "Blu-ray™" sont des marques commerciales de
Blu-ray Disc Association.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de
même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole
double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabrication
sous licence de DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, le symbole et DTS associé au symbole sont des marques
déposées et DTS-HD Master Audio | 7.1 est une marque commerciale
de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses filiales.
Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de
USB Implementers Forum, Inc.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
ES
Guía de seguridad para compras en México y América del Sur, con
exclusión de Brasil
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente toda la
documentación del producto y consérvela para consultarla en el
futuro.
La Guía de inicio rápido es un documento complementario a la
presente Guía de seguridad.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Confíe
sus reparaciones solamente a personal calificado.
Precaución
El empleo de controles, ajustes o procedimientos distintos
de los aquí recogidos puede dar lugar a una exposición a
radiaciones peligrosas.
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta
el riesgo de daños oculares.
Este dispositivo está clasificado como producto LÁSER DE CLASE 1
según la norma IEC60825-1:2007, 2014.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación
no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado,
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
Fotosensibilidad/epilepsia/convulsiones
Existe la posibilidad de que un pequeño porcentaje de personas sufra
ataques epilépticos o pérdidas pasajeras del conocimiento al
exponerse a ciertos patrones luminosos o luces intermitentes. Estas
personas podrían sufrir un ataque epiléptico o pérdidas pasajeras del
conocimiento al exponerse a ciertos patrones o fondos en la pantalla
del televisor o al jugar a videojuegos. Estas condiciones podrían
provocar síntomas de epilepsia no detectados previamente o
convulsiones incluso en personas sin un historial de ataques
epilépticos o convulsiones. Si usted, o cualquier miembro de su
familia, sufre de epilepsia o experimenta convulsiones de cualquier
tipo, consulte a su médico antes de utilizar un videojuego.
DEJE DE UTILIZAR LA CONSOLA INMEDIATAMENTE
y consulte a su
médico antes de volver a utilizar un videojuego si usted o su hijo
experimentan cualquiera de los siguientes problemas de salud o
síntomas:
• mareos;
• problemas de la vista;
• contracciones oculares o musculares;
• pérdida de conocimiento;
• desorientación,
• convulsiones, o
• cualquier movimiento involuntario o convulsiones
NO VUELVA A JUGAR A UN VIDEOJUEGO HASTA QUE SU MÉDICO LE
INDIQUE LO CONTRARIO.
Cómo usar y manipular los videojuegos para reducir la posibilidad
de una convulsión
• Utilice la consola PlayStation®4 en una zona bien iluminada y
manténgase lo más alejado posible del televisor.
• Evite los televisores de gran tamaño. Utilice un televisor del menor
tamaño posible.
• Evite el uso prolongado de la consola. Tómese un descanso de 15
minutos durante cada hora de juego.
• Evite jugar si está cansado o tiene sueño.
Imágenes en 3D
Ciertas personas pueden sufrir molestias (como, por ejemplo, vista
cansada o náusea) al ver videos en 3D o al jugar juegos de video en
3D estereoscópico en un televisor 3D. Si sufre de dichas molestias
suspenda inmediatamente el uso de su televisor hasta que pase el
malestar.
Sony Interactive Entertainment les recomienda a todos los usuarios
que se tomen un descanso regularmente al ver videos en 3D o al jugar
videojuegos en 3D estereoscópico. La duración y frecuencia necesaria
del descanso varía de persona a persona. Asegúrese de descansar lo
suficiente para que pase cualquier molestia. Consulte a su médico si
persisten los síntomas.
La visión de los niños aún está en desarrollo (en especial en los
menores de 6 años). Consulte con un médico (como, por ejemplo, un
pediatra u oculista) antes de permitir que niños pequeños vean videos
en 3D o jueguen a videojuegos en 3D estereoscópico. Los adultos
deberán asegurarse que los niños cumplen las recomendaciones
anteriores. Si utiliza un dispositivo compatible con 3D con su consola
PS4™, lea el manual de instrucciones para el dispositivo.
Ondas radiofónicas
Las ondas radiofónicas podrían afectar a los equipos electrónicos o los
equipos médicos (por ejemplo, los marcapasos), y ocasionar fallos de
funcionamiento o lesiones.
• Si utiliza un marcapasos o cualquier otro dispositivo médico,
consulte a su médico o al fabricante del dispositivo antes de usar la
función de red inalámbrica (Bluetooth® y LAN inalámbrica).
• No utilice la función de red inalámbrica en los siguientes lugares:
– Zonas en las que esté prohibido el uso de redes inalámbricas
como, por ejemplo, en hospitales. Respete las normativas de los
centros médicos cuando utilice la consola en sus instalaciones.
– Cerca de alarmas de incendios, puertas automáticas y otros
dispositivos automatizados.
Precauciones
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y
consérvelo para consultarlo en el futuro. Los padres y tutores de los
niños deben leer esta guía y asegurarse de que los niños sigan todas
las medidas de seguridad.
Seguridad
Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las
medidas de seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico, si
se utiliza de forma inadecuada, puede causar un incendio, descargas
eléctricas o lesiones personales. Para tratar de evitar cualquier
accidente durante el funcionamiento, siga estas indicaciones:
• Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
• Inspeccione regularmente el cable de alimentación ca para
comprobar que no esté dañado.
• Si la unidad comienza a funcionar de manera anormal, emite
sonidos u olores no habituales o se calienta demasiado, deje de
utilizarla, desenchufe el cable de alimentación ca de la toma de
corriente eléctrica y desconecte el resto de los cables
inmediatamente.
• No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
• No permita que la batería entre en contacto con el fuego ni la
exponga a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, en
vehículos expuestos al sol o cerca de fuentes de calor.
• Para obtener más información acerca de la seguridad del producto y
soporte, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite
nuestro sitio web (
"Más información").
Utilización y manejo
• No use la consola en un armario cerrado ni en otras ubicaciones en
las que pueda acumularse calor. Si lo hace, la consola puede
sobrecalentarse y provocar incendios, lesiones o averiarse.
• Si aumenta la temperatura interna del sistema, se mostrará un
mensaje. En ese caso, apague la consola y no la utilice durante un
rato. Cuando la consola se enfríe, trasládela a una ubicación bien
ventilada y luego continúe con su uso.
• Utilícela en un lugar bien iluminado y manténgala lo más alejada
posible de la pantalla del televisor.
• Evite el uso prolongado de la consola PS4™ y el control inalámbrico.
• Deje de utilizar la consola inmediatamente si comienza a sentirse
cansado o experimenta una sensación de malestar o dolor en las
manos o en los brazos mientras utiliza el control inalámbrico. Si el
malestar persiste, consulte a su médico.
• Si sufre alguno de los siguientes problemas de salud, deje de utilizar
la consola inmediatamente. En caso de que los síntomas persistan,
póngase en contacto con un médico.
– Vértigo, náuseas, fatiga o síntomas similares al mareo.
– Molestias o dolor en determinadas partes del cuerpo, como en
los ojos, oídos, manos o brazos.
• Mantenga la consola, los accesorios y cualquier componente
pequeño fuera del alcance de los niños.
• Cualquier televisor u otro dispositivo conectados a la consola deben
funcionar correctamente y no tener defectos. Si un televisor u otro
dispositivo conectado a la consola tiene fallos o defectos, se pueden
causar daños al televisor u otro dispositivo, o a la consola en sí.
Como con todos los productos eléctricos, la conexión a
componentes con fallos o defectos, o el uso de un enchufe con un
cableado no adecuado puede causar chispas y suponer un peligro
de incendio.
• No toque la consola, ni los cables o los accesorios conectados
durante una tormenta eléctrica.
• No utilice la consola ni los accesorios cerca del agua.
• No permita que se introduzcan líquidos, partículas pequeñas y
demás objetos extraños en la consola ni en los accesorios.
• No toque los conectores de la consola ni los accesorios.
• No exponga la consola ni los accesorios al polvo, al humo o al vapor.
Asimismo, no coloque la consola en un área donde haya exceso de
polvo o humo de cigarrillos. La acumulación de suciedad o residuos
de humo de cigarrillos en los componentes internos (como la lente)
puede ocasionar fallos en la consola.
• No exponga la consola ni los accesorios a altas temperaturas, a
humedad elevada ni a la luz solar directa.
• No coloque la consola ni los accesorios sobre superficies inestables,
inclinadas o sometidas a vibraciones.
• No coloque la consola en otra posición que no sea la horizontal o
vertical. Al colocar la consola en la posición vertical, utilice la base
vertical (se vende por separado) para este modelo de consola.
• Tenga cuidado al transportar la consola. Si no la sujeta firmemente,
la consola podría caerse y provocar daños o lesiones.
• No apague la consola mientras se estén grabando o cargando datos
del disco duro.
• No retire el cable de alimentación ca de la toma de corriente
eléctrica hasta que se apague el indicador de encendido. Si
desconecta el cable de alimentación ca mientras el indicador de
encendido aún está iluminado o parpadeando, los datos podrían
perderse o dañarse, o la consola podría resultar dañada.
• No mueva la consola ni ajuste su posición cuando el indicador de
encendido esté iluminado o parpadeando. Los datos podrían
perderse o dañarse, o la consola podría resultar dañada.
• No coloque objetos ni se ponga de pie sobre la consola, y no la apile
con otros dispositivos.
• No coloque la consola ni los accesorios conectados en el suelo ni en
lugares en los que pueda provocar que las personas tropiecen al pasar.
• No permita que el cuerpo entre en contacto con la consola ni
obstruya el paso del aire a través de las rejillas de ventilación de
este durante períodos de tiempo prolongados mientras la utilice. El
contacto prolongado con la consola en estas condiciones podría
provocar quemaduras por bajas temperaturas.
• Cuando conecte la consola a un televisor de plasma o a un televisor
de proyección*, no deje una imagen fija en la pantalla del televisor
durante un largo período de tiempo, ya que esta puede dejar una
imagen débil de forma permanente en la pantalla.
* Salvo los tipos de pantalla LCD
• Se recomienda a los padres que presten atención a los niños que
utilizan actividades online para garantizar un uso seguro y
responsable de Internet.
• Puede producirse una pérdida permanente de la capacidad auditiva
si se utilizan los auriculares a un volumen elevado. Ajuste el
volumen a un nivel seguro. Con el paso del tiempo, escuchar audio
a un volumen cada vez más alto puede parecerle normal, pero en
realidad puede estar dañando sus oídos. Si oye un zumbido, siente
malestar en sus oídos o escucha las conversaciones como si
estuvieran amortiguadas, deje de utilizar los auriculares y vaya a
hacerse una revisión auditiva. Cuanto más alto esté el volumen, más
rápido podría verse afectada su capacidad auditiva. Para proteger
sus oídos:
– Limite la cantidad de tiempo que utiliza los auriculares a volumen
alto.
– Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos.
– Baje el volumen si no puede oír a las personas cuando hablan
cerca de usted.
• No utilice los auriculares si le producen una sensación de malestar
en la piel. Si los auriculares le producen molestias en la piel, deje de
utilizarlos inmediatamente. Si los síntomas no remiten incluso
después de haber dejado de utilizarlos, consulte con un médico.
• Al utilizar los auriculares con o sin micrófono en un entorno
particularmente seco, es posible que se produzca una breve
descarga inofensiva (de electricidad estática) al contacto con las
orejas. Es producto de la acumulación de electricidad estática en el
cuerpo y no un error de funcionamiento en los auriculares.
Acerca del dispositivo USB
Si aparece el mensaje "Se ha conectado un dispositivo USB
desconocido" en la pantalla, podría deberse a una de las siguientes
razones:
• El dispositivo USB conectado no es compatible con la consola.
• El dispositivo USB conectado solo es compatible con un software
específico.
• Hay múltiples dispositivos USB conectados al concentrador USB.
Uso del control inalámbrico DUALSHOCK
®
4*
• Si empieza a sentirse cansado o siente dolor en las manos o brazos
cuando está utilizando el control inalámbrico entonces deje de
usarlo inmediatamente. Consulte a su médico si persisten estas
condiciones.
• La función de vibración del control inalámbrico puede empeorar
lesiones previas. Si tiene alguna dolencia o lesión de huesos o
músculos en las manos o los brazos, no utilice la función de
vibración. Si sufre de algún tipo de enfermedad o tiene alguna
lesión, no utilice el control inalámbrico para reproducir software que
contenga la función de vibración a menos que, primero, haya
desactivado esa función.
• Evite el uso prolongado del control inalámbrico. Tómese un
descanso cada 30 minutos.
• Tenga en cuenta que determinados títulos de software habilitan la
función de vibración de manera predeterminada. Para desactivar la
función de vibración, seleccione
(Configuración) > [Dispositivos]
> [Controles] en la pantalla de funciones, y luego retire la marca de
verificación de [Activar vibración].
• Cuando utilice la función de sensor de movimiento del control
inalámbrico, tenga en cuenta los siguientes puntos. Si el control
golpea a una persona u objeto, es posible que se produzca un
accidente, lesiones o daños materiales.
– Antes de utilizarlo, compruebe que cuenta con espacio suficiente
a su alrededor.
– Cuando utilice el control, sujételo con firmeza para asegurarse de
que no se resbale de sus manos.
– Si utiliza un control conectado a la consola PS4™ mediante un
cable USB, asegúrese de que cuenta con espacio suficiente a su
alrededor para que el cable no golpee a ninguna persona u
objeto. Asimismo, tenga cuidado de no tirar del cable conectado
a la consola PS4™ al utilizar el control.
– Determinados periféricos de las consolas PlayStation®,
PlayStation®2 y PlayStation®3, como el control analógico
(DUALSHOCK®), el control analógico (DUALSHOCK®2) y el control
inalámbrico DUALSHOCK®3, no son compatibles con la consola
PS4™. Para obtener información detallada, visite
latam.playstation.com.
• No mire directamente la barra de luz del control cuando esté
parpadeando. Deje de utilizar el control inmediatamente si siente
malestar o dolor en cualquier parte de su cuerpo.
• Realice la carga en un lugar donde la temperatura ambiente oscile
entre 10 °C y 30 °C, es posible que la carga no sea tan eficaz si se
realiza en otros entornos.
• La batería tiene una vida útil limitada. La duración disminuirá
gradualmente con el uso y el paso del tiempo. La vida útil de la
batería también varía en función del método de almacenamiento, el
estado de uso, el ambiente y otros factores.
• Si no utiliza el control inalámbrico durante un período de tiempo
prolongado, es recomendable que lo cargue por completo al menos
una vez al año para mantener la funcionalidad de la batería.
* Estas notas también se aplican a otros controles.
Rejillas de ventilación
No bloquee las rejillas de ventilación. Para mantener una buena
ventilación, siga las instrucciones que se facilitan a continuación:
• Coloque la consola a una distancia mínima de 10 cm (4 pulgadas) de
la superficie de una pared.
• No coloque la consola sobre una alfombra ni sobre tapetes de fibras
largas.
• No coloque la consola en lugares estrechos ni reducidos.
• No cubra la consola con telas.
• No permita que se acumule suciedad en las rejillas de ventilación.
Utilización del cable de alimentación ca
• No enchufe el cable de alimentación ca de la consola a una toma de
corriente eléctrica hasta que haya conectado el cable HDMI.
Asegúrese de que el televisor u otro dispositivo estén
desconectados de la toma de corriente eléctrica antes de enchufar
la consola.
• Para garantizar un funcionamiento seguro, revise regularmente el
cable de alimentación ca. En caso de que esté dañado, deje de
utilizarlo inmediatamente y llame a la línea de servicio técnico de su
país o visite nuestro sitio web (
"Más información").
• No utilice un cable de alimentación distinto del cable de
alimentación ca suministrado. No realice modificaciones en el cable.
• No toque el enchufe del cable de alimentación ca con las manos
mojadas.
• Evite pisar el cable de alimentación ca o que este quede atrapado,
especialmente en las clavijas, los receptáculos de expansión y en el
punto en el que el cable sale de la consola.
• No coloque objetos pesados sobre el cable.
• No coloque el cable de alimentación ca cerca de equipos de
calefacción ni lo exponga al calor.
• Desenchufe el cable de alimentación ca de la toma de corriente
eléctrica antes de limpiar o mover la consola, o cuando no vaya a
utilizarla durante un período de tiempo prolongado. A la hora de
desconectar el cable de alimentación, sujételo por el enchufe y tire
hacia fuera en línea recta para extraerlo de la toma de corriente
eléctrica. No tire nunca del cable ni saque el enchufe tirando en
cualquier ángulo.
• No conecte el cable de alimentación ca a un transformador o a un
inversor de tensión. Conectar el cable de alimentación ca a un
transformador de tensión para viajar al extranjero o a un inversor
para usar en un automóvil puede provocar la acumulación de calor
en la consola y generar quemaduras o un fallo de funcionamiento.
Nunca desmonte ni modifique la consola ni los accesorios
Utilice la consola PS4™ y los accesorios de acuerdo con las
instrucciones incluidas en la documentación del producto. No está
permitido el análisis o la modificación de la consola o los accesorios,
ni el análisis y el uso de la configuración de los circuitos. La
modificación no autorizada de la consola o los accesorios anulará la
garantía. La consola PS4™ no contiene ningún componente que
pueda reparar el usuario (el disco duro incluido puede extraerse, pero
no desensamblarse ni modificarse).
Además, el usuario corre el riesgo de verse expuesto a radiación láser
y a descargas eléctricas.
Redes
• Para poder conectarse a Internet, es necesario disponer de una
conexión de banda ancha. Nótese que una conexión por línea
conmutada no es posible.
• Los usuarios son responsables del pago de los servicios de Internet.
Para obtener más información, consulte la información suministrada
en el contrato correspondiente o póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet.
• No use un cable para la línea telefónica residencial estándar ni
cables de tipos diferentes a los mencionados en este documento. El
uso del tipo de cable incorrecto puede generar un flujo de corriente
eléctrica más alto que el necesario a través del puerto LAN, lo que
puede provocar la acumulación de calor, un incendio o un fallo de
funcionamiento.
Función de red inalámbrica
• Las frecuencias usadas por la función de conexión inalámbrica del
producto son 2,4 GHz (WLAN, Bluetooth®) y 5 GHz (WLAN). La gama
de ondas de radio de 2,4 GHz la pueden compartir varios
dispositivos. Este producto ha sido diseñado para minimizar el
efecto de otros dispositivos que funcionan en la misma gama. No
obstante, en algunos casos, las interferencias de otros dispositivos
pueden reducir la velocidad de conexión, acortar el alcance de la
señal o interrumpir la conexión inesperadamente.
• Cuando utilice la función para escanear de la consola PS4™ a fin de
seleccionar un punto de acceso a la red LAN inalámbrica, es posible
que se muestren los puntos de acceso no destinados a uso público.
Conecte la consola únicamente a un punto de acceso que esté
autorizado a utilizar.
Condensación de humedad
Si se traslada la consola o el disco directamente de un lugar frío a uno
cálido, puede condensarse humedad tanto en la lente situada en el
interior de la consola como en el disco. Si ocurre esto, es posible que
la consola no funcione correctamente. En este caso, extraiga el disco,
y apague y desenchufe la consola. No vuelva a introducir el disco
hasta que se haya evaporado la humedad de la consola (podrían
transcurrir varias horas). En caso de que la consola siga sin funcionar
correctamente, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite
nuestro sitio web para obtener ayuda.
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
En función de la versión del software que utilice, es posible que la
consola funcione de forma diferente a la descrita en este manual.
Consola PlayStation
®
4
Procesador principal
Procesador de chip único personalizado
CPU: x86-64 AMD "Jaguar", 8 núcleos
GPU: 4.20 TFLOPS, motor para tarjetas
gráficas AMD Radeon™
Memoria
GDDR5 8 GB
Disco duro
Interna, 1 TB
*1
*2
Disco óptico (solo lectura)
BD 6× CAV
DVD 8× CAV
Láser
Tipo: semiconductor, continuo
BD Longitud de onda: 395-415 nm
Alimentación: máx. 1 mW
DVD Longitud de onda: 640-675 nm
Alimentación: máx. 1 mW
CD
*3
Longitud de onda: 765-805 nm
Alimentación: máx. 1 mW
Entrada/salida
*4
Puerto USB SuperSpeed (USB 3.1 Gen1) × 3
puerto AUX
Redes
Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Bluetooth® 4.0 (LE)
Salida de AV
Puerto HDMI™ OUT
*5
Puerto DIGITAL OUT (OPTICAL)
Control
Control inalámbrico DUALSHOCK®4
Requisitos de alimentación
ca 100-240 V 3.1-1.35 A
50/60 Hz 310 W
Dimensiones externas
(sin incluir las piezas salientes)
295 × 55 × 327 mm
(ancho × alto × profundidad)
Peso
3,2 kg
Temperatura de funcionamiento
Entre 5 °C y 35 °C
Artículos incluidos
Cable HDMI
Cable USB
Auricular monoaural
(con función de silencio)
Cable de alimentación ca
*1 Capacidad del disco duro calculada mediante matemáticas de base 10
(1 TB = 1 000 000 000 000 bytes).
*2 Una parte de la capacidad del disco duro está reservada para la
administración, el mantenimiento u otras opciones adicionales de la
consola. Esto puede ocurrir tras instalar el software del sistema u otro
software. Como resultado, la capacidad del disco duro disponible para su
utilización puede variar dependiendo de la consola, la versión del
software del sistema o las opciones disponibles.
*3 No se pueden reproducir los CD.
*4 No está garantizado el funcionamiento de todos los dispositivos
conectados.
*5 Utilice el cable HDMI suministrado.
Control inalámbrico DUALSHOCK
®
4
Requisitos de alimentación
5 V 800 mA
Tipo de batería
Batería de iones de litio integrada
Voltaje de la batería
3.65 V
Capacidad de la batería
1 Ah
Temperatura de
funcionamiento
Entre 5 °C y 35 °C
Peso
210 g
Responsabilidad limitada
Ni Sony, ni sus subsidiarias, ni ninguna de sus afiliadas serán
responsables en caso de cualquier daño causado, incluyendo
incidentes, daños directos o indirectos; daños o pérdidas derivadas
del uso y/o uso inadecuado de este producto, excepto en aquellos
casos expresamente determinados por la ley.
Discos que pueden reproducirse
Para obtener información adicional acerca de los tipos de soporte
compatibles, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite
nuestro sitio web en latam.playstation.com.
Blu-ray Disc™ (BD)
*1
BD-ROM con formato PlayStation®4
*2
BD-ROM
BD-R
BD-RE
*3
DVD
*1
DVD-ROM
DVD+R/RW
DVD-R/RW
AVCHD
*1 La primera vez que reproduce un disco debe activar la función de
reproducción de disco en Internet.
*2 No se puede reproducir el software de formato PlayStation®,
PlayStation®2 y PlayStation®3 desde un disco.
*3 No se admite la reproducción de discos BD-RE versión 1.0.
Códigos de región
En función del disco, es posible que tenga asignado un código de
región que está basado en la región geográfica en la que se distribuye
el disco. La consola PS4™ puede reproducir discos marcados con los
siguientes códigos de región.
Disco
Código de región
Blu-ray Disc (BD)
DVD
BD-ROM con formato
PlayStation®4
Avisos
• Para los DVD con un código de región distinto a "ALL" o "1", siga las
instrucciones en la pantalla para cambiar el código de región del
sistema.
• Puede cambiar la configuración del código de región del DVD de la
consola PS4™ hasta cuatro veces. Luego se bloqueará la
configuración del código de región.
• No se podrán reproducir los DVD que no se hayan finalizado.
• No utilice los siguientes discos. Si lo hace, la consola podría resultar
dañada.
– Discos de 8 cm
– Discos no circulares, como los discos en forma de tarjeta, estrella
o corazón
– Los discos que estén rotos o deformados, o los discos que se
hayan reparado
• Un DualDisc posee una cara que cumple con el estándar DVD y otra
cara que solamente incluye audio. La cara de solo audio no se
puede reproducir en la consola PS4™.
• Al reproducir discos con contenido copiado, es posible que se
produzcan sonidos anormales o que el contenido no se reproduzca
correctamente.
• Para disfrutar de la reproducción continua de BD protegidos con
derecho de autor, es posible que se deba renovar la clave de cifrado
para AACS (Sistema de contenido de acceso avanzado). La clave de
cifrado se renueva automáticamente si la consola PS4™ se conecta
a Internet.
• Algunos discos posiblemente no puedan reproducirse a causa de
arañazos, polvo, la calidad de la grabación o las características del
dispositivo de grabación.
• En raras ocasiones, es posible que los discos BD y DVD no funcionen
adecuadamente cuando se reproducen en la consola PS4™. Esto se
debe principalmente a las variaciones del proceso de fabricación o a
la codificación del mismo.
Software del sistema
Al actualizar el software del sistema de la consola PS4™, podrá
disfrutar de funciones adicionales y una seguridad mejorada.
Actualice siempre la consola a la versión más reciente.
• Si no puede realizar la actualización mediante Internet, puede
utilizar también un disco de juego o un dispositivo de
almacenamiento USB. Para más información, visite el sitio de
actualización (
"Más información").
• El software del sistema que se incluye con este producto está sujeto
a una licencia limitada de Sony Interactive Entertainment Inc.
Consulte doc.dl.playstation.net/doc/ps4-eula/ para obtener más
información.
Reciclaje de productos al final de su vida útil
Este producto está fabricado con diversos materiales reciclables. El
control inalámbrico contiene una batería de iones de litio. Cuando el
producto llegue al fin de su vida útil, deshágase del mismo de
acuerdo con las leyes y directrices ambientales locales vigentes.
GARANTÍA
PÓLIZA DE GARANTÍA
I. CLÁUSULAS Y TÉRMINO DE LA GARANTÍA
El Garante garantiza al comprador final la Unidad de Entretenimiento
PlayStation® (la "Unidad") y el software original de fábrica contenido
en esta, por un periodo de un (1) año (el "Periodo de garantía") en
todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de
fabricación y funcionamiento a partir de la fecha del documento de
venta, factura o boleta de compra al consumidor final. En caso de
defectos en los materiales y/o de fabricación de la Unidad, el Garante
procederá a la reparación o al reemplazo de la misma según el caso y
de acuerdo a las normas vigentes. Salvo disposición en contrario
estipulada en la presente garantía, usted conviene que (i) los servicios
de reparación serán provistos a la Unidad "en el estado en que esta se
encuentra"; y (ii) el Garante no será responsable por ningún daño
directo, ni/o indirecto, ni/o especial, incluyendo cualquier daño que
pudiera surgir de pérdidas de datos. La limitación anterior será
aplicable en la medida que esté permitido por la legislación vigente.
Esta garantía se entrega en reemplazo de cualquier otra garantía
expresa o implícita a la cual se renuncia en virtud de la presente, salvo
que tal garantía sea requerida en virtud de la legislación aplicable. La
máxima responsabilidad del Garante estará limitada a la reparación o
el reemplazo de la Unidad, con excepción de las disposiciones
estipuladas en esta póliza. El Garante no asume responsabilidad
alguna por pérdida de datos, lucro cesante y/o cualquier otra pérdida,
daños a las personas o a las cosas originados por el producto por
causas no imputables directa y exclusivamente al Garante. Esta
garantía no es transferible.
II. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Las siguientes exclusiones no aplican a la República Mexicana, cuyas
respectivas exclusiones se listan al final de esta sección. Esta garantía
no será aplicable si la presente Unidad:
(A) Se utiliza con productos incompatibles con esta; se utiliza en
condiciones distintas a las indicadas en su respectivo instructivo;
y/o no ha sido operada de acuerdo a lo indicado en el
mencionado instructivo
(B) Se utiliza para fines comerciales (incluyendo alquiler), violando la
licencia de uso para fines privados
(C) Se modifica o se altera, mediante reemplazo de piezas,
reparación o intento de reparación, por parte de personas físicas
y/o jurídicas no autorizadas por el Garante
(D) Presenta el número de serie alterado, modificado o eliminado
(E) Presenta el sello de garantía en la Unidad alterado, modificado o
eliminado
(F) Presenta daños estéticos o cosméticos que afecten o alteren su
uso
(G) Evidencia falta de mantenimiento o servicio de acuerdo con lo
indicado en su respectivo instructivo
(H) Evidencia mala conexión a otros equipos indicados en el
instructivo o la conexión a equipos diferentes a estos
(I)
Presenta arena, humedad, líquido de pilas, agua o cualquier
elemento extraño en su interior
(J)
Presenta excesos o caídas de tensión en la red, o conexión a
redes que no sean del voltaje correspondiente de acuerdo con lo
indicado en su respectivo instructivo
(K) Presenta daños ocasionados por inundaciones, terremotos,
incendios, tormentas eléctricas, golpes y/o transporte incorrecto
La presente garantía no será aplicable si (1) el Garante considera
razonablemente que la Unidad ha sido utilizada de alguna manera
que podría violar las cláusulas y condiciones de algún acuerdo
separado de licencia de software; o (2) la Unidad ha sido utilizada con
productos que no fueron vendidos o cuya licencia no haya sido
otorgada por el Garante (incluyendo, sin carácter taxativo, dispositivos
para uso de juegos sin licencia, controladores, adaptadores y
dispositivos de suministro de energía). Tampoco se encuentran
cubiertos por esta garantía los riesgos y responsabilidades asociados
con el uso de productos de terceros, los cuales se encuentran a
exclusivo cargo del usuario. Esta enumeración no es de carácter
taxativo, quedando excluidos de la presente garantía todos aquellos
supuestos en los que, en términos generales, constituyan caso
fortuito, fuerza mayor, uso indebido, abuso, negligencia, accidentes,
uso no razonable de la Unidad o hecho de un tercero.
Exclusiones aplicables a México:
(A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales
(B) No se hubiese operado de acuerdo al instructivo del mismo
(C) El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por el Garante
III. VALIDEZ DE LA GARANTÍA
La presente garantía tiene validez exclusivamente para aquellos
productos comercializados por las entidades autorizadas en
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador,
Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, y
Uruguay. Consulte la lista de entidades autorizadas en
www.playstation.com/soporte/importadores-oficiales/.
A tal efecto, a lo largo de esta garantía se entiende como el "Garante"
a Sony Interactive Entertainment America Trading Latin America LLC,
con domicilio en 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, California,
94404 para todos los países antes mencionados excepto Argentina y
México. En México, el "Garante" es Sony Interactive Entertainment
Mexico S. de R.L. de C.V., con domicilio en Montes Urales No. 415, Piso
1, Colonia Lomas de Chapultepec, C.P. 11000 México, Cd. de México. En
Argentina, el "Garante" es Sony Interactive Entertainment Argentina
S.R.L., con domicilio en Av. Cabildo 642 piso 5 of 501, (C1426AAT),
CABA, Argentina. Esta garantía provista es válida ya sea que el
consumidor original registre o no su Unidad. La presente garantía es
de aplicación local limitada al país donde se adquirió la Unidad de
Entretenimiento PlayStation®.
IV. ¿CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA?
Para recibir el servicio de garantía, el consumidor podrá llevar la
Unidad al lugar de compra, o a los centros nacionales de servicio
autorizados por Sony para atender las garantías de las Unidades de
Entretenimiento PlayStation®, cuyo listado se puede obtener
contactando la línea de servicio al cliente de Sony de su respectivo
país indicada al final de esta póliza o bien, seguir el procedimiento
señalado más adelante para el caso de México. Es necesario presentar
esta póliza o un documento de compra válido, como puede ser la
factura o boleta de compra original, que deberá incluir la fecha de
compra. Los gastos de transportación y mano de obra que se deriven
del cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por el centro nacional
de servicio de Sony de acuerdo a las normas vigentes. Para mayor
información sobre el servicio de garantía, gastos incurridos en la
misma, así como adquisición de partes y accesorios para su Unidad de
Entretenimiento PlayStation®, por favor contacte la línea de servicio al
cliente de su respectivo país indicada al final de esta póliza o consulte
nuestra página en latam.playstation.com.
Aclaración para Perú
Los gastos de transportación hasta los centros nacionales de servicio
autorizados para atender las garantías de las unidades de
entretenimiento PlayStation® no serán cubiertos bajo esta garantía. La
adquisición de partes para su Unidad de Entretenimiento PlayStation®
no está disponible en Perú actualmente.
Aclaración para México
Para hacer válida esta garantía deberá llamar al número de servicio al
cliente indicado al final de esta póliza, en donde recibirá instrucciones
para el envío de su Unidad o en su caso soporte para hacer válida su
garantía; igualmente podrá solicitar que se haga válida la garantía en
el lugar en donde adquirió el producto.
Datos del importador y lugar donde puede adquirir periféricos,
accesorios, partes, consumibles y componentes:
SOLUTIONS 2 GO MEXICO, S.A. DE C.V.
Constituyentes 411 Int 107, Colonia América, Miguel Hidalgo, México,
Cd. de México, C.P. 11820
Teléfono: 55.5271.9590
Aclaración para Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras,
Nicaragua, y Panamá
Para hacer efectiva la garantía, el consumidor deberá presentar esta
póliza, debidamente completada con los datos solicitados y el sello
del almacén, en adición a la factura de compra. Esta póliza carece de
valor sin el sello del comercializador autorizado, la fecha de compra y
el No. de documento de venta, factura o boleta.
Aclaración para la república de Argentina y Guatemala
La presente garantía incluye gastos y riesgos relativos al flete,
transporte y embalaje, en la medida de lo señalado por la normativa
vigente al momento de la solicitud de la reparación. Para mayor
información sobre la ubicación de técnicos autorizados vigentes en el
momento de hacer uso de esta garantía, por favor contacte el centro
de servicio al cliente como se indica al final de esta póliza. En el caso
de la República de Argentina, cualquier cuestión que se suscite acerca
de la validez, interpretación o cumplimiento de la presente garantía
será resuelta en forma excluyente por los Tribunales Ordinarios de la
Ciudad Autónoma de Buenos Aires, renunciando tanto el Garante
como el titular de la presente garantía a cualquier otrofuero o
jurisdicción que pudiere corresponderles.
Números de teléfono de servicio al cliente
Argentina:
011-6770-7669
Bolivia:
800-10-0228
Chile:
800-261-800; (56)(2) 27546333
Colombia:
Bogotá: (57)(1) 3581251
Nacional: 01-8000-940-011
Costa Rica:
0-800-507-1007
Ecuador:
1-800-00-Sony (7669)
El Salvador:
800-6148
Guatemala:
1-800-299-0001
Honduras: 800-2791-9266
México:
Interior República Mexicana: 01800-759-7669
Desde la Cd. de México: 5002-9819
Nicaragua:
1-800-507-0011
Panamá:
800-Sony (7669)
800-2050
Perú:
Lima: (51) (1) 201-2600
Provincia: 0-801-1-7000 (costo llamada local)
Datos del consumidor:
Datos del producto:
Producto:
Consola para videojuegos (PlayStation
®
4)
Marca:
Sony
Fecha de entrega:
Modelo:
CUH-7115B
Más información
Guía del usuario
Seleccione
(Configuración) >
(Guía del usuario/Información
útil) >
(Guía del usuario) en la pantalla de funciones. Este
documento contiene explicaciones sobre cómo utilizar cada función,
cómo llevar a cabo la configuración y otras operaciones.
También puede ver la Guía del usuario desde una computadora u otro
dispositivo.
manuals.playstation.net/document/al/ps4/
Actualizaciones del software del sistema
Este sitio proporciona la información más reciente acerca de las
actualizaciones del software del sistema, incluida información sobre
cómo actualizar el software.
latam.playstation.com
Soporte
El sitio oficial para soporte de productos PlayStation® proporciona las
preguntas y respuestas más recientes acerca de su producto.
soporte.latam.playstation.com
Derechos de autor y marcas comerciales
"
", "PlayStation", "
" y "DUALSHOCK" son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Sony Interactive Entertainment
Inc.
"SONY" y "
" son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Sony Corporation.
AMD y Radeon son marcas comerciales de Advanced Micro Devices,
Inc.
Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por Sony
Interactive Entertainment Inc. está permitido bajo licencia. Otras
marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos dueños.
"Blu-ray Disc™" y "Blu-ray™" son marcas comerciales de Blu-ray Disc
Association.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el
logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados
Unidos y otros países.
Fabricado conforme a la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado
conforme a la licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS-HD Master Audio | 7.1 es una marca
comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Java es una marca comercial registrada de Oracle o sus filiales.
El logotipo del tridente en el dispositivo USB SuperSpeed de USB-IF es
una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
Glosario
3D
Tecnología estereoscópica 3D
AUX
Auxiliar
AV
Audio/Video integrados
BD
Disco de Blu-ray™
BD-ROM
Disco de Blu-ray de memoria sólo lectura
CPU
Unidad de procesamiento central
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Salida digital óptica
DVD
Disco de Video Digital
ETHERNET
Interfaz de red
GPU
Unidad de procesamiento gráfico
HDCP
Protección de contenido digital de elevado
ancho de banda
HDMI
Interfaz multimedia de alta definición
INTERNET
Red mundial
LAN
Red de área local
LCD
Pantalla de cristal líquido
ONLINE
En línea
OUT
Salida
SISTEMA
Consola para videojuegos PS4™
SOFTWARE
Programa de aplicación
TV
Televisor
USB
Puerto serial universal
WEB
Red mundial
© 2017 Sony Interactive Entertainment Inc.
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China