2003 Sony Corporation
Printed in Korea
A
English
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution,
ne posez aucun objet rempli de liquide, comme un vase,
sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, n’ouvrez
jamais le coffret. Adressez-vous à un personnel qualifié
uniquement pour toute intervention sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
NOTICE POUR LES CLIENTS AU CANADA
ATTENTION
POUR EVTER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA
PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
A propos de ce manuel
Le SA-VS700ED est un système acoustique 5.1 voies
composé de deux enceintes avant dotées d’un caisson de
grave actif, de deux enceintes surround et d’une enceinte
centrale. Il prend en charge les systèmes Sony Digital
Cinema Sound, Dolby* Pro Logic, et Dolby Digital etc. Il
est par conséquent réservé au visionnage de films.
* “Dolby” et le symbole double D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
Précautions
Sécurité
• Avant de mettre le système en service, assurez-vous
que sa tension de fonctionnement est identique à celle
de l’alimentation secteur locale.
• Le système n’est pas isolé de la source d’alimentation
secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale,
même s’il a été éteint.
• Débranchez le système s’il ne doit pas être utilisé
pendant longtemps. Pour débrancher le cordon, tirez
sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement
dit.
• Si un liquide ou un solide pénètre dans le système,
débranchez le cordon d’alimentation du système et
faites vérifier le système par un professionnel avant de
l’utiliser à nouveau.
• Le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé
seulement dans un centre de service compétent.
Fonctionnement
• Ne pas faire fonctionner le système acoustique
continuellement à une puissance dépassant sa
puissance d’entrée maximale.
• Si la polarité des liaisons d’enceintes n’est pas correcte,
les graves seront faibles et la position des différents
instruments de musique indistincte.
• Le contact des fils d’enceinte dénudés au niveau des
bornes de l’enceinte peut provoquer un court-circuit.
• Avant de raccorder les enceintes, éteignez
l’amplificateur pour éviter d’endommager le système
acoustique.
• Le volume sonore ne doit pas être élevé au point que
le son en soit déformé.
Si les couleurs sur un écran de télévision
sont anormales
Les enceintes avant ne sont pas isolées contre les
interférences magnétiques, il est donc possible que
l’image du téléviseur soit déformée par ce type
d’interférences.
Si les couleurs sont anormales…
c
Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le
sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
Si les couleurs restent anormales…
c
Eloignez les enceintes du téléviseur.
Si un sifflement se produit
Repositionnez les enceintes ou réduisez le volume sur
l’amplificateur.
Emplacement
• N’installez pas les enceintes en position inclinée.
• N’installez pas les enceintes aux endroits suivants :
— Extrêmement chauds ou froids
— Poussiéreux ou sales
— Très humides
— Sujets à des vibrations
— Exposés à la lumière directe du soleil
• Prenez les précautions nécessaires lors de l’installation
de l’enceinte sur un plancher traité (ciré, huilé, verni,
etc.) pour éviter l’apparition de taches ou la
décoloration du sol.
• Evitez de vous appuyer ou de vous suspendre à
l’enceinte car vous risquez de la faire tomber.
Nettoyage
Nettoyez les coffrets d’enceintes avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’une solution détergente neutre
ou d’eau. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre
à récurer ou de solvants, comme l’alcool ou la benzine.
Pour toute question ou difficulté concernant votre
système acoustique, veuillez consulter votre revendeur
Sony.
About this manual
The SA-VS700ED is a 5.1 channel speaker system
consisting of two front speakers containing active
subwoofer, two surround speakers, and one center
speaker. It supports Sony Digital Cinema Sound, Dolby*
Pro Logic, and Dolby Digital, etc., and is thus
gearedtowards the enjoyment of movies.
* “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Precautions
On safety
• Before operating the system, be sure that the operating
voltage of the system is identical with that of your local
power supply.
• The unit is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet,
even if the unit itself has been turned off.
• Unplug the system from the wall outlet if it is not to be
used for an extended period of time. To disconnect the
cord, pull the cord by grasping the plug. Never pull
the cord itself.
• Should any liquid or solid object fall into the system,
unplug the system’s power cord and have the system
checked by qualified personnel before operating it any
further.
• AC power cord must be changed only at the qualified
service shop.
On operation
• Do not drive the speaker system with a continuous
wattage exceeding the maximum input power of the
system.
• If the polarity of the speaker connections are not
correct, the bass tones will be weak and the position of
the various instruments obscure.
• Contact between bare speaker wires at the speaker
terminals may result in a short-circuit.
• Before connecting, turn off the amplifier to avoid
damaging the speaker system.
• The volume level should not be turned up to the
point of distortion.
If you encounter color irregularity on a
nearby TV screen
The front speakers are not magnetically shielded and the
picture on the TV sets may become magnetically
distorted.
If color irregularity is observed...
c
Turn off the TV set, then turn it on again in 15 to 30
minutes.
If color irregularity is observed again...
c
Place the speakers further away from the TV set.
If howling occurs
Reposition the speakers or turn down the volume on the
amplifier.
On placement
• Do not set the speakers in an inclined position.
• Do not place the speakers in locations that are:
— Extremely hot or cold
— Dusty or dirty
— Very humid
— Subject to vibrations
— Subject to direct sunlight
• Use caution when placing the speaker on a specially
treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining
or discoloration may result.
• Do not lean or hang on the speaker, as the speaker may
fall down.
On cleaning
Clean the speaker cabinets with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution or water. Do
not use any type of abrasive pad, scouring powder or
solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your
speaker system, please consult your nearest Sony dealer.
Home Theater Speaker System
SA-VS700ED
4-249-491-12(1)
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
To prevent fire, do not cover the ventilation of the
apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc.
And don’t place lighted candles on the apparatus.
To prevent fire or shock hazard, do not place objects
filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
servicing to qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined space, such
as a bookcase or built-in cabinet.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE USA
This symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to
persons.
This symbol is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modification not
expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
The shielded interface cable recommended in this
manual must be used with this equipment in order to
comply with The limits for a digital device pursuant to
Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call CATV system installer’s
attention to Article 820-40 of the NEC that provides
guidelines for proper grounding and, in particular,
specifies that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the point of
cable entry as practical.
CAUTION
Use of this applicance with some systems may present a
shock or fire hazard. Do not use with any units which
have the following marking located near output.
WARNING: HAZARDOUS ENERGY!
WARNING
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and
receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN CANADA
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the
rear of the unit. Record the serial number in the
space provided below. Refer to them whenever
you call upon your Sony dealer regarding this
product.
Model No. SA-VS700ED
Serial No.
E
NERGY
S
TAR
®
is a U.S. registered
mark.
As
E
NERGY
S
TAR
®
Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the
E
NERGY
S
TAR
®
guidelines for energy efficiency.
E
NERGY
S
TAR
®
est une marque
déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’
E
NERGY
S
TAR
®
, Sony atteste que son produit
répond aux recommandations
d’
E
NERGY
S
TAR
®
en matière
d’économie d’énergie.
Hooking up the system
Connect the speaker system to the speaker output
terminals of an amplifier.
Make sure power to all components (included the
subwoofer) is turned off before starting the hook-up.
Usual Hookup (
B
)
Usually, connect by this method.
Connect SUB WOOFER IN and SUB WOOFER OUT of
the front speakers with the subwoofer connecting cord.
Notes (
C
)
• Make sure the plus (+) and the minus (–) terminals on
the speakers are matched to the corresponding plus (+)
and minus (–) terminals on the amplifier.
• Be sure to tighten the screws of the speaker terminals
securely as loose screws may become a source of noise.
• Make sure all connections are firm. Contact between
bare speaker wires at the speaker terminals may cause
a short-circuit.
• For details regarding the connections on the amplifier
side, refer to the manual that was provided with your
amplifier.
Tip
Black or black striped wires are minus (–) in polarity, and
should be connected to the minus (–) speaker terminals.
eE Ee
E
e
WOOFER OUT
FRONT
CENTER
SURROUND
R
R
L
L
E e
E e
E e
E e
E e
SUB WOOFER
OUT
SUB WOOFER
IN
SUB WOOFER
IN
B
Front (Right)/
Subwoofer
Enceinte avant
(droite)/Caisson
de grave
Front (Left)/
Subwoofer
Enceinte avant
(gauche)/
Caisson de
grave
Surround (Right)
Enceinte surround
(droite)
Surround (Left)
Enceinte surround
(gauche)
Amplifier
Amplificateur
Center
Enceinte
centrale
5m
10m
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Assembling the surround
speakers (
A
)
1
Screw the stand pipe fully into the hole
in the stand base until it stops.
2
Lay the speaker stand down, then feed
the speaker cord through the underside
of the base and out from the other end
of the pipe.
3
Pass the speaker cord through the hole
in the bottom of the speaker and
connect to the speaker terminals.
4
Insert the stand pipe fully into the hole
in the bottom of the surround speaker.
5
Turn the speaker to the desired angle,
then secure it by tightening the screw
until the speaker is fixed.
6
Run the speaker cord out through the
slot in the base of the speaker stand, and
then stand it up again.
Notes
• When inserting the stand pipe into the hole in the
bottom of the speaker cord to a minimum so it does not
stick out.
• Make sure to secure the speaker with the screw, or the
speaker may drop, causing an accident.
C
1
4
2
3
5
6
Screws
Vis
Except for European model
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Modèles autres que pour I’Europe
Installation des enceintes
surround (
A
)
1
Vissez complètement le tube du support
dans l’orifice de la base du support
jusqu’à ce que vous ne puissiez plus
visser.
2
Mettez le support d’enceinte en position
horizontale, puis faites passer le cordon
dans l’assiette de la base et faites-le
ressortir à l’autre extrémité du tube.
3
Passez le cordon de l’enceinte dans
l’orifice situé dans la partie inférieure de
l’enceinte et raccordez-le aux bornes de
l’enceinte.
4
Insérez complètement le tube du
support dans l’orifice situé dans la
partie inférieure de l’enceinte.
5
Orientez l’enceinte selon l’angle de
votre choix, puis fixez-le en serrant la
vis jusqu’à ce que l’enceinte ne bouge
plus.
6
Faites passer le cordon de l’enceinte à
travers la fente de la base du support
d’enceinte, puis redressez ce dernier.
Remarques
• Lorsque vous insérez le tube du support dans l’orifice
situé dans la partie inférieure de l’enceinte, ajustez le
cordon au minimum de sorte qu’il ne dépasse pas.
• Pensez à fixer fermement l’enceinte avec la vis, sinon
elle risquerait de tomber et de provoquer un accident.
Raccordement du système
acoustique
Raccordez le système acoustique aux bornes d’enceintes
de l’amplificateur.
Avant de raccorder les cordons, assurez-vous que tous
les appareils (caisson de grave compris) sont hors
tension.
Raccordement habituel (
B
)
Utilisez généralement cette méthode pour procéder aux
raccordements.
Raccordez SUB WOOFER IN et SUB WOOFER OUT des
enceintes avant à l’aide du cordon de raccordement du
caisson de grave.
Remarques (
C
)
• Assurez-vous que les bornes plus (+) et moins (–) des
enceintes correspondent aux bornes plus (+) et (–) de
l’amplificateur.
• Veillez à bien serrer les vis des bornes d’enceintes, car
des vis desserrées peuvent être une source de parasites.
• Veillez à insérer à fond les fils dans les bornes. Le
contact des fils d’enceinte dénudés au niveau des
bornes de l’enceinte peut provoquer un court-circuit.
• Pour les raccordements côté amplificateur, reportez-
vous au manuel fourni avec l’amplificateur.
Conseil
Les fils noirs ou rayés noirs ont une polarité négative (–)
et doivent être reliés aux bornes moins (–) des enceintes.
5m
5m
5m
5m
10m